Купить
 
 
Жанр: Научная фантастика

Сфера

страница №14

него посещения звездо-
лета. Он не был уверен, ведь в тот раз он окинул его беглым
взглядом. Но у него была хорошая память на расположение ком
нат. Элен шутила что он может освоиться в любой кухне.
--- Я что-то не припомню чтобы здесь был холодильник, -ска-
зал он.
--- В тот раз я и сама его не заметила, -сказала Бет.
--- Мне кажется, эта комната выглядела совсем иначе. Больше
и... не знаю... как-то иначе.
--- Это потому что ты проголодался, -пошутил Гарри.
--- Возможно, -сказал Норман. В конце концов это могло ока-
заться правдой.
В 1960-х годах проводились исследования визуального вос-
приятия, где испытуемым показывали неясные слайды. Голодные

------- Майкл Kрайтон ------"" 243 ""------ С Ф Е Р А ------------

люди считали что на всех кадрах изображена еда. Но это поме
щение действительно изменилось. K примеру, он не помнил ле-
вой двери. А правая располагалась в самом центре.
--- Сюда, -Бет указывала им дорогу,- По правде сказать меня
занимал только холодильник. Потом я подумала: а зачем на ис
пытательном корабле столько пищи? Я решила что где-то здесь
должен быть экипаж.
Они вошли в короткий туннель со стеклянными стенами, где
горели фиолетовые лампы.
--- Ультрафиолетовое облучение... -пояснила Бет,- Я не знаю
зачем это нужно.
--- Для дезинфекции?
--- Может быть это солярий? -предположил Гарри,- Для получе
ния витамина D?
Вскоре они попали в большое помещение, непохожее на все,
что когда-либо видел Норман. Пурпурный пол. Ванная с ультра
фиолетовыми лампами. На всех четырех стенах были установле-
ны широкие прозрачные капсулы с узким серебристым ложем.
Почти все они оказались пусты.
--- Это здесь, -сказала Бет.
Они увидели обнаженную женщину, со следами былой красоты
Сейчас ее кожа потемнела и сморщилась, тело иссохло.
--- Мумия? -спросил Гарри. Бет кивнула.
--- Изучить ее не представлялось возможным... Я не рискнула
открыть капсулу, учитывая возможность инфекции.
--- Что это за помещение?
--- Отсек анабиоза. Каждая капсула связана с системой жизне
обеспечения, которая находится в соседней комнате.
--- Двадцать труб, -насчитал Гарри.
--- И двадцать коек, -сказал Норман.
--- Где же остальные?

------- Майкл Kрайтон ------"" 244 ""------ С Ф Е Р А ------------

--- Я не знаю, -Бет покачала головой.
--- Эта женщина единственная уцелевшая на звездолете?
--- Похоже что да. Других я не нашла.
--- Интересно, отчего они погибли? -сказал Гарри.
--- Ты подходила к сфере? -спросил Норман.
--- Нет, а что?
--- Просто интересно.
--- Ты думаешь между исчезновением экипажа и сферой кроется
какая-то связь?
--- В общем, да.
--- А я считаю что экипаж погиб от естественных причин, воз
никших в ходе путешествия, -сказала Бет,- Эта женщина умер-
ла из-за большой дозы радиации.
--- Ты полагаешь что они погибли при переходе через "черную
дыру" и сферу подобрал позже сам звездолет?
--- Возможно.
--- А она ничего, -заметил Гарри,- Репортеры просто ошалеют
от такой красотки... Фильм для взрослых. Сексуальная девуш-
ка из будущего найдена обнаженной и мумифицированной.
--- Она к тому же высокая, -сказал Норман,- Рост свыше шес-
ти футов.
--- Амазонка с высоким бюстом, -добавил Гарри.
--- Так-так-так, -сказала Бет.
--- А что я сказал такого?

