Жанр: Словарь
Этимологический словарь РУССКОГО ЯЗЫКА
... в XIX в. От слова дробъ "мелкая часть" с пом.
суф. -и-ти (как морозить) образован глаг. дробити " соврем, дробить
"разбивать на мелкие части, крошки"; с пом. суф. -ьи- - прил. дробьныи "
после утраты слаб. редуцир. ь и изменения и " и соврем, дробный "мелкий,
частый" (укр. др1бнйй- тожд., г " о в закрытом слоге), математ. "не целый,
состоящий из дроби" (укр. дробовйй). На базе др.-рус. предложного сочетания
по дробьну "по частям" возникло нареч. подробну (XVIII в.) "с мелкими
частнестями", затем - под влиянием наречий на -о (со II пол. XVIII в.)
соврем, подробно "обстоятельно". От подробну - прил. с суф. -ьн- подробьньш
" подробный "содержащий все частности, детали" " "обстоятельный"
(в словарях фиксируется со II пол. XVIII в.). См. дрожжи, i
ДРОВА "распиленные и расколотые деревья, идущие на топливо".
Древн. слав. слово. Имеет соответствия в других и.-е. языках. Ср. др.-инд.
dru- "дерево (материал)". Соврем, форма слова развилась из заимствованного
ст.-сл. дръва- тожд. Уже в XIV в. на рус. почве осуществляется в этом
слове переход -ръ- в -ро- (ср. блр. дрыва "дрова", где -ръ- дало -ры-). Ст.-сл.
дръва восходит к праслав. *drbva "дрова", развившемуся из и.-е. *druua
"дрова", собств. "деревья". Это последнее было собир. формой имен на -а,
употреблявшейся в функции мн. ч. Корень данного слова *dr-/*dbr- чередов.
звуков ь11е связан с корнем слова дерево (см.). И.-е. сущ. *dru (" *dr-)
принадлежало к основам на -и (" ъ); звук и в определенных условиях на
слав. почве чередовался с -ов, как, напр., в словах полъ- полу, но половина;
домъ - дому - домовой.
Форма корня *dr- (а не *drbv-) сохранилась в устар. слове одръ " одр
"ложе", "постель больного или умирающего", первонач. "деревянное возвышение"
(ср. диал. одровая телега "телега для перевозки дров"). См.
друг, ядро.
ДРбЖЖИ "грибки, вызывающие брожение". Общеслав. Соврем, вид
слова существует с XVIII в. Он возник из др.-рус. дрожьджиК - тожд. в
результате упрощения ждж " жж и утраты конечного безударного -№
(ср. укр. др'1ждж1 - тожд., где ждж сохраняется, i " о в закрытом слоге),
диал. дрожди (ждж " жд) и дрозжи. Др.-рус. дрожджи из *дрозги (зг "
ждж), которое образовано с суф. -uj-e от праслав. *drozgb "отвар, осадок".
Ср. словен. drozda "отвар солода"; лит. drages "дрожжи"; алб. dra ж. р.,
117
drani м. р. "выжимки". В рус. диал. дреба "дрожжи", "мел", дробины "пивная
гуща". См. дробь.
ДРОЗД "лесная певчая птица". Общеслав. (в укр. др1зд - тожд. i " о
в закрытом слоге). Восходит к праслав. *drozdb, этимол. которого объясняется
по-разному. Одни полагают, что оно развилось из и.-е. *trozdos
вследствие ассимиляции t " d перед звонкими zd. Что касается слова
*trozdos, то его объясняют как образование с суф. -zd- (аналог, др.-рус.
звиздъ "свист") от звукоподражания tro. Ему родственны: др.-прусск. trezde
ж. р., швед. trast, нем. Drossel "дрозд". Другие считают, что праслав.
*drozdb образовано с суф. -d-ь от и.-е. основы *d(h)re-g-/*d(h)ro-^-, которая
отдаленно связана сгреч. drys, dory "дерево" (см. дерево). В рус. диал.
