Купить
 
 
Жанр: Электронное издание

Армяне. История и этнокультурные традиции.

страница №6

е из имевшихся
к моменту обследования в 1992 г. 743 супружеских пар в 608 (81,8%)
супруги принадлежали к одной национальности, в том числе в 424 случаях
были армянами, в 177- русскими. Из 135 национально смешанных супружеских
пар в 106 из них один из брачных партнеров был армянин, в том
числе в 69 случаях это был муж, а жена - русская (57) либо другой национ
альности (12); в 37 случаях армянкой была жена, а муж - русским (32)
либо другой национальности (5). В 1991 г. здесь зарегистрировала брак
31 супружеская пара, в том числе 17, где оба супруга были армянами, 5 -
русскими; 5 - в которых муж был армянин, а жена в четырех случаях русск
ая и в одном - ассирийка. При этом среди оформивших в тот год брак,
за исключением двух русских женщин и одного русского мужчины, не было
ни одного уроженца данного села; из 22 армян II были родом из Грузии,
6 - из России, 3 - из Азербайджана; из 17 армянок 9 родились в Грузии,
4 - в России, 2 - в Армении и по одной в Абхазии и Азербайджане.
В 1992 г. из зарегистрированных в этом же селе 25 браков в 12 оба супруга
были армянами, в 6 - русскими, в 4 муж был армянином, а жена русской,
в одном случае женой была армянка, а муж - русским. На этот раз уроженц
ами сел. Гайкадзор были двое армянских мужчин и четверо армянок;
из остальных вступивших в брак 16 армян 5 были родом из Грузии, 4 - из
Абхазии, 4 - из России и 1-из Азербайджана; из 13 армянок по 4 были
уроженками Грузии, Абхазии и России, а одна из Азербайджана'^.

В сел. Сукко, напротив, сейчас превалирует русское население: по данным
текущей статистики 1992 г., из 1671 жителя русских было 1444 (86,4%),
а армян - 147 человек (8,8%). В то же время соотношение в нем однонацион
альных и национально смешанных пар такое же, как и в сел. Гайкадзор.
В 1993 г. из 541 супружеской пары в 443 (81,9%) супруги принадлежали
к одной национальности, в том числе в 378 были русскими, в 35 -
армянами. Из 98 национально смешанных супружеских пар в 27 из них
один из брачных партнеров был армянин, в том числе в 19 случаях это был
муж, а жена - русская (17), удинка (1) и коми-пермячка (1); в восьми случ
аях армянкой была жена, а муж - в семи случаях русским и в одном -
грузином '^.

Собранный в 1997 г. материал по всем 1946 бракам, зарегистрированным
в 1990, 1993 и 1996 гг. в Лазаревском районе с мозаичным этническим со303

ставом населения, дал возможность выявить некоторую динамику в этом
вопросе за данный небольшой, но насыщенный политическими и социально-экономическими
переменами в стране период. Во-первых, более чем
на треть сократилось абсолютное число самих браков (870 в 1990 г., 533
в 1993 г., 543 в 1996 г.). Во-вторых, Определилась тенденция к увеличению
удельного веса однонациональных браков: если в 1990 г. их было зарегистриров
ано 587, или 67,5% от общего числа, то в 1993 г. - 369, или 69,2%,
в 1996 г. - 391, или 72,0%. Это произошло за счет участившихся браков
увеличившегося за эти годы в районе армянского населения (соответственно
135 браков, или 23,0%; 89, или 24,1%; 130, или 33,2%); среди русского
населения эта доля, напротив, снизилась (416, или 70,9%; 250, или 67,8%;
244, или 62,4%). Та же тенденция наблюдалась и среди сельского населения,
большую часть которого составляют армяне. Здесь в 1990 г. из зарегистриров
анных 130 браков 88, или 67,7%, были однонациональными;
в 1993 г. - соответственно 78 из 108, или 72,2%; в 1996 г. - 72 из 90, или
80,0%; при этом среди армян доля однонациональных браков увеличилась
с 72,7 до 79,2%, а среди русских, напротив, сократилась с 25,0 до 20,8%.