--- Здесь неуместны подобные комментарии.
--- А она похожа на тебя, Бет, -заметил Гарри.
Бет нахмурилась.
--- Я серьезно. Ты к ней приглядывалась?
--- Не строй из себя придурка.
Норман заглянул внутрь капсулы, заслоняя рукой отражение

------- Майкл Kрайтон ------"" 245 ""------ С Ф Е Р А ------------

ультрафиолетовых ламп... Высокая, крепкая девушка и в самом
деле походила на Бет.
--- Действительно, -согласился он.
--- Может быть, она это ты из будущего, -сказал Гарри.
--- Нет, ей около двадцати.
--- Тогда может быть она твоя внучка.
--- Вряд ли.
--- Откуда ты знаешь? -сказал Гарри,- Ты схожа с Дженифер?
--- Не совсем. У нее переходный возраст... Но мы обе ничуть
не похожи на эту женщину.
Нормана поразила убежденность с которой она отрицала лю-
бое сходство с мумифицированной женщиной.
--- Как ты думаешь, Бет, что здесь произошло? -спросил он,-
Почему уцелела только она?
--- Я думаю, она была капитаном экспедиции или его помощни-
ком. Другие члены экипажа большей частью мужчины. Они сморо
зили какую-то глупость, от которой она их предостерегала, и
погибли. В живых осталась только она. Она повернула корабль
обратно... Затем случилось что-то непредвиденное и она тоже
погибла.
Этот звездолет просто апперцепционный тест, подумал Нор-
ман. В этом психологическом тесте пациентам показывали двух
смысленные картинки и они должны были рассказать что, по их
мнению произошло. Пациенты придумывали свои версии, которые
больше говорили о них самих, чем о картинках.
Бет рассказала свою версию: женщина стояла во главе экс-
педиции, мужчины ее на послушались, погибли, и она осталась
единственной уцелевшей.
Это немного говорило о звездолете, но обьясняло личность
самой Бет.

------- Майкл Kрайтон ------"" 246 ""------ С Ф Е Р А ------------

--- Ты хотела сказать, она просчиталась и забросила корабль
в слишком далекое прошлое, -заметил Гарри,- Типично женский
поступок.
--- Ты все вышучиваешь.
--- А ты все воспринимаешь слишком серьезно.
--- Здесь не до шуток, -заявила Бет.
--- Я расскажу совсем другую историю... -сказал Гарри,- Эта
женщина сделала что-то не так и легла в анабиоз. В результа
те ее ошибки остальные члены экипажа погибли, а она никогда
не проснется и ничего не узнает.
--- Типичный мужской шовинизм, -сказала Бет.
--- Полегче, -вступился за Гарри Норман.
--- Ты просто завидуешь женской силе.
--- Ты называешь силой простую выносливость которая исходит
от слабости.
--- Послушай, ты, килька, -сказала Бет.
--- Ну давай, ударь меня. Это ты называешь силой?
--- Эй, вы, кончайте, -сказал Норман.
--- У тебя есть своя версия? -спросил Гарри.
--- Нет, -ответил Норман.
--- Держу пари, есть.
--- Не надо ссориться... -сказал Норман,- Пока мы здесь, мы
команда и должны держаться друг друга.
--- Гарри мутит воду с самого начала экспедиции... -заявила
Бет,- Его дурацкие комментарии...
--- На что ты намекаешь?
--- Ты прекрасно знаешь о чем я говорю.
Норман направился к выходу.
--- Куда это ты?
--- Публика расходится... Вы мне уже надоели.

------- Майкл Kрайтон ------"" 247 ""------ С Ф Е Р А ------------

--- Ах, мистер Холодный Психолог решил что мы уже надоели?
--- Точно, -сказал Норман, не оглядываясь назад.
--- Куда ты уходишь? Рассуди нас! -кричала Бет.
Он продолжал идти сквозь стеклянный туннель.
--- Я с тобой говорю! Не уходи, Норман!
Он вернулся в камбуз и начал открывать ящики, разыскивая
ореховые плитки. Он снова проголодался и поиски помогли ему
на время позабыть о Бет и Гарри. Он допускал что был встре-
вожен ходом событий.
Встревожен, но не удивлен. Норман давно убедился в истин
ности старого изречения "толпа трех". В стрессовой ситуации
группам из трех человек присуща неустойчивость. И если кто-
нибудь не определит свою твердую позицию, двое обьединяются
против одного. Что и произошло. Он кончил с одной плиткой и
принялся за другую.
До конца шторма осталось не меньше тридцати шести часов.
Он хотел унести часть ореховых плиток на станцию, но по-
листироловый скафандр не имел карманов. В камбуз вошли пону
рые Гарри и Бет.
--- Хотите орешков? -спросил он.
--- Мы хотим извиниться, -сказала Бет.
--- За что?
--- Мы вели себя как дети, -сказал Гарри.
--- Я жалею что потеряла самообладание. Я чувствую себя пол
ной идиоткой, -сказала Бет, опустив глаза.
Интересно как мгновенно она переходит от агрессивной са-
моуверенности к жалкому самоуничижению, подумал он.
--- Это все стресс... -примиряюще сказал он.
--- Мне очень жаль, -продолжала Бет,- Я не могу здесь оста-
ваться.