встречаются слова дрозд "дрозд, птица" и дрозд "овсяный колос", "головка
репчатого лука"; дроздиться "колоситься". Огласовка основы
*d(h)re^- с носовым инфиксом *d(h)reng- отмечается в праслав. *drezda,
давшем др.-рус. дрозда "лес". При этом объяснении слово дрозд первонач.
значило "лесная" (птица).
ДРУГ "тот, кто связан с кем-либо взаимным доверием, преданностью,
любовью". Общеслав. Имеет соответствия в других и.-е. языках. Этимол.
его объясняется по-разному. Одни полагают, что праслав. *drugb " соврем.
друг первонач. значило "спутник, товарищ в воен. походе". Ср. лит.
draugas "спутник"; гот. driugan "воевать", gadrauhts "солдат"; др.-в.-нем.
truhtin "военачальник, князь". Другие считают, что праслав. *drugb образовано
с пом. суф. -g-ъ от той основы *drou- " и.-е. *dhreu-/*dhru- "крепкий,
устойчивый, надежный", что в словах дерево, дрова (см.), и букв. значит
"надежа, опора". Ср. нем. frauen "верить, доверять"; ст.-ел. дроугъ "любезный,
милый" " "приятель"; болг. дръг, схв. друг "шест, опора"; чеш.
drauh "плечо рычага, колода".
От сущ. друг образованы: с суф. -ин-а - сущ. дружина "отряд, добровольное
объединение" (в укр. яз. дружина, кроме того,- "каждый из супругов");
с суф. -и-ти - глаг. дружить "быть друзьями", а от него с суф.
*ьб-а - сущ. дружьба " дружба "отношения, присущие друзьям" (слаб. ь
утратился, ж отвердел). От друг с пом. суф. -ьн- - прил. дружьныи " соврем.
дружный "выражающий расположение, дружбу". Соврем, форма мн.
ч. друзья - это бывшая собир. форма с суф. -/"-, с изменением перед ним
е " з (ср. др.-рус. собир. дружья "друзья", где г " ж). Стар. форма
мн. ч. друзи сохранилась в укр. друз1 "друзья". См. другой.
ДРУГОЙ "иной, не этот". По корню праслав. Звуков, оформление с
оконч. -ой из -ыи рус. (ср. укр. другий "второй", "не такой, иной"). Развилось
вследствие употребления праслав. слова *drugb " друг "товарищ на
войне", "член дружины" в оборотах друг друга, друг другу и т. п. со знач.
"выручает, помогает". При таком употреблении во втором слове друг развилось
теперь устар. знай. признака - "такой же", "иной", "не этот", "другой".
Это вторичн. знач. грамматически проявилось в том, что слово друг
по типу указат. слова иной и ему подобных оформилось как прил., получив
оконч. -ый, давшее впоследствии -ой. См. друг.
ДРУЖИНА. См. друг.
ДРЯБЛЫЙ "утративший свежесть, упругость". Собств. рус. В памятниках
встречается с XVII в. Представляет собой прич. на -л- (как спелый),
перешедшее в прил. Это прич. от глаг. дрябнуть "становиться вялым", в
свою очередь производного с суф. -ну-ть (как вянуть) от сущ. дрябь "нечто
дряблое" (ср. диал. дрябь, дрябло, дрябьё, дряба "потерявшие сок плоды").
Следоват., дряблый- первонач., вероятно, "истекший", "лишенный сока".
Его сравнивают с лит. drimbu, dribti "сочиться, капать густыми каплями".
ДРЯХЛЫЙ "утративший силу и крепость", "очень старый", перен. "ветхий".
Известно в вост. и южн.-слав. языках. Соврем, слово развилось из
др.-рус. дрлхлыи, дрлхлъ "печальный, усталый, унылый" после изменения
(ft " я, и " и, а также семант, Дальнейшая этимол, этого слова неясна.
