Купить
 
 
Жанр: Стихи

Стихотворения

страница №14

бетованная
страна?
По облику с Россией одинаков да будет рай! Но всякий
человек —
Хозяин станет всех плодов и злаков, и всех долин, и всех
лугов и рек.
Пусть это будет первое условье. Сольются люди в дружную
семью.
Да будут уничтожены сословья! Какие же сословия
в раю?!
Тот городок, куда забрел офеня, стоял неподалеку
от границ.
В нем смешанное было населенье, залетных много
появлялось птиц.
Шумел народ оборванный и дерзкий в предместьях
грязных, около застав.
Вот на базарчик, небольшой, но мерзкий, пришел Мартын,
порядочно устав.
| Но тотчас же в полицию позвали:
— Ты кто таков? —
Ответил.
— Ну и что ж!
Торгуй, пожалуй. Только, брат, едва ли здесь книжною
торговлей проживешь! —
Тут появился некто в штатском платье — в поношенном
гороховом пальто.

599


Он был в очках. А про его занятья не ведал точно
в городе никто.
Сей человек, по кличке Рыжеусое,, пробормотал:
— Товарец, да не тот!
Ты не учел разнообразья вкусов. Вот мне, к примеру,
нужен анекдот.
Парижского хочу я анекдотца. Давай-ка покажи мне
хоть один.
Не скромничай! Наверное, найдется?
— Нет, же найдется! — отвечал Мартын.
— Имеешь сочинения Баркова? — тут Рыжеусов
предложил вопрос.
— Не знаю сочинителя такого! — нахмурившись,
Лощилин произнес.
— Ну, так какой же, к дьяволу, ты книжник! —
надменно Рыжеусов закричал.
— Я вместо хлеба не даго булыжник! — Мартын ему
на это отвечал.
— А нет ли соблазнительных картинок? —
Сказал Мартын:
— Таких не продаю.
— Ну и чудак! Нди тогда на рынок. Чего-нибудь
да сбудешь варначыо! —
И подхватил Мартын свою котомку, чтоб из участка
поскорей уйти,
И все ярыжки хохотали громко: Блаженный муж!
Счастливого пути!

Нахмурился лишь писарь Бесогонцев. Пробормотал:
— Наш город не таков!
Ты не надейся загребать червонцев. Не выручишь,
мой друг, и медяков!
Не купит книг твоих простонародье. Свей гроши несут
они в кабак.
Ты понял?
— Понял, ваше благородье! — Мартын ответил. —°
Понял! Точно так!

4


Шумел базар. Казалось, даже тенью и ветром здесь умели
торговать.
И взяли тут сомнения офеню: открыть котомку
иль не открывать?
Но набежали всякие людишки — мещане, казачата,
варнаки.
Все брал народ — дешевенькие книжки, лубочные
картинки, образки.
В божественном хотели утешенье найти одни. Другие —"
им под стать —
Печальные хотели сновиденья совсем наоборот
истолковать.

А третьи — этих было много боле,— на книжечку истратив
пятачок,
Искали слов о настоящей воле, написанных, быть может,
между строк.
Он не был косен, люд степных окраин, тянулся ко всему
он, что ни дашь, —
Не зря Мартына снарядил хозяин, почтенный
володимирский торгаш.
И вовсе не манило возвратиться туда, в Россию,
под хозяйский кров,
Где тускло на иконах золотится мерцание лампадных
язычков.
Не звал Мартына Володимир древний, на пир Мартына
не ждала Москва,
Не грезил и родимою деревней, которую покинул
сызмальства.
В семье крестьянской был не первым сыном Мартын
Лощилии. Просто ли отцу
Кормить семью? Вот по каким причинам еще юнцом
ушел Мартын к купцу.
Купец тот, книжных складов содержатель, Лощилину
по оптовой цене
Дал книг в кредит: Продай сие, приятель! За новыми
вернешься по весне
.
Вот так Лощилин подружился с книжкой, и каждый год
являйся он на склад.
Взялся за дело, будучи мальчишкой, а ныне стал сутул
и бородат.
И не в кредит, а за расчет наличный теперь товары
забирал он все.
И вот один, в печали безграничной, стоял на пограничной
полосе.
Он вспоминал проникновенный голос хозяина, святоши
и скупца.