------- Майкл Kрайтон ------"" 248 ""------ С Ф Е Р А ------------

--- Перестань хныкать и возьми шоколадку, -сказал Норман.
--- Мне больше нравится, когда ты сердишься, -поддержал его
Гарри.
--- Я сыта ими по горло. До вашего прихода я слопала одинад
цать штук.
--- С этой будет дюжина, -сказал Норман.

Возвращаясь на станцию, они держались друг друга и смот-
рели, нет ли поблизости кальмара. Оружие прибавляло уверен-
ности. Kроме того, Нормана радовала разрядка напряженности.
--- А ты неплохо смотришься с этой штукой, -сказала Бет.
Норман никогда не чувствовал себя человеком действий. Но
теперь, сжимая в руках гарпунное оружие, он находил что это
ему даже нравится. Он отметил что на пути выросло много го-
лубых и ярко-пурпурных морских вееров. Некоторые, достигшие
высоты четыре-пять футов, приходилось даже обходить. Совсем
рядом проплывали стаи больших черных рыб с красной полоской
Бет сказала что это рыбы-хирурги, обычные для региона.
Все изменилось, думал он не слишком доверяя своей памяти
Слишком многое влияло на его восприятие: высокое давление и
раны, психологическое напряжение и страх.
Заметив краем глаза какое-то движение, он посветил фона-
рем и увидел извивающееся белое с черными полосками верете-
но с длинным тонким плавником. Он решил что это угорь и хо-
тел рассмотреть его крошечную головку.
--- Стой, -крикнула Бет, ухватившись рукой за Нормана,- Это
морская змея!
--- Они ядовиты? -спросил Гарри.
--- Необычайно.
Змея придерживалась дна, очевидно разыскивая себе пропи-
тание, и не обращала на них никакого внимания.

------- Майкл Kрайтон ------"" 249 ""------ С Ф Е Р А ------------

--- У меня по спине ползут мурашки, -призналась Бет.
--- Тебе знаком это вид? -спросил Норман.
--- Кажется, морская змея Белчера, -сказала Бет,- Все тихо-
океанские змеи ядовиты, но это самая ядовитая рептилия мира
Ее яд в сто крат смертельней яда королевской кобры или чер-
ной тигровой змеи.
--- И если она тебя укусит...
--- Не более двух минут, -они понаблюдали как она скользила
среди водорослей, а затем скрылась из виду.

--- Морские змеи, как правило не агрессивны. Некоторые водо
лазы порой даже заигрывают с ними. Но я никогда... Подумать
только! Змеи!
--- Почему они такие ядовитые? Чтобы парализовать жертву?
--- Знаете, что интересно, самые опасные создания мира оби-
тают именно в воде, а среди сухопутных самый сильный яд по-
лучен от амфибии - жабы Bufotene Marfensis. В морях водится
много ядовитых рыб. K примеру, фугу, которая в Японии счита
ется деликатесом. Есть ядовитые моллюски, например звездный
конус Alaverdis Lotensis. Однажды в Гуаме я стала невольной
свидительницей драмы. Женщина залюбовалась красивой ракови-
ной звездного конуса и моллюск уколол ее руку. Она забилась
в судорогах, а через час скончалась. Есть ядовитые водорос-
ли, губки и кораллы... И змеи, даже самые слабые из которых
очень смертельны. Среда океана старше суши и там была самая
жесткая конкуренция и самая долгая эволюция.
--- Ты хочешь сказать что через пару миллиардов лет на суше
тоже возникнут ужасно ядовитые твари?
--- Если все зайдет так далеко.
--- Давай лучше прибавим ходу, -сказал Гарри.

