Купить
 
 
Жанр: Словарь

Этимологический словарь РУССКОГО ЯЗЫКА

страница №66

звестного в рус. памятниках
XVI в. как почетное звание "господин" (ср. из перс. ходжа "господин",
отраженное в памятниках XIV в.).

ХОЛИТЬ "держать в чистоте, сытости", "любовно ухаживать за чемлибо".
Известно у вост. и зап. славян. Образовано, вероятно, с суф. -i-ti
от сущ. *хо1ъ "забота, уход". Ср. выражение содержать в холе; диал. холя

465


"забота, уход" и "тот, кто холит", холень "баловень, неженка"; польск.
pachoiek "слуга". Сюда же, по всей видимости, относится рус. диал. хал
"бесценок" (чередой, olid). Из удвоения xal-xol- чеш. chlacholiti "успокаивать,
увещевать, лелеять". Праслав. *хо1-/*ха1- сравнивают с др.-инд.
k?alayati "моет, чистит"; лит. skalauti "полоскать" (белье). В результате
чередов. 1//J корень *хо1- получил вид *xoj-/*xaj-. Отсюда рус. диал. хоить
"держать в чистоте", "холить"; укр. хая "довольная, спокойная жизнь"
(Словарь Гринченко), нехай "пусть" из не хай "не трогай"; рус. прост.
хаять {охаять, обхаять) "неодобрительно отзываться, порочить". Полагают,
что в праслав. *xol-/*xal-, *xoj-/*xaj- суф. -1-, -j- присоединены к корню

*хо-1*ха-, который развился из и.-е. *ks6-/*ksa- ": *ks-/*kes- "рубить",
"трогать" " "скрести" " "чистить, гладить" (изменение ks " х, б " а).

От глаг. холить "любовно ухаживать" образованы: с суф. -bk-a сущ.
холъка " после утраты слаб. редуцир. ъ соврем, холка "горбок при переходе
шеи в хребет", "место, которое прежде всего увеличивается при холении"
(в словарях фиксируется со II пол. XVIII в.); с суф. -енн- страд, прич.
холенный, которое перешло в прил. холеный "изнеженный уходом и заботой",
"такой, вид которого свидетельствует о тщательном уходе" (впервые
в Толковом словаре Ушакова). См. холостой, шут.

ХОЛКА. См. холить.

ХОЛЛ. См. вокзал.

ХОЛОД "низкая температура воздуха". Древн. слав. слово. Сохраняет
свое первонач. знач. В звуков, отношении соврем, его форма развилась из
праслав. *хо1(1ъ "холод" вследствие изменения на вост.-слав. почве -о1- в
полногласное сочетание -оло-. Ср. ст.-ел. хладъ " устар. хлад, где -лаиз
-о1-, а также прохлада "небольшой холод"; хладнокровие "равнодушие,
безучастие" и др. Праслав. *хо1"1ъ из и.-е. *gheld-/*geldh- "холод". Его
сравнивают с др.-инд. hiadate "освежается", prahladas "освещение, наслаждение";
гот. kalds "холодный".

ХОЛОСТОЙ "неженатый", "не поражающий цели" (о выстреле), "не
дающий полезной работы" (о действии механизма). По корню праслав. По
звуков, оформлению вост.-слав. Соврем, его форма развилась из праслав.

*xolstb "холост" вследствие изменения у вост. славян -о1- между согласными
в полногласное сочетание -оло-. Др.-рус. форма холостыи "неженатый"
на почве рус. яз. изменила под ударением -ыи в -ой (ср. укр. холостйй,
ст.-ел. хластъ "холост". В этом последнем -ла- из -о1-). Праслав. *хо1з1.ъ
образовано с пом. суф. -st-ъ от корня *хо1-, который развился из и.-е.

*ksol-/*ks6-, ks " х, (см. холить} в знач. "чистить", собств. "скрести",
"гладить". Следоват., слово холостой букв. значит "пустой" (ср. холостой
выстрел), далее - "бесплодный" (ср. диал. холостая рыба "рыба без икры")
" "лишенный чего-нибудь". Его сопоставляют с лат. solus "один" "
"уединенный" " "пустой". См. шелуха, шут.