601


600


Он вспоминал: желтей, чем зрелый колос, коса у нежной
дочери купца.
Не забывал он запах земляничный, стада берез
и васильки в овсе,
И одинок, в печали безграничной, стоял на пограничной
полосе.
Но не о доме мучила тревога — манила неизвестная
страна.
Воистину, Мартыну, кроме бога, сопутствовал мятежный
сатана!
И как-то раз явился покупатель, злой одноногий
отставной солдат,
Сказал он, хмурясь:
— Покажи, приятель, какою ты премудростью
богат? —
И начал в книжках рыться одноногий. Сафьяновый
заметил переплет.
Взял книгу в руки. Завопил в тревоге:
— С аглицкого, я вижу, перевод! —
Он костылем царапнул по странице. Воззвал Мартын:
— Не рви священных книг!
— А на афганской ты бывал границе? — угрюмо
вопросил его старик. —
Афганскую границу карауля, там полноги в горах
оставил я.
И говорю тебе, что эта пуля приспела из английского
ружья!
Таких обид я, милый, не прощаю. Я говорю, и ты мне
не перечь!
Тебе я книгу эту запрещаю. Ее, наверно, следовало
сжечь! —
Сказал Лощилин:
— Что это за мода? Как смеешь ты Мильтона
запрещать?
Цензурою святейшего синода сей мудрый труд допущен
был в печать!
— Допущен? Эй! Со мной затеешь ссору — возьму
да и огрею костылем! —
...К горячему прислушивались спору два человека,
скрывшись за углом.

602


Один в поддевке — тот, что помоложе. А пожилой —
в гороховом пальто.
Он молодому говорит:
— А все же нам приближаться к спорщикам негоже.
Тут постоим. Не видит нас никто.
— Да, случай нам представился счастливый!
— Ну, ладно! Прячься за мучной ларек. —
То были Рыжеусов похотливый и Бесогонцев —
юркий писарек.
...А между тем волнуется калека. Офеню он поносит
и корит.
Увечного жалея человека, Мартын ему спокойно говорит:
— Мир многогрешен! Лорды-дипломаты коварной
королевы англичан
В твоей беде, служивый, виноваты, а не Мильтон —
премудрый Иоанн!
Вини в ней царедворцев-беззаконцев. Всех к сатане их
сплавить надо в ад! —
...Из-за угла тут вышел Бесогонцев.
— Э,— закричал,— о чем тут говорят? —
За ним усач, дрожа от нетерпенья:
— Крамола! Расходись, народ честной!
Какие речи ты ведешь, офеня! Наверно, соблазнен ты
сатаной.
Ты книги дерзновенные читаешь, народ к неподчинению
зовешь,
Вельмож ты ни во что не почитаешь! Что говорить —
хорош, дружок, хорош!
Так не забудь же эти рассужденья, когда пойдешь,
каналья, на допрос! —
...И пропили они вознагражденье, полученное ими
за донос.

6


Судья сказал:
— Кто спора был затейник? Ты, негодяй?
| ' Тебя я накажу.
I* Ты в ересь впал, проклятый коробейник! Народы
подстрекаешь к мятежу.
Какую книгу ты хвалил, офеня? А ну-ка, друг, сюда
к ее подай! —
Ц Тут взял судья Мильтоново творенье Потерянный
и возвращенный рай
;

603


-— Святейшего синода цензорами, действительно,
допущено в печать... —
Сказал Лощилин:
— Видите вы сами...
Но тут судья воскликнул:
— Замолчать!
Ты плохо понял это сочиненье! Его ты начитался
не к добру.
Поэтому Мидьтопово творенье я у тебя покуда отберу!
А чтобы дух в тебе мятежный замер, чтоб, коробейник,
впредь ты был умней,
Не выпустят из каталажных камер тебя, Лощилин,
ровно тридцать дней! —
Так, всем другим офеням в назиданье, Лощилин
познакомился с тюрьмой.
А судия, закрывши заседанье, медлительно направился
домой.
...Вооружен Милыоновым твореньем, в свою семью
вернулся судия,
И эту книгу с удовлетвореньем читала вся судейская
семья.
На поиски потерянного рая не бросились ни дочь
и ни жена,
Поскольку жили сыто, не хворая, и в доме были мир
и тишина.
Но уцелела книга та едва ли. Кто с добрыми порядками
знаком.
Тот ведает, что • книгой прикрывали довольно часто
крынки с молоком,
Свечу тушили, чтоб не нюхать чада... И растрепалась
эта книга вся.