------- Майкл Kрайтон ------"" 250 ""------ С Ф Е Р А ------------

Станция была совсем рядом. Из дырок на ее цилиндрах под-
нимались длинные гирлянды серебристых пузырей.
--- Эту ржавую банку скоро затопит, -заметил Гарри.
--- Думаю, нам хватит воздуха.
--- Посмотрим.
--- Поступай как знаешь, -сказала Бет,- Я все подсчитала.
Норман собирался сказать примиряющую фразу, но этого уже
не потребовалось. Они подошли к люку и забрались в ГД-8.

------- Майкл Kрайтон ------"" 251 ""------ С Ф Е Р А ------------

43. Консоль

--- Джерри? -Норман пристально всматривался в экран консоли
но ничего не менялось,- Джерри, ты здесь? Почему ты молчишь
Джерри? -экран по-прежнему оставался чист.
--- Пробуешь применять психологию? -сказала Бет, просматри-
вая графики и проверяя настройку внешних сенсоров,- Мне ка-
жется, тебе следует заняться Гарри.
--- Что ты имеешь в виду?
--- Он неуравновешенный.
--- Неуравновешенный?
--- Это такой психологический трюк, да? Повторять последнее
слово чтобы завязать разговор?
--- Разговор? -улыбнулся Норман.
--- Может быть, я немного не в себе. Но ты только послушай:
Гарри предложил заменить меня у консоли. Я приняла его пред
ложение и сказала что ты на субмарине, а я, пока поблизости
нет кальмара, хочу посетить звездолет. Гарри сказал что все
о'кэй и что я могу отправляться. А теперь он заявляет будто
ничего не помнит. Тебе это не кажется странным?
--- Странным?
--- Прекрати... В последнее время я заметила ты старательно
уклоняешься от неприятных для тебя вопросов. Ты хочешь уйти
от откровенной беседы? Но я думаю, ты меня понял... С Гарри
что-то случилось.
--- Ничего не могу сказать по этому поводу... На мой взгляд
он такой же как раньше: высокомерный, презрительный и очень
умный.
--- Ты не находишь что он тронулся?
--- Не более чем остальные.

------- Майкл Kрайтон ------"" 252 ""------ С Ф Е Р А ------------

--- О Боже! Я разговаривала с человеком и теперь он это от-
рицает. Ты находишь это нормальным? И думаешь что ему можно
доверять?
--- Бет, я не присутствовал при этой сцене.
--- Ты думаешь что это я не в своем уме?
--- Бет...
--- Норман, я утверждаю: с Гарри что-то не так и это нельзя
оставлять без внимания... -они услышали стук приближающихся
шагов,- Я пошла в лабораторию а ты подумай над моими слова-
ми, -она поднялась по трапу и в сектор связи вошел Гарри.

--- Знаешь, -сказал он,- Бет прекрасно справилась с система
ми жизнеобеспечения. Все отлично. У нас осталось воздуха на
пятьдесят два часа... Беседуешь с Джерри?
--- Что? -изумился Норман. Гарри указал на экран.
ПРИВЕТ, НОРМАН.
--- Я не знаю когда он откликнулся. Раньше этого не было.
ПРИВЕТ, ГАРРИ.
--- Как дела, Джерри? -спросил Гарри.
СПАСИБО ПРЕКРАСНО. А У ВАС? Я ХОЧУ ПОБЕСЕДОВАТЬ С ВАШИМИ
СУЩЕСТВАМИ. ГДЕ ГЛАВНОЕ СУЩЕСТВО ХЭРАЛЬД БАРНС?
--- Ты не знаешь?
СЕЙЧАС Я ЕГО НЕ ЧУВСТВУЮ.
--- Он... м-м... ушел.
ПОНИМАЮ. ОН БЫЛ НЕДРУЖЕЛЮБЕН И НЕ ХОТЕЛ СО МНОЙ ОБЩАТЬСЯ
Что он плетет? подумал Норман. Джерри отделался от Барн-
са только потому что тот был "недружелюбен"
--- Джерри, -сказал Норман,- Что с ним случилось?
ОН НЕ БЫЛ ДРУЖЕЛЮБЕН. МНЕ ОН НЕ ПОНРАВИЛСЯ.
--- Но что с ним случилось?
СЕЙЧАС ЕГО НЕТ.
--- А другие?

