Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Стеклянная свадьба

страница №36

и молнии.
— Она превращает беременность в спектакль! — воскликнула
она. — Это же просто смешно! Этого она не ест, того она не ест,
принялась меня расспрашивать, как и что я готовлю, а потом обвинила меня в
том, что я, дескать, дала ей непастеризованный творог. Нет, ну ты подумай, у
нее же еще совсем маленький срок, а она явилась, можно сказать, в плащ-
палатке. Питер выглядел несчастным, Фейт, — продолжала она на одном
дыхании, — я никогда еще не видела его в таком состоянии. Он приехал
прямо с работы — и это в субботу! — наверное, просто чтоб не видеть ее
подольше, вот что я думаю! Яблоко от яблоньки... — продолжала она с
горечью, — боюсь, он поступает так же, как его отец в свое время.
Мэйбеллин! — она презрительно фыркнула. — Ну и имечко!
Мы посплетничали еще минут пять, потом я пошла на кухню и сварила кофе.
Подойдя к рождественскому календарю, я открыла новое окошко. Дождик,
обрамлявший календарь, отклеился и соскользнул на пол. Вот, подумала я, все
правильно. Мишура облетела, и вещи утратили свой блеск. Все как в жизни. В
маленьком окошке оказалось блюдечко черешни. Ммм. Правильно, подумала я, вот
все, что мне осталось.
Остаток дня я провела, дав волю хандре. Я чувствовала себя как челн,
брошенный на волю волн. Ибо мой развод приобрел совершенно реальные
очертания, и скоро Питер увезет свои вещи. Я обошла дом, мысленно отмечая
все, что принадлежало ему. Грэм повсюду следовал за мной. Вот два старых
пиджака на вешалке в холле, вот его резиновые сапоги и другая обувь. Я
прошла в гостиную и осмотрела книги. Как много их у Питера — сотни — вдоль
всех стен. Я вдыхала их сладковатый пыльный запах, и сердце сжималось. Вот
новенькие издания в глянцевых бумажных переплетах, вот твердые обложки,
несколько драгоценных первых изданий. Вот оранжевые Пингвины, вот строгая
черная классика, вот все романы его авторов, как же без них? Занятно, на
что начинаешь обращать внимание в определенном настроении. Я заметила, что
мой взгляд прикован к Концу одной любовной связи; да, сокрушенно подумала
я, действительно конец. Потом я заметила Простишь ли ты ее? Троллопа. Нет,
подумала я с горечью, не смогу. Потом мое внимание привлек Холодный дом, и
я подумала, да, этот дом теперь такой холодный. Тяжелые времена впереди,
именно так, поняла я, медленно двигаясь вдоль стеллажа, и я уже пережила
Упадок и разрушение. А вот Радуга, но где же, скажите на милость, моя
радуга? Я взяла в руки И пришло разрушение и поняла — мой мир разрушен.
Мне осталась лишь Пригоршня праха. Воссоединение с Питером кончилось
катастрофой, новая жизнь с Джосом оказалась иллюзией. Впервые за всю свою
сознательную жизнь я оказалась совершенно одна.
— Я теперь сама по себе, — сказала я себе, заходя вечером в ванную
в сопровождении Грэма. Мне тридцать шесть, дети уже почти выросли, у меня
нет ни друга, ни мужа.
Я снова рассматривала творение Джоса с роскошными пальмами и морем цвета
бирюзы. Все это манило и притягивало, дразня яркими красками, но это был
всего лишь обман. Я спустилась в подвал, нашла банку белой эмали и кисти,
вернулась со всем этим наверх. Я принялась закрашивать картину уверенными
широкими мазками. Вперед-назад взлетала кисть, мягко шлепая и перечеркивая
лазурное небо и сверкающий на солнце песок.
Струйка краски побежала вниз, скрыв под собой ракушку моллюска, когда я
одним взмахом кисти убрала с глаз долой лодку рыбака. Тут я не выдержала и
всхлипнула, потом еще, и вскоре лицо уже было мокрым от слез. Думаю, я
проплакала бы еще очень и очень долго, если бы не зазвонил телефон.
— Мамочка, с днем рождения! — весело крикнул Мэтт.