Хотя не вся. Оговориться надо: судьихи разрешенье
испрося,
Уберегла кухарка те листочки, на коих ад и рай
изображен,
И бережно на кухне в уголочке их укрепила около икон.
Низвержен демон, но не обескрылен. Как только срок
назначенный истек,
Свою котомку подхватил Лощилин и прочь пошел,
упрямый человек.

604


Не оглянувшись, он покинул город, где проживал
без малого что год.
Он шел без шапки, расстегнувши ворот, шагал вперед
бодрей, чем скороход.
Он шел по лысинам и спинам горным все на восток,
отнюдь не на закат, —
И звезды в небе азиатски-черном мерцали, как глазенки
бесенят:
Что, отдохнул ты под казенной кровлей? Идешь опять
скитаться налегке?
Занялся б лучше хлебною торговлей в каком-нибудь
соседнем городке!
Забудь-ка суемудрые мечтанья. В приказчики к любому
богачу
Тебя возьмут, лишь прекрати скитанья!

Но отвечал Лощилин:
— Не хочу! —
День. Снова ночь. А на рассвете рано, как будто б отлита
из серебра,
Вдруг выплыла из алого тумана далекая высокая гора.
И был прелестен вид ее, высокой. Решил Мартын:
Взойду-ка я туда!*
И он взошел. Над трещиной глубокой склонился он.
И видит: в ней — руда!
И камень поднимает он, в котором не серебро, так верно
уж свинец.
Обвел Лощилин скалы мудрым взором. Вот,— думает,—
удача наконец!
Мне открывать теперь не надо лавку, я в слуги
к богатеям не пойду,
Но в горный округ сделаю заявку, что отыскал богатую
РУДУ
.

8


Так он решил. Вдруг видит: издалека, через Долину
Пересохших Рек,
Спускается бродячий сын Востока, оборванный и темный
человек.
Он тихо шел со стороны Памира, тот человек, по облику
факир.

605


Не стал Мартын расспрашивать факира, зачем и как он
шел через Памир.
Он лишь сказал:
— Худа твоя осанка! Народ, как видно, там у вас
убог.
Что говорить, коварна англичанка! Немало принесла она
тревог.
А, впрочем, это знаете вы сами... Я думаю: придя
издалека,
Ты хочешь поразить нас чудесами! Выращиваешь —
финик из пупка?
Втыкаешь гвоздь в свое худое тело? Умеешь посох
превращать в змею?
Факир, факир! Оставь пустое дело, премудрость
не показывай свою!
О чудесах я не таких мечтаю. Рай я ищу! Рай для
живых людей.
Скажи, пути к тому земному раю ты ведаешь,
таинственный индей? —
Так рек Мартын. И, не взглянув на небо, на божеских
владений рубежи,
Он протянул факиру ломоть хлеба, печенного из русской
сладкой ржи.
И взял факир. И кушал по кусочку. И, кланяясь,
за хлеб благодарил.

Мартын же, от скитаний в одиночку уставши, откровенно
говорил:
— Я рай искал! За это покарали меня лихие судьи
здешних мест,-
Божественную книгу отобрали, на тридцать дней сажали
под арест.
И вот теперь руду открыл в горе я. Плоть вопиет:
Ты рая не ищи,
А возвращайся в город поскорее да запишись, бродяга,
в богачи!

Но я не жадный! Всю деревню нашу, которую покинул
сызмальства,
Я одарю и всяко разукрашу. Обрадую отца я и мамашу,
коль жив отец и матушка жива.
Соседей осчастливлю заодно я. Скажу: Один работать
не люблю!
На рудники поедемте со мною. Свои права я с вами
поделю!

