Жанр: Словарь
Этимологический словарь РУССКОГО ЯЗЫКА
...вод, переход"), от греч. krypte "крытый ход, склеп, подземелье",
производного от krypto "закрываю, прячу" (см. крыть). Ср. лит.
krauti "класть одно на другое", т. е. "закрывать одно другим". Этимол.
родственно ему слово гротеск (от итал. grottesco "гротеск") "худож. прием,
основанный на преувеличении, собств. на совмещении резких контрастов".
Первонач. слово гротеск имело знач. "стенная живопись, обнаруженная
в XV-XVI вв. под сводами в гротах при раскопках др.-рим. зданий".
Эта живопись отличалась причудливым, фантастическим сочетанием рисунков
растений, цветов и т. п. с изображениями людей или живота.
ГРОТЕСК. См. грот.
ГРУБЫЙ "плохо отделанный", "шероховатый на ощупь", перен. "неучтивый".
Древн. слав. слово, в основном сохраняющее свое первонач. знач.
Ср. ст.-ел. грЖбъ "необработанный", "непросвещенный". Ему родственны:
лит. grubus "грубый, неровный, шероховатый"; лтш. grumbt "покрываться
морщинами".
ГРУДА "беспорядочное нагромождение каких-либо предметов". Древн.
слав. слово. Праслав. *gruda " груда объясняется по-разному. Одни воз96
водят его к и.-е. *ghrouda "груда", производному с суф. -d-a (как колода}
от *ghrou-/*ghreu- "растирать, крошить". Следоват., груда первонач. значило
"нечто разбитое, расколотое". Ср. ему родственны: лит. graudus
"рыхлый", grusti "толочь"; лтш. graud "зерно" (см. груздь). Другие допускают
родство *grud- с *gr9d- "возвышенность" " "бугор" " "ком". Ср. рус.
диал. огруд "куча, ворох, бугор"; укр. диал. груд "невысокая горка".
У вост. славян сущ. груда дало уменьш. форму с суф. -к-а - грудка "комок
земли" (см. грудь, гряда).
ГРУДЬ "передняя часть туловища от шеи до живота". Общеслав. Имеет
соответствия в других и.-е. языках. Соврем, слово развилось из праслав.
*gr9db "грудь", собств. "возвышенность, возвышение" (на земле). Ему родственны:
греч. brenthos "гордость"; лат. grandis "величественный". Ср. словацк.
hrud "возвышение". См. грандиозный, груда, гряда.
ГРУЗ "тяжесть, вес". Общеслав. Имеет соответствия в других и.-е.
языках. Соврем, слово развилось из праслав. *grQzb "груз" вследствие изменения
9 " у и утраты слаб. ъ. Праслав. *gr()zb из и.-е. *gromz-os после
изменения -от- в носовой 9. Это слово образовано с пом. темы -os " -ъ (при
чередов. е//о в корне) от глаг. *gremzti, ср. с сохранением gr-, но изменением
-ет- " е " А " я прист. глаг. погрязти, погрязнуть "глубоко увязнуть
в чем-либо топком", перен. "не найти сил, возможности выйти из какого-либо
нежелательного положения". От сущ. *grQzb с пом. суф. -i-ti образован
глаг. *gr9ziti "грузить", "погружать". Ср. др.-рус. грузитися "погружаться".
Глаг. *gr9ziti " грузить- это понудительное действие (каузатив)
к глаг. *grezn9ti " грязнуть (см. грязь); ср. лит. griinsti "тонуть,
застрять", gramzdyti "погрузить, потопить"). Следоват., груз- первонач.
"погружение" " "то, что погружается" " "то, что тонет" " "вес, тяжесть"
" "кладь". См. грязь.
ГРУЗДЬ "съедобный гриб". Вост.-слав. Общепринятой этимол. не имеет.