Одновременно значительная доля национально смешанных браков в районе
несколько уменьшилась (с 32,5% в 1990 г. до 30,8% в 1993 г. и 28,0%
в 1996 г.). В общем числе зарегистрированных в данные годы смешанных
браков отмечена высокая доля браков, в которых один из супругов был
армянин (в 1990 г. таких браков было 116 из 283, или 41,0%; в 1993 г. - 73
из 164, или 44,5%; в 1996 г.-56 из 152, или 36,8%), в том числе в большинстве
из них (причем эта доля увеличивалась) это был муж, а жена русск
ая (в 1990 г. - 46,5%, в 1993 г. - 54,8%, в 1996 г. - 55,4%) либо другой
национальности (соответственно 12,1; 9,6; 16,1%); несколько реже (и эта
доля сокращалась) армянкой была жена, а муж русским (31,9; 24,7; 21,4%)
либо другой национальности (9,5; 10,9; 7,1%). Еще большая доля браков,
в которых один из супругов был армянин, зафиксирована в общем числе
национально смешанных браков сельского населения (в 1990 г. таких браков
было 34 из 42, или 81,0%; в 1993 г. - 23 из 30, или 76,7%; в 1996 г. -
12 из 18, или 66,7%), в том числе в большинстве из них это был муж, а жен
а русская (соответственно 50,0; 65,2; 41,7%) либо другой национальности
(11,8; 4,3; 8,3%); здесь также несколько реже армянкой была жена, а муж
русским (26,4; 21,7; 33,3%) либо другой национальности (11,8; 8,7;
16,7%)^.


Немало традиционных моментов сохраняется в семейной обрядности
амшенских армян. Так, для свадьбы^ остаются характерными основные ее
этапы: сговор (хоск дрел, хнамутюн, хнамутин), обручение (ншандрек, ншандевуш,
ншандал), само свадебное торжество (Найсник, Нарсаник) и послесвадебные
обряды. Но в каждом из этих этапов можно выделить, наряду с традиционными,
новые черты. Например, при определенной живучести традиционного
выбора невесты родственниками юноши в последние десятилетия
молодые люди все чаще сами знакомятся и принимают решение о вступлении
в брак, не забывая, однако, предварительно поставить в известность
родителей, в первую очередь мать, поскольку мнение родителей продолжает
играть важную роль при выборе брачного партнера. Во время прихода в дом
девушки сватов (в число которых входят отец юноши с двумя-тремя родственник
ами, обычно братьями, а в последнее время и его мать) сохраняется
обычай, когда родители девушки, хотя и зная заранее о приходе сватов, дел
ают вид, что им ничего не известно об этом и что они пока не думают о
замужестве дочери. Сама же девушка не должна показываться сватам на
глаза. Обычай требует не давать согласия сватам с первого раза. Только во
время третьего посещения сватов в доме невесты накрывают стол, а невест
а, в знак согласия, преподносит главному из сватов, обычно отцу жениха,
на специальном большом подносе полотенце с вышитыми петухом и цвет
ами - яглух (тюрк. яглык)^, за что тот должен дать денежный выкуп. По
названию этого элемента традиционной культуры амшенских армян сговор
иногда называется яглух девуш (букв. "давать полотенце"). В ответ родители
жениха по традиции преподносят невесте в этот день какой-нибудь подарок
(кольцо или другое украшение) в качестве залога, задатка, который закрепляет
заключенный между обеими сторонами договор. Тогда же договариваются
о сроках обручения и свадьбы.