Другие считают, что праслав. *xolstb может быть родственным гот.
halbs, helbs "половинный", откуда знач. "неженатый", как бы "не имеющий
второй половины, пары".

ХОЛСТ "льняная или полотняная ткань", "кусок такой ткани". Соврем.
форма данного слова, полагают, развилась из несохранившейся др.-
рус. *хълстъ "холст" вследствие изменения первого в слове ъ в гласн. о и
утраты конечного слаб. гласн. -'s. Форма *хълстъ могла возникнуть как
результат освоения заимствования из герм. языков, в которых hulst "покрывало"
(и ;" ъ) из гот. huljan "окутывать, покрывать", hulistr "покров".

ХОР "певчий коллектив". Заимствовано из греч. яз. Соврем, вид слова
хор из греч. chores, в рус. словарях фиксируется с I пол. XVIII в. В др.-
греч. театре chores значило "хор, хоровод", т. е. "совокупность действующих
лиц спектакля, вместе поющих и пляшущих". Это знач. отражается
в собств. рус. слове хоровод "народн. игра, участники которой ходят по
кругу с пением и плясками", Оно образовано из соединения хор- - части

466


греч. слова chores и вод- - части рус. глаг. водить (см. вести). Сущ. хор
унаследовало от греч. слова chores знач., связанное с одним из действий
коллектива лиц - пением.

Производное от chores греч. choreia значило "хороводная пляска" "
"пляска". От него новолатинское chorea- медиц. термин, известный в рус.
яз. с I пол. XX в.,- хорея "заболевание, проявляющееся в непроизвольных
движениях, подергивании конечностей и т. п.". См. хореография.

ХОРЕОГРАФИЯ "искусство танца", "все виды танцевального искусства".
Заимствовано в XIX в. из франц. яз. Термин choregraphie введен
франц. учителем танцев Р. Фёйе в 1700 г. для обозначения письменного
изображения фигур танца. Слово образовано из частей греч. слов. choreia
"пляска, танец" и grapho "пишу". Термин хореография в знач. "танцевальное
искусство" стал употребляться во многих яз. В рус. яз. он снабжен
соединительным гласн. -о-. См. хор.

ХОРОНИТЬ "погребать умершего"; "прятать, укрывать что-либо от
окружающих". По корню праслав. По звуков, оформлению вост.-слав.
Соврем, вид слова развился из праслав. *xorniti "прятать, хранить" в результате
изменения у вост. славян -or- между согласными в полногласное
сочетание -оро-, а также возникновения в слове знач. "предавать земле"
(умершего). Ср. ст.-ел. глаг. хранить "беречь, держать в сохранности"
с неполногласным сочетанием -ра- из -or-, проникший в рус. яз. Праслав.
глаг. *xorniti образован с суф. -i-ti от сущ. *хогпа, изменившегося в хорона
"защита". Ср. укр. скорбна "охрана", "предохранение"; ст.-ел. охрана -
тожд. Праслав. *xorniti "прятать, хранить" имеет соответствия в других
и.-е. языках. Напр., лат. con-servare "беречь, сохранять", от которого в
рус. яз. слово консервы. Ср. др.-инд. сагапа "защита, убежище".

ХОРОШИЙ "обладающий положительными качествами", "заслуживающий
одобрения". Соврем, слово развилось из др.-рус. хороший "красивый",
"прибранный, убранный" (XIII в.). Знач. "красивый" отражено в производном
глаг. хорошбти " хорошеть "становиться красивее, миловиднее" (в
укр. xopoiuimu - тожд. 6 " i). В самом прил. хороший с XVI в. отмечается
расширение знач.- "обладающий различными положительными качествами,
не только внешними, но и внутр.". В слове хороший конечный

-и изменился в -и: хороший.

Др.-рус. хороший достоверной этимол. не имеет. Возможно, знач.
"красивый" развилось у него из первонач. "прибранный, убранный во что-то
торчащее, то, что топорщится" (ср. обычай древних украшать себя перьями,
шкурами). Слово хороший, полагают, содержит корень хор-, из и.-е.