Одни считают, что оно образовано с суф. -д-ь от того же корня груд-,
что в славе груда (см.) с последующим изменением дд " зд (как громада -
громоздкий). Следоват., груздь-букв. "растущий на кучах, кочках" или
"растущий кучно, семьями". Другие полагают, что соврем, слово груздь
из груздъ (в диал. встречаются обе формы в одинаковом знач.). Сущ. груздъ
развилось из сочетания слов груздъ грибъ, сократившегося в одно слово
груздъ (по модели портной швец - портной). Прил. груздъ идентично
лит. gruzdus "хрупкий, ломкий". Оно образовано с суф. -зд-ъ (как гнездо)
от того же и.-е. корня *ghrou-/*ghreu- "растирать, дробить", что слово груда.
Ср. лит. gruzdplis "вид ломкого, хрупкого печенья" и "щебень, мусор".
В таком случае груздь - первонач. "хрупкий, ломкий".
ГРУППА "несколько чел., предметов и т. п., находящихся вместе".
Заимствовано из нем. яз. в XVIII в. Нем. Gruppe "группа" через франц.
groupe с тем же знач. восходит к итал. gruppo "группа (система) однородных
предметов, имеющих взаимную связь", из Прованс, grop "связка", от groраг
"связывать".
ГРЯДА "небольшой горный кряж". По корню праслав. Соврем, форма
развилась из праслав *greda "гря,да" вследствие изменения у вост. славян
е в 'о (графич. я). Праслав greda по происхождению связано с *gr9d(b)
"грудь" (чередов. е//9 " я11у, ср. подобное: вязь-узы). Гряда-первонач.
"сухая возвышенность на болотистой или расположенной в
пойме равнине" " "искусственная возвышенность земли между лугами" "
"продолговатая возвышенность", "гряда". Уменьш. форма к этому слову
с суф -к-а - грядка "приподнятая почва", "небольшая насыпь". См.
груда.
ГРЯДКА. См. гряда.
ГРЯДУЩИЙ "наступающий, будущий, приближающийся". Заимствовано
из ст.-ел. яз. Это форма действит. прич. наст. вр. глаг. грлсти, перешедшая
в прил. Ст.-ел. глаг. грАсти "шествовать, наступать" тоже заим4
8-1654
97
ствован рус. яз., но воспринимается в нем как книжн., устар. Ст.-ел. глаг.
грАсти восходит к праслав. *gresti - тожд., из *gred-ti (dt " st), а далее
из *gri-n-dti, т. е. *gri-d с инфиксом -п-. Ему родственны: лит. gridyti "ходить";
гот. grid "шаг"; лат. gradior "шагаю, ступаю", gradus "шаг, ступень"
(см. градус). См. грянуть.
ГРЯЗЬ "размякшая от воды почва". По корню праслав. Соврем, вид
слова развился из др.-рус. грмзь "тина, грязь" вследствие изменения /я "
я. Др.-рус. грлзь восходит к праслав. *grezb "топь, болото", которое
образовано с пом. темы -ь (" -)) от глаг. *grezti " грязти "погружаться".
Ему, полагают, родственны: гот. grammi'pa "влажность"; лат. gramiae
"гнои в глазу"; лит. griirsti "вязнуть". И.-е. корень *grem-/*grom-/*grim"нечто
топкое". На слав. почве вследствие образования носовых гласи, он
получил вид *gre-zb и *gr(,)-zb (см. груз). Следоват., грязь - первонач.,
вероятно, имя со знач. действия "погружать", затем - "топкое место"
(ср. рус. диал. грязкий "топкий" и "грязный"; укр. грязькйй (о дороге)
"топкий"), далее- "то, в чем вязнут" " соврем, "грязь", перен. "нечистота".
От сущ. *grezb с пом. суф. -ё-ti и -nQ-ti образованы глаг. *grezeti, давший
др.-рус. грмзЬти "погружаться", и *greznQti, давший др.-рус. грмзнлти
" грязнуть "вязнуть, погружаться". См. груз.
ГРЯНУТЬ "внезапно с силой раздаться, загреметь", "наступить, начаться".
По корню общеслав. По звуков, оформлению собств. рус. По знач.