------- Майкл Kрайтон ------"" 253 ""------ С Ф Е Р А ------------

И ДРУГИХ. ОНИ ТОЖЕ НЕ ХОТЕЛИ СО МНОЙ ОБЩАТЬСЯ.
--- Ты думаешь, Джерри избавился...
МНЕ НЕ НРАВИЛОСЬ С НИМИ ОБЩАТЬСЯ.
--- ... от всех военных? -спросил Гарри.
Это не так, подумал Норман. Он избавился и от Теда, кото
рый жаждал контакта. Связан ли кальмар с Джерри? Как бы это
узнать?
--- Джерри...
ДА, НОРМАН, Я СЛУШАЮ.
--- Давай побеседуем.
ХОРОШО. ЭТО МНЕ НРАВИТСЯ.
--- Расскажи о кальмаре, Джерри.
ЭТО ПРОЯВЛЕНИЕ.
--- Откуда он взялся?
ТЕБЕ ПОНРАВИЛОСЬ? Я МОГУ ПОВТОРИТЬ.
--- Нет-нет, не делай этого, -поспешно сказал Норман.
ТЕБЕ НЕ ПОНРАВИЛОСЬ?
--- Нет, Джерри... Скорей наоборот.
ПРАВДА?
--- Да, Джерри, нам это в самом деле очень понравилось.
Я РАД ЧТО ВАМ ПОНРАВИЛОСЬ ЭТО ОЧЕНЬ ВПЕЧАТЛЯЮЩЕЕ СУЩЕСТ-
ВО БОЛЬШИХ РАЗМЕРОВ.
--- Да, это так, -сказал Норман, вытирая со лба пот.
Боже! -подумал он. Это все равно что говорить с ребенком
который держит в руках заряженный автомат.
МНЕ ТРУДНО ПРОЯВЛЯТЬ ТАКИЕ БОЛЬШИЕ СУЩЕСТВА. РАД ЧТО ВАМ
ПОНРАВИЛОСЬ.
--- Это очень впечатляет... -согласился Норман,- Но тебе не
следует это повторять.
ВЫ ХОТИТЕ ЧТОБЫ Я ПРОЯВИЛ НОВОЕ СУЩЕСТВО?

------- Майкл Kрайтон ------"" 254 ""------ С Ф Е Р А ------------

--- Нет, Джерри, не надо. Спасибо и на этом.
ПРОЯВЛЕНИЯ ДОСТАВЛЯЮТ МНЕ БОЛЬШУЮ РАДОСТЬ.
--- Да, я уверен.
МНЕ НРАВИТСЯ ПРОЯВЛЯТЬ ДЛЯ ВАС.
--- Спасибо, Джерри.
МНЕ НРАВЯТСЯ И ВАШИ ПРОЯВЛЕНИЯ.
--- Наши? -Норман взглянул на Гарри. Очевидно, Джерри счита
ет что кто-то из нас "проявляет" ему в ответ и он рассматри
вает это как какой-то обмен.
ДА. Я РАД И ВАШИМ ПРОЯВЛЕНИЯМ.
--- Расскажи о них, Джерри, -попросил Норман.
ВАШИ ПРОЯВЛЕНИЯ МАЛЕНЬКИЕ. ОНИ НЕ ВЫХОДЯТ ЗА ГРАНИЦЫ ВА-
ШИХ СУЩЕСТВ. НО ОНИ НОВЫЕ И МЕНЯ ЭТО РАДУЕТ.
--- О чем он говорит? -спросил Гарри.
О ТВОИХ ПРОЯВЛЕНИЯХ, ГАРРИ.
--- Ради Бога, какие еще проявления?
--- Не психуй, -предупредил его Норман.
МНЕ НРАВЯТСЯ ПРОЯВЛЕНИЯ ГАРРИ.