*kor-/*ker- "рвать, драть, царапать" (см. кора, шкура), в нем х из k (как
хартия -карта). К корню присоединен суф. -ош-ь (как пустошь), получилась
кратк. форма хорошь " после утраты -ь и отвердения ш соврем.
хорош. К кратк. форме присоединилось местоименное оконч. полных
прил. -ии. Следоват., слово хороший первонач. значило "нечто рваное, торчащее".
Ср. рус. диал. хоравина "шкура зверя".

Другие считают, что слово хороший происходит от *хогЬъ " хоробрый
"сильный, смелый" (см. храбрый) и является его уменьш.-ласк. формой.
Звук б, вероятно суффиксальный (как в слове мольба), впоследствии
опущен. Корень хор- связан со знач. "храбрость, доблесть". Ср. др.-инд.
sara "твердость, сила" и "лучший". Суф. -ош-ь мог иметь ласк. оттенок.
Хорошими, т. е. не только храбрыми, но лучшими во всех отношениях,
могли называть матери своих сыновей или невесты своих женихов. Этим,
мроятно, и объясняется удаление соврем, знач. слова хороший от его
первонач. знач. "храбрый".

Полагают также, что прил. *хогь " хорош, хороший может быть
образованием с суф. -j-ь от собств. имени бога солнца Хорсъ" *xors-b. В
прил, *xors-j-b сочетание -or- между согласными изменилось в вост.-слав.

467


-оро-, а сочетание s] " " ш, отсюда др.-рус. хорошь " соврем, хорош,
полн. форма хороший.

ХОРЬ "хищный зверек сем. куниц", "мех этого животн.". В рус. словарях
отмечается с XVIII в. Соврем, слово хорь возникло из более стар.
тъхорь, в котором после утраты слаб. ъ сочетание согласных тх упростилось
в х (ср. укр. mxip "хорь", где звук т не утратился, а из гласи, о
в закрытом слоге развился i). Слово тъхорь длительное время сохраняло
в написании букву ъ, однако гласи, звук ъ в нем уже не произносился,
поэтому слышался согласн. т, возникший вследствие оглушения более
раннего звука д в слове дъхорь, засвидетельствованном в памятниках
XV в., но, как полагают, возникшем в праслав. период. Слово *(1ъхогь"
дъхорь образовано с пом. предметного суф. -орь от основы дъх- глаг. дъхнути
"пахнуть", "издавать неприятный запах". Ср. укр. тхнути "веять,
тянуть" (о воздухе) и "неприятно пахнуть". От слова хорь с пом. суф.


-ьк-ъ образовано уменьш. хорькъ " после прояснения ь " е и перехода
е " 'о (графич. ё), утраты конечного слаб. - 6 соврем, хорёк - то же, что
хорь. См. затхлый.

ХОТЕТЬ "ощущать желание, потребность в чем-либо". Древн. слав.
слово. Соврем, его форма развилась из др.-рус. xombmu "желать". В нем
на почве рус. яз. 6 изменился в е (в укр. xom'imu - тожд. 6 дал t')- Др."
рус. xombmu восходит к праслав. *xoteti "хотеть", которое в некоторых
слав. языках ослабило о в ъ (при быстром темпе речи). Ср.,ст.-ел. хът*ти,
хъштЖ, чеш. chtiti - тожд. и т. п. Праслав. * xoteti, полагают, развилось
из *khateio "хочу" в связи с изменением на слав. почве kh в х, долгого
ё в е (ст.-ел. 6). Ему родственны; лит. ketu, keteti "иметь виды", "задумать";
греч. chateo "желаю, жажду".

С XII в. в памятниках письменности отмечается союз хотя (хотл) "вопреки
чему-либо", "по крайней мере" и т. п. Это слово представляет собой
застывшую форму дееприч. наст. вр. глаг. xombmu (ср. аналог, зря).

ХОТЯ. См. хотеть.