уже давно сблизилось с глаг. греметь (ср. др.-рус. грлнути "загреметь").
Между тем это сближение основано на вторичн. знач. глаг. грянуть.
Первонач. же у глаг. грянуть ( " грлднути) отмечалось знач. однократного,
неожиданного действия "внезапно прийти", "набежать, налететь",
"ударить", а уже с этим связано "грохнуть", "издать звук, треск". Ср. диал.
грянуть и его многократный вид грясти "идти, шествовать", "наскакивать".
Знач. "идти" сохраняется в прист. глаг. нагрянуть "неожиданно
явиться, напасть". Соврем, форма слова грянуть развилась из праслав.
*gredn9ti вследствие изменения е " 'а (графич. я), Q " у и упрощения
группы согласн. dn " п (как кинуть из киднуть). С праслав. глаг. *gredn^ti
в этимол. родстве находится лат. aggradior "нападаю", gradior "шагаю",
gradus "шаг". См. градус, грядущий.
ГУБА1 (мн. ч. губы) "края рта". Общеслав. Соврем, слово через др.-
рус. губа (ст.-ел. гЖба - тожд.) восходит к праслав. *gQba - первонач.
"выступ, вырост" " "то, что выпячивается". Ср. схв. губица "морда, рыло".
Праслав. *g9ba из и.-е. *gomba с тем же корнем *gom-/*gon-/*gen- "рождаться)",
"расти" (см. ген, зуб}, что в лит. gembe "гвоздь, сучок", zambis
"соха"; греч. gamphae, gamphelai "скулы". На слав. почве сочетания en,
on, от дали носовые гласи, е, 9" отсюда *gQba. Ср. польск. geba "рот,
морда".
ГУБА2 "бухта", "изгиб суши". Древн. слав. слово. Содержит тот же
корень *gub-/*gyb- "гнуть, сгибать", что в словах гибкий, гнуть (см.). Ср.
др.-рус. губа "залив", "округ" и "пагуба"; словен. guba "складка"; кашуб.
gub "сборка". См. губить.
ГУБЕРНАТОР "правитель губернии в дорев. России" (истор.). В XVII в.
заимствовано из польск. яз. Польск. gubernator "высший правительственный
чиновник губернии" восходит к лат. gubernator "управляющий,
руководитель", собств. "рулевой, кормчий", производному с суф. лица
-tor- от глаг. gubernare "править", букв. "управлять кораблем". Оно происходит
от греч. kybernao "управляю кораблем" (см. кибернетика}. Вероятно,
от слова губернатор "правитель административно-территориальной
единицы" по образцу император - империя возникло при Петре I новообразование
губерния "административно-территориальная единица"
(с 1708г.). В 1924-1929гг. вместо губерний созданы области и края, а
позднее и округа.
ГУБЕРНИЯ. См. губернатор.
ГУБИТЬ "уничтожать", "делать негодным". Общеслав. Праслав.
*gubiti "губить" является глаг. с тем же корнем *gub- "гнуть", что и в слове
гибнуть (см.), но в ином звуков, виде (чередов. у//ы " и). Глаг. губити
выражает понудительное действие (каузатив) к *gybati " гибати "гнуть".
Собств. губить-"заставлять гнуться, сгибаться, гибнуть", "приводить к
гибели, потере". Оно образовано с суф. -и-ти от губа "изгиб", "гибель,
пагуба" (XIV-XV вв.). В укр. губити "терять, ронять" и "истреблять,
уничтожать". См. гибкий, гибнуть, гнуть, губа2, пагуба, сугубый.
ГУДЕТЬ "издавать ровный протяжный звук". Древн. слав. слово,
сохраняющее свое первонач. знач. Форма же его - из прежней гудЬти,
в которой на рус. почве Ь изменился в е, а конечный и сократился (ср. укр.
гуд1ти, где 6 изменился в "', а стар. и в и [ы]). Др.-рус. гудЬти восходит к
праслав. *gudeti - тожд. Он образован с суф. -s-ti от *gudb " гуд "гудение".