— Спасибо, милый, — промычала я.
— День прошел хорошо?
— Да, просто замечательно, — сказала я.
— У тебя что, простуда?
— Нет, — ответила я, глотая слезы. — В смысле, да. Да...
небольшой насморк, ничего страшного.
— Вы вместе с Джосом пойдете в ресторан?
— Нет, — тихо сказала я. — Не пойдем. Собственно, я должна
признаться, мы с Джосом вообще никуда уже не пойдем.
Повисла пауза, я услышала возню рук, передававших телефон, потом голос
Кейти.
— Мам? Это я. Что случилось?
— Ничего. Так, житейские мелочи.
— Так вы летите на Карибы?
— Э, нет. Я не лечу. Не сейчас.
— Так значит, ты бросила Джоса?
— Ммм...
— Надеюсь, что бросила.
— Ну, раз уж ты спросила — да.
— Вот и чудесно. Нам он всегда казался занудой, — объяснила
Кейти. — Папе в подметки не годится. Ты хочешь поговорить об
этом? — бодро предложила она. — Я могу помочь тебе во всем
последовательно разобраться.

— Да нет, Кейти, спасибо! — сухо ответила я.
— Я думаю, тебе нужна небольшая когнитивная терапия.
— Уверяю тебя, никакая терапия мне не нужна.
— Но тебя вот-вот могут захлестнуть отрицательные эмоции.
— Нет у меня никаких отрицательных эмоций, — сказала я, прижимая к глазам мокрую салфетку.
— Так что ты собираешься делать вечером?
— Ничего. Побуду дома. Мне нужно кое-что... докрасить.
— А, отличная трудотерапия.
— Да нет, просто мелочь, с которой надо покончить. Ладно, давай-ка
сменим тему — расскажи, как ваш спектакль?
— О, замечательно, — ответила она беззаботно. — На этой
неделе генеральная репетиция. У меня довольно большая роль, а Мэтт отвечает
за реквизит. Ты приедешь посмотреть?
Разве я собиралась? Я была слишком увлечена своими делами, чтобы думать о
спектакле.
— Давай, мам, — уговаривала она, — приезжай, и сама все
увидишь.
— Ладно, — вдруг согласилась я. — Приеду. Конечно
приеду, — добавила я. Мне хотелось поддержать своих детей, да и после
всех неприятностей, которые мне довелось пережить за последнее время, это
поможет мне отвлечься.
— Да, Кейти, напомни-ка мне еще раз, как называется пьеса?
— Когда мы женаты, — сказала она.
Развод — это как бездонная яма, в которую летишь вниз головой. Так я думала,
когда на следующей неделе, в полном одиночестве, ехала в Сиворт на машине.
Это даже хуже — словно падаешь из самолета на огромной высоте. Вот сейчас, я
это чувствовала, я лечу с предельной скоростью и вот-вот ударюсь о землю.
Насмерть я не разобьюсь — в этом я была уверена, — но калекой стану.
Так что придется просто собрать воедино то, что от меня останется, и жить.
Это будет кошмар, подумала я с тоской. Это будут годы и годы боли. Надо
мужаться, сказала я себе. Надо быть готовой научиться делать то, чего не
приходилось делать никогда в жизни. И, продолжая катить по узкой дороге, я
начала представлять, что вот я посещаю вечерние курсы, вот хожу в гости к
друзьям — одна. Вот я встречаюсь с мерзкими типами, которые до смерти мучают
меня рассказами о гольфе. Да, раньше мне всегда было интересно, как это — не
быть замужем? Что ж, теперь и узнаю. Впереди меня ждет столько ситуаций, в
которых я никогда раньше не оказывалась, поняла я вдруг. Например, я никогда
не ходила без Питера даже на родительские собрания. Но теперь все будет
только так, грустно сказала я себе. Теперь я одна. Возможно, уже навсегда, в
отчаянии подумала я, останавливаясь перед светофором. Как там сказала Лили?