Сопоставление слов дрлхлъ, дрлхнуть, ст.-сл. дрдселъ "печальный, унылый"
позволяет выделить суф. -л- (-ел-), но не подтверждается корень
дрАХ-/дрАС-. Др.-польск. *drexn",)ti "изойти" наталкивает на мысль, что
дряхлый-первонач., возможно, "изнемогший, ослабевший" " "печальный,
унылый" " "очень старый". Некоторые сближают его со словом трухъ
"хрупкий" (см. травить). Ср. др.-рус., ст.-сл. друхлъ "дряхлый, удрученный"
" трухлъ (т " д), друхлъ - дряхлъ (у//я). В таком случае дряхлый
- первонач. "хрупкий", "ветхий" " "очень стар." " "усталый,
унылый".
ДУБ "лиственное дерево с плотной древесиной". Древн. слав. слово.
Имеет соответствия в других и.-е. языках. Существует несколько объяснений
его этимол. Одни связывают слово дуб ("*d9bb) с греч. demo "строю",
domos "дом, жилище" и находят, что первонач. оно выражало понятие
"строительное дерево". Ср. ст.-сл. дД"бъ "дерево"; др.-в.-нем. zimbar "строевой
лес, жилище"; гот. timrjan "строить". См. дом. Другие допускают происхождение
слова дуб от и.-е. *dhumbho/*dhumbhro "темный" (ср. ирл. dub
"черный") и считают, что дерево названо по его сердцевине, отличающейся
темным цветом. Третьи полагают, что праслав. *dombo, давшее *д(}Ъъ после
изменения ом " "j, о " ъ, связано с и.-е. *dheub- "глубокий" (ср. праслав.
*dumbas "дупло" " "дупловатое дерево" " "дуб": для дуба характерен
этот признак). См. дупло.
От сущ. дуб образован с суф. -и-ть глаг. дубить "обрабатывать кожу
живота, с применением коры дуба". Прич. этого глаг. дубленный "обработанный
с пом. коры дуба" дало прил. дублёный, от которого образовано с
пом. суф. -к-а сущ. дублёнка "полушубок, шуба из дубленой кожи" (как
пленка, клеенка). См. дубрава.
ДУБИТЬ. См. дуб.
ДУБЛЁНКА. См. дуб.
ДУБЛЁНЫЙ. См. дуб.
ДУБРАВА (ДУБРОВА) "лиственный лес с преобладанием дуба". Древн.
слав. слово. Праслав. *d$brova, *d9brava образованы с пом. суф. -av-a или
-ov-a, указывающих на место, которое характеризуется названным в основе
предметом, от праслав. *d9bn. "дубовый лес" (ср. польск. диал. dabrza "дуброва";
ср.-болг. dObn- "лес"). Праслав. *d9bn"- в свою очередь производное
с суф. *-г-ъ от сущ. *d9bb "дуб" (см. дуб). Возможно, однако, что произошло
смешение (контаминация) двух слов *d(jbb "дуб" и *dbbrb "дебри".
В таком случае дубрава (дуброва) - "топкое, болотистое место, поросшее
дубовым лесом" (ср. лтш. duinbrs "болото, топь").
ДУЛО "выходное отверстие в стволе огнестрельного оружия". В рус.
словарях отмечается с XVIII в. Произведено от глаг. дуть с пом. суф. -л-о
("-dl-o), образующего от глаг. основ сущ. со знач. орудия, а в данном случае
- места того действия, которое выражено в корне слова (ср. укр. ковадло
"подставка для ковки"). Следоват., слово дуло по этимол. значит "то,
чем дуют", т. е. "трубка, из которой при выстреле вылетают (выдуваются)
снаряды". Ср. словен. dulec "мундштук"; польск. dules "сигарета"; схв. дулщ
"дудка у волынки". См. дуть.
ДУМА "мысль", "жанр ня^одн. укр. эпоса", "орган управления".
В рус. памятниках отмечается с XII в. Общепринятой этимол. не имеет.
Соврем, слово из др.-рус. дума "мысль, совет, совещание" (в укр. дума"мысль",
истор. "законодательное учреждение", "слово, сказание"). Др.-рус.