606


Я кликну клич в окрестные деревни: Эй, земляки,
в компанию зову,
Чтоб каждой девке стать бы как царевне, собольи
шубы — бабам к Покрову!

Ведь тут руды на многие мильоны! На что мне все
богатство одному?
И ты, факир, просись в компанионы. Я и тебя в товарищи
возьму.
О, нас теперь не устрашат наветы похабника да злого
писарька!
Но зря, факир, тебе толкую это. Ты ж русского не знаешь
языка! —
Так он сказал. И вдруг случилось чудо: взглянув
кругом — не видно ли людей,
Членораздельно и совсем не худо по-русски отвечал ему
индей.
Сказал факир:
— Ты прост. Тебя обманут. Поверь мне — стережет
тебя беда!
Ты открывал, а брать другие станут. Меж пальцев
ускользнет твоя руда.
Чего докажешь ты недобрым судьям? Кто с ними в спор
вступает — тот погиб!
Доверься мне. Пойдем к хорошим людям. Там, в Индии,
живет один сагиб.
Ему расскажешь ты про эту гору. Тебе вперед заплатят
за руду.
Пойдем со мной. Ты станешь счастлив скоро. Тебя я сам
к сагибу доведу.

9


Полицеймейстер что-то был не в духе. Допрашивал
беспаспортных бродяг
И поминутно раздавал им плюхи... Но вот вбегает
с улицы казак,
Докладывает он, что коробейник Мартын Лощилин
к городу идет
И, из веревки сделавши ошейник, на привязи кого-то он
ведет.
— Кого ж ведет?
— Как будто азиатца. Навстречу им сбегается народ.

607


Там люди начинают волноваться. Да, вот толпа! Лощилин
у ворот! —
Устал Мартын. Он говори, измучен:
— Я пленника довел едва-едва.
Он есть факир. И сей факир научен таинственным
приемам колдовства.
Его связать пришлось как можно крепче, не то б он живо
выскользнул из пут. —
Тут писарек явился. Что-то шепчет тайком
полицеймейстеру он, плут.
Полицеймейстер молвит:
— Мы, Лощилин, тебе сначала учиним допрос.
Откуда ты бредешь, измучен, пылен? Какие вести
нынче к нам принес?
За что факир тобой побит и связан? Рассказывай
подробно, не таи!

Ведь сам ты был не так давно наказан по приговору
нашего судьи.—
Мартын ответил:
— Ваше благородье! Я не урод среди родной семьи.
В опоньско царство, в море беловодье, к заморской
королеве в холуи
Я не пошел! Я в подданство к Китаю проситься никогда
не захочу!
Я счастлив быть на родине мечтаю! В родной стране
я рай найти хочу.
Но также и о счастье всех народов я замышляю,
скромный человек.
Не будет битв да воинских походов — впрямь золотой
тогда настанет век.
Так будет! Нынче ж хищники и воры еще повсюду живы.
Грешен мир!
Вот сей факир... Явился в наши горы он неспроста,
таинственный факир.
Его вы хорошенько допросите, зачем явился из-за горных
круч,
Но прежде в баню подлого сведите, понеже он и грязен
и вонюч. —
И повели индея мыться в баню. Не шел. Насильно
погрузили в чан.
Тут выяснилось: рыж, как англичане, сей человек.
— Ты не из англичан? —

608


И стало стыдно этому мужчине. И закричал ОН гневом
обуян:
— Не звать на ты! Я в офицерском чине!
Я королевской службы капитан!

