Жанр: Словарь
Этимологический словарь РУССКОГО ЯЗЫКА
...-е. название количества 90 *nevenadRirrta "девятый десяток", как полагают,
в связи с тем, что в древности считали девятками (ср. остатки этого
счета в рус. сказках: в тридевятом царстве, за тридевять земель). Правда,
и.-е. слово *nevenad1irnta подверглось существенным звуков, изменениям
на вост.-слав. почве. Оно испытало влияние других числит, (названия числит.
первого десятка морфологически оформились задолго до того, как
словосочетания-числительные стали переходить в сложные слова). Первая
часть слова *nevenad1imta - *nevena- "девятый", естественно, стала звучать
подобно девять: девян-о-, а вторая часть *-dRfnta "десяток" была сближена
с числит, сто. (Старому *dRntt8 родственны Треч. dekas, dekados "десяток"
и лат. decem "десять"). Менее вероятно предположение о возникновении
*devenosbto из сочетания девять до ста вследствие уподобления и
сокращения звуков (якобы: "до ста есть девять десятков").
Числит, девятнадцать в соврем, звуков, виде в памятниках отмечается
с к. XV в. Развилось из древн. сочетания девлть на дес^те при быстром
и несколько небрежном произношении слова десять как -дцать (ср. двенадцать).
.103
Числит, девятьсот как сложное слово фиксируется в памятниках с
XI в. Возникло из словосочетания девять сотъ "девять сотен".
ДЕВЯТЬСОТ. См. девять.
ДЕГУСТАТОР. См. искус.
ДЕЕПРИЧАСТИЕ "форма глаг., совмещающая в себе признаки глаг.
и нареч.". Термин введен в науку М.Смотрицким в нач. XVII в. Образован
из соединения части дЬ]- глаг. дЬяти "действовать" (см. деть), соединительного
гласи, -е- и слова причастие. Деепричастие - это в прошлом "причастие,
поясняющее действие". Название понадобилось в связи с тем, что
к XVII в. кратк. формы деиствит. прич. обособились, застыли и стали обозначать
дополнительное действие, которое, подобно нареч., поясняло основное
действие-сказуемое (ср. укр. дienpucл^в^^uк "действие и наречие").
См. причастие2.
ДЕЖУРНЫЙ "в порядке очереди исполняющий какие-либо служебные
обязанности". Известно в рус. яз. с Петровской эпохи. Образовано
с пом. суф. относит, прил. -и- на базе франц. de jour (etre de jour) "дежурный",
"дневной", как бы "на (этот) день". В рус. яз. дневальный "дежурный
солдат", вероятно, калька указанного франц. выражения. См. абажур,
журнал, тужурка.
ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ (залог глаг.). Обозначает, что действие субъектаподлежащего
направлено на объект - прямое дополнение {рабочие строят
дом). Понятие деиствит. залога, надо полагать, существовала параллельно
страд, залогу (с XII в.), обозначалось, вероятно, словом дЬиствьныи
"деятельный", которое отмечается в памятниках с XI в. Термин действительный
(залог) в рус. грамматике закрепился с XVIII в. Он калькирует
греч. (diathesrs) energetike "(залог) действительный" или (diathesis)
praktikos "(залог) активный", или же лат. (verbum) activum "(глаг.) действительный,
активный" от agere "приводить в движение" (см. агент, акт}.
Для калькирования использовано ст.-ел. прил. действительный "деятельный,
действующий". Из него развилось в рус. яз. соврем, действительный
"существующий, реальный, подлинный", "сохраняющий свою силу". Стар.
знач. "действующий" отмечается у этого слова в выражении действительная
(воен.) служба (в отличие от службы в запасе).
Ст.-сл. прил. действительный образовано с суф. -тельн- от глаг.
дЬиствити, производного с суф. -и-ти от сущ. действо "действие", в свою
очередь образованного с суф. -ств-о от д'Ьи "деятель, действующий", как
в сложном слове злодеи (см. деть, деятель).