От него же глаг. *gudti " *gusti, ср. укр. густи "гудеть". Сущ. *gudb
от и.-е. *goud-/*gud- с тем же корнем *gou-/*gu-, что и говорить (см.).
Ср. лит. gausti "шуметь, звенеть". Глаг. гудеть этимол. родственно сущ.
гусли (мн. ч. к гусль) "муз. инструмент", которое в древности имело форму
гудели, образованную с суф. -сл-ь от глаг. гудти "гудеть".
ГУЛЯТЬ "ходить, не торопясь, для отдыха", "проводить время на воздухе",
"развлекаться". В рус. словарях фиксируется с нач. XVIII в. Общепринятой
этимол. не имеет. Допускается, что оно образовано с суф. -а-ти
от известного в диал. сущ. гуля "шар", "мяч для игры" (ср. диал. гулька,
укр. гг,ля "шишка, волдырь"). Само же сущ. гуля общеслав., имеет соответствия
в других и.-е. языках. Cp.no.4bCK.gula "шишка, нарост"; др.-инд.
gola "шар"; др.-исл. klila "шар, мяч, шишка"; ср. -в. -нем. kQle "шар, пуля",
от него через польск. kula, kulka "шар, пуля" укр. куля "шар" и "пуля".
ГУМНО. См. говядина.
ГУСАР "военный из частей легкой кавалерии, носивший форму венг.
образца". Заимствовано из польск. яз. в XVII в. Польск. husarz "гусар"
из венг. (мадьярского) huszar "гусар", этимол. которого объясняется поразному.
Одни считают, что оно происходит от схв. xycdp "гусар", которое
через форму *xQsar восходит к греч. chonsarios "разбойник, грабитель",
"корсар". Другие полагают, что венг. huszar значит "двадцатый", от
husz "двадцать". Название конных венг. воинов связано с тем, что в XV в.
король Венгрии потребовал, чтобы каждые 20 дворянских домов давали
армии одного конного ополченца. Гусар- первонач. "конный ополченец".
ГУСЕНИЦА "личинка бабочки". Имеется во всех слав. языках. Восходит
к праслав. слову *(,)senica "гусеница", в нач. которого позднее развился
звук г перед гласи. Q, давшим впоследствии у, как в слове гуж (ср.
польск. gqsienica - тожд.). Праслав. *Qsenica - по этимол. "насекомое с
усиками", "волосатое насекомое" - образовано от прил. *Qsenb "волосатый"
посредством суф. -ic-a со знач. названия живых существ (ср. синица).
Само же *Qsenb произведено с пом. суф. относит, прил. -еп-ъ от сущ. *Qsb
"ус" (ср. в укр. гусениця, гус1нь и устар. усениця). Сущ. гусеница получило
перен. знач. "широкая цепь, заменяющая колеса у трактора, танка и т. п.".
ГУСЛИ. См. гудеть.
ГУСЬ "водоплавающая птица". Праслав. Имеет соответствия в других
и.-е. языках. Праслав. *g"jsb "гусь" восходит к и.-е. *ghans "гусь" (ср.
Др.-инд. hamsas "гусь", "лебедь"; лат. anser (" hanser) "гусь"; др.-в.-нем.
gans, польск. ges- тожд.). И.-е. *ghans- производное от *gha- "зевать,
раскрывать рот" (ср. греч. спёп "гусь" от chaino "зияю", "открываю рот").
Нач. звук г (а не з) объясняется параллелизмом и.-е. g и
' в отдельных корнях.
Ср. рус. огород и диал. озород "приспособление (городьба) для сушки
снопов". Сущ. гусь имело уменьш. форму с суф. -ек - гусек. Это слово в
форме твор. п. стало восприниматься в рус. яз. как нареч. гуськом (идти)
"как гуси", "друг за другом",
ГУСЬКОМ. См. гусь.
4*
1)9
д
ДАНТИСТ. См. десна.
ДАНЬ. См. дать.
ДАР. См. дать.
ДАТА "точное календарное время". Заимствовано из нем. или франц.
