Купить
 
 
Жанр: Мемуары

Гамбургский счет. (Эссе, статьи, воспоминания)

страница №43

Бриков в Петрограде; здесь и родилась идея издания Облака в
штанах
(вышло в сент. 1915 г.) и Взял (вышел в дек. 1915 г.) (Брик Л. УК.
соч. С. 64, 72). Выход Взял и ст. Шкл. были сочувственно отмечены С. Бобровым
(Второй сборник Центрифуги. М., (1916). С. 90. Подп.: Г. Лубенский).
По свидетельству Э. Триоле, Щкл. восторженно принял в 1916 г. Войну и мир
Маяковского (Triolet E. Maiakovski. Poete russe. Pans, 1939. P. 51); отношение к
некоторым пореволюционным произведениям поэта было сдержаннее, поэмам
150000000 (см.: Катанян В. Маяковский. Литературная хроника. М., 1985. С. 537)
и Владимир Ильич Ленин (с. 297—298), пьесе Мистерия-буфф (с. 82) и др.,—
притом, что общая оценка Маяковского оставалась неизменно высокой (см., напр.,
дарственную надпись Шкл. Маяковскому на своей кн. Розанов (Пг., 1921):
Владимиру Маяковскому, сверхпоэту 150 000 000 степени — ГММ).
С. 42**. Имеется в виду поэтическое соревнование Вяч. Иванова и В. Брюсо ва,
обменявшихся одноименными и написанными одним размером стих, посланиями (издано
в 1914 г. под назв. Carmina Amoebaea).
...***. Из стих, цикла Вяч. Иванова Лира и ось, адресованного В. Брюсову.
О ПОЭЗИИ И ЗАУМНОМ ЯЗЫКЕ. Впервые — Сборники по теории поэтического языка. Вып.
1. Пг., 1916. С. 1 — 15. Печ. по: Поэтика. Пг., 1919. С. 13—26.
Ст. закончена — как и другие материалы первого Сборника... — не позднее июля
1916 г. (письмо О. Брика С. Боброву от 1.7.1916.- ЦГАЛИ, 2554.1.16); цензурное
разрешение от 24.8.1916. Первые наброски были сделаны тремя годами ранее —
очевидно, сразу после появления Декларации слова как такового А. Крученых
(июнь 1913 г.). Этот первый вариант, называвшийся О заумном языке, носил
посвящение: Посвящаю первому исследователю этого вопроса поэту Алексею
Крученых. Камень, отвергнутый строителями, ляжет во главу угла
(63); в тексте
его встречаются ссылки на замечания университетских товарищей Шкл.— В. Бурлюка и
С. Бернштейна. В начале 1915 г. Шкл. обнародовал некоторые положения работы в
ст. Предпосылки футуризма (Голос жизни. 1915. Y 18), сопровожденной в журн.
предисл. Д. Философова Разложение футуризма; дальнейшая работа над ст. шла в
основном по линии подбора новых примеров.
В рец. на первый Сборник... Д. Философов отметил работу Шкл.: {•••) прочтя
статью Шкловского о заумном языке, я, по крайней мере, начинаю методически
понимать задачи футуризма. Могу судить и оценивать его не со стороны, а с точки
зрения самой задачи, поставленной футуристической поэзией