ДЕЙСТВОВАТЬ "производить действие". Заимствовано из ст.-ел. яз.
Соврем, слово развилось из дйиствовати - тожд. в результате изменения
Ь " е, утраты конечного безударного -и. Ст.-сл. дЪиствовати образовано
с суф. -ова-ти (как бодрствовать) от сущ. д-Ьиство " устар. действо "действие"
(" укр. дшство), в свою очередь производного с суф. -ств-о (как
свойство) от дЬи "деятель", а оно - от глаг. д'Ыйти " д*ти "делать, деять"
(см. деть). От сущ. действо образовано с суф. -uj-e сущ. действие "деятельность,
активность", с суф. -ьн- - прил. д-Ьиствьнъ (как свойствен), а от
него с последующим суф. -ьн- - форма д-Ьиствьньныи " действенный "действующий,
активный". См. дело, деть.
ДЕКАБРЬ "12-й месяц календарного года". Заимствовано из ст.-ел. яз.
Ст.-сл. декДбрь- из греч. (ср. в др.-рус. декембрии - непосредственно из
греч. яз.). Греч. dekembri(o)s восходит к лат. december "декабрь", производному
от decem "десять": у римлян год начинался с марта, и декабрь был по
счету десятым месяцем в году. См. декан, десять.
ДЕКАДА. См. десять.
ДЕКАН "лицо, стоящее во главе факультета в вузе или среднем спец.
учебном заведении". В рус. словарях отмечается с I пол. XVIII в. Восходит
к лат. decanus "стоящий во главе десяти", от decem "десять" (ср. в рус. яз.
десятник). В рим. войсках деканом называли "командующего десятью вой,104
нами", в католических монастырях средневековья "старшего над десятью
монахами", затем декан - "старший в каком-нибудь обществе" и далее
соврем, "глава факультета". См. декабрь, десять.
ДЕЛАТЬ. См. дело.
ДЕЛИТЬ "разъединять на части", "распределять". Древн. слав. слово,
в основном сохраняющее свое первонач. знач. (в укр. д1лйти - тожд. I
из 6). Ср. ему родственные: лит. dailyti, dailau "делить"; лат. dolare "рубить";
др.-инд. dalati "лопается, разлетается". Корень этого глаг. дел- со
знач. "дележ", "то, что отделяется", "часть" содержится в словах отдел,
раздел, предел, удел и др. (ср. др.-рус. дЬлъ и дЬль "часть, раздел, предел,
доля"). Чередов. гласных ello корень глаг. делить связано корнем слова.
Золя (см.). См. для.
ДЕЛО "работа". По корню праслав., по звуков, оформлению рус.
В этом слове звук е развился из 6 (е) (ср. укр. дио, польск. dziato - тожд.,
где едал иные гласн.). Праслав. *d.lo "дело" образовано с суф. -1-о от
*deti " деть "класть, ставить". Сущ. дЬло послужило основой для образования
глаг. дЬлати " делать. См. действовать, деть, неделя. /
ДЕЛЬТА "устье реки". Заимствовано из греч. яз. В рус. словарях фиксируется
с I пол. XIX в. Происходит от названия четвертой буквы греч.
алфавита дельта, начертание которой имеет вид треугольника. По сходству
с этой буквой название дельта было дано в древности треугольному по форме
устью реки Нил, а затем перенесено на устье любой реки, разветвленное
сетью ее рукавов.
ДЕМОКРАТИЯ "одна из форм государства, при которой власть принадлежит
народу". В Петровскую эпоху заимствовано из франц. яз. Франц.
democratie "демократия" в рус. яз. преобразовано по типу имен ж. р. на
-ия. Первоисточник - греч. слово drmokratia "народовластие". В это сложное
слово входит основа сущ. demos "народ", вторая часть взята от сущ.
kratos "сила, власть".
ДЕНЬ "часть суток от утра до вечера". Праслав. Соврем, форма этого
слова развилась из праслав. *dbnb вследствие исчезновения конечного слаб.