Только представь себе всех этих разведенных баб, которые так и не нашли
никого другого
. Что ж, похоже, и я тем же кончу — горькое разочарование и
тоска. Я принялась высматривать нужный поворот и пожалела, что за рулем я, а
не Питер. Дети сказали, что он не сможет приехать на спектакль, и для меня
это было огромным облегчением. Он объяснил им, что будет страшно занят на
работе, но я-то знала истинную причину. Он не хотел приезжать, потому что
понимал, что это расстроит нас обоих. Я вспомнила, как в последний раз мы
приезжали к детям вместе. Было очень-очень жарко. Питер еще был расстроен
из-за той статьи в Мейл, а потом случилась вся эта суета из-за Мэтта. Что
ж, на этот раз придется справляться самой, поняла я, паркуя машину.
Итак, Когда мы женаты, значит? — мрачно подумала я, занимая место в
переполненном зале. А у меня пьеса под названием Когда мы расстались, а
еще точнее — Когда мы в разводе. Спектакль был объявлен в программке как
трагикомический взгляд на семейную жизнь. Я увидела имя Кейти и
почувствовала гордость за нее. Она играла одну из жен, справляющих
серебряную свадьбу. Нам с Питером уже не суждено до этого дожить, с горечью
подумала я и вздохнула. Мы дотянули до пятнадцати лет — стеклянной свадьбы —
и разбили свой брак на мелкие кусочки. Но наконец, когда занавес поднялся, я
позабыла свои несчастья и погрузилась в пьесу. Кейти играла Клару Соппит,
самую властную из трех женщин.
Паркер. Женитьба — дело серьезное.
Анни. Ты прав, Альберт. Кем бы мы были, если бы не поженились?
Соппит. Старыми девами и холостяками.
Клара. Помолчи, Херберт.
Паркер. Итак, поскольку мы здесь собрались, чтобы отметить день нашей
серебряной свадьбы, я предлагаю тост — за супружество!
Но дальше герои обнаружили, что священник, обвенчавший их всех, не имел на
то права, а стало быть, все эти двадцать пять лет они жили в грехе
настоящий ужас по тем временам!
Паркер. Нет, дайте мне высказаться до конца... ибо, строго говоря, в глазах
закона вы не являетесь мужем и женой. Так же как и все мы.
Клара. Вы бы погромче крикнули, — может, кто из соседей глуховат?
Паркер. Хорошо, хорошо, хорошо. Но если мы не будем считаться с фактами, мы
ничего не добьемся. Это не наша вина — это наше несчастье.
Клара. Но разрешите мне сказать вам, что перед небом Херберт и я являемся
законными супругами вот уже двадцать пять лет.

Паркер. Вы снова ошибаетесь: перед небом никто не соединял вас законными
узами.
Занавес опустился под гром аплодисментов. Начался антракт, и все потянулись
из зала. Это была та часть программы, которой я боялась больше всего, я ведь
никогда не посещала школьные мероприятия в одиночестве. Я кивала всем, кого
узнавала, и улыбалась вежливо, но немного отстраненно. Потом, чтобы хоть как-
то скрыть смущение от того, что я одна, я притворилась, что с интересом
изучаю программку.
— Миссис Смит?
Я подняла глаза. О боже. Передо мной стояла эта ужасная женщина, миссис
Томпсон. Она была одной из тех, кто в июле с таким возмущением отнесся к
тому, что Мэтт получил награду по математике. Старая калоша, вероятно, снова
намерена свести со мной счеты, решила я, глядя, как она сверлит меня
взглядом. Рядом не было Питера, чтобы защитить меня, и я почувствовала, что
мысленно сжимаю кулаки. Вот оно как, значит, будет теперь, подумала я. Мне
придется самой биться за место под солнцем. Но по мере того, как она
приближалась, я заметила, что она улыбается, да и выглядит как-то иначе.
— Как я рада вас видеть! — воскликнула она. У меня чуть рот не
открылся от удивления. — Как вы, миссис Смит? — заботливо
поинтересовалась она.
— Хорошо, спасибо, — солгала я. — Вы прекрасно выглядите.
— О, я и чувствую себя прекрасно, — сказала она с довольной
улыбкой. И пока она болтала о спектакле, я поняла, в чем суть произошедшей
перемены. Она немного похудела, была умело подкрашена, вместо химии ее
голову украшала искусная мелированная укладка. На ней был дорогой ангоровый
жакет, а тонкий аромат завершал картину. У меня хорошее обоняние, но я, хоть
убейте, не могла вспомнить, что это за духи.