ХРАБРЫЙ "отважный, смелый, неустрашимый". Заимствовано из
ст.-ел. яз. в др.-рус. период. Снабжено оконч. полных прил. -ыи. Ст.-сл.
храбръ "доблестный, воинственный" развилось из сущ. храбръ "храбрый
воин", "воитель" (отмечается в рус. памятниках XI-XVI'вв.). Ст.-сл.
храбръ возникло из праслав. *хогЬгъ вследствие изменения -or- между
согласными в -ра-. Ср. др.-рус. хоробрый, укр. хоробрый, "храбрый", где

-or- дало -оро-.

Праслав. *хогЬгъ образовано с пом. суф. -г-ъ (как старый} от *хогЬъ
"доблесть, отвага". Этимол. ему родственны: лтш. skarbs "острый", "суровый";
др.-исл. skarpr "острый"; др.-инд. sara "сила, крепость". См. хороший.


ХРАНИТЬ. См. хоронить.

ХРЕБЕТ "позвоночник животн.", перен. "горная цепь". По корню
праслав. Звуков, оформление вост.-слав. Соврем, вид этого слова развился
из праслав. *хгьЬь1ъ "бугор, холм" вследствие изменения кратких гласных

- в е и утраты конечного слаб. ъ. Праслав. слово образовано с пом. суф.

-bt-ъ от *хгьЬъ "холм". Ср. от него чеш. chrib "холм, пригорок", hi'bet
(chrbet) "хребет", перен. "спина"; ст.-ел. хрибъ "холм". Полагают, что
праслав. *хгьЬъ является экспрессивным преобразованием слова *gbrbb"-
горб "спина" ~" соврем, "уродливая выпуклость на спине", обл. "спина"-
изменение g"x, ъг " гь). Ср. др.-прусск. garbis "гора"; ст.-ел. гьрбъ
"спина".

ХРИСТИАНИН. См. крестьянин.

ХРУПКИЙ "легко распадающийся на части, ломкий". По корню
праслав. Образовано с пом. суф. -ък- со знач. склонности предмета к действию,
названному в производящей основе (как ломкий), от хрупати "хру468


стеть, трещать, ломаясь" (ср. разг. хрупать "есть с хрустом"). Глаг. хрупати
образован с суф. -а-ти от праслав. сущ. хрупъ "хруст перелома".
Это сущ. является производным с суф. -п-ъ (как скрип) от звукоподражания
хру (ср. чеш. chroupati "грызть" огурцы и т. п., chrupavka "хрящ").
От звукоподражания хру с пом. предметного суф. -ст-ъ, как в слове свист,
образовано древн. сущ. хрустъ " хруст "звук от ломки чего-либо сухого,
твердого". Слово хрусть стреек" послужило основой для производного
с суф. -Ь-ти - глаг. хрустЬти " после перехода 6 " е и утраты конечного
безударного -и соврем, хрустеть "издавать хруст" (в укр. xpycm'imu -
тожд. б " (', конечный -и сохраняется); L суф. -/'-ь вост.-слав. сущ *хруcmjb
" хрущ "майский жук". В этом слове сочетание сот/ изменилогь в щ.
Название жука обусловлено тем, что он при полете издает характерный
звук треска (ср. в чеш. яз. хрущ обозначается словом chroust; в рус. памятниках
XI в. также засвидетельствовано хрустъ в знач. "жук, хрущ").

ХРУСТ. См. хрупкий.

ХРУСТАЛЬ "высокосортное стекло, обладающее особым блеском
и способностью сильно преломлять свет", "изделия из такого стекла".

Возникло в др.-рус. яз. в результате звуков, преобразования греч. krystallos
"лед" " "прозрачный камень", "кристалл" (древн. греки считали,
что горный хрусталь - это совершенно замерзший лед). На освоении
греч. слова, вероятно, сказалось влияние слова хрустеть. В результате
произошла замена к" х, ы" у. См. кристалл, хрупкий.

ХРУСТЕТЬ. См. хрупкий.

ХРУЩ. См. хрупшй.