гласн. ь и изменения корневого слаб. гласн. ь в гласн. полного образования
е (ср. ст.-сл. дьнь, род. п. дьн№ - тожд.). Праслав. *dbnb значит
"ясный, блестящий". Оно восходит к и.-е. *din-, которое представляет собой
сочетание корня *di-/*dei- "светить", "сиять" и суф. -n-, -en- (как олень,
кремень). Ср. др.-инд. dinam "день"; др.-прусск. deinan "день" (вин. п.);
лат. dirs "день". См. диво, дикий, ежедневный, сегодня.
ДЕНЬГИ "металлические и бумажные знаки как мера стоимости". В рус.
памятниках отмечается с XIII в. в виде деньга и денга со знач. "серебряная
монета". Соврем, знач. "мера стоимости" возникло в XV в. Первонач. денга
представляет собой заимствование из татарск. тзнкэ "серебряная монета,
рубль", подвергшееся озвончению: т " д, к " г. Татарск. тзнкэ, полагают,
из тюрк. тамга "клеймо, печать". См. таможня.
ДЕПО "крытое помещение для стоянки и ремонта вагонов, локемотивов,
трамваев". Заимствовано из франц. яз. в XVIII в. Франц. depot"склад",
"хранилище", перен. "депо" - восходит к лат. df'positum "то,
что сдано на хранение" (ср. от лат. в рус. яз. финанс. термин депозит
"деньги или ценные бумаги, вносимые на хранение в кредитное учреждение").
Лат. dppositum является производным от dfponere "откладывать",
"класть в сторону", de- "от", рбпеге "класть", "бросать". От лат. d^ponere
в рус. яз. термин депонировать (вид публикации) - букв. "отдать на хранение"
(в информационный центр).
ДЕРГАТЬ "тянуть рывками". Древн. слав. слово. Существенных изменений
в своей истории не претерпело. Ср. родственные ему: лтш. dragaju,
dragat "дергать, рвать"; др.-англ. tergan "дергать". Форма однократного
действия к дёргать имеет вид дёрнуть. Она получена из дергнуть вследст"ие
упрощения группы согласных гн " н, как двинуть из двигнуть. Пра105
слав. dbrgati " дёргать образовано с суф. -a-ti от сущ. *dbrga "дерганье"/
в нем ь " е (ср. от дерга рус. диал. дергуха "подергивающийся чел.", дергуша
- тожд.). Сущ. *dbrga произведено с суф. -g-a (как дорога) от того же
корня *dbr- " дьр-, что в глаг. драть (см.).
ДЕРЕВНЯ "крестьянское селение". Др.-рус. В соврем, знач. засвидетельствовано
в памятниках XIV в. Наряду с этим у слова деревня в старину
было знач. "земля" (ср. в "Домострое": пашетъ деревню; диал. деревня
"пустошь, нива"). Древн. *дьрвьня образовано от глаг. *derti " дерти,
деру "драть" (ср. укр. дерти "драть, рвать") с пом. суф. -н-я (ср. пашня).
Первонач. деревня значило, вероятно, "расчищенное, как бы выдранное,
т. е. освобожденное от растений место" (ср. лит. dirva "нива, пашня"; лтш.
druva "пашня"), затем "крестьянский двор или хутор с участком пахотной
земла" " "хутор" " "селение крестьян". См. дергать, дорога
драть.
ДЕРЕВО "многолетнее растение с твердым стволом". По корню праслав.,
по звуков, оформлению вост.-слав. Полногласное сочетание -ёре- развилось
в нем из праслав. -er- (*dervo). Ср. ст.-сл. др-Ьво, польск. drzewo -
тожд. С древнейших времен это слово имеет знач., близкое к соврем Праслав.
*dervo одни связывают с и.-е. *dhreu-/*dhru- "крепкий, стойкий",
а другие - с и.-е. *der- "драть": дерево - "ствол без коры". В других и.-е.