дума восходит к праслав. *duma, дальнейшее происхождение которого
объясняется по-разному. Одни полагают, что оно образовано с пом. темы
-а (как наградить -" награда) от глаг. *do-umeti " доумЪти - как бы
"дойти до ума", "сообразить". Ср. др.-рус. глаг. с суф. -во- доумЬвати "воспринимать
как обычное" " "понимать"; ср. с отрицанием не- недоумЬвати,
давшее соврем, недоумевать "становиться в тупик", "колебаться вследствие
непонимания". Другие считают, что праслав. *duma из *d9ma после изме119
нения 9 " и [у]. A *d(,)ma образовано с суф. -т-а (как лохмы, диал. лохма
"космы, клочья") от глаг. *d9ti " дуть (см.) и первонач. значило "выдыхаемое,
выдутое", "произнесенное" " "слово, рассказ" " "мысль". Ср. болг
дума "слово"; польск. duma "гордость", собств. "надутость" (см. дым}. Третьи
утверждают, что праслав. *duma заимствовано из герм. языков. Ср. гот.
doms "суд, слава"; др.-англ. dom "предположение, мысль", "собрание". На
слав. почве б развился в и [у].
От сущ. *duma "мысль" образован глаг. *dumati " др.-рус. думати
"мыслить, совещаться" " соврем, думать "иметь мысли о ком- или чем-нибудь",
укр. думати - тожд.; болг. думам "говорю"; польск. dumac "думать",
"мечтать".
ДУМАТЬ. См. дума.
ДУПЛО "пустота в стволе дерева". Древн. слав. слово. Образовано
посредством суф. -л-о ("-dlo) со знач. места (ср. стойло) от и.-е. глаг. корня
*dhup-/*dheub- "опускаться вниз, быть глубоким". Ему родственны: лит.
dubti, dubiu "выдалбливать, делать пустым", dubus "глубокий" и "пустой";
лтш. dube "пещера, ров"; ст.-ел. дупина "полость, пустота"; чеш. doupa "низ,
яма". См. дебри, дно.
ДУТЬ, дую "выпускать изо рта сильную струю воздуха", "приводить
воздух в движение". Древн. слав. слово, сохраняющее свое первонач. знач.
Соврем, форма этого слова развилась из праслав. *dQti, dbmQ "дуть" " и.-е.
*dhm-//*dhem- с тем же знач. Носовой гласи. 9 у вост. славян.дал у. Чередор.
ом1/у(())//ъ объясняется разнообразие звуков, видов этого корня:
дом-, ду-, дм- " дъм-. См. домна, дуло, дым, надменный.
ДУХ (обычно ед. ч.) "внутр. содержание, истинный смысл чего-нибудь",
"сознание, мышление, психические способности", "моральная сила", "воздух"
(разг.), "дыхание" (разг.), "запах" (прост.), "нематериальное сверхъестественное
существо" (религ.). Мн. ч. духи. Общеслав. Имеет соответствия
в других и.-е. языках. Праслав. *duxb "воздух", "бесплотное существе" развилось
из и.-е. *dheus/*dhous- тожд. от *dheu- "дуть" вследствие изменения
dh " d, eu " u, s " x. Ср. лит. dausos "воздух", dvase "дух, душа";
гот. dius "дух, зверь"; греч. theos "бог" (см. атеизм); лат. bestia "животн.,
зверь", от него в рус. яз. из арго семинаристов - Сёстия "пройдоха, плут"
(XIX в.). В результате чередой, на слав. почве у11ы11ъ /о и х//ш корень *duxимеет
морфы: дух-/душ-, дых-/дыш-, дъх- " тх " x, дох-. Морф дух-/душсохраняется
в слове дух, а также в слове воздух; душ- в словах душа, душистый,
душный, душить, одушевить (см.). Морф дъх " после утраты ъ
дх- " тх " х в словах затхлый, хорь. Морф дох", где о " ъ, наблюдается
в глаголах дохнуть "втянуть струю воздуха" (в укр. дихнути и [ы] из удух),
"начать издавать запах", дохнуть (укр. дбхнути) "испускать дух, воздух",
"околевать" (о животн.). См. воздух, дуть, духи, дышать, затхлый,
хорь.