ХУДОЖНИК "творческий работник в области изобразительного искусства
(живописец, скульптор и т. п.)". В памятниках письменности отмечается
с XI в. Древн. хлдоясьникъ "художник, мастер" образовано с пом.
суф. со знач. лица -ик-ъ от прил. хлдожьныи "опытный, умелый", производного
с суф. -ьи- от праслав. *x9dogb " хлдогъ "искусный, умелый"
(ср. от него др.-рус. худогьш "опытный, сведущий", где 9 Дал у). Праслав.

*x9dogb развилось вследствие освоения гот. заимствования *handags "искусный,
ловкий", собств. "с умелыми руками", производного от handus
"рука". На слав. почве сочетание an в к. слога изменилось в носовой гласи.
9, давший соврем, у (ст.-сл. ж).

ХУДОЙ1 "лишенный подкожного жирового слоя", "тощий". Общеслав.
Соврем, слово развилось из др.-рус. худыи, худъ "малый, ничтожный,
невзрачный" вследствие перехода под ударением -ыи " -ой (в укр.
худйй — тожд. [ый] - графич. -ий сохраняется). Ср. от др.-рус. худъ
с суф. -ьств-о - сущ. худьство "незначительность", от ст.-ел. хоудъ - соответственно-хуждьство
"малость, незначительность". Др.-рус. худъ и
ст.-сл. хоудъ восходит к праслав. *xudb "малый". Оно развилось из *xoudb
(изменение ои " и), a *xoudb из и.-е. *ksou-d- "оббитый, избитый, потоптанный"
" "уменьшенный" " "малый", которое образовано с суф. -d- от

*ks-/*kes- "бить, рубить, топтать". Этимол. ему родственны др.-инд. k$ddati
"растаптывает", "толчет, дробит"; kjudras "малый, низкий, незначительный";
лит. skaudus "больной".

Следоват., из знач. "оббитый" " "малый, ничтожный" развилось дальнейшее
(уже на слав. почве) - "тощий", как в слове худой1 и "убогий" "
"плохой, дурной", откуда в рус. яз. худой2 "плохой, дурной", разг. "дырявый,
ветхий". Ср. болг. худ "плохой"; чеш. chudy "бедный"; польск. chudy
"тощий, скудный". См. косой, скала, хилый, хула, шут.

ХУДОЙ2. См. худой1.

ХУЛА "порочащие, осудительные речи". Общеслав. Достоверно не
объяснено. Полагают, что праслав. *xula развилось из того же корня,
что и *xvala " хвала (чередов. u//va " у//ва). Первонач., как и слово
хвала, сущ. хула имело положительную окраску знач.: "наклон" " "поклон"
" "уважение" (в блр. яз. хула сохраняет знач. "хвала"). В дальней469


шем слова хвала и хула по знач. полярно разошлись. За словом хула закрепилась
отрицат. окраска. От сущ. *xula с пом. суф. -i-ti образован глаг.
*xuliti " соврем, хулить "бранить, порочить". См. хвала, хилый, худой1,
шут.

Ц

ЦАПЛЯ "длинноногая болотная птица". Общеслав. Соврем, звуков.
форма этого слова свойственна только рус. яз. Она возникла из праслав.

*сар1а " чапля в результате изменения ч в ц под влиянием северных цокающих
говоров (ср. укр. чапля, ст.-ел. чапля, польск. czapla- тожд.).
Праслав. *сар1а из прежнего *capja вследствие изменения pj " р1 " пл.
Сущ. *capja образовано с суф. -j-a от сущ. *саръ, *сара, этимол. которых
объясняется по-разному. Одни считают, что *саръ из и.-е. *kep- "хватать,
поддевать". Ср. из к звуки ц и ч: цепь, цеплять, разг. цапнуть "спешно
схватить что-либо зубами, когтями"; укр. чтляти "цеплять"; чеш. capati
"ловить" (рыбу). В корне *kep- согласн. k перед гласи, переднего ряда е
по первому смягчению задненебных изменился в ч, после которого гласи, е
превратился в а. Цапля названа по тому признаку, что хватает {подцепляет}
лягушек. См. цепкий. Другие полагают, что праслав. *сара возникло,
должно быть, вследствие экспрессивного изменения сущ. *1ара " лапа
и по этимол. значит "ногастая". Третьи находят, что праслав. *сар- является
подражанием звуку, возникающему при вынимании предмета из чего-нибудь
вязкого, жидкого (ср. укр. чапати "медленно идти по болоту,
грязи, ступая со звуком"; словен. capljati "плескаться"). В таком случае
слово чапля первонач. значило "вышагивающая по болоту (чапающая)
птица".