языках ему соответствуют: лит. derva "смола"; кимр. derwen "дуб"; др.-инд.
daru, dru "дерево (материал)". См. дрова.
ДЕРЖАВА. См. держать.
ДЕРЖАТЬ "взяв что-либо, не выпускать из рук", перен. "владеть,
править". Древн. слав. слово, сохраняющее свое первонач. знач. Праслав.
*dbrzati "держать, владеть" от и.-е. *dheregh- "крепко держать", "прочный".
Его сравнивают с авест. drazaite "держит, имеет при себе, ведет".
Глаг. держать этимол. родственно общеслав. сущ. держава "государство",
собств."сила, власть" (ср. ст.-сл. дръжава "сила, власть, могущество").
Слово держава образовано с пом. утрач. в соврем, рус. яз. древн. суф.
-ав-а (как дубрава) от сущ. держа, еще известного в диал. со знач. "сила,
крепость", "владычество", однокоренного с глаг. держати "владеть,
править". Ср. укр. держава "государство"; польск. dzierzawa "владение,
аренда".
ДЕРЗАТЬ "смело стремиться к чему-либо". Это древн. слав. слово,
образованное от *аъггъ "смелый". Сохраняет свое первонач. знач. Ему родственны:
лит. drasus "смелый"; греч. thrasys, tharsys "отважный"; др.-инд.
drhyati "является крепким"; лат. fortis "крепкий, мощный". Однокоренной
с дерзать глаг. дерзить получил знач. "проявлять смелость в отрицат.
смысле" " "говорить неучтиво".
Что касается производного от глаг. дерзать прил. дерзкий (по типу
броский), то в нем совмещаются два знач., отражающие семант. обоих названных
глаг. Дерзкий - это "исполненный смелости", "отважный" и "вызывающий,
грубый".
ДЕРЗИТЬ. См. дерзать.
ДЕРЗКИЙ. См. дерзать.
ДЕРМАТЙН "ткань наподобие кожи". Впервые фиксируется в 30-е гг.
XX в. Образовано от греч. dermatinos "кожаный", производного от derma
"кожа, шкура", собств. "содранное, снятое". Сущ. derma образовано с
суф. результата действия -та (как тема) от dero, deiro "деру, бью, сдираю,
снимаю (кожу)" с тем же и.-е. корнем *der-, что в глаг. драть (см.). Из
греч. derma (dermatos) "кожа" и logos "слово, наука" образован термин
дерматолог "врач по кожным заболеваниям".
ДЕРМАТОЛОГ. См. дерматин.
ДЕСАНТ "войска, высаженные на территорию противника". Заимствовано
из франц. яз. в XVIII в. Франц. descente значит "спуск, высадка"
(войск). Оно происходит от лат. descendere (" de-scandere) "сходить, спус106
кать", противоположного по знач. scandere "всходить, подниматься". Ср.
от лат. scandere в рус. скандировать "поднимать", "отчетливо выделять ударяемый
слог в каждой стопе стиха".
ДЕСНА "мышечная ткань, покрывающая корни зубов". Общеслав.
Праслав. *desna " *dentsna "десна", должно быть, связано с и.-е. названием
зуба *dent. Ср. лат. dens, dentis "зуб", от него франц. dentiste "зубной
врач", которое, будучи заимствованным, стало звучать в рус. яз. дантист
"зубной врач, техник" (франц. en читается как а"). Этимол. сюда относится
лтщ. duntas "десна". Праслав. *dentsna "десна" образовано с суф.
прил. *-sn-a от *dent "зуб". Впоследствии *dentsna изменилось в *desna
в связи с упрощением tsn " sn и образованием носового е из en. В вост.-
слав. диал. условиях е дал е, вместо ожидаемого 'а (графич. я). Ср. др.-рус.
дясна "десна", где я закономерно из е.