Э в XIX в. Нем. Datum "дата" и франц. date "дата, число месяца". В рус.
яз. слово дата снабжено типичным для имен ж. р. оконч. -а. Первоисточник
его - лат. datum "данное", мн. ч. data "данные". Это форма страд, прич.
с суф. -t- глаг. do, dare "давать" с тем же и.-е. корнем *do-, что и глаг.
дать (см.).
ДАТЕЛЬНЫЙ (п.) - кому? чему? Заимствовано из ст.-ел. яз.
В форме дателна (падения) отмечается в "Грамматике" Дамаскина. С XIV в.
встречается уже дательный. Как и первое название, оно образовано от глаг.
дати с пом. сложного суф. -тельн-. Термин дательный (п.) является калькой
греч. dotike (ptosis), где dotike "дательный"-производное от глаг. didomi
"давать" с тем же корнем *do-, что слав. дать (см.), лат. dare "давать".
Таким образом, данный п, назван по глаг. дать, давать (греч. didomi),
который чаще всего управляет формой имени, отвечающей на вепросы
кому? чему? Лат. название этого п. dativus (casus) калькирует греч.
dotike (ptosis). См. дать.
ДАТЬ "вручить, передать из рук в руки". Общеслав. Имеет соответствия
в других и.-е. языках. Соврем, слово развилось из праслав. *elati -
тожд. вследствие утраты конечного безударного -и (в укр. дати - тожд. -и
сохраняется). Праслав. *dati " и.-е. *dotei представляет собой застывшую
форму дат. п. сущ. *datb " и.-е. *dotis "то, что дано" (ср. ст.-ел. дать
"дар"). И.-е. *dotis от *do- "давать". Долгий б в слав. языках изменился
в а. Ср. греч. dotis, dcsis "дар", "то, что дано" (см. доза). И.-е. корень *d6имел
звуков, разновидность *dou- "давать". Из нее развился глаг. давать
(б " а, ц " в).
От глаг. дати в праслав. период с пом. суф. -н-ь (из -n-i) в знач. конкретного
результата действия образовано сущ. дань "подать", co6ciB.
"то, что следует воздать", от него перен. "должное". Ср. подобное образование
рвань от рвать.
Древнейшим по происхождению является сущ. дар "то, что дается
безвозмездно", "подарок", образованное от глаг. дати посредствем непродуктивного
в соврем, рус. яз. суф. -р- (как пир). Ср. греч. dcron "дар,
подарок". См. дата, дача, подать, преподать, удалой.
ДАЧА "загородный дом для отдыха". Соврем, знач. слова развилось
из более стар. знач. "земельный участок", "небольшая земельная собственность",
в свою очередь восходящего к др.-рус. "дарованная князем земля".
Первонач. дача- вообще "то, что дается, отдается". Это знач. в соврем.
яз. встречается в производных словах сдача, придача, отдача и т. п., а
также в спец. дача "порция на один прием", укр. дача "дань" и "действие
давать". Др.-рус. сущ. дача развилось из праслав. *datja - тожд. в результате
изменения у вост. славян tj " ч (ср. свеча). Праслав. *dat-j-a образовано
с пом. суф. -j-a от сущ. *datb " дать "даяние" (ср. др.-рус. дать "даяние"),
его уменьш. форма дачька "дар", с прист.- подачка "то, что отдается
из милости или снисхождения". См. дать.
ДВА "число и количество 2". Древн. слав. слово. Имеет соответствия в
других и.-е. языках. Праслав. *d-bva "два" восходит к и.-е. основе *dun)
"два", собств. "разветвленная палка". В ином звуков, виде она отражается
в лат. duo "два" и bis (из duis) "дважды", откуда в рус. яз. дуэль и бис
(см.). Сюда же относится греч. di(s) "вдвое, дважды", откуда в рус.,
напр., диплом (см.).