ДУХИ "раствор ароматических веществ". В рус. словарях фиксируется
со II пол. XVIII в. Является калькой франц. parfum "приятный запах",
"духи" (от него парфюмерия "ароматические изделия"). Форма духи (только
мн. ч.) "духи" омонимична форме им. п. мн. ч. сущ. духи (см. дух). Ср.
диал. духи и дыхи "дыхательные пути", "ноздри" (у лошади). См. душ, душа.
ДУХОВЕНСТВО. См. духовой.
ДУХОВОЙ "извлекаемый вдуванием воздуха" (муз.), "действующий,
приготовленный с пом. нагретого воздуха, пара" (в быту). По корню
общеслав. В рус. словарях фиксируется с XVIII в. в форме духовьш (ср. в
укр. сохраняется духовйй - тожд.), затем в нем под ударением -ый " -ой.
Прил. духовьш образовано с пом. суф. -ое- (как пуховый) от сущ. духъ "воздух".
От кратк. формы духовъ прил. духовьш "относящийся к духу" в знач.
"бесплотного существа", "души" с пом. вторичн. в слове суф. -ьн- (как дневной)
в др.-рус. яз. образовано прил. духовьныи - "дыхательный", "церковный".
После утраты ь и изменения конечного -u " -и - соврем, ферма ду120
хбвный "относящийся к религ.", "относящийся к психической жизни чел.".
От прил. духовный, духовенъ в его знач. "относящийся к церкви" произведено
с суф. -ств-о (как свойство) сущ. духовенство "церк. сословие"
(XVIII в.). См. дух, душа, одушевить.
ДУХОВНЫЙ. См. духовой.
ДУШ "приспособление для обливания тела водяными струйками". Заимствовано
из франц. яз. в XIX в. Франц. douche "душ", собств., значит
"обливание" (ср. франц. doucher "обливать водой"). Через итал. doccia "водопроводная
труба" и "душ", "желоб" оно восходит к нар.-лат. *ductio
"(про)ведение", родств. лат. duco, ducere "вести, проводить", "тянуть".
ДУША "внутр. мир чел., его сознание", "человек" (обычно в устойчивых
сочетаниях; разг.). Общеслав. Соврем, слово развилось из праслав.
*duxja "душа" после изменения перед / х " ш, в свою очередь развившегося
из и.-е. *dhusla "дух, дыхание" (ср. лит. dvasia "дух, дыхание") " "душа"
(ср. аналог, лат. anima "воздух, дыхание" и "душа"; греч. psycho "дую, выдыхаю",
psyche "душа").
Душа в знач. "человек" в сочетании с предл. по - по душам (дат. п.)
послужило базой для образования с суф. -ьн- прил. подушьньш "
подушный (сбор). Формы ж. р. и ср. р. этого прил. подушная, подушное
перешли в сущ. со знач. "подать помещику, налог государству с каждой
души податного населения" (XVIII - 90-е гг. XIX в.). От сущ. душа
в знач. "внутр. мир чел." с пом. осложненного суф. ьн- - -евн- (вероятно, во
избежание омонимии с прил. душный) образовано прил. душевный "относящийся
к психической деятельности чел." (душевная болезнь), перен.
"искренний, сердечный" (душевное слово). См. великодушие, душный, равнодушный.
ДУШИСТЫЙ "ароматный, пахучий". По корню праслав. По образованию
собств. рус. В словарях фиксируется со II пол. XVIII в. Создано с пом.
суф. -ист- (как басистый) от сущ. духъ в знач. "запах" (ср. соответствующие
укр. запашнйй, духовитый, духмяний". См. дух.
ДУШИТЬ "насильственно прекращать дыхание", "лишать жизни", перен.
"подавлять, угнетать". Общеслав. Образовано с пом. суф. -u-mu (как
морозить) от сущ. духъ в знач. "дыхание" (перед и х " ш). От глаг. душиггь
посредством суф. лица -отель произведено сущ. душитель "тот, кто душит,
угнетает кого-либо". См. дух, душа.
ДУШНЫЙ "затрудняющий дыхание", "жаркий". По корню общеслар.