ДЕСЯТЬ "число и количество 10". Общеслав. Имеет соответствия в других
и.-е. языках. Соврем, форма слова развилась из праслав. *deseh" "десятый".
Содержащийся в нем носовой гласн. е у вост. славян дал 'а (графич.
я). Кроме того, это слово претерпело морфологические изменения. Первонач.
порядковое числит. *desetb с суф. -t-ъ (" -t-o) впоследствии стало восприниматься
как количественное, в связи с чем по типу имен i-основы
в нем смягчился конечный звук f (ср. ст.-сл. десАтъ "десятый", десАчь
"десять"). Праслав. *deceh" восходит к и.-е. *deRm-t-os "десятый", образованному
с суф. порядковых числит. *-t-os от корня" *de1"m- "десять". Полагают,
что и.-е. *de1tmt- первонач. значило "две пятерки". Его связывают
с гот. handus "рука"°" "пятерка пальцев". И.-е. корень *deRm- содержит
греч. слово deka "десять". От него происходит сущ. декада "десятидневка",
проникшее в рус. яз. из франц. Указанный корень имеется в лат. decem
"десять", используемом во многих яз. в качестве составной части сложных
слов. Ср. в рус. яз. с этим корнем слово дециметр и др.
ДЕТЬ "положить, засунуть куда-либо, так что трудно найти". Общеслав.
с соответствиями в других и.-е. языках. Древн. *deti первонач. значило
"класть, ставить", а затем также "делать, действовать, говорить".
В рус. яз. стар. звук ё (6) дал е. Ср. укр. д1ти, д1вати "деть" (t из Ь); болг.
дяна "кладу" (я из ё}; польск. dziac "делать, девать" (ia из е); др.-рус. дЬти,
дб^йти "делать, действовать", "говорить"; др.-инд. dadhati "ставит, кладет",
dhunam "хранилище"; греч. thesis "положение". От глаг. дбти с пом.
суф. -ва- образован глаг. со знач. кратного действия дЬвати " соврем.
девать, в нем 6 " е, конечный безударный -и утрачен. См. благодетель,
дело, деятель, надежда, одеть.
ДЕЯТЕЛЬ "чел., активно проявляющий себя в отношении к окружающему
миру". Собств. рус. В словарях фиксируется с XVIII в. Образовано
с пом. суф. -тель- от дЬяти "делать, действовать" (в укр. д1яти - тожд.
6 " t; от глаг. сущ. д1яч "деятель"). Глаг. дЬяти представляет собой слово
со знач. многократного действия к дЬти "делать" " "класть, прятать"
(см. деть).
ДЖЕМПЕР "вязаная кофта без застежек, надеваемая через голову".
Заимствовано из англ. яз. Впервые отмечается в Толковом словаре Ушакова.
Англ. jumper "джемпер", "матросская рубаха" и т. п. " ст.- франц.
jupon "кофта" " араб. jubbah "длинная одежда из шерсти". Этимол.
ему родственны: укр. жупан "род мужской верхней одежды"; рус. юбка.
См. шуба.
ДИАГНОЗ. См. знать.
ДИАГРАММА "чертеж, наглядно показывающий соотношение какихлибо
величин". В указанном знач. употребляется во многих яз. В рус.
проникло в к. XVIII в. Первоисточник- греч. diagramma "рисунок, чертеж",
которое образовано из dia--прист., придающей данному слову
знач. "движение в пространстве от начала до конца", корня graph- (ср.
grapho "черчу", "пишу") с изменением ph " m перед суф, -та, (ассимиля107,
ция звуков) и суф. -та, который имеет знач. результата действия, как в
слове схема. Следоват., диаграмма- как бы "начерченное". См. грамматика,
графа.
ДИВАН "род мебели". В этом знач. заимствовано, должно быть, из
франц. яз. в XVIII в. Во франц. яз. оно из араб., а в араб. из перс. яз.