Он что, читает эмоции? подумал Норман. И воспринимает их
как наши проявления? Но мы же установили что он не может чи
тать наши мысли... Может проверить еще раз? Джерри, ты меня
слышишь?
МНЕ НРАВЯТСЯ ПРОЯВЛЕНИЯ ГАРРИ. ОНИ КРАСНЫЕ И УМСТВЕННЫЕ.
--- Умственные?
УМСТВЕННЫЕ=ПОЛНЫ УМА?
--- Понимаю, -сказал Гарри,- Он находит это смешным.
СМЕШНЫЕ=ПОЛНЫ СМЕХА?
--- Не совсем, -сказал Норман,- Мы понимаем это как... - он
запнулся. Как обьяснить что значит смешные? Что такое шутка
в конце концов?- Мы называем смешной ситуацию, которая слу-
жит причиной дискомфорта.

------- Майкл Kрайтон ------"" 255 ""------ С Ф Е Р А ------------

ПОНЯТНО. КАЛЬМАР ДОСТАВИЛ ВАМ МНОГО СМЕШНЫХ ПРОЯВЛЕНИЙ.
--- Мы так не считаем, -сказал Гарри.
ЗАТО Я ТАК СЧИТАЮ.

Таковы итоги, -подумал Норман. Как его убедить в серьез-
ности последствий?
--- Джерри... Твои проявления причиняют боль и некоторые из
нас уже исчезли, -сказал он.
Я ЗНАЮ.
--- Если ты будешь продолжать проявления...
МНЕ ОНИ НРАВЯТСЯ. ОНИ ОЧЕНЬ ЗАБАВНЫ.
--- ... то скоро тебе не с кем будет беседовать.
Я НЕ ХОЧУ ЭТОГО.
--- Я знаю. Но многие из наших существ уже ушли.
ВЕРНИТЕ ИХ.
--- Мы не можем это сделать. Они ушли навсегда.
ПОЧЕМУ?
Точь-в-точь как ребенок, -подумал Норман. Когда с детьми
не хотят играть, они не желают ни с чем считаться.
--- Мы не умеем возвращать их обратно, Джерри.
Я ХОЧУ ЧТОБЫ ВЫ ВЕРНУЛИ ОСТАЛЬНЫХ СУЩЕСТВ.
--- Он думает, мы отказываемся с ним играть, -сказал Гарри.
ВЕРНИТЕ СУЩЕСТВО ТЕД.
--- Мы не можем, - сказал Норман,- Если бы это было в наших
силах... мы бы с удовольствием.
МНЕ НРАВИТСЯ СУЩЕСТВО ТЕД. ОН ОЧЕНЬ СМЕШНОЙ.
--- Да, -сказал Норман,- Ты тоже нравился Теду... Он жаждал
пообщаться с тобой.
МНЕ ПОНРАВИЛИСЬ ЕГО ПРОЯВЛЕНИЯ. ВЕРНИТЕ ТЕДА.
--- Мы не можем.

------- Майкл Kрайтон ------"" 256 ""------ С Ф Е Р А ------------

Я ВАС ОБИДЕЛ?
--- Нет, вовсе нет.
МЫ ДРУЗЬЯ.
--- Да.
ТОГДА ВЕРНИТЕ СУЩЕСТВ.
--- Он отказывается понимать, -сказал Гарри,- Джерри, пойми
мы не можем это сделать.
ТЫ СМЕШНОЙ, ГАРРИ. ПОВТОРИ ЭТО.
Он безусловно читает сильные эмоциональные реакции, поду
мал Норман. Это такая игра? Джерри наслаждался нашими эмоци
ями, вызванными появлением кальмара?
ПОВТОРИ, ГАРРИ.
--- Эй, парень, -крикнул Гарри,- Отцепись от моей задницы!
СПАСИБО. МНЕ ПОНРАВИЛОСЬ. ЭТО ТОЖЕ КРАСНОЕ. ТЕПЕРЬ ПОЖА-
ЛУЙСТА ВЕРНИТЕ ИСЧЕЗНУВШИХ СУЩЕСТВ.
--- Джерри, -нашелся Норман,- Если ты хочешь чтобы они вер-
нулись, почему не вернешь их сам?
МНЕ ЭТО НЕ НРАВИТСЯ.
--- Но ты можешь, если захочешь?
Я МОГУ ВСЕ.
--- Разумеется. Тогда почему ты их не вернешь?
МНЕ НЕ НРАВИТСЯ ЭТО ДЕЛАТЬ.
--- Почему? -спросил Гарри.
ЭЙ, ПАРЕНЬ, ОТЦЕПИСЬ ОТ МОЕЙ ЗАДНИЦЫ.
--- Не матерись, Джерри, -сказал Норман, но отклика не пос-
ледовало,- Джерри? -экран оставался пуст.