Числит, два вошло в состав сложного слова двадцать "число и коли100
чество 20", которое возникло в вост.-слав. период. В памятниках письменности
отмечается с XIV в. Развилось из более стар. формы двадеслти,
засвидетельствованной в памятниках XI в. и представляющей собой сочетание
двух слов: два и десяти - формы им. п. двойств, ч. от десять. Первонач.
деадеслти при быстром темпе речи претерпело редукцию гласных
и изменение дс " те " ц, вследствие чего получило звуков, вид двадцать
(ср. инее: польск. dwadziescia, болг. двадесет "20").
Числит, двенадцать "число и количество 12" зафиксировано в др.-рус.
и ст.-ел. памятниках. Соврем, его форма развилась из более стар. дъвЬнадеслте,
которая встречается в памятниках XI в. ДъвЬнадес/^те представляет
свбой сращение дъвЬ (единицы), предл. на и слова деслте - формы
местн. п. ед. ч. от десять, видоизмененного впоследствии в -дцать, как
в двадцать.
Числит, двести "число и количество 200" развилось из др.-рус. дъвЬсътЬ,
которое отмечается в памятниках XI в. Впоследствии дъвЬсътЬ подверглось
фонетич. изменениям: исчезли в нем два слаб. гласн. ъ, стар. 6
дал е, а конечный безударный е стал звучать как и, что затем отразилось и
в написании рус. слова двести (ср. укр. де1ст1, где 6 в обоих случаях изменился
в t). Др.-рус. (и ст.-ел.) дъвЬсътЬ восходит к праслав. сочетанию
слов *d-bve s-bte. Первое числит, в нем *d-bva " дъва, которое в древности
изменялась как прил. и, следоват., согласовалось с поясняемым им словом,
в даннвм случае со словом *съ1ё, в ср. р., двойств, ч., местн. п. (дъвЬ).
Второе числит. *si"to " съто изменялось как сущ. (напр., село} и в этом
сочетании имело форму им. п. двойств, ч. ср. р. {сътЬ).
От корня дв- (" дъв-) с суф. -oj-e образовано собир. числит, двое.
С числит, два этимол. связано нареч. дважды "два раза". Это нареч.
фиксируется в памятниках XIV в. Развилось из более стар. формы дъвашьды,
котврая отмечается в ст.-ел. и др.-рус. языках. Принято считать, что оно
возникла из сращения двух слов - дъва и шьдъ, означавшего нечто вроде
"раз", "шаг, ход" (см. ход). Первонач. дъвашьды - как бы "два хода".
В нем утратились слаб. ъ, ь, перед д звук ш изменился в ж (озвончение).
Ср. болг. дваж и два пъти "дважды", собств. "два пути", "два раза"; польск.
dwakrec "дважды", где krok "шаг" (см. окорок). Вначале была форма с оконч.
-а двашьда (двойств, ч.), затем под влиянием слов тришьды, четырешьды
(с оконч. -ы род. п.) -а изменилось на -ы, отсюда - дважды. См. двигать,
двоюродный, двурушник.
ДВАДЦАТЬ. См. два.
ДВАЖДЫ. См. два.
ДВЕНАДЦАТЬ. См. два.
ДВЕРЬ "отверстие в стене для входа и выхода". Древн. слав. слово с
первонач. знач. "ворота, дверь". Чередов. гласн. olle оно связано со словом
двор (см.).
ДВЕСТИ. См. два.
ДВИГАТЬ "перемещать по горизонтали, толкая или таща", "приводить
в движение", перен. "содействовать подъему, развитию". Общеслав. Соврем.
слово из др.-рус. двигати - тожд., в нем утратился конечный безударный
-и (в укр. двигати он сохраняется). Др.-рус. двигати восходит к праслав.
*dvigati "поднимать" (ср. болг. дйгам "поднимаю"; схв. дйгнути
"поднять"; чеш. zdvihati "поднимать"). Праслав. глаг. образован с пом.
суф. -a-ti от основы сущ. *dvig-b, из и.-е. *duigh-os, производного от *duuo
"два" (см. два) и выражавшего знач. "рассоха", "разветвленная палка".