Перс. и тур. divan значило "государственный совет", "зал, где заседал такой
совет", затем "возвышенность вдоль стены, покрытая ковром, для сидения
присутствовавших на совете" " "род мягкой мебели". Для обозначения
мебели это слово употребляется во франц., нем. и других яз.
ДИВИЗИЯ. См. индивидуальный.
ДИВИТЬСЯ. См. диво.
ДИВО "чудо, диковина". Общеслав. Соврем, слово восходит к праслав.
*divo - кратк. форме ед. ч. ср. р. прил. *div-b. Форма *divo перешла в
сущ. (субстантивировалась), как слово чудо. Этимол. праслав. слова *divo
объясняется по-разному. Одни связывают'его с др.-инд. dhT- "созерцать,
наблюдать, замечать" (ср. от *divo укр. дивйтися "смотреть", "смотреться").
Следоват., диво- первонач. как бы "видение, то, что показалось" " "чудо"
(ср. ст.-сл. дивъ "знамение, чудо"). Другие полагают, что оно образовано
с суф. -v- (как вдова) от того же и.-е. корня *di- "светить, сиять", что
в слове день (см.), в и.-е. *diu-"He6o", *deiuos "бог", собств. "небесный",
в лат. deus "бог", divus "божественный", греч. theos "бог" (см. атеизм).
В таком случае диво - букв. "нечто необыкновенное", "небесный знак,
знамение богов" " "чудо". Ср. лит. dyvas "чудо"; лтш. dTva "морское чудо,
чудовище". От сущ. *divo с пом. суф. -i-ti образован глаг. *diviti " дивити,
с прист. у- - удивить "изумить, поразить необычностью"; с постфиксом
-ся - дивиться "удивляться, воспринимать как чудо"; укр. дивина
(разг.)_"диво", "диковина", дивах, "чудак". См. дикий.
ДИКИЙ "находящийся в первобытном состоянии", "не прирученный"
(о животн.), "некультурный" (о чел.). Общеслав. по корню. Соврем, слово
развилось из др.-рус. дикыи "дикий, грубый" в результате изменения кы "
ки (в укр. д лкий и [ы] сохраняется). Др.-рус. дикъ, дикыи восходит
к праслав. *dik-b, которое образовано с суф. -к-ъ от того и.-е. корня *di"светить,
сиять", что в слове диво (см.). Знач. развивалось, вероятно, таким
образом: первонач. *dikb - "дивный, необыкновенный", "диковинный",
далее - "странный" " "страшный" " "необузданный", "неприрученный".
Ср. др.-рус. дивии "удивительный" и дивии "дикий"; чеш. dik
"благодарность". От др.-рус. диковыи "удивительный, хороший" образовано
с суф. -ин-а (как старина) сущ. диковина "нечто небывалое, невиданное".
От прил. дикъ образованы: с пом. темы -ь (как новъ - новь) сущ. дичь -
собир. "дикие птицы и животн., идущие в пищу чел." (перед -ь к " ч); с
суф. -и-ти и местоим. -ся - глаг. дичитися " дичиться "избегать людей".
См. день.
ДИКОВИНА. См. дикий.
ДИКТОВАТЬ "произносить что-либо с тем, чтобы слушающие записывали",
перен. "безоговорочно предписывать". Заимствовано из польск.
яз. в к. XVIII в. Польск. dictowac- тожд. возникло на базе франц. dieter
"диктовать", которое восходит к лат. dictare "часто говорить", "провозглашать"
- интенсивного глаг. к dico, dicere "говорить". От диктовать с
пом. суф. -к-а образовано сущ. диктовка "процесс диктования" и "диктант"
(XIX в.), с суф. -enuj--диктование-отвлеч. "диктовать" (XIX в.).
В к. XIX в. в рус. яз. появилось слово диктант "прием школьного обучения
орфографии". Полагают, что оно образовано с суф. -ант- (как десант) от
глаг. диктовать. См. диктор.