— Кейти — просто прелесть! — восторженно произнесла она за чашкой
кофе.
— Да, спасибо, — ответила я. И слушая, как она продолжает хвалить
мою дочь, я вдруг почувствовала, что она теперь мой Новый Лучший Друг.
— Джонни тоже чудесный, — тепло сказала я в ответ.
— Она одарила меня восторженной улыбкой.
— Но он играет далеко не так хорошо, как Кейти, — добавила она
скромно.
— Да нет, что вы, честное слово, он играет прекрасно, — ответила
я.
— Кейти так естественна!
— Но Джонни тоже, и его дикция просто божественна.
— Нет, сегодня звезда — Кейти, это правда. Она идеально чувствует, в
какой момент подать смешную реплику, это просто восхитительно.
— Но Джонни тоже играет просто потрясающе! — настаивала я, не
желая уступать ей в любезности.
— Это страшно мило с вашей стороны, миссис Смит, но я думаю, ваши дети
— прелесть. Такие красивые, такие умные.
К этому моменту я уже любила миссис Томпсон настолько, что готова была
расцеловать.
— А то, как Мэтт расплатился со всеми, — добавила она. — Вы
знаете, мы все так приятно удивлены!
— Простите? — не поняла я.
— О, разве вы не знаете? — продолжала она, отпивая кофе. — Он
вернул деньги всем своим друзьям.
— Неужели? Хорошо. Я... и не знала.
— Да. Он выиграл деньги.
— Выиграл деньги? Как?
— Играя в покер.
— Но он не играет в покер, — сказала я.
— Да нет же, играет, еще как. Он, несомненно, играет как профессионал.
Говорит, его бабушка научила прошлым летом.
— Нет, миссис Томпсон, это не совсем так. Видите ли, она научила его
всего лишь рамми. О боже, — медленно произнесла я. — О боже.
Есть ли предел маминым выходкам?
— Джонни говорит, Мэтт играл через интернет, пользуясь бабушкиной
кредитной карточкой. Очень предприимчивый мальчик, миссис Смит. Он выиграл
пять тысяч фунтов, к слову сказать. Это гораздо лучше, чем играть в азартные
игры на этих глупых автоматах, вы не находите? Ну да ладно, давайте сменим
тему, — деликатно предложила она, — я как раз хотела сказать
вам...
— Да? — слабо произнесла я, дав себе слово поговорить с мамой, как
только приду в себя.
— Пожалуйста, поймите меня правильно...
— Конечно...
— Я вам так сочувствую по поводу развода.
— О, — сказала я, и меня внезапно пронзила острая боль, — все
в порядке.

Я вдруг поняла, что этого не оставишь в секрете, потому что дети так или
иначе расскажут своим друзьям, если уже не рассказали.
— Держитесь? — спросила миссис Томпсон заботливо.
— О да, вполне, — солгала я.
— Вы обратились к Роури Читем-Стэббу, да?
— Да, именно. А как вы узнали, что именно к нему? — спросила я.
— Потому что я тоже его наняла! — заявила она.
— Как? — удивилась я. — Я и не знала.
— О да, — отвечала она. — Мой муж сбежал с любовницей, миссис
Смит, но, честно говоря, вряд ли кому-то наплевать на это больше, чем мне.
Мне теперь так хорошо! — добавила она, и ее голос звенел от
счастья. — Я прекрасно провожу время. Мы были женаты двадцать лет,
вырастили троих детей. Теперь я хочу пожить в свое удовольствие.
— Что ж... прекрасно! — рассмеялась я.
— Но разве он не прелесть? — сказала она, и взгляд ее затуманился.
— Кто? Джонни? О, разумеется.
— Да нет, не Джонни, — хохотнула она. — Я имею в виду Роури
Читем-Стэбба.
— А... ну...
— Я считаю, он великолепен! — выдохнула она.
— Да, он высококвалифицированный адвокат, — отметила я. —
Немного жесткий, — добавила я.
— О да, — с энтузиазмом подхватила она, — это именно так. Я
так рада, что заполучила его, миссис Смит, — продолжала она. — Я
хочу сказать, он действительно знает свое дело, вы не находите?