(Магия слова.— Речь. 1916. 26 сент. № 265). Благожелательно отозвались о
Сборнике... Д. Выгодский (Летопись. 1916. № 10) и А. Смирнов (Русская мысль.
1917. № 1), критически — журн. Русские записки (1916. № 10). Ст. Шкл. оспорил
в своей рец. Б. Эйхенбаум, указавший на неточность многочисленных примеров (из
Лермонтова, Фета, Шиллера): Материал, приводимый Шкловским, говорит только о
том, что заумный язык есть психологический факт "...)
—и заключавший: "...)
футуризм есть явление порядка скорее психологически-языкового, чем
эстетического
(ЭОЛ, с. 327). Положения этой работы Шкл. критиковались и позднее
— в том числе и близкими к ОПОЯЗу
B. Виноградовым, Г. Винокуром, В. Жирмунским; последний, напр., в 1919 г. писал
о некоторой односторонности и неправильном истолковании вопроса о звуках
поэтической речи у Шкл., объясняя это, в частности, временем написания ст. (ЖИ.
1919. 10 дек. № 314).
С. 46*. Намек на некоторые выступления К. Чуковского с футуристами (см., напр.,
отчет: День. 1913. 8 ноября. № 303) и на его ст. Футуристы (1914) — Чуковский
К. Собр. соч. В 6 тт. Т. 6. М., 1969. С. 234.
С. 47*. Ст. Гринмана в ук. журн. не публиковалась; очевидно, имеется в виду:
Всеволодский-Гернгросс В. Закономерность мелодии человеческой речи (Голос и
речь. 1913. № 3. С. 12).
...**. Кн. фр. лингвиста М. Грамона, вышла в 1913 г. в Париже. Отр. из нее был
переведен для первого Сборника... Вл. Шкловским.
...***. Гельмгольц Г. Учение о звуковых ощущениях как физическая основа теории
музыки. СПб., 1875. С. 519. Пер. М. Петухова. (Цит. ошибочно приписана Гете А.
Белым в своей кн. Символизм. М., 1910. С. 151, откуда, очевидно, и была
заимствована Шкл. Источник цитаты у Белого указан В. В. Нехо-тиным.)
С. 48*. Пер. И. Введенского.
...**. Вошло во все изд. его кн. Из жизни идей. Т. II.
С. 49*. Психология народов (нем.); рус. пер.: М., 1912 (под назв. Проблемы
психологии народов
).
...**. Пер. А. Острогорской.
С. 50*. Пер. О. Химона.
С. 57*. См. об этом: Крученых А. Взорваль. (СПб., 1913). С. 27.
ИСКУССТВО КАК ПРИЕМ. Впервые — Сборники по теории поэтического языка. Вып. II.
Пг., 1917. С. 3—14. Перепеч.: Поэтика. Пг., 1919. С. 101-114; ОТП I, с. 7-20;
ОТП И, с. 7-23; в кн. Шкл. О теории прозы. М., 1983.
C. 9—25. В сокр.: Из истории советской эстетической мысли. 1917—1932. М., 1980.
С. 334-342. Печ. по ОТП II.
Написано между дек. 1915 г. (см.: ОТП II, с. 13) и дек. 1916 г. (цензурное
разрешение от 24.12.1916). Ст. стала манифестом формальной школы (ЭОЛ, с.
385), определившим платформу ОПОЯЗа конца 1910-х — середины 1920-х гг. Значение
этой работы в становлении новейшего литературоведения неоднократно
анализировалось в научных трудах, посвященных формальной школе (В. Эр-лих, К.

Поморска, И. Амброджио, Э. Томпсон, Э. Джеймсон, А. Ханзен-Лёве, П Штейнер и
др.).
С. 59*. Овсянико-Куликовский Д. Язык и искусство. СПб., 1895. С. 35.
...**. Он же. Лирика как особый вид творчества.— В его Собр. соч. Т. VI. Изд. 3е.
СПб., 1914.