ДИКТОР. В знач. "работник радиовещания, читающий текст перед микрофоном"
впервые фиксируется в Толковом словаре Ушакова. С возникновением
телевидения слово диктор распространилось и на того, кто читает
текст телепередачи. Следоват., по семант. это слово собств. рус. Оно
108
возникло на базе лат. dictor "говорящий", которое образовано с суф. -tor
(как лектор) от глаг. dico, dicere "говорить". Ср. от этого глаг. сущ. dictio
"произнесение", "речь", "слог", заимствованное рус. яз. в XVIII в. и
преобразованное в нем по типу имен ж. р. на -я в дикция "произношение",
"степень отчетливости в произношении слов, звуков". См. диктовать,
изъявительное (наклонение).
ДИКЦИЯ. См. диктор.
ДИНАМИКА. См. факультет.
ДИПЛОМ "свидетельство сб окончании учебного заведения, о присуждении
какого-либо звания, о награждении". Заимствовано из франц. яз.
в XVII в. Франц. diplome "диплом" от лат. diploma "лист, сложенный
вдвое". Документ назван по внешнему виду. Лат. слово восходит к греч.
diploma "складывающийся предмет", "складень", образованному посредством
суф. -та со знач. результата действия от глаг. diploo "складываю
вдвое", "удваиваю" (di- "дважды", см. два) и pleko "кручу, сплетаю, складываю"
(см. плести).
ДИРЕКТОР "руководитель предприятия, учреждения или учебного заведения".
В этом знач. употребляется во многих яз. В рус. проникло через
польск. или нем. яз. в XVIII в. Восходит к лат. director "направляющий",
производному от dirigere "направлять", из di(s)- в знач. "на-", "рас-" и
regere "править", "устремлять". Ср. от этого в рус. яз. слово регент "дирижер
хора", первонач. "правящий". См. дирижер, корректор, ректор.
ДИРИЖЁР "управляющий оркестром, хором и т. п.". В рус. словарях
отмечается с нач. XIX в. Это слово в знач. "руководитель исполнительского
коллектива" возникло в рус. яз. Оно образовано по модели франц. по
происхождению слов типа актер, режиссер и т. п. посредством суф. деятеля
-ёр от дирижировать " франц. diriger "направлять, управлять",
восходящего к лат. dirigere "направлять", "править" (см. директор). Знач.
"дирижер" во франц. яз. обозначается словосочетанием chef d'orchestre.
ДИТЯ (мн. ч. дети) "ребенок". Древн. слав. слово. Соврем, слово
развилось из др.-рус. дитл, дЪтл "младенец", "сын, дочь" вследствие изменения
л " я. Др.-рус. дбтл восходит к праслав. *dete "дитя", первонач.
"вскормленное грудью", собств. "сосущге грудь", "доящее". Гласи, ё
дал е, что наблюдается в форме мн. ч. дети (в укр. д1ти i из 6). Форма ед. ч.
с гласи, и в корне развилась, полагают, на базе слова дЬтина в результате
уподобления (ассимиляции) гласи. 6 гласи, и в последующем слоге. Ср.
отсюда укр. дитя, дитина "ребенок", гдегласн. и изменился в и [ы]. Рус.
слово детина "рослый и сильный молодой мужчина" развилось из др.-рус.
детина "дитя, юноша" (встречается в памятниках XIII в.). Гласи, е в
нем из Ь (ё).
Праслав. *dete "дитя", букв. "сосунок", восходит к древн. прич. на
-ent - *detent "сосущее, доящее" " "вскормленное", от и.-е *dhei- "сосать",
ср. *dher- - "носить", "рождать"; лит. dele "пиявка"; греч. thele "материнская
грудь". В суф. -ent звук t отпал, а сочетание en в к. слога изменилось
в носовой гласи, е, давший в вост.-слав. языках я (ср. польск. dziecie,
где носовой звук сохранился). От корня *dh('i- " дЬ образовано с
суф. -т-ь ст.-сл. д'ьть- ед. ч., вероятно, со знач. "ребенок мужского пола"
(мн. ч. д'Ьти), с суф. -в-а - слово д1ва " дева "ребенок женского пола",
в соврем, рус. яз. дева - "девушка" (устар. поэт.). И.-е. корень *dhciимел
вариант *dhoi-, который отражен в слове доить (см.).