10


Все радовались. Только писарь юркий был на офеню
несколько сердит.
Он говорил:
— Ты ходишь к черту в турки, в ropftx ты лазишь,
Kftfc контрабандит...
Арендовал бы малую лавчонку здесь в городе и стал бы
торговать,
Сосватал бы смазливую девчонку да приобрел
двухспальную кровать! —
-Мартын в ответ:
— Не буду строить лавку! Торговцем быть я вовсе
не хочу!
Л в горный округ сделаю заявку. Руду нащел.
Преда я получу! —
Тут писаришка бросил взгляд упорный:
— Какие руды? Блеск их серебрист?
- Да!
— Ну, иди, Лощилин, в округ горный, яхоб выслушал
тебя канцелярист.
Is Но к инженеру только, брат, не суйся,— уж очень
важный этот господни, —
К канцеляристу прямо адресуйся, Ов вое, устроит.
Понял, друг Мартын? —
'"':^Канцелярист промолвил:
— Интересно!
В какой горе руда-то?.. Вот беда,
'Мой милый друг! Давно уже известно, что в той горе
имеется руда!
Сия руда и не годится в плавку- Невыгодная!
С нею согрешишь.
Прискорбно мне принять твою заявку. —
Поник Мартын. Гора родила мышь.
— Заявку делать, значит, нет и толку? — спросил
Мартын.
.Чиновник отвечал:
60
20 Л Мартынов, т 2
— Да, ты бы лучше шел на барахолку, горами бы
такими торговал.
Но и на этом можешь просчитаться — и будет только
хлопот без конца! —
И проводил Мартына-рудознатца канцелярист с усмешкой
до крыльца.

11


Прощай, базар, толчок и барахолка! Ушел в ту ночь
из города Мартын.
И в этот раз ушел весьма надолго. Семь лет провел он
в дикости один.
Семь лет блуждал он по высокогорным окраинам
полуденной страны.
Бродил без страха по пустыням черным. В скиты,
где хоронились бегуны,
Заглядывал. Охотой, рыбной ловлей не брезговал —
иначе пропадешь.
Попутно занимался и торговлей — то учинял он
перекупку кож.
То зеркальца дешевие, да бусы, да всякие безделки
продавал.
Калмычки смуглы и кержачки русы их покупали.
Но не торговал
Он книгами. Мерещились офене не книжные — иные
письмена:
В подобье букв переплетались тени стволов древесных
в ночь, когда луна
Плыла высоко над сосновым бором. Песков пустыни
трепетала зыбь.
И рябь воды по рекам и озерам слагалась в хитроумную
арыбь.
Арыбь — крутая скоропись Востока, славянская
пленительная вязь
Слились в одно. Скитаясь одиноко, умел Мартын
разгадывать их связь.
Читал он, начертанья разбирая порою незаметные
почти.
Мартын, Мартын! Не разыскал ты рая. Рай недоступен!
Рая не найти! —
Казалось, шелестят ему растенья.— К чему, к чему
скитаешься один?

610


Мильтоновы ты помнишь откровенья? В девятой песне
ты читал, Мартын,
Что падший ангел в ярости и горе, от полюса до полюса
гоним,
Обтек всю землю и от Черноморья летал в Сибирь
к низовиям Обским?
Вот так и ты скитаешься поныне. И осужден скитаться
навсегда.
Ты бога прогневил в своей гордыне. И ничего ты
не найдешь в пустыне.
И не вернешься больше в города
.

12


Но все-таки не вытерпел однажды. Не совладал
с томительной тоской.
Как будто приступ нестерпимой жажды, взяла тоска
по жизни городской.
И вот идет по белым и горячим, трепещущим в степи
солончакам.
К пикетам приближается казачьим. Подсаживается
к ямщикам.
На караван-сараях он ночует, у перекрестков глинистых
дорог.
На запад смотрит. Русский дух там чует. И, наконец,
увидел городок,
Тот городок, где крестики и книжки когда-то продавал
и образки,
И покупали всякие людишки — мещане, варначата,
казаки.
Тот городок, где рай земной приснился и чудились
иные чудеса.
...Но, боже мой! Совсем переменился тот городок:
уперлись в небеса
Заводов трубы, лесопилок, фабрик, лазоревый весь купол
закоптив.
Пыхтит на речке паровой кораблик, закуковал в степи
локомотив.
Вот за семь лет какая перемена! Все изменилось!
Все наоборот.
Решил Мартын: узнаю непременно, про что мечтает
городской народ.