— э...
— Он — именно то, что мне нужно, — добавила она, и в глазах ее
запрыгали чертики, — понимаете, что я хочу сказать?
— Да-да, — солгала я, — понимаю.
Мы обменялись заверениями в дружбе и вернулись в зал. Во втором отделении
три пары уже не были уверены, так ли уж им хочется оставаться супругами.
Теперь, когда вдруг оказалось, что фактически они все свободны, в душу
каждого из них закрался червь сомнения. Муж Клары, Херберт, восстает первым,
другие тоже подумывают об этом. Я сидела, глядя на сцену, внимая репликам, и
вдруг вспомнила, как же назывались духи, которыми душилась миссис Томпсон.
Это были Ноу ригретс.
На следующей неделе дети вернулись домой. Впервые мы встречали Рождество не
всей семьей, и я постаралась сделать праздник как можно веселее. Мы сходили
в церковь, потом пекли пирожки с мясом и вешали рождественские открытки.
Потом, в воскресенье, дети провели день с Питером.
— Как он? — спросила я Кейти мельком вечером того же дня, когда мы
украшали елку.
— Да нормально, — ответила она. — Кстати, мам, он рассказал
нам об Энди. Теперь она крепко его зацепила.
— Он живет... с ней?
— Нет, что ты, он все еще живет у себя. Бедный папочка, — добавила
она, распутывая гирлянду. — И бедная ты.
— Со мной все будет хорошо, — солгала я. Потому что правда
заключалась в том, что я ощущала себя такой же хрупкой и пустой внутри, как
стеклянная елочная игрушка, которую я сейчас держала в руках. Один удар — и
она разлетится вдребезги.
— Кстати, ты была совершенно права насчет Джоса, — сменила я
тему. — Все, чего он добивался, это чтобы его обожали.
— Похоже, он пытается таким образом возместить себе какую-то детскую
утрату, — сказала она.
— Да, именно так.
И я рассказала ей, что узнала о нем — она уже достаточно взрослая, чтобы
понять.
— Ого! Так, стало быть, не Грэма надо было наказывать, — сказала
она возмущенно, — а его! Хотя Лили он нравился, да? — добавила
Кейти.
— Да, — сухо согласилась я, — нравился.
— Но это и понятно, она сама чем-то похожа на Джоса. Все еще не нашла
взрослого внутри себя. Мам, — продолжала Кейти, украшая нижние ветки
блестками, — в голосе ее звучало сомнение, — я никогда не
спрашивала тебя об этом, но все же — как вы с Лили стали близкими подругами?
— Ну, честно говоря, бывают минуты, когда я сама спрашиваю себя об
этом, — ответила я, вешая золотую звезду. — Я хочу сказать. Лили
ведь может довести меня до белого каления.
— Ей все время необходимо быть в центре внимания, — рассуждала
Кейти, укрепляя фею на верхушке елки. — И все время необходимо
побеждать.
У меня глаза округлились. Это была чистая правда.
— Но ты, мам, абсолютно другая. Так что я иногда удивляюсь, как вы
могли подружиться?

— В школе многие девчонки не любили ее, дразнили, а я этого терпеть не
могу, вот я и решила стать на ее сторону. Потом, когда она поверила в себя,
оказалось, что с ней очень весело и интересно. А так как я сама отличалась
благоразумием и никогда не была авантюристкой, с Лили мне было легко, она
вносила в мою жизнь свободу, в ней был ничем не сдерживаемый порыв.
— Противоположности притягиваются?
— Да, пожалуй, дело именно в этом. Для меня она была как тонизирующий
напиток. Она была так бесстрашна. И я ей нравилась, потому что не
представляла для нее никакой опасности. Мне всегда казалось, особенно после
того как я вышла замуж, что мы в конце концов пойдем каждая своей дорогой.
Но этого не случилось. Более того, к моему величайшему изумлению, она
никогда надолго не пропадала, все время стремилась поддерживать отношения.
— Ну, тогда просто очевидно, что ты нужна ей, мама.
— Да, возможно.