Обычно обручение устраивают через 15 дней после сговора. В дом невесты
приходят жених, его родители, родственники, а также посаженый отец
(гнкяр, гнкяЬайр) и его жена (гнкагин, гнксшайр). В доме невесты готовятся
к приходу гостей, там собираются родственники, но стол заранее не накрыв
ают, в отличие от большинства армян. По-видимому, это связано с сохранением
у амшенцев утраченной остальными армянами старинной традиции:
во время обручения сторона жениха приносит в дом невесты все необходимые
продукты. Через некоторое время после того, как гости сели за стол,
жена кавора выводит невесту, которая до этого находилась в другом помещении,
и сажает ее за стол рядом с женихом и с "сестрой невесты" -
Ьарснакуйр, Ьайснкуйр. Затем жених дарит невесте обручальный подарок,

обычно кольцо, и это - центральный акт обряда обручения. В ответ невест
а преподносит жениху рубашку или вышитый ею яглух. Торжественное
застолье сопровождается музыкой, песнями и танцами.

Спустя один-два месяца после обручения устраивают свадьбу. Обычно
она начинается с отправки в ночь с пятницы на субботу в дом невесты так
называемых тЬильки (тюрк. "лисица") из числа близких жениху родственников
или соседей, обычно трех-четырех мужчин среднего возраста. Там
они должны забраться в курятник и украсть курицу. При этом хозяева стар
аются не показать вида, что заметили их. Когда же "кража" совершена,
"лисиц" ловят и инсценируют наказание, но, после того как пойманные
сообщают, что прибыли сказать о начале свадьбы и подтвердить готовность
жениха взять невесту, их отпускают. Иногда тНильки приносят с собой пирог,
водку и даже одежду для невесты, тогда ее мать в качестве выкупа преподносит
им жареную курицу и водку, обязательно на подносе. Визит

305


mhwlbKU сопровождается шутками и дружелюбными насмешками. Сторона
невесты посылает с тЬильки жениху и кавору рубашки, которые они должны
одеть на свадьбу, носки, носовые платки, полотенце (пНэшкир, тюрк.
пешкир). В дом жениха тНильки возвращаются в субботу - либо утром, либо
вместе со свадебным поездом, забегая вперед, чтобы заранее сообщить о его
приближении. Украденную курицу они отдают матери жениха, за что та
одаривает их вышитыми полотенцами - яглухами. Этот же свадебный персон
аж (по-армянски агвес), как уже говорилось, был характерен и для
армян из других историко-этнографических областей, но у амшенцев он
сохранился до нашего времени в наиболее архаическом виде.

К числу сохранившихся у здешних армян обрядовых свадебных элементов
относится купание как жениха, так и невесты. Оно происходит утром
первого дня свадьбы у каждого в своем доме. Жениха обычно купает кавор,
невесту - Нарснакуйр. В отличие от армян на своей этнической территории
у амшенцев полнее сохранились различные обрядовые действия, сопровожд
аемые песнями и шутками, связанные с купанием и последующим бритьем
жениха. После купания жениха наряжают в свадебный наряд, сопровождая
одевание различными шутливыми обрядовыми действиями, например, ктонибудь
потихоньку завязывает рукав рубашки жениха и развязывает только
после получения денежного выкупа от кавора', надевая на жениха головной
убор, его отец должен сделать это трижды.


Свадебную одежду белого цвета для невесты покупает сторона жениха,
а фату и венец - кавор. Одежду для невесты, а также коньяк, шоколад кладут
на поднос. В доме невесты ее родственники стараются поскорее забрать
у стороны жениха этот поднос, но те его не отдают, пока не получат в качестве
выкупа яглух. Затем в отдельной комнате невесту одевают в свадебный
наряд. Обряд одевания невесты происходит в кругу ее подруг под особую
музыку и сопровождается характерными песнями и различными шутками,
например, объявляют, что невеста идти не может, потому что у нее украли
туфлю или туфля мала, и возвращают ее после того, как кавор даст денежный
выкуп. Иногда свадебное платье, фату и правую туфлю надевают на
невесту трижды. До сих пор сохраняется старинный обычай: перед тем как
надеть на невесту фату, ее по очереди примеряют подружки невесты, чтобы
поскорее выйти замуж. Пояс невесте повязывает ее брат (Найснахпар), причем
он должен сделать это трижды, а в ответ невеста одаривает его платком.
Когда невеста одета и встает со стула, на ее место стараются посадить какую-нибудь
девушку, чтобы та скорее стала невестой. Затем зовут кавора,
жениха, его отца и отца невесты. Кавор или отец жениха должен выкупить
у Найснакуир невесту. После этого отец невесты берет дочь за руку, делает
с ней три шага вперед и дает дочери деньги, которые та прячет в левую
туфлю, затем со словами напутствия передает невесту отцу жениха. Тот,
в свою очередь, также делает три шага вперед и тоже дает невесте деньги,
которые она прячет уже в правую туфлю, а затем передает невесту своему
сыну.