По образованию др.-рус. В памятниках встречается с XI в.: душьныи
"духовный, душевный", "душный". Образовано с пом. суф. -ьн- (как
вечный) от духъ "дыхание", "душа". Позднее, вероятно, во избежание семант.
тождества с прил. душевный (см. душа), за словом душный закрепилось
знач. "тяжелый для дыхания". См. дух.
ДУЭЛЬ "поединок между двумя лицами с применением оружия".
Заимствовано через посредство нем. или франц. яз. или же, возможно, прямо
из лат. Лат. duellum значит "война", в народн. латыни - "поединок".
Это слово образовано из duo "два" (см. два) и bellum "сражение", "война".
По этимол. дуэль значит "война двух".
ДЫМ "летучие продукты горения". Общеслав. Имеет соответствия
в других и.-е. языках. Праслав. *dynrb "дым", "летучее вещество", собств.
"движение", из и.-е. *dumos-тожд. (чередов. у/ /ы), которое образовано
с пом. суф. -m-os от той же основы *du-, что в глаг. дуть. Ему родственны:
лит. ddmai, др.-инд. dhumas, лат. fumus "дым". См. дуть, дух.
ДЫРА. См. драть.
ДЫШАТЬ "вбирать и выпускать легкими воздух". Общеслав. Соврем.
слово развилось из древн. дыхЬти "дышать" после изменения перед Ь х"
ш, затем после ш Ь " а. Глаг. дыхЬти образован с суф. -Ь-ти от того же
корня дых-, что в диал. дыхати (укр. дйхати), давшего прист. глаг. вд1.:-
хать "вбирать в себя воздух". См. дух, душа.
ДЮЙМ "мера длины". Заимствовано из голл. В рус. словарях фиксируется
с I пол. XVIII в. Голл. duim "единица меры, равная 25 мм" первонач.
значило "большой палец", "мера ширины большого пальца" (ср. нем.
Daumen "большой палец руки").
ДЯТЕЛ "лесная птица, добывающая пищу из-под древесной коры".
Древн. слав. слово. Образовано с суф. -ь1-ъ (~"-ел-) со знач. названия деятеля
по характерному для него действию (ср. древн. петель "петух" от петь)
от глаг. *dblb-ti "долбить" - звуков, разновидности глаг. долбить (чередов.
ь11ъ11б). Название птицы в праслав. период, полагают, выглядело
*dblbtblb и имело знач. "долбящий" или "выдалбливатель". Ср. в укр. яз.
дятел имеет еще названия клюйдерево, довбак; в рус. диал.-долбила. Праслав.
*dblbtblb позднее претерпело значительные фонетич. изменения. Так,
еще в праслав. период произошло упрощение сочетания bt :" t и расподобление
звуков 1 - 1 " n - 1. В образовавшемся вследствие этого *dbntbh"
сочетание звуков ьп в к. слога изменилось в носовой гласн. е. Преобразованная
таким путем праслав. форма в виде *detblb в дальнейшем, уже на
вост.-слав. почве, подверглась еще таким изменениям: носовой е дал 'а
(графич. я), гласн. ь прояснился в е, а конечный слаб. ъ отпал. Как видим,
очень сложный путь своего развития прошло соврем, слово дятел. См. долбить,
долото.
Е
ЕДВА "чуть, только", "с трудом". В соврем, звуков, виде - с нач.
e-[je] - это слово заимствовано из ст.-сл. яз. В вост.-слав. языках сочетанию
je соответствует о-, ср. др.-рус. и диал. одва "только". Иногда наблюдается
в этом слове замена звука / на л. Ср. рус. диал. ледва вместо едва; укр.
л'две "едва, чуть"; чеш. jedva и ledwa "чуть, лишь" и т. п. Звук / еще на
общеслав. почве развился перед нач. е-. Следоват., слово *jedva ранее имело
вид *edT"va "только". Это было сложное слово, образованное соединением
двух слов: *edT", которое выражало знач. "только", как в слове единый
(ему родственно др.-инд. adis "начало"), и va со знач. "лишь" (ему соответствует
лит. vos "еле, чуть"). Следоват., едва букв. значит "еле-еле".