— Подумай, ты же ее единственная настоящая подруга. И именно из-за
того, что вы подружились в детстве, когда она была еще маленькой девочкой,
ты напоминаешь ей о том, что она ушла далеко вперед и очень многого добилась
в жизни.
— Возможно, ты права, — вздохнула я, вешая на елку крошечный
блестящий шар.
— И еще совершенно ясно, что она тебя обожает. Моя рука вдруг замерла в
воздухе.
— Это совершенно ясно? — удивилась я.
— О, конечно. Никаких сомнений. Ты — очень важный человек для Лили. Да
и дружите вы уже двадцать пять лет. Может, вам стоит устроить серебряную
свадьбу вашей дружбы? — рассмеялась она.
— Ммм... может, и стоит. Чем дольше дружишь с кем-то, Кейти, тем важнее
и дороже становится эта дружба.
— Она, без сомнения, ревнует тебя к папе, — заметила она. —
Как будто она знает тебя лучше, чем он. Может, из-за этого он ее
недолюбливает, — предположила она. — Трое в комнате — уже толпа.
— Ну, не знаю, — сказала я, — я думаю, он считает ее немного
легкомысленной и тщеславной. Он восхищается ее умом, — добавила
я, — но думает, что она понапрасну разбрасывает свои таланты. Он
говорит, она могла бы стать отличным хирургом или ученым. А она продалась
миру моды и мишуры.
— Но это ее дело, как распоряжаться своей жизнью. Папа тут ни при чем.
— Да. Конечно, ты права.
— Мне очень нравится Лили, — сказала Кейти веско. — Она
смешная. И непредсказуемая.
— Непредсказуемая?. — пробормотала я. — Да.
— Она сложный человек, очень неоднозначный, — добавила
Кейти. — Она такая увлекающаяся, прямо горит на работе. Кстати, папа
тоже много работает.
— Он всегда много работал.
— Нет, сейчас он работает особенно много, но он не сказал над чем, хоть
мы с Мэттом и спрашивали.
— Возможно, ведет переговоры о покупке нового дорогого автора, —
предположила я, — или какой-нибудь зарубежный проект. Что ж, вы
справитесь без меня завтра вечером? — спросила я, оглядывая
елку. — Я уйду ненадолго.
— Все будет в порядке, — ответила она беззаботно. — Ты же
видишь, мы уже почти что взрослые.
— Да, — грустно вздохнула я, — очень хорошо вижу. Слишком
хорошо.
Кейти включила гирлянду, она замигала разноцветными лампочками, а я с тоской
представила, как вскоре они с Мэттом уедут от меня. Питер хотел, чтобы у нас
с ним был еще один ребенок. А теперь он родится у Энди.
— Веселая будет вечеринка? — спросила Кейти, когда мы убирали
коробки.
— Да нет, пожалуй — ответила я. — Обычно это не очень интересно.
Положа руку на сердце, я всегда считала рождественские вечеринки на работе
страшным занудством. Стоишь себе, как истукан, с бокалом дешевого вина
посреди зала заседаний. Нет, это не кажется мне веселым. Но там будут мои
коллеги, уговаривала я себя по дороге на работу в понедельник утром, и с
моей стороны было бы нечестно не прийти.
Я налила себе привычный эспрессо из автомата и, прежде чем приступить к
работе, решила просмотреть газеты. Я взяла сперва Мейл, потом открыла
Индепендент — и тут пластиковый стаканчик замер в моей руке. БИШОПСГЕЙТ
И ФЕНТОН И ФРЕНД. Я быстро пробежала глазами текст, чувствуя, как кровь
приливает к сердцу. Удачная сделка... Фентон и Френд перекуплен...
Бишопсгейт заплатил 35 миллионов фунтов... слухи появились полгода
назад... подтвердились во Франкфурте... Смит продемонстрировал настоящий
финансовый талант и чутье... Место управляющей делами Чармиан Дюваль
практически свободно... Оливер Спрол на очереди. Я отложила газету, руки
тряслись. Так вот над чем Питер работал, поняла я. В прошлом декабре Чармиан
чуть не уволила его; теперь, всего лишь год спустя, Питер уволил ее.

Пока я пыталась сосредоточиться над снимками, одна мысль никак не оставляла
меня — мысль, что

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.