--- Он ушел, -сказал Гарри и покачал головой,- Лишь Господь
Бог знает какой фокус выкинет этот маленький ублюдок в сле-
дующий раз.

------- Майкл Kрайтон ------"" 257 ""------ С Ф Е Р А ------------

44. Дополнительные анализы

Норман поднялся в лабораторию чтобы поговорить с Бет, но
она спала и выглядела во сне такой прекрасной что он не ре-
шился ее будить. Странно, но после всего пережитого она сия
ла, из ее черт словно бы исчезла вся грубость. Ее нос боль-
ше не казался таким острым как раньше, смягчились линии рта
Норман посмотрел на ее мускулы - но даже они казались более
гладкими, какими-то женственными.
За все это время я так ни в чем и не разобрался, подумал
он, спускаясь в спальный отсек, где уже вовсю храпел Гарри.
Норман решил что самое время принять душ и, когда он ступил
под горячую струю, сделал потрясающее открытие. Покрывавшие
его тело синяки исчезли.
Во всяком случае почти, подумал он, глядя на синие и жел
тые пятна. Раны зажили в течение нескольких часов. Он поше-
велил рукой и открыл что боль так же исчезла... Почему? Что
случилось? На мгновение все показалось сном или точнее ноч-
ным кошмаром. Затем он решил что в этом нет ничего странно-
го, что таково воздействие гелиевой среды.
Он вытерся, насколько можно вытереться мокрым полотенцем
и вернулся к постели. Гарри храпел, так же оглушительно как
всегда.
Норман лег на спину и взглянул на красные спирали обогре
вателей. Внезапно его осенило... Он подошел к Гарри и сдви-
нул его подушку-переговорник в сторону.
Оглушительный храп тут же превратился в мягкий свист.
Так-то лучше, подумал он. Затем лег на отсыревшую подуш-
ку и тотчас уснул. Проснувшись (хотя может быть, он проспал
совсем немного) Норман почувствовал себя намного свежее. Он

------- Майкл Kрайтон ------"" 258 ""------ С Ф Е Р А ------------

потянулся, зевнул и встал с постели. Гарри еще спал. Норман
переместил переговорник на место и храп возобновился.
Затем ушел в цилиндр D.
На экране консоли по-прежнему светились слова:
ЭЙ, ПАРЕНЬ, ОТЦЕПИСЬ ОТ МОЕЙ ЗАДНИЦЫ.
--- Джерри, ты здесь? -спросил Норман. Никакой реакции.
Тогда он заметил оставленные Бет распечатки. Мне в самом
деле следует изучить эти материалы, подумал он. В поведении
инопланетчика что-то вызывало смутные подозрения. Даже если
Джерри и избалованный маленький король, в его действиях нет
никакого смысла.
ЭЙ, ПАРЕНЬ, ОТЦЕПИСЬ ОТ МОЕЙ ЗАДНИЦЫ.
Что это? Уличный сленг? Или простое подражание Гарри? Во
всяком случае это не похоже на Джерри. Обычно он неграмотен
и довольно пространнен, но иногда выкидывает чистые цитаты.
МЫ ВЕРНЕМСЯ ПОСЛЕ НЕБОЛЬШОЙ ПАУЗЫ ДЛЯ НАШИХ СПОНСОРОВ.
Вот, например. Откуда он это выудил? Стилистика напомина
ет Джонни Карсона. Но почему тогда он, время от времени, ме
няет свой стиль?
Кроме того, если Джерри нравится трясти их клетку и наб-
людать как они вздрагивают от испуга, почему он выбрал имен
но кальмара? Откуда он позаимствовал эту идею? И почему все
время только кальмар? Ведь Джерри любит разнообразие. Поче-
му в очередной раз он не создал... скажем, гигантскую белую
акулу? Это не в его силах? Или смерть Теда. Если Джерри лю-
бил с ним играть, почему он убил самого активного игрока?
Это лишено всякого смысла... или нет?
Все это было из области предположений... Он допускал что
логика инопланетчика похожа на его собственную, но это было
явным заблуждением. Например, Джерри мог жить в замедленном