ЕДИНЫЙ "один", "цельный, нераздельный". Заимствовано из ст.-сл.
яз. Образовано от кратк. формы (Сдинъ "один" в результате присоединения
к нему суф. -ьн- и местоим. оконч. -ыи, придававшего слову знач. определенности
признака. Из формы единьныи в рус. яз. после падения слаб. гласн. б
и объединения нн в н возникло соврем, единый. Оно фиксируется в рус. словарях
со II пол. XVIII в. Ст.-сл. №динъ развилось из праслав. *edinb "только
один", в котором перед нач. е- еще в те времена появился звук /-. От
Клинъ в ст.-сл. яз. образовано слово единица, тоже проникшее в рус. яз.
Праслав. *edirn" было сложным словом, образованным из *ed-, выступавшим
в роли усилительно-ограничительной частицы "именно, только" (см. едва),
и *шъ, (*ino) "один" (ср. с этим корнем инорог "единорог", инок "монах",
собств. "живущий один, без семьи"). Из праслав. *(j)ediin" на вост.-слав.
почве вследствие изменения нач. je- в о- возникло слово один. В др.-рус.
яз. от него образовано сохранившееся в укр. яз. слово одинйця. От одчнъ
с пом. суф. -ък- " -ок- образовано прил. одинокъ, полн. форма - одинокий
"без других", "без семьи".
Слово один вошло в состав сложного числит, одиннадцать, возникшего
в результате сращения др.-рус. словосочетания одинъ на деслте "один на
десяти". Впоследствии в сращении утрачен гласн. ъ, а элемент деслте изменился
в -дцать (ср. двенадцать). В укр. слове одинадцять звук ц сохранил
свою мягкость, а сочетание нн упростилось в и.
ЕДКИЙ. См. есть.
ЕЖ "зверек, тело которого покрыто колючками". По корню и энач.
праслав. Имеет соответствия в других и.-е. языках. Соврем, звуков, форма
этого слова развилась из др.-рус. ежь "еж" в результате утраты конечного
слаб. гласн. -ъ, отвердения звука ж и перехода на почве рус. яз. гласн. е
под ударением перед твердым согласн. в гласн. о (как сестра - сестры).
В укр. слове 1жак звук ( из е в закрытом слоге jive " 1ж "еж". Др.-рус.
ежь происходит от праслав. *jezb "еж", собств. "колючий". Оно возникло из
более стар. *ezb, развившего / в нач. слова перед е (ср. ст.-сл. №жь"еж").
Форма *ezb в свою очередь возникла из *ezjb после изменения zj в z (как
грозить - грожу). Само *ezjb, полагают, образовано с суф. -j-ь от *ez-, что
восходит к и.-е. *e^h- "колоть". Корень *ez-("*egh-) отмечается в лтш.
ezys, арм. ozni "еж", a *eg-/*ig- в др.-в.-нем. igull, iglas "щетинистый" (см.
игла). В ином толковании праслав. *ezjb этимол. связано с греч. exis "змея"
и первонач. значило "относящийся к змее". Возможно, это было табуистическое
название со знач. "пожиратель змей".
В др.-рус. ежь, из праслав. *jezb "еж", не отмечается переход (;') е"о в
нач. слова (как есень- осень), т. к. для этого перехода не было фонетич.
условий: после е следует слог со звуком ь. В древн. диал. слове ожикъ
"ежик" гласн. о развился из (j)e перед последующим слогом в глаен. и. Это
слово дало блр. вожык "еж" (с призвуком в), а также рус. ожь "еж"
(XIV в.) и название кустарника ожина (с суф. -ин-а, как в смородина). Слово
ожина известно в рус. диал., а также в укр. и блр. языках. Др.-рус. ежь
"еж" послужило основой для образования глаг. ёжиться "сжиматься телом,
сутулясь и прижимая руки", "стесняться"; прил. ежевыи, давшего после
перехода е в о соврем, ежовый "похожий на ежа", "имеющий колючки". От
ежовый с суф. -ик-а (как голубика) образовано сущ. ежевика "кустарник и
его ягоды", которое в словарях отмечается с XVIII в., хотя возникло, вероятно,
значительно раньше.