611


20*

13


Вот на пароме реку пересек он. Идет себе по городу
один —
И поравнялся с неким человеком. Вдруг этот
незнакомый господин
Остановился и сказал сердито:
— Ты что ж, Мартын, меня не узнаешь? —
Знакомый голос, а лицо забыто. Никак не вспомнишь,
на кого похож.
А тот кричит:
— С каких пришел окраин, офеня, друг, приказчик
старый наш? —
Узнал Мартын: да это же хозяин, дородный
володимирский торгаш.
Хозяин молвит:
— Что, пришлось ведь туго? Я часто думал о твоей
судьбе.
Да и моя дражайшая супруга нередко вспоминала о тебе.
Приказчиком хотел тебя назначить. Ты стал моей бы
, j t, правою рукой!
Гляжу на дщерь, ф дщерь вздыхает, плачет. Кто, думаю,
смутил ее покой?
И за тебя ту дщерь решил я замуж отдать, Мартын.
Тебя я долго ждал.
Ну, на себя пеняй теперь ты сам уж! Всех выдал.
Ты, бродяга, опоздал!
•— Как Володимир?
— Глух. Почти что вымер, как, впрочем, и соседни
города.
И потому, оставив Володимир, я перенес деятельность
сюда.
— И книжный склад?
— Нет. Нынче не торгую я книгами. Невыгодно
весьма!
Я здесь избрал деятельность другую. Да вот мои хоромытерема.—

И указал на городские крыши торгаш своею длинною
рукой:
— Ты видишь дом? Он всех других повыше. —
Спросил Мартын:
— А что за дом такой?

612


— Гостиницу я, видишь ли, построил. Я Азией
гостиницу нарек.
А рядом с нею ресторан устроил. Европой звать.
Мне нужен человек.
Мне говорил один солдат-калека, которого я нанял
в сторожа,
Что стал ты мудрым, как Мартын Задека, в тебя вселился
демон мятежа,
Ты, как Агасфер, по горам да рекам скитаешься,
гордыней обуян.
Опомнись! Стань серьезным человеком. Мне нужно
человека в ресторан.
Оборван ты, а дам тебе, однако, Мартын Лощилин,
с будущего дня
Я весь костюм. Не пожалею фрака, когда служить ты
станешь у меня.
г"С тобою завтра заключим мы сговор. Пока ж, Мартын,
до сговора того,
Иди. Пускай тебя накормит повар на кухне ресторана
моего.—
Но был Мартын, как встарь, гордыней полон.
— Благодарю! — ответил он купцу.
И сделал так: на кухню не noinerf он, ''а напрямик
к парадному крыльцу.
Сказал хозяин:
— Что ж! Дерзай, приятель! Отведай яств
с господского стола.
Ты стал, наверно, золотоискатель. От золота котомка
тяжела!

14


Сидит Лощилин посреди чертога, напротив внецийского
' ~ г окна.

-^Вйя улица, широкая дорога через стекло зеркальное видна.
•Я видит1 он: шагают по дороге босые человеки без рубах.
Bee худощавы, нищи и убоги. Куски металла тащат
* на горбах.
Таких еще не видывал процессий Мартын.
И, любопытством обуян,
Зовет слугу он:
— Кто это?

613


— С концессий, — слуга ответил,— гонят караван.
Высокую ты знал, Лощилин, гору! На девяносто девять
лет она
Со всем нутром своим по договору хозяевам заморским
отдана.—
Воззвал Мартын:
— Мне ведомы те скалы! Не я ль открыл, что быдо там
в горе?
Сокровищ там воистину немало. О цивасе, о свинце,
о серебре
Я заявил. Я объявил заране! —
Слуга промолвил:
— Очень хорош-с!
Но той горой владеют англичане, тебе же завладеть
не удалось!