Ср. пвльск., полесск. podwig "подпорка"; нем. Zweig "ветка". На слав.
почве и.-е. *duighos претерпело изменение ц " v; gh " g; -os " -ъ. Следоват.,
глаг. "*dvigati " двигать первонач" значил "поднимать с пом.
разветвленной ветки, развилки", т. е. "двигать вверх", а затем уже - "двигать
и горизонтально" " "двигать вообще", "приводить в движение".
От *dvigati с пом. суф. -nQ-ti " -ну-ти образован глаг. со знач. однократного
действия *dvign9ti " деигнути (XI в.) " после упрощения
гн " н- двинута (XIV-XV вв.) " соврем, двинуть. От двигати "приводить
в движение" образовано с суф. -тель- сущ. двигатель "машина, приводящая
в движение что-нибудь" (XVIII в.).
От сущ. двигъ "развилка" был образован с суф. -и-ти (при чередов.
г//ж) ст.-ел. глаг. движити "двигать", который в рус. яз. не сохранился, но
оставил производные слова. См.: страд, прич. наст. вр. с суф. им- движимый,
перешедшее в прил. движимый "такой, что может быть перемещен".
От него образовано с суф. -ость- сущ. движимость "движимое имущество".
Глаг. движити дал производное с суф. -енщ-е сущ. движение "перемещение"
" "способ существования материи" (филос.). См. два, подвиг.
ДВОЕ. См. два.
ДВОР "огороженный участок земли при доме". Древн. слав. слово.
Имеет соответствия в других и.-е. языках. Первонач. знач. и.-е. *dhucr
было "дверь, ворота" (см. дверь). Это глаг. имя с гласи, о от утрач. глаг.
с гласн. е в корне. Ср. лит. dverti "простираться, расходиться в стороны";
лтш. dvars "ворота"; др.-инд. dvaram - тожд.; лат. forum (f " dh) "передняя
площадь" " "рыночная площадь" " "площадь, на которой проходили
народн. собрания" (в рус. яз. от него форум "широкое представительное
собрание": международный форум молодежи). Знач. двор развилось, вероятно,
следующим образом: двор - "нечто простертое", "площадь" "
"площадь, закрытая воротами", "огороженная площадь" " "площадь с хозяйственными
постройками вокруг" " "двор" " "поместье", "жилище родовитого
лица" " "дом" " "лица, окружающие монарха", "придворные".
Существует также мнение, что двор в знач. "лица, окружающие монарха" -
это другое слово - двор2. Оно появилось в XVII I в. как семант. калька нем.
Hof "королевский двор", "окружение короля". У вост. и южн. славян от
слова двор в знач. "жилище родовитого лица", "дом особы", образовано с
суф. -ьц-ь " -ей- сущ. дворьць " дворец (сильный ь " е, слаб. ь утратился,
ц отвердел) "жилище царствующей особы", от него соврем, дворец -
"большое здание, занимаемое общественными организациями" {Дворец
культуры}.
ДВОРЕЦ. См. двор.
ДВОРЯНЕ "дворянское сословие", "помещики" (истор.). В рус. пемятниках
отмечается с XIII в. Образовано с пом. собир. суф. -ян- (как славяне)
от общеслав. сущ. дворъ в знач. "княжеский дом", "княжеские люди", далее
- "высшая часть феодального военно-служилого сословия" " "сословие,
получавшее за службу землю" (с XIV в.) " "помещики". От слова
дворяне с пом. суф. единичности -ин- (как славянин) образовано сущ.
дворянин-вначале "челядин (слуга) князя", затем-"лицо дворянского
сословия" " "помещик". См. дверь, двор.
ДВОЮРОДНЫЙ "состоящий в родстве по деду или бабушке". Др.-рус.
и ст.-ел. Образовано с пом. суф. относит, прил. -н- на базе словосочетания
дъвою родоу, где дъвою- форма род. п. (или стар. места, п.) двойств, ч. от
два (ср. др.-рус. дво[й "два", двою "дважды") и родоу - р. п. сущ. родъ,
ср. от него прил. родный (родной). Следоват. двоюродный - как бы "родной
во втором поколении". См. два, род2.