С. 60*. По-видимому, ироническая контаминация назв. сб. В. Брюсова Пути и
перепутья
(тт. 1 — 3. М., 1908—1909) и Зеркало теней (М., 1912) — и намек на
кн. ст. Вяч. Иванова Борозды и межи (М., 1916).
...**. Не совсем точные отсылки к ст. И. Анненского Бальмонт-лирик (в его
Книге отражений. М., 1906) и к кн. А. Белого Луг зеленый. М., 1910. С. 117.
С. 61*. Авенариус Р. Философия как мышление о мире сообразно принципу наименьшей
меры сил. СПб., 1899. С. 8.
С. 62*. ПетражицкийЛ. Введение в изучение права и нравственности. 3-е изд. СПб.,
1908. С. 136 и др.
...**. Белый А. Символизм. М., 1910. С. 594-595.
С. 68*. Отр. с этого предложения до слов семантическое изменение (с. 70)
впервые появился в Поэтике.
С. 72*. У Шкл. ошибочно: Владимир.
...**. Цит. изложение работы Г. Спенсера Философия слога А. Веселов-ским —
Веселовский А. Собр. соч. Т. I. СПб., 1893. С. 445.
...***. Далее в первопубликации: Андреем Белым, бар. Гинсбургом, Чу-довским,
Бобровым и другими
.
ХОД КОНЯ,— ХК, с. 9 — 11 (в качестве предисл. к кн.).
Кн. ХК была подготовлена к печати не позднее авг. 1921 г., выход ее
предполагался: первоначально в издательстве Алконост (объявление в сб.
Искусство старое и новое. Пг., 1921), затем — Эрато (см.: Петербург. 1922. №
2. С. 21). 14 или 15 марта 1922 г. Шкл. был вынужден эмигрировать из России;
16.3.1922 г. он сообщает Горькому из Финляндии: У меня с собой рукопись Ход
коня
(АГ, КГ-п 89—1 — 18). В июне 1922 г. Шкл. приезжает в Берлин, и уже в
июльском номере журн. Новая русская книга издательство Геликон анонсирует
ХК. В письме жене конца 1922 г. Шкл. писал о высылке рукописи ХК для издания в
России (449); это издание не состоялось. 20 янв. 1923 г. он сообщает ей же:
Вышли мои книжки. X. к. не очень хорошая книга (450).
Полемика вокруг ХК началась еще до выхода кн. в свет. 2—7 авг. 1921 г. рукопись
ХК была отрецензирована в ЖИ К. Фединым; заинтересованно отозвавшись о
теоретико-литературных поисках формалистов, он выступил против использования в
художественном творчестве принципа обнажения приема, который, по его мнению,
применил в ХК Шкл. (Мелок на шубе — Федин К. Собр. соч. в 12 т. Т. 10. М., 1985.
С. 289—294). Большинство статей первого сборника,— писал о ХК С. Карцевский,—
говорит именно об условности искусства. Сюжет как нельзя более своевременный, и
сторонники формального метода хорошо делают, что заставляют русскую публику
задуматься над вопросами, о которых она забыла думать
. Но автор, по мнению
рецензента, слишком радикален в решении этого вопроса, Шкл. (•••) склонен
искать нутро искусства не в чем ином, как именно в обнажении приема, в немудром
сплетении веревочек марионеток, в картонности театральных мечей. (...) Мы
досадуем на Л. Толстого, твердящего нам, что луна на сцене это просто дыра в
полотне, а кровь только клюквенный сок. Мы досадуем за то, что он разрушает
иллюзию. Ведь мы же условились считать дыру луной, а клюквенный сок кровью, и
воспринимаем все это в условном плане. Выйти из этого плана (все равно куда —
приметить ли клюквенный сок или же стать зрителем подлинного убийства) это
значит выйти

за пределы искусства. Мерцающая иллюзия должна быть сохранена
(По поводу двух
книг,— Воля России (Прага). 1923. № 4. С. 79—80). Другой рецензент подчеркивал
(фельетонно обыгрывая) организованность всех материалов ХК вокруг образа я:
Ход коня — типичнейший и элементарнейший роман. Все основные элементы романа,
восходящие к традициям Сервантеса, Стерна, Фильдинга, Диккенса,— налицо. (...)
Герой романа Ход коняя. (...) Можно без преувеличения сказать, что облик
я удался Шкловскому великолепно, и в русскую литературу он смело может войти
сотоварищем Онегина, Печорина, Рудина и иже с ними, то есть именно ненавистным
автору ненаучным эпохальным типом
(Шах конем.— Дни (Берлин). 1923. 4 февр. №
81. Подп.: Кир. Кириллов). См. также рец. Р. Гуля (Новая русская книга (Берлин).
1923. № 1).
Особое место посвятил ХК в ст. Формальная школа поэзии и марксизм Л. Троцкий
(впервые — Правда. 1923. № 166. 26 июля). Троцкий признал за формализмом
вспомогательное, служебно-техническое значение для искусства, но, поверхностно
интерпретируя некоторые декларации ХК, охарактеризовал эстетическую концепцию
формалистов как антимарксистскую и идеалистическую. Сравнивая формализм с
футуризмом, Троцкий писал: (...) в то время, как последний более или менее
капитулировал перед коммунизмом политически, формализм изо всех сил
противопоставляет себя марксизму теоретически. (...) Попытка освободить
искусство от жизни, объявить его самодовлеющим мастерством обездушивает и
умерщвляет искусство. Самая потребность в такой операции есть безошибочный
симптом идейного упадка
. Формальная школа,— заключал Троцкий,— есть
гелертерски препарированный недоносок идеализма в применении к вопросам
искусства. На формалистах лежит печать скороспелого поповства
(Троцкий Л.