306


После завершения застолья происходит обряд прощания невесты с родительским
домом. Начинается специально приуроченный к этому моменту
круговой танец, исполняемый участниками свадьбы вместе с невестой.
В этот момент мать невесты повязывает на грудь отцу жениха одно или два
(крест-накрест) полотенца, иногда она повязывает их также и братьям жених
а, кавору. Затем свадебная процессия покидает дом невесты, при этом
полагается, чтобы при выходе за ворота ее дома отец жениха осыпал невесту
мелкими монетами, которые Ьайснакуйр должна успеть поймать в свадебное
покрывало. Мать невесты, по обычаю, льет вслед дочери воду "на
счастье".

Кульминационный момент свадьбы - переход невесты в дом жениха -
здесь полагается завершить до захода солнца. Перед домом жениха новобр
ачных торжественно встречают его родители. Мать жениха целует молодых,
набрасывает на плечи невесте отрез ткани на платье, а жениху - яглух',
отец жениха сыпет им на головы конфеты, пшеницу, рис, мелкие монеты.
Брат невесты требует от матери жениха живого петуха, которого он сначала
трижды обносит вокруг молодых, а затем режет в качестве жертвы у их ног
на пороге дома, после чего кровью мажет дверной косяк, лбы и подбородки
новобрачных и чертит крест на правой туфле невесты. В прошлом в качестве
жертвы резали обычно барана, которого потом варили и подавали
к столу.

Как принято у всех армян, здесь также кладут под ноги молодым две перевернутые
вверх дном тарелки, которые они должны разбить одним ударом,
причем первым это должен сделать жених, чтобы быть "хозяином"
в доме; при входе в дом жениха невесте сажают на колени маленького
мальчика в знак пожелания ей первенца - сына; невесту отводят в отдельную
комнату (раньше в кладовую), где она немного отдыхает вместе
с Найснакуйр и где ее кормят обрядовым блюдом - яичницей. Затем невесту
ведут к накрытым во дворе в специально оборудованных и украшенных
разноцветными шарами и цветами просторных палатках большим столам,
где начинается застолье с множеством тостов за здоровье и благополучие
молодых и их родных и близких, продолжающееся до глубокой ночи. Невесту
сажают слева от жениха, с другой стороны он нее садятся Нарснакуйр
и Нарснахпер. Справа от жениха садится кавор. За общим столом невеста уже
не должна прикасаться к еде. Полагается, чтобы свадебный стол отличался
обилием блюд и домашнего вина. Застолье перемежается игрой на народных
музыкальных инструментах, танцами, в том числе круговыми. Для невесты
исполняется специальный танец - Нарси бар.

В качестве подарков невеста получает от близких родственников золотые
украшения, от других гостей - отрезы материи, посуду, а в последнее время
чаще деньги. Полагается, чтобы число подарков было четным, если же
оно получается нечетным, то кавор должен подарить еще что-нибудь. Первую
ночь в доме жениха невеста ночует вместе с Ьайснакуйр, а вторая
ночь - брачная. Хотя и сейчас по обычаю полагается, чтобы на следующее

307


утро свекровь сама убрала постель молодоженов, удостоверившись в "честности"
невестки и одарив ее за это кольцом, об этом уже широко не оповещ
ается, как в прошлом, когда амшенцы придавали большое значение целомудрию
невесты. В те времена в знак позора новобрачной или ее матери
надевали на голову хомут.