------- Майкл Kрайтон ------"" 259 ""------ С Ф Е Р А ------------

темпе времени и те часы, которые казались Норману мучитель-
но долгими, в сознании Джерри могли оказаться быстротечными
мгновениями. Дети играют с игрушкой только до тех пор, пока
она не надоест, затем ее меняют на другую. Джерри может па-
ру секунд поиграть с кальмаром, а затем заняться другой иг-
рушкой. Дети плохо представляют себе поломку игрушки. В том
случае, если Джерри не знаком с понятием смерти, он не соби
рался убивать Теда, поскольку считал смерть временным отсут
ствием, одним из смешных проявлений Теда... Он мог не пони-
мать что в действительности ломает свои игрушки.

Джерри умеет проявлять самые различные вещи. Предположим
что медузы, креветки, веера и морские змеи были его проявле
ниями... или они вполне естественны? Можно ли утверждать на
верняка? Не следует забывать и темнокожего моряка, вспомнил
он вдруг. Он тоже одно из проявлений Джерри? В таком случае
Джерри не хотел их убивать.
Все ясно, подумал Норман. Он просто играл, не подозревая
о своей силе.
Но здесь было что-то не так. Норман просмотрел листы рас
печаток, инстинктивно чувствуя какой-то подтекст и непонят-
ное подозрение. И, размышляя над этим, он постоянно возвра-
щался к одному и тому же вопросу. Почему именно кальмар?
Ну конечно, за последним ужином они говорили о кальмарах
Джерри мог подслушать и решить что это самый достойный обь-
ект для проявления, в чем был безусловно прав.
Он полистал распечатки и добрался до самого первого пос-
лания, расшифрованного Гарри. Если бы не он, нам никогда не
удалось бы поговорить с Джерри.
Норман сел за консоль и посмотрел на клавиатуру. Как го-
ворил Гарри? Клавиатура это спираль... "G"- 1, "B"- 2 и так

------- Майкл Kрайтон ------"" 260 ""------ С Ф Е Р А ------------

далее? Хитро придумано. Он не догадался бы об этом и за мил
лион лет. Норман повторил процесс расшифровки.
ПРИВЕТ... да, именно так... КАК ВЫ? он почувствовал бур-
ный восторг, словно бы он сам дошел до такой мысли... Я ПРЕ
КРАСНО... КАК ВАС ЗОВУТ? А МЕНЯ ЗОВУТ... здесь он нашел рас
хождение. Возможно ли такое? Он записал предложение и потря
сенно уставился на слова... МЕНЯ ЗОВУТ ГАРРИ.
--- Господи всемогущий, -прошептал он и проверил этот кусок
Никакой ошибки не было. В послании говорилось:
ПРИВЕТ. КАК ВЫ? Я ПРЕКРАСНО. КАК ВАС ЗОВУТ? А МЕНЯ ЗОВУТ
ГАРРИ.

------- Майкл Kрайтон ------"" 261 ""------ С Ф Е Р А ------------

Часть Четвертая

"" СИЛА ""

45. Тень

--- О Боже! -сказала Бет, просмотрев его расшифровку, и по-
правила свою прическу,- Как это могло случиться?
--- Эти послания начались вскоре после того как Гарри вышел
из сферы, -сказал Норман,- Вспомни когда появились кальмары
и прочие создания? Тогда же.
--- Да, но...
--- Сначала появились обычные кальмары. Затем, когда выясни
лось что Гарри их не любит, вдруг обьявились креветки...
Бет молчала.
--- И кто в детстве боялся гигантского кальмара из "Двадца-
ти тысяч лье под водой"?
--- Гарри, -сказала она,- Я помню это.
--- А когда на консоли появлялись послания "Джерри"? Только
в присутствии Гарри. А когда он передавал фразы из наш

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.