Литература и революция. 2-е изд. М., 1924. С. 123—139). Ст. Шкл. Ответ Льву
Давидовичу Троцкому
сохранилась не полностью (отр., посвященные критике Троцким
Р. Якобсона — 72); большая часть ее вошла в ст. Всеволод Иванов (с. 278—281).
См. также ответ Б. Эйхенбаума — в ст. В ожидании литературы (впервые —
Русский современник. 1924. № 1; вошло в его кн. Литература. Л., 1927).
В наст. изд. из ХК не вошли: очерк Петербург в блокаде, рассказы Я и
моепальто
, Камень на нитке и Свободный порт, а также работа Параллели у
Толстого
, включенная позднее в ОТП.
СВЕРТОК. Впервые — ЖИ. 1921.15-18 янв. № 655—657 (с подзаголовком Индусская
поэтика
). Печ. по ХК, с. 12 —17.
С. 75*. Л. Лунц и П. Никитин в то время — слушатели литературной студии Дома
искусств.
...**. Древнеиндийский сборник нравоучительной прозы.
УЛЛЯ, УЛЛЯ, МАРСИАНЕ! Впервые - Искусство коммуны. 1919. 30 марта. № 17 (под
назв. Об искусстве и революции и с эпиграфом, взятым в ХК как назв.). Печ. по
ХК, с. 36—41.
Ст. является несколько запоздавшим откликом Шкл. на занятие футуристами
руководящих постов в петроградском Отделе изобразительных искусств (ИЗО)
Наркомпроса: в янв. 1918 г. во главе его встал Д. Штеренберг, в течение 1918 г.
в Отдел вошли Н. Пунин, В. Татлин, Н. Альтман, И. Школьник, А. Карев и др.; в
ноябре — дек. 1918 г. и в янв.— февр. 1919 г. в деятельности ИЗО принимают
участие В. Маяковский и О. Брик Первое, по-видимому, выступление Шкл.

по этому поводу, оставшееся не разысканным, известно по журн. отклику
(янв. 1919 г.), в котором приведена цитата из него: По странной случайности,
футуризм сделался официальным искусством Советской России... А искусству это
обходится дорого, так как передовые художники силятся родить то, что еще не
выношено, стремятся связать то, что не связано: искусство и политику
(цит. по:
Випера В. Времена и нравы.— Парус (Харьков). 1919. № 1. С. 14). Ср. с
декларациями левой фракции Союза деятелей искусств (В. Маяковский, О. Брик, Н.
Альтман, Н. Пунин, А. Карев и др.)1, весной 1917 г. выступавшей против
огосударствления и политизации искусства и какого-либо руководства им со стороны
правительства (Лапшин В. Художественная жизнь Москвы и Петрограда в 1917 году.
М., 1983. С. 90—100 и след.), а также с Манифестом летучей федерации
футуристов
, требовавшим отделения искусства от государства (март 1918 г.,
подписано Маяковским, Д. Бурлюком, В. Каменским — Газета футуристов. 1918. № 1).
На критику Шкл. в том же номере Искусства коммуны ответил Н. Пунин:
Интернационал такая же футуристическая форма, как любая другая творчески
созданная новая форма... (...) Разве коммунистический Третий Интернационал не
есть та форма, которая создает еще свое содержание? Я спрашиваю, какая разница
между Третьим Интернационалом и рельефом Татлина или Трубой марсиан
Хлебникова? Для меня никакой. И первое, и второе, и третье — новые формы,
которыми радуется, играет и которые применяет человечество
. В целом Пунин
охарактеризовал ст. Шкл. как плод недоразумения. Ср. с оценками полемики В.
Кряжиным (Футуризм и революция,— Вестник жизни. 1919. № 6 —
7. С. 72) и Ф. Калининым (О футуризме.— Пролетарская культура. 1919. № 7 —
8. С. 41—42), не дифференцировавшими позиций Шкл. и Лунина. Р. Якобсон и П.
Богатырев позднее интерпретировали полемику Лунина и Шкл. как свидетельство
теоретических расхождений ОПОЯЗа и Московского лингвистического кружка (МЛК)
(Богатырев П., Якобсон Р. Славянская филология в России в годы войны и
революции. Берлин, 1923. С. 31).
Но точка зрения Шкл. получила неожиданные подтверждения — 10 апр. 1919 г.
специальным постановлением Петросовета было решено: (...) ни в коем случае не
передавать организацию первомайского празднества в руки футуристов из Отдела
изобразительных искусств
(Петроградская правда. 1919. 10 апр. № 79), а в дек.
Г. Зиновьев дал такую оценку его деятельности: Мы позволили одно время
нелепейшему футуризму прослыть чуть ли не официальной школой коммунистического
искусства. (...) Этому пора положить конец
(цит. по: Грядущее. 1920. № 1 — 2.
С. 28). В февр. 1921 г.— в связи с общей реорганизацией Наркомпроса — ИЗО был
ликвидирован.
Спустя почти год А. Эфрос комментировал события 1918—1919 гг.: (...) футуризм
стал официальным искусством новой России. Его жизнь в республике Советов
казалась парадоксом. Он пришел к власти с другого конца. Спор за власть был
решен не предпочтением, оказанным искусству, а предпочтением, оказанным людям.
Футуризм был не нужен, но футуристы были нужны; реализм, наоборот, был
нужен, но не нужны были реалисты. Одни принимались, другие отрицались не в
качестве художников, а именно в качестве общественных
1 В СДИ Шкл. вошел как представитель Общества изучения теории поэтического
языка
(ИРЛИ, 289.6.30).