На следующий после свадьбы день невеста одаривает родных жениха
принесенными из родительского дома подарками. Вечером она по традиции
должна вымыть ноги свекрови и всем мужчинам, начиная со свекра, за
что те ее одаривают. Иногда они специально идут в хлев и мажут ноги навозом,
чтобы невестке пришлось потрудиться и можно было бы судить о ее
усердии.

Сохраняется также распространенный среди армян обычай, когда через
неделю после свадьбы в дом молодых приглашают мать невесты (сейчас
вместе с отцом), других старших родственников, которые приносят с собой
повседневную одежду новобрачной. Этот визит амшенцы называют мераhypb.
После этого посещения, во время которого иногда привозят и приданое
невесты, молодые вместе с кавором и близкими родственниками, взяв
с собой подарки для родных невесты, впервые идут в дом ее родителей.
Посещение длится недолго, и пришедшие обычно в тот же день после
окончания застолья уходят. Через неделю после этого брат невесты идет
в дом жениха, где к этому времени собираются несколько гостей. Переночев
ав в доме жениха, на следующее утро он вместе с молодыми (а раньше
только с сестрой) приходит в дом родителей. Здесь молодая остается на
одну-две недели, а ее муж в тот же день возвращается домой. По окончании
этого срока он вновь приходит и уводит жену домой. Эти визиты амшенцы
называют Ьерунц либо используют искаженный тюркский термин гюрюшма
или геришма (букв. "встреча, свидание").

С конца 80-х годов армяне, живущие в Адлере, Сочи, Лазаревском и
в окрестных селениях, начали устраивать свадебное застолье в городских
кафе. В таких случаях многие традиционные тонкости уже не соблюдаются.
По-прежнему большое внимание уделяется приданому невесты (используется
тюркский термин джеНез), в которое входят, как правило, постельные
принадлежности, одежда, предметы обихода и мебель. .

Хотя похоронно-поминальная обрядность амшенских армян в целом сохр
аняет свои традиции, все же в ней за последние десятилетия произошли
определенные изменения'^. В доме, где находится покойник, по-прежнему
принято открывать двери и окна, чтобы не мешать, как верят, выходу души
из тела. Покойного обмывают прохладной водой, расчесывают и одевают
обычно в его лучшую одежду. Если это новая одежда, то ее полагается
предварительно прополоскать и прогладить. Одетого в костюм покойного
оборачивают белым саваном, сейчас обычно из шелка.

Раньше покойного, завернутого только в саван, со скрещенными на груди
руками и вложенной в них монетой, с закрытым воском ртом, хоронили
без гроба; на кладбище его несли на специальных, сделанных из семи досок

308


носилках - сал. С 30-х годов нашего века местные армяне начали хоронить
умерших сначала в самодельных, а позднее, примерно с 60-х годов, -
в специально заказанных гробах. Поэтому даже своего термина для обозначения
гроба у них нет, его называют ящик. С этого же времени женщины
начали принимать участие в похоронах на кладбище, что раньше не полагалось.
После переселения амшенцев из Турции в Россию сроки погребения
умерших у них увеличились от одного-двух до трех дней, как принято у
большинства армян. Те же амшенские армяне, которые живут в Адлерском
районе, на границе с Абхазией или сравнительно недавно переселились
оттуда, переняли от абхазов и мегрелов обычай долго держать покойника
дома - до 7-8 дней, проявляя тем самым, по их представлениям, особое
"уважение" к нему. Когда гроб выносят из дома, его по традиции трижды
поднимают на руках и опускают, затем ударяют им по закрытой двери и
только после этого выносят ногами вперед. Гроб с телом умершего ребенка
принято выносить через окно.