ЦАРЬ "титул главы государства", в России принят в 1547 г. Первым
царем был Иван IV Грозный. При Петре I заменен титулом император, но
неофициально существовал до свержения самодержавия в 1917 г. Соврем.
слово восходит к др.-рус. царь "властелин, государь" (из него укр. цар -
тожд. с отвердевшим р), которое возникло при быстром темпе произношения
из слова цЬсарь (ср. от него цесарь "император") " цьсарь " цсарь~"
царь (как государь " сударь). Словом цЬсарь в XI в. называли византийского
императора. Др.-рус. цЬсарь восходит к праслав. *cesar "император"
(ср. схв. цесар "император, кесарь"). Праслав. *cesar из гот. Kaisar
"император" (на слав. почве ai " ё), которое восходит к лат. Caesar
"Цезарь"-собств. имя Гай Юлий Цезарь, рим. диктатор, политик, полководец.
Во времена правления Октавиана слово Цезарь стало употребляться
в качестве титула императоров.

ЦВЕТ "окраска, тон", устар. "цветок", собир. "цветы на растении,
цветение". Общеслав. Соврем, слово развилось из др.-рус. цвЬтъ "цветок,
цвет, краска" вследствие изменения 6 " е и утраты конечного слаб. -ъ (в
укр. цв1т - собир. "цветы, цветки", ед. ч. перен. "лучшая часть чего-либо",
в нем i из 6). Др.-рус. цвЬтъ восходит к праслав. *kvetb из *kvoitb "цвет".
В нем -oi- изменился в ё, далее в др.-рус. яз. ё " 6, перед 6 kv " цв (ср.
от праслав. *kvetb укр. кв1ти "цветы", кв1тка "цветок", кв1тень "апрель";

польск. kwiat, чеш. kvet "цветок"). Праслав. *kvoitb родственно лтш.
kvitet "сверкать, блестеть". От др.-рус. цвЬтъ "цветок" образовано с суф.

-ък-ъ уменьш. цвбтъкъ (XI в.), которое после утраты слаб. ъ и прояснения
б " о в сильной позиции дало соврем, цветок. От сущ. цвбтъ с пом.
суф. -ти образован глаг. цеЬтти, который вследствие расподобления mm;"
cm изменился в цвЬсти "быть в цвету" (XII в.) " после изменения 6 " е

470


соврем, цвести "быть в цвету", перен. "процветать, успешно развиваться".
См. свет.

ЦЕДИТЬ "пропускать жидкость через что-нибудь для очистки", "тянуть
жидкость сквозь зубы, медленно пить". Общеслав. Имеет соответствия
в других и.-е. языках. Соврем, слово развилось из др.-рус. цЬдити
"цедить" вследствие изменения 6 " е и утраты конечного безударного

-и (в укр. ц1дйти - тожд. 6 " i, конечный -и сохраняется). Др.-рус.
цЬдити восходит к праслав. *cediti "цедить", собств. "очищать", производному
с суф. -i-ti от *ced- "разделять, очищать". Праслав. *ced- из и.-е.