2


единиц искусства, каких-то граждан от эстетики
(Концы без начал.— Шиповник. №
1. М., 1922. С. 114). Позднейшая оценка Шкл. своей ст.: с. 276, а также: СС III,
с. 97.
С. 78*. Из воззвания В. Хлебникова, М. Синяковой, Г. Петникова и Н. Асеева
(1916). Цит. из него же была взята как общий эпиграф к ст. Шкл. и Н, Лунина:
Люди прошлого не умнее себя, полагая, что паруса государства можно строить лишь
для осей пространства
.

...**. Ранее эта характеристика была отнесена Шкл. только к скифам — Гермес.
Ежегодник искусства и гуманитарного знания. Киев. 1919. С. 71.
С. 79*. Комедия Третейский суд.
...**. Кн. Д. Овсянико-Куликовского, вышла в 1906 — 1911 гг.
САМОВАРОМ ПО ГВОЗДЯМ. Первопубликация не установлена. Печ. по ХК, с. 42-45.
Сохранился один из предварительных (по-видимому) вариантов этой ст.: приведем
его полный текст:
Самовар и гвозди
Если взять самовар за ножки, то им можно вбивать гвозди, но не это его прямое
назначение.
Если взять Пушкина, то из него можно надергать революционные места, а можно
также нащипать контрреволюционные, но это все не существенно в Пушкине.
Лучше завернуть в стихи селедку, чем втягивать их в политику.
Посмотрите на Моисея: когда он рассердился на евреев, он не стал драться
скрижалями, а разбил их о камень.
Тот, кто хочет создать революционное искусство, так же ошибается, как тот, кто
хочет построить революционный фрезерный станок.
Искусство никогда не было классовым и никогда не было программным.
Если в произведение искусства и попадает как материал какое-нибудь политическое
построение, то тем самым оно перестает быть действенным.
Поэтому совершенно не стоит рассматривать Евгения Онегина под углом зрения
вопроса о крепостном праве. Не стоит также драться стихами и учить стихами
драться других. Для войны есть фронт, а для обучения всеобуч.
Вот произошла революция.
Для революционного искусства приготовили место, раскопали грядки, полили их
деньгами.
Пришли поэты и стали писать. Те, кто способней, те под новых, а те, кто не
способней, те под старых, были даже такие, которые писали пед П. Я. и Ионова'. А
в общем стихи не изменились. И это видят даже те критики, которые разбирают их
по старинке, по образцу XVIII века, строчка за строчкой да еще с проверкой на
действительность.
Не только всякому, даже не обучающемуся в семинарии, но даже обучающемуся в
студии Пролеткульта видно, что никакого революционного искусства нет, а я знаю,
что его и быть не должно.
А главное, не нужно.
1 Инициалами П. Я. подписывал свои стихи поэт-народоволец П. Якубович;
Ионов И. (Бернштейн, 1887 —1942) — поэт и издательский деятель.