ДЛИНА "протяжение линии, плоскости и т. п.". Собств. рус. В словарях
отмечается с нач. XVIII в. Соврем, слово развилось из др.-рус. дьлина
— тожд. в результате утраты слаб. ь. Др.-рус. дьлина образовано с пом.
суф. -ин-а (как мета - метина) от дьль "длина". Кроме дьль, в др.-рус. яз.
была форма дъль, давшая слово доль и с суф. -ин-а - долина. Ср. диал.
долина "длина, нечто длинное", "чел. высокого роста"; доль "длина", от него
прил. с суф. -ьн- - дольний "длинный"; литерат. с прист. про- - про109
дбльный "расположенный по длине". Др.-рус. дьль и дъль восходят к
прислав. *dblb, *(Ыь из и.-е. *dl- "долгий, длинный" (см. долгий). Из сочетания
по дьлЬ "по длине" возникло нареч. подле- вначале "по длине",
далее - "соответственно" " "согласно" " "близко, возле". Из предложного
сочетания в доль "в длину" развилось нареч. вдоль "в длину, по длине",
а из него - предл. вдоль с аналог, пространственным знач. От сущ. дьль
"длина" образован с суф. -u-mu глат. длити " длить "продолжать, затягивать
на долгий срок". От него после сращения с -ся - длиться "продолжаться",
с прист. про- - продлить "продолжить". См. возле, долгий, дылда,
подлинный.
ДЛЙТЬ(СЯ). См. длина.
ДЛЯ - предл. (употребляется с род. п.). Известно вост. и зап. славянам.
Соврем, слово развилось из др.-рус. дл\&, дбл1А "для, ради, благодаря,
по причине". Эти слова общепринятой этимол. не имеют. Принято
считать, что предл. (и послелог) для возник из дЬл\й в результате редукции
гласн. 6 (ср. блр. дзеля "для", где е из 6 сохраняется). Слово дЬлМ " праслав.
*delia - это форма аблятива (отложительного п.) со знач. "со стороны",
"что касается стороны" " "через" " "мотивация действия" (причина,
цель) сущ. дЬль со знач. принадлежности - как бы "часть в ее отношении
к разделу". Оно образовано с суф. -/- или темой -ь от дЬлъ "часть, раздел".
Ср. др.-рус. дЬлъ "часть, доля" и "борозда, межа", "предел"; рус. диал.
дел "дележ". От сущ. дЬлъ - глаг. дЬлити " делить (см.). Итак, у слова
для знач. развивалось, вероятно, так: "часть, раздел" " "со стороны чегото",
"что касается чего-то" " "то, ради чего что-то делается, делится" "
"причина, цель действия". Праслав. *delia соответствует лит. del, deliai
"из-за, для". Аналог, лат. causa "причина, предлог", "цель" и "для". Другие
связывают для со словом долгий (см.) " праслав. *dьl-g-ъ/*dъl-g-ъ.
См. делить, доля.
ДНЕВНОЙ "происходящий, производимый днем, в течение одного
дня". Др.-рус. Соврем, слово развилось из др.-рус. дьневьныи - прил. к
дьнь. В нем исчезли оба редуцир. звука ь, конечный безударный -и стал
неслоговым и, перед ним под ударением ы"о (как злыи " злой). Др.-
рус. дьневьныи образовано с суф. -ьн- от формы дат. п. дьневи сущ. дьнь
(ср. укр. дгнний "дневной" развилось из др.-рус. дьньныи- тожд., образованного
с суф.-ья-от формы им. п. сущ. дьнь " день). См. день, ежедневный.
ДНО "грунт под водой в море, реке и т. п."
...Закладка в соц.сетях