ДВУКРАТНЫЙ. См. крат.
ДВУРУШНИК "тот, кто внешне предан кому-либо, а тайно действует
в пользу враждебной стороны". Вост.-слав. В рус. словарях фиксируется
с XX в. Образовано с пом. суф. -ик со знач. названия лиц по роду их деятельности
(ср. замочник) от прил. двуручный (как двуперстный) с изменением
чн в шн и отражением этого звучания на письме. Слово двурушник в
литерат. яз. проникло из жаргона нищих. Первонач. оно обозначало нищего,
который, прячась за спинами других попрошаек, просовывал между
их локтями не одну, а две руки, желая в каждую из них получить подая102
ние. Отсюда дальнейшее - "чел., стремящийся одновременно действовать
в пользу двух сторон путем обмана каждой из них". См. два, рука.
ДЕБРИ "места, заросшие непроходимым лесом". Праслав. *d-bbrb
"дебрь" восходит к и.-е. *dhubhris, вероятно, "глубокий", производному
с суф. -г-ь-(" -r-i) от *dhubh-/*dhup- "быть глубоким". Ср. родств.: лит.
dubus "глубокий", duburys "глубина, яма, вымоина"; лтш. dibens "дно".
В результате смешения ъ, ь (ср. ст.-ел. дь(ъ)брь) и последующего развития
из ь гласн. е возникло соврем, дебрь(и). Из первонач. знач. "глубокий,
глубина", "ущелье" (ср. устар. дебрь "узкая долина между горами") возникло
последующее "долина, поросшая лесом" и далее соврем, "непроходимая
лесная чаща". См. дно, дупло.
ДЕВА. См. дитя.
ДЕВЯНОСТО. См. девять.
ДЕВЯТНАДЦАТЬ. См. девять.
ДЕВЯТЬ "число и количество 9". Древн. слав. слово. Оно развилось
из праслав. *deveh" "девятый". В нем носовой гласн. g на вост.-слав. почве
дал 'а (графич. я). Кроме того, бывшее порядковое числит. *deveh" у всех
славян стало восприниматься как количественное, в связи с чем это слово
уподобилось именам сущ. с основой на мягкий согласн. (древн. тип t-основ),
поэтому в нем смягчился конечный согласн. -т': девять (ср. ст.-сл. девДтъ
"девятый", девДть "девять"). Праслав. *devetb, полагают, ранее, в и.-е.
период, имело форму *novento "девятый" и было образовано с пом. древн.
суф. порядковых числит. *-t-o от и.-е. основы *пецт "девять". От этой основы
исходят названия количества 9 во многих яз° Ср. лат. novem, нем.
neun, франц. neuf, англ. nine "девять". Примечательно, что и.-е. основа
*neum, *nevos выражала также знач. "новый". Ср. от нее у славян прил.
нов',новый, в лат. novus, нем. пей "новый" и т. д. Полагают, что *пеот первонач.
значило "новый". И в связи с тем, что древн. народы вели счет четверками
(что отражено в слове вос&иь), это понятие было перенесено на девять,
которое у древних считалось новым, т. е. первым в следующей, третьей
по счету, четверке. В слав. языках числит, девять ( " *devetb) должно
было бы звучать как новятъ (" *novento), однако под влиянием следующего
за ним числа десять изменило нач. звук к на с) и корневой гласн.
о на е.
Со словом девять этимол. связано девяносто "число и количество 90".
Имеется только у вост. славян. В памятниках отмечается с XIV в. У всех
славян число 90, как и названия десятков от 20 до 80, обозначалось сочетанием
слов *devetb deseh" "девять десятков" и т. д., что сохранилось в большинстве
слав. языков. Ср. ст.-сл. девАтьдесАтъ, укр. диал. девятьдесять,
болт. деветдесет, польск. dziewiecdziesi^t "90". Вост. славяне унаследовали
и.
...Закладка в соц.сетях