Кое-где сохраняется традиция приносить в дом покойного по одному
полотенцу, хотя все же чаще дают деньги. Эти полотенца повязывают на
руку участникам траурной процессии, в первую очередь тем, кто несет гроб,
привязывают к венкам, раздают тем, кто рыл могилу, а также родственник
ам и друзьям, принимавшим участие в похоронах. Оставлять их дома не
полагается, поскольку они предназначены покойному. После погребения
под кровать, на которой лежал покойник, кладут камень, а ночью его заменяют
кружкой воды и ложкой.


Первые поминки (hoeyhan) у местных армян принято устраивать в день
похорон, но до погребения. На них бывает много людей, мужчины и женщины
садятся за стол одновременно, но по разным углам. К поминальному
столу подают только ложки, а вилки и ножи не полагаются. На столе разнообр
азные блюда - куриный бульон с домашней лапшой, борщ, люлякеб
аб, толма, рыба, отварные куры, пирожки, причем из свинины к этому
дню ничего готовить нельзя. Все приносят в дом покойного продукты и
деньги, чтобы помочь семье. После похорон в доме покойного собираются
только родственники. На следующий день после похорон близкие, взяв
с собой мясо, яйца, конфеты, водку, идут на кладбище, где немного закусыв
ают и выпивают "за упокой души", а остальное оставляют на могиле.
Близкие родственники ходят на могилу три дня подряд, а дома в эти дни
должны постоянно гореть свечи.

Поминки обязательны, как у всех армян, на 7-й и 40-й дни и через год
после смерти. С особой торжественностью сейчас отмечается 40-й день.
Тогда же родные покойного снимают траур: женщины - черные платья,
мужчины начинают бриться. Присутствующим раздают оставшиеся яглухи
и платки, принесенные родственниками во время подготовки к похорон
ам. Через год на могиле устанавливают памятник, обычно с фотографией
умершего. У амшенцев, живущих в Адлерском районе, существует перенятый
ими в Абхазии обычай год после смерти держать на фасаде дома

309


большой портрет покойного с указанием его фамилии, имени и дат рождения
и смерти. Могилы умерших родственников, особенно старшего поколения,
принято посещать на Пасху либо через неделю после нее и
в день поминовения умерших (мерелоц). На кладбище с собой берут еду и
напитки.

Амшенские армяне продолжают отмечать и некоторые традиционные
праздники - Рождество (Дзнунд), Пасху (Задик), любимый молодежью и
сопровождаемый гаданиями, песнями и танцами Вардавар (Вардэвор).
С наибольшей торжественностью отмечают Новый год - Нор Дари. Полагается,
чтобы каждый в новогодний час был в своем доме. Принято, чтобы
утром Нового года первыми с поздравлениями в дом пришли ребенок
или девушка как олицетворение чистоты, добра, те, у кого "нога легкая".
Поэтому заранее договариваются, кто в чей дом придет с поздравлением.
Иногда и до сих пор в новогоднюю ночь дети и молодежь, обрядившись,
например, в цыгана, арапа, деда, с вымазанными сажей лицами либо в маск
ах ходят с мешками по дворам, просовывают их в приоткрытую дверь
дома, оставляя шнурок у себя, и хозяева после шуточной перебранки наполняют
мешки сладостями и орехами. На следующий день участники риту
ала устраивают совместную трапезу из собранных пожертвований. Иногда
в честь Нового года стреляют в воздух из ружей. К новогоднему столу готовят
плав, толму, хашламу, тНурши, пирожки с семью видами начинки и
с запеченной в одном из них монеткой, всевозможные сладости^'. Сохранились
у амшенцев и обряды жертвоприношения (мадах), вызывания дождя
(хождение с куклой Кушкури) и др. ^.