*koid-/*keid- (см. чистый}, производного с суф. -d- от (s)koi-"резать, рубить".
На слав. почве в нем ei " ё " Б; перед ё звук k изменился в с " ц.
Ср. корень *koi- "резать" в сочетании с " " v " в в др.-рус. цЬвье "рукоять";
рус. диал. цевьё "веретено, стержень", цсвк.а "гайка, дудка" (в укр.
ц'1вка "шпулька, выступ на колесе" i из 6). Следоват., слово цедить первонач.
значило "резать", "разделять" " "отделять" " "очищать". Ему
родственны: гот. skaidan "разделять"; лит. skiesti "отделять, расщеплять"
и "разжижать"; лат. scindo "разрываю". См. чин, чинить, щепа, щит.
'f- ЦЕЛЕБНЫЙ "полезный для здоровья, способствующий излечению
от болезни". Заимствовано из ст.-сл. яз. Соврем, форма данного слова
развилась из первонач. цЬльбьный "исцеляющий, спасительный". На почве
рус. яз. 6 изменился в е, первый в слове ь дал е, второй б, будучи в слаб.
позиции, утратился, конечный безударный -и превратился в -и. Прил.
цЬльбьный образовано с суф. прил. -ьн- от сущ. цЬльба "лечение, исцеление
и "лекарство", в свою очередь производного с суф. глаг. имен -ьб-а (как
мольба) от глаг. цЬлйти "исцелять, лечить", собств. "делать целым, невредимым,
здоровым". См. целый.

ЦЕЛЕСООБРАЗНЫЙ "соответствующий (сообразный) намеченной
цели", "практически полезный". В рус. словарях отмечается со II пол.
XIX в. Является калькой нем. zweckmassig "целесообразный" (ср. Zweck
"цель", massig "умеренный, сдержанный, трезвый").

ЦЕЛОВАТЬ "прикасаться губами к кому-, чему-либо в знак любви,
дружбы, при встрече или прощании и т. п.". По корню праслав. Соврем.
форма этого слова развилась из др.-рус. цЬловати "целовать, приветствовать".
На почве рус. яз. гласн. 6 изменился в е, конечный безударный -и
утратился (в укр. ц1лувати - тожд. 6 дал t, конечный -и изменился в и
[ы], суф. -ува- соответствует суф. -ова-}. Древн. форма цЬловати образована
с пом. глаг. суф. -ова-ти (как миловать) от праслав. прил. цЬлъ,
цЬлыи "невредимый", "здоровый". Первонач. цЬловати значило "желать здоровья",
собств. "желать быть здоровым, возвратиться (из похода, с охоты
и т. п.) целым, невредимым". Впоследствии у глаг. целовать развилось вторичн.

знач. "прикосновением губ выражать хорошее отношение к комулибо".
От этого глаг. с прист. по- образован глаг. соверш. вида поцеловать.
Форма 2-го л. ед. ч. повелит, наклон, этого глаг. поцелуй стала именем
сущ. поцелуй "прикосновение губами как выражение любви, привета".
См. целый.

ЦЕЛЫЙ "такой, от которого ничего не убавлено; непочатый, нетронутый,
неповрежденный" и т. п. Древн. слав. слово. Имеет соответствия
в других и.-е. языках. Соврем, его форма развилась из др.-рус. цЬлыи "здоровый,
невредимый, целый" вследствие изменения в рус. яз. гласн. 6 в е
и конечного безударного -и в звук -и (в укр. ц1лий - тожд. 6 дал t). Др.-
рус. слово цЬлыи образовано путем присоединения оконч. полных прил.

ьш к праслав. *сё1ъ " цЬлъ "здоров, невредим" (гласн. ё из дифтонга ei).
Ему родственно нем. heilen "лечить, исцелять".

Из знач. "здоровый, невредимый" (ср. уцелеть "остаться невредимым,
сохраниться") выросло дальнейшее знач. "единый, нераздельный". Ср.
отсюда целое число, целина "еще не паханная земля" и др. См. целебный,
целовать.

