Жанр: Мемуары
Гамбургский счет. (Эссе, статьи, воспоминания)
...ЧЕПОЛОНСКОМ. Впервые - НЛ. 1927. № 3.
C. 41—42 (в составе коллективной ст. Н. Асеева, О.Брика, В. Маяковского, А.
Родченко, С. Третьякова, Н. Чужака и др.
Протокол о Полонском (выписка из
стенограммы заседания сотрудников журнала Новый Леф
от 5/III 1927 г. Пункт 2-й
текущих дел)
). Печ. по ГС, с. 13—14.
Протокол...
явился ответом Лефа на ст. В. Полонского
Заметки журна листа. Леф
или блеф?
(впервые — Известия. 1927. 25 февр. № 46 и 27 февр. № 48),
посвященную НЛ. Полемика была продолжена на диспуте
Леф или блеф
23.3.1927, в
котором приняли участие Л. Авербах, Н. Асеев, О. Бескин, М. Левидов, В.
Маяковский, И Нусинов, В. Полонский и др. Выступление Шкл. на диспуте, судя по
стенограмме, носило сдержанно-корректный характер:
Линию Полонский — Воронский
при всем желании (?) приходится признать литературно-реакционной. Она не
позволяет проявиться новым литературным формам. Письма Родченко1 он называет
письмами случайного человека. Не всегда Полонский может понять писателя, который
располагает другими литературными тенденциями, чем он. Он не плохой человек, но
литературно отсталый человек
(ИМЛИ, 18.1.17). Это выступление диссонировало с
общим тоном дискуссии и последовавшей за диспутом полемики (см.: Полонский В.
Критические заметки. Блеф продолжается.— Новый мир. 1927. № 5; Асеев Н. Поход
твердолобых.— НЛ 1927. № 5, а также стих. В. Маяковского
Венера Мило лосская и
Вячеслав Полонский
— в том же номере НЛ)
ЗАГОТОВКИ I. Впервые - НЛ. 1927. № 4. С 7-8 (без назв., в составе
Записной
книжки Лефа
. Подп.: В. Ш.). Печ. по ГС, с. 15 — 17.
С 335*. Подразумевается, по мнению М. Чудаковой (Знамя. 1987. № 6. С. 35), Н.
Ангарский, руководитель изд-ва
Недра
.
...**. Речь идет о сб. Гос. Академии художественных наук; в заметке использован
отзыв о них Б. Эйхенбаума, писавшего Шкл. 22.3.1927:
Достань московскую Ars
poetica
(бумага! Шрифт!) и положи на столе рядом с нашей ватерклозетной
Поэтикой
1919 г. (...) Фрачники они, а не ученые! У нас Виноградов —и тот
лучше
(782).
...***. В. Полонский, редактор журн.
Печать и революция
и
Новый мир
, автор
ряда работ о М. Бакунине, и И. Сельвинский (см.: НЛ, 1927. № 2. С. 46).
С. 336*. Успенский В. П.— в то время директор-распорядитель
Киноиздательства
РСФСР
.
СКАЗОЧНЫЕ ЛЮДИ.- ГС, с. 18-19.
Ст. составили опубл. ранее ст.
Сказочные люди
(НЛ. 1927. № 7. С. 9; в сос1
Очерковый цикл
Родченко в Париже. Письма домой
в НЛ. 1927. № 2.
таве
Записной книжки Лефа
. Подп.: В. Ш.) и предисл. к кн.: Петровский Д.
Повесть о Хлебникове. М., 1926. С. 3—4.
С. 337*. Карикатура Кукрыниксов в № 14 НЛП за 1927 г.; Шведчиков К. М. (1884—
1952) — партийный деятель, возглавивший в начале 1925 г. акционерное общество
Совкино
, монопольно ведавшее кинопрокатом.
...**. Далее в НЛ.
Основная ошибка писателей и хроникеров На посту
в том, что
они мыслят людей стационарно, а не функционально. Знаменитое дерево советской
литературы1, выпущенное прошлым летом, когда старшие мальчики уехали,— тому
доказательство. Там каждый писатель закреплен на ветке, как музеи и церкви в
путеводителе по Москве. Это просто, но не имеет ничего общего ни с одной научной
системой.
Диалектическое изменение писателя не понято. Хотя, казалось бы, революция
показала много примеров не измены
писателя, а изменения его значимости и его
установки. Один путь Мейерхольда и Эйзенштейна мог бы научить -людей диалектике
художественной формы.
Режиссер и сценарист знают сейчас, что без Октябрьской революции русская лента
была бы иной и была бы хуже. Работать на современном и революционном материале
или на историческом в современном его понимании любопытней, чем создавать
прокатные буржуазные ленты, которые не принуждают человека к изобретательству.
Это я доказываю своей работой, своими разговорами с молодежью и статьями.
Изменение, которое я в себе констатирую, не сегодняшнее, но для меня, как
теоретика, понятное.
Неумение людей видеть, где хвост и где голова, мне тоже понятно. Оно позволяет
этим людям в искусстве ползти назад без угрызения совести
.
О КРАСОТЕ ПРИРОДЫ. Впервые - НЛ. 1927. № 4. С. 43-45 (под назв.
Митина любовь
Ивана Бунина). Печ. по ГС, с. 20—23.
Ст. написана в связи с изданием повести Бунина в СССР (Л., 1926). Ср. о Бунине
замечания 1924 г.: с. 200.
ГОЛЫЙ КОРОЛЬ. Впервые — Советский экран. 1926. № 8. С. 13 (под назв.
Лариса
Рейснер
). С сокр.— ЗШЛ, с. 146—147. Печ. по ГС, с. 24—26.
В ЗАЩИТУ СОЦИОЛОГИЧЕСКОГО МЕТОДА. Впервые - НЛ. 1927. № 3. С. 20-25. Печ. по ГС,
с. 27-36.
Написано на основе доклада, прочитанного 6.3.1927 на
Диспуте о формальном
методе
; в диспуте приняли также участие Ю. Тынянов, Б. Томашевский, Б.
Эйхенбаум, Г. Горбачев, Л. Сейфуллина и др. (