Я десять лет пробыл в гимназии, и каждое утро я пел Спаси, Господи, люди Твоя и
благослови достояние Твое
, а и тогда не мог и сейчас не могу сказать эту
молитву наизусть. Она заполировала меня и стекала, как с гуся вода.
Если заклеить стены плакатами, напечатать стихи на продовольственной карточке,
набить стихи Интернационалом, оттиснуть его на носовых платках, то организм
так приспособится, что не увидит и не услышит ничего.
Ни одно живое существо не может жить в своих выделениях, на этом основана
прививка; не может жить в атмосфере тысячекратного повторения молитва, не может
жить и Интернационал.
Во имя пропаганды уменьшите ее.
Оставьте не записанными стихами облака и воду. Давайте на фронте воевать, в
книгах и газетах говорить о революции, и не будем заказывать никому
революционного искусства.
Все равно еще ни разу в мире не было Рождества раньше Благовещения
(67).
Этот вариант, предназначавшийся для ЖИ (на тексте — пометы члена редколлегии Е.
Кузнецова) и предположительно датируемый весной 1920 г., связан с другими
полемическими выступлениями Шкл. против Пролеткульта того же времени; о
невозможности создания особой, пролетарской литературы Шкл. говорил, напр., на
диспутах Беседа о пролетарской культуре в Вольной философской ассоциации
21.3.1920 (в полемике с А. Белым — Ежегодник РО ПД на 1978 год. Л., 1980. С. 42)
и 18.4.1920 — в петроградском Пролеткульте (см. журн. отчет: Грядущее. 1920. №
7—8. С. 23).
КРЫЖОВЕННОЕ ВАРЕНЬЕ. Впервые - ЖИ. 1919. 1-2 ноября. № 282-283. Перепеч.:
Художественная мысль (Харьков). 1922. № 4. С. 13—14. Печ. по ХК, с. 46-50.
С. 81*. Пересказ записи в дневнике от 15 мая 1824 г.
С. 82*. Поставлено в авг.— сент. 1920 г. в Ростове-на-Дону (при участии самого
Хлебникова) и в 1976 г. в Риме.
...**. Премьера — 7 ноября 1918 г. в Москве (реж. Вс. Мейерхольд), пьеса шла три
дня; новая постановка — 1 мая 1921 г., там же (реж. Вс. Мейерхольд и В.
Бебутов). О борьбе вокруг второй постановки Мистерии-буфф см.: Февральский А.
Первая советская пьеса. М., 1971. С. 89—109.
...***. См. отзыв Шкл. об этой пьесе А. Ремизова — ЖИ. 1919. 14 окт. № 267.
ШТАНДАРТ СКАЧЕТ. Впервые - ЖИ. 1920. 11-12 сент. № 554-555. Печ. по ХК, с. 51 —
55.
Ст. вызвала одобрительный отзыв Ю.Анненкова (Злокачественная опухоль.— ЖИ. 1920.
14 сент. № 556) и критическое Письмо в редакцию Л. Никулина, требовавшего
оградить самодеятельные театры от нападок эстета левого толка (Петроградская
правда. 1920. 19 сент. № 209). Ответ Шкл. Л. Никулину: Необходимые разъяснения.—
ЖИ. 1920. 25—26 сент. № 566—567.

С. 82****. Из Ревизора (действие I, явление 2).
...*****. Понятие эстетики Н. Евреинова, считавшего театральный инстинкт,
инстинкт преображения, определяющим в жизни человека и рассматривавшем в своих
многочисленных работах различные формы его реализации вне сферы театрального
искусства (театрализация жизни).
С. 83*. Иронически использовано назв. кн. Н. Евреинова (Театр для себя. Тт. 1-3.
СПб., 1915-1917). v , 1"и,л......„ _ „,