15


Решил Лощилин: Это я проверю! Как это так?
Тут что-то да не то
.
Но в это время отворились двери, вошел субъект
в обтрепанном пальто.
Сам Рыжеусов! Говорит он:
— Здравствуй! Судьба опять меня с тобой свела.
Как ты живёшь? Удачами похвастай! —
Мартын спросил:
— А как твои дела?
— Дела плохи. Я стар. Я дряхл. Бесснлен.
А понимаешь — дети ведь, семья...
И вот что я скажу тебе, Лощилин: гад — писарек,
хоть были мы друзья.
О прошлом часто думаю я думку, когда без дела в городе
брожу.
Но вот что, друг,— вели подать мне рюмку. Я все тебе
подробно обскажу.
Вот ты факира изловил. Тогда же он в кандалах посажен
был в острог.
Но ведь ушел, проклятый, из-под стража!
• Никто не понял, как он скрыться мог —
При помощи каких волшебных знаний, нри помощи
какого колдовства?
Известно, что коварны англичане, варит у них неплохо
голова,

614


Но все же — улыбался Бесогонцев! Подозреваю:
получил за то
Не рупию, не несколько червонцев, но стерлингов
английских фунтов сто!
И далее: ты помнишь эту гору? Бракована была твоя
т лг тт -
Ц Ушел ни с чем ты. Но довольно скоро сам Бесогонцев
выехал туда.
Вернулся он оттуда с образцами необычайно богатейших
о , „ '
о, дело не тянулось месяцами! Раз-два — и все готово
было тут!
Ну, пусть с тобой он поступил лукаво, пусть подкупил
чиновников, хитрец,
Чтобы тебе они не дали права из той горы раздобывать
свинец.
Пусть так! Но не прощу ему, поганцу, что это право —
вот ведь в чем вопрос! —
Свое он право продал иностранцу, всю гору англичанам
преподнес.
В великой с англичанами он дружбе, и не поймешь,
по правде говоря,
Он у кого находится на службе — у англичанки или
У царя.

лотя, конечно, капиталец в банке. А коли так —
отечества не жаль!
Мечтает от коварной англичанки он золотую получить
медаль.
И обо мне забыл, о старом друге. Сказал: Ты пьешь
без меры, будь здоров!
Твои теперь не надобны услуги
. Уволили меня
' ' из филеров.
Судья судил за кражи и за драки. За приговором рек он
приговор.
Просилц о пощаде забияки, казнился лжец, вопил
карманный вор.
Перед судьею павжи на колени, молил мздоимец
не губить семью.

615


Судья был грозен. Глянув на офеню, промолвил он:
— Тебя я узнаю!
Ведь ты Лощилин? О какой обиде суду, Лощилин, хочешь
заявить?
— Мне некто Рыжеусов в пьяном виде имел
большие тайны объявить! —
Судья, играя бронзовою цепью, которую на шее он имел,
Любуясь на свое великолепье, спросил:
— А что сказать тебе он смел?
И сам давно уж взял я под сомненье развратного такого
усача.
Какое вышло недоразуменье? Друг друга оскорбили
сгоряча?
— Нет, недйетоин он пеньковых петель, намыленных
искусным палачом.
Сей пьяница мне нужен как свидетель.
Он к преступленью вовсе ни при чем.
Но друг его, лукавый писарь некий, звать Бесогонцев,—
1 вот кто дерзкий тать!
Об этом речь веду я человеке, его давно под стражу надо
взять!
Вчера поднес он гору англичанам, а завтра, смотришь,
город удружит.
О человечке этаком поганом доклад в сенате сделать
надлежит.
Я праведного ныне приговора жду, судия! Злодею кары
жду!
А мне прошу отдать обратно гору, в которой я — не он —
открыл руду! —
Судья сказал:
— Вот по какой причине, вернее, в силу
вот каких причин
Вчиняешь иск! Но знаешь ли, что ныне сей писарь ходит
в генеральском чине?
Не подступиться к этому мужчине! Недоброе затеял ты,
Мартын.
Что доказать суду, бродяга хочешь? Гора твоя, а генерал
наш вор?
Эх, милый мой, напрасно ты хлопочешь! Иной с тобою
будет разговор.
Вот ты ужо узнаешь, коробейник, где рай земной,
поймешь ты, щучий сын! —

616


Но тут судью за цепь, как за ошейник, рукой схватил
разгневанный Мартын:
— Торгуете горами вы и степью! Распродаете
родину свою.
Ох, будет черт вот этой самой цепью давить в аду
коварного судью

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.