С историей крымских армян связано формирование крупной армянской
колонии в низовьях Дона, куда по указу Екатерины II (1778 г.) было разрешено
переселить наряду с 18 407 греками 12 598 армян, преимущественно
из городов Крыма^. Целью такой акции было не только ослабление
Крымского ханства (напомню, что в 1783 г. его земли были включены в сост
ав Российской империи), но и заселение южнороссийских степей людьми,
имеющими большой опыт в земледелии, торговле и ремеслах. После
мучительного полуторагодичного перехода, унесшего немало человеческих
жизней, к концу 1779 г. армянские переселенцы под руководством
А.В.Суворова дошли до низовий Дона (в живых осталось только 9050 человек),
где им по царской грамоте отводилось 86 тыс. десятин земли рядом
с крепостью Святого Димитрия Ростовского и разрешено было основать
один город и пять селений. По этой грамоте переселенцы получали различные
льготы и привилегии: освобождение от государственных податей и
служб на 10 лет, от воинской повинности -на 100 лет, разрешались строительство
церквей и проведение в них церковных обрядов в соответствии
с их собственными законами и традициями, свободная торговля внутри и
вне государства; армяне получали право строить своими силами фабрики,
заводы, купеческие мореходные суда^.

310


Из вышедших из Крыма 12,6 тыс. армянских переселенцев подавляющее
большинство - более II тыс. были жителями крымских городов Кафы
(5511 человек), Карасубазара (2809 человек), Бахчисарая (1375 человек),
Гезлева (1304 человек), Акмечети (259 человек)^. Они основали на Дону
город - Нор Нахичеван (Новый Нахичеван), а позднее - Нахичевань-наДону.

Сельские переселенцы (1,2 тыс. человек) расположились на расстоянии
25-30 км от города, создав пять селений - Чалтырь, Топты (Крым),
Мец Салы (Большие Салы), Султан Салы и Несветай, сохранив названия
оставленных в Крыму сел. Самым большим из них было сел. Орталанк на
р. Чалтыр (ныне сел. Земляничное), откуда переселилось 406 армян; 224 переселенц
а были из сел. Салы (ныне сел. Грушевка), 212 - из сел. Топлу
(ныне сел. Тополевка), 57 - из сел. Султан Салы. 160 переселенцев из Старого
Крыма, поселившись в сел. Топты, дали ему второе название - Крым,
которое существует и сейчас^.

Колония получила возможность решать свои внутренние проблемы самостоятельно:
всем управлял магистрат во главе с городским головой. В сел
ах власть принадлежала духовенству и выборным старостам, которые подчинялись
магистрату. Колония получила собственный герб с изображением
пчел и улея, символизирующий трудолюбие армянского народа, а также печ
ать. В колонии был свой суд, и языком делопроизводства на ее территории
был армянский ^.

В городе быстро развивались промышленность и торговля, росло число
школ, было открыто уездное училище. При выстроенном монастыре Сурб
Хач (напомню, что монастырь с аналогичным названием был оставлен
армянами в Старом Крыму) в 1790 г. была открыта первая на юге России
типография, а также основана школа-пансионат для детей неимущих
армян. Позднее в городе открылись женская и мужская гимназии, еще несколько
школ, училище благородных девиц, театр. Общество любителей
театрального искусства, церкви, духовная семинария, приют для кавказских
армян, Общество попечительства над бедными армянами, был создан музей,
разбиты городские парки, проведен водопровод. Таким образом, вскоре
после своего основания Нор Нахичеван стал заметным культурным и экономическим
центром на юге России.

В начале XX в. в городе было несколько периодических изданий:
в 1906 г. выходила газета "Нор кянк" ("Наша жизнь"), в 1907 г. ее сменила
газета "Мер дзайн" ("Наш голос"), а 1910-1914 гг. печаталась газета "Луис"
("Свет"), в 1914-1916 гг. - еженедельник "Гахут" ("Колония"). Кроме того,
местные армяне активно сотрудничали с русскими газетами Ростова-наДону,
а в ряде случаев были их основателями и редакторами. Так, газету
"Приазовский край" в 1891-1911 гг. редактир

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.