- ...**. Герой нескольких публикаций журн. Сатирикон 1908—1910 гг.,
провинциальный поэт-графоман.
СОГЛАШАТЕЛИ. Впервые - ЖИ. 1920. 22 апр. ,№ 430. Печ. по ХК, с. 56-58.
Написано по поводу спектакля Легенда о Коммунаре (по пьесе П. Козлова),
шедшего в пролеткультовском Петроградском рабочем революционном героическом
театре (рук.— А. Мгебров) с февр. 1920 г.
С 85*. Вампука, невеста африканская — пародийный спектакль в театре Кривое
зеркало
(1909 г.; муз. В. Эренберга, реж. Р. Унгерн), назв. которого стало
синонимом ходульности, выспренности.
...**. Сцена в спектакле, перекликающаяся с эпизодом из Зигфрида Вагнера (в
кузнице Миме).
ДРАМА И МАССОВЫЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ. Впервые - ЖИ. 1921. 9-11 марта. № 688-690. Печ.
по ХК, с. 59-63.
С. 85***. Пиотровский А. Единый художественный кружок.— Известия (Пг). 1921. 26
февр. № 43. См. ответ А. Пиотровского Шкл.: Не к театру, а к празднеству.— ЖИ.
1921. 19—22 марта. № 697 — 699 (обе ст. вошли в его кн. За советский театр.
VI., 1925).
...****. Ироническая отсылка к назв. одной из гл. кн. Н. Евреинова Театр для
себя
: Каждая минута — театр.
...*****. Псевд. Браунинг № 215475 подписывал свои стихи В. Князев, его
фельетон о маскараде в Доме искусств: Красная метла: I. Маскарад на помойке.—
Красная газета. 1921. 6 февр. № 26.
С. 86*. Далее в ЖИ: Мы находимся в царстве необходимости, через нас идет наша
дорога в будущее
.
ПАПА, ЭТО-БУДИЛЬНИК!.. Впервые - ЖИ. 1920. 10-12 дек. № 628—630. Полемическое
изложение ст.— Вестник театра. 1921. № 78—79. С. 3 (под шапкой Печать). Печ.
по ХК, с. 64—67.
Премьера Зорь состоялась 7 ноября 1920 г. в Москве, Шкл. побывал на спектакле
в 20-х числах ноября. С критикой Мейерхольда Шкл. выступал и в дальнейшем:
Особое мнение о Лесе (ЖИ. 1924. № 26), Учитель Бубус в Театре имени
Мейерхольда
(30 дней. 1925. № 2. Подп.: В. III.), Пятнадцать порций
городничихи
(Красная газета (веч. вып.). 1926. 22 дек. № 307) и др.
С. 86**. Г. Чулковым был осуществлен перевод пьесы, Вс. Мейерхольдом и В.
Бебутовым — композиция текста.
КОЛЛЕКТИВНОЕ ТВОРЧЕСТВО. Впервые - ЖИ. 1919. 17 сент. № 244. Печ. по ХК, с. 6873.

Написано в полемике с некоторыми положениями концепции коллективного
творчества
(коллективизма творчества и т. п.), разрабатывавшейся наиболее
активно в те годы теоретиками Пролеткульта. Ср.: Мапгег К. Viktor Sklovskij's
Essay Kollectivnoe tvorcestvo.— Poetica. 1967. Bd. I. S. 104— 108.
C. 89*. Имеются в виду его Заметки собирателя в кн.: Песни, собранные П. Н.
Рыбниковым- Изд. 2-е. Т. I. M., 1909.
В СВОЮ ЗАЩИТУ. Впервые - ЖИ. 1920. 10 февр. № 367. Печ. по ХК, с. 74-75.

Ответ на критику ЖИ В. Быстрянским1, упрекавшим газ. в весьма отвлеченном,
далеком от жизни характере
(имелись в виду, в частности, ст. Шкл. о Стерне):
Ближе к жизни, господа, довольно вам копаться в хронологической пыли
бытописания земли
— работайте не для любителей-эстетов, а для масс
(На темы
дня: Ближе к жизни! — Петроградская правда. 1920. 27 янв. № 18. Подп.: В. В.).
См. ответ В. Быстрянского Шкл.: Вместо ответа.— • Там же. 1920. 22 февр. № 41.
Подп.: В. Б.
О ПСИХОЛОГИЧЕСКОЙ РАМПЕ. Впервые - ЖИ. 1920. 7 мая. № 445. Печ. по ХК, с. 76-79.
Критика театральной концепции Пролеткульта ( творческий театр П. Керженцева);
отклик на ст. К. Державина, посвященную П. Керженцеву и В. Тихоновичу. Стремясь
к идеалу — все — актеры, теоретики общенародного театра мечтают об упразднении
не только технической, но и психологической рампы,— пис

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.