ЕЖЕВИКА. См. еж.
ЕЖЕДНЕВНЫЙ "происходящий каждый день". В рус. словарях
отмечается с I пол. XVIII в. Образовано сложением двух слов: еже и дьневьньш.
Слово еже "который", "всякий", "каждый" по происхождению представляет
собой застывшую форму ср. р. местоим. иже "который", образованного
из указат. местоим. и и усилит, частицы же. Др.-рус. прил. дьневьныи
впоследствии получило форму дневной (см.).
ЕЗДА "перемещение с пом. каких-либо средств передвижения". Общеслав.
Соврем, слово развилось из др.-рус. Ьзда "езда" после изменения
6 " е (в укр. 1зда - тожд. 6 " t в нач. слова). Др.-рус. Ьзда ж. р. и Ьздъ
м. р. "езда, путь, поход" восходят к праслав. *(j)ezda- "действие по глаг.
ехать", которое общепринятой этимол. не имеет. Одни считают, что оно
образовано с пом. суф. -zd-a (как борозда) от глаг. *jati "ехать" с корневым
*je-" u.-e. *ja- "ехать, идти" (см. ехать). Другие полагают, что праслав.
*ezda содержит прист. ё- " ё- " 6- неясного происхождения и корень
*zd- " *sd- - нулевой ступени корня *sed- "сидеть" " "идти" (см. сесть).
Третьи находят, что праслав. *(j)ezda образовано с пом. суф. -d- (как страда)
от *jati "ехать", где корень *ja- расширен суф. -s-, с последующим превращением
ja " je под влиянием форм с прист. (как ст.-сл. възйди "едучи,
подняться на возвышенность") и изменением sd " zd. Тот же суф. -d- представлен
в спрягаемых формах глаг. ехать, идти: е-д-у, и-д-у и т. д. Он отмечается
в др.-исл. eid "узкий проход, перешеек". Ср. без суф. -d- др.-инд.
yati "едет", yanas "путь, дорога"; греч. elmi, лат. ео "иду". От сущ. *ezda "поездка"
с пом. суф. -i-ti образован глаг. *ezditi " др.-рус. бэдити "быть на
коне", "ехать на чем-либо", из которого развился соврем, глаг. ездить
"пользоваться каким-либо средством передвижения". В нем б " е и утрачен
конечный безударный -и (в укр. {эдити - тожд. i " Ь в нач. слова,
конечный -и сохранился). Действие ездить совершается в разное время и
в разных направлениях (кратный глаг.). См, идти.
ЕЗДИТЬ. См. езда.
ЕЛЕЙНЫЙ. См. оладья.
ЕМКИЙ "вместительный", "компактный". В рус. словарях отмечается
с XVIII в. Образовано посредством суф. относит, прил. б/с-, в данном случае
указывающего на склонность предмета к действию, обозначенному в
корне (как ломкий), от исчезнувшего глаг. емати "брать", перен. "вбирать".
Ср. от этого глаг. приемлемый, прием, а также рус. диал. емить "брать",
"собирать", емь "сбор", емы "когти ловчей птицы"; укр. ёмкий "вместительный",
"хваткий" (диал.). См. взять, нанять.
ЕРШ "рыба с большими колючими плавниками". В рус. словарях отмечается
с XVIII в. Указанное знач. у слова ёрш вторичн. Оно возникло
вследствие перен. употребления еще известного в диал. слова ёрш "гвоздь
с зазубринами, с насечкой для того, чтобы крепче держался в дереве". Его
сопоставляют с лит. ersketis "терновник".
ЕСЛИ - союз, присоединяющий к главному предложению условные
придаточные. В рус. памятниках отмечается с XVI-XVII вв. Возникло
из сочетания слов есть - формы 3-го л. ед. ч. глаг. быть и условно-у
...Закладка в соц.сетях