471


ЦЕНА "стоимость товара, выраженная в денежных единицах". Древн.
слав. слово. Имеет соответствия в других и.-е. языках. Соврем, форма данного
слова развилась из др.-рус. цЬна "плата, стоимость" в результате
изменения в рус. яз. 6 в е (в укр. ц1на - тожд. из 6 звук ('). Др.-рус. и ст.-
сл. цЪна восходит к праслав. *сёпа "цена", "платеж", особенно "выкуп
от кровной мести", которое развилось из и.-е.*кота/ *keina " сёпа - первонач.
"воздаяние, возмездие", "оплата ущерба", "денежное^ наказание".
Этимол. ему родственны: лит. диал. kaina "цена"; авест. kaena "месть, оплата";
греч. poine "возмещение" и "месть, наказание". От греч. poine лат.
роепа "пеня, кара", заимствованное рус. яз. как пеня "денежное наказание"
(в рус. памятниках отмечается с XIV в.). Полагают, что и.-е. *koina
образовано с пом. суф. -п-а (как вина) от корня *k"ei- "платить, мстить",
что в слав. словах каяться, казнь.Ср. авест. kay "воздавать". Ср. др.-рус.
цЬна "плата", откуда дальнейшее - "стоимость".
ЦЕНЗ. См. рецензия.
ЦЕНЗОР. См. рецензия.

ЦЕНТНЕР "вес в 100 кг". Известно многим яз. В рус. яз. появилось
в XVIII в. Через нем. Zentner восходит к лат. centenarius "сотенный, содержащий
сто единиц", производному от centenum "стократный", в свою
очередь производного от centum "сто". В нем. яз. слово Zentner стало значить
"мера веса в 50 кг" (ср. Doppel-zentner "100 кг"). См. процент, сантиметр,
сто.

ЦЕПКИЙ "крепко схватывающий" (о руках, когтях и т. п.). В рус.
словарях отмечается с I пол. XVIII в. Образовано с пом. суф. -ък-, указывающего
на склонность предмета к тому действию, которое обозначено
в производящей основе (как ломкий) от глаг. цепити "захватывать чемлибо
цепким". В соврем, яз. глаг. цепити встречается лишь с прист.:

за-цепйть "захватить чем-либо цепким", "задеть"; отцепить "отделить
что-либо прицепленное" (отцепить вагон), "снять что-либо зацепившееся"
(отцепить репейник); оцепить "расположить цепью вокруг", "окружить"
и т. п. Глаг. цепити развился из праслав. *cepiti " чЬпити "хватать,
цеплять". На почве рус. яз. в нем 6 изменился в е. Кроме того, под
влиянием северных цокающих говоров звук ч заменен звуком ц (ср. укр.
uinamu "трогать", "хватать", ччгкйй "прилипчивый", в которых сохранился
древн. звук ч, а гласи, б дал i; польск. czepiac "цеплять, хватать").
Праслав. *cepiti образовано от сущ. чепь "нечто сцепленное" (ср. ст.-сл.
чепь, др.-рус. чепь "цепь"), которое образовано с пом. темы -ь от и. -е. корня
*kep- "хватать, подцеплять" (см. цапля}. Изменение ё " ё, к " ч. Из др.-
рус. чепь под влиянием севернорусского цоканья развилось соврем, цепь
"ряд скрепленных между собой металлических звеньев", "вереница чеголибо".


Глаг. *cepiti " чЬпити с древн. времен имел кратную форму со знач.
прерывистого действия *cep-)-a-ti, которая после изменения pj " пл'
дала в укр. яз. форму чтляти "цеплять " (в ней i из 6) ив рус. яз.- цеплять
(в ней ц"зч под влиянием северного цоканья, е из 6).
ЦЕПЛЯТЬ. См. цепкий.
ЦЕПЬ. См. цепкий.
ЦИВИЛИЗАЦИЯ. См. семья.

ЦИГЕЙКА "мех из шкуры овец". По форме собств. рус. Впервые фиксируется
в Толковом словаре Ушакова. Образовано с пом. суф. -ей/с- (как
шубейка) на базе заимствованного из нем. яз. сущ. Ziege "коза", д-i
ЦИКЛ. См. циклон.

ЦИКЛОН "вихревое движение атмосферы", разг. "буря, ураган".
Известно многим яз. В рус. отмечается с XIX в. Происходит от греч. kyklon
"вращающийся", собств. "делающий круги", производного от kyklos
"круг, круговорот", от него через лат. cyclus и польск. cykt в рус. яз. цикл
"регулярный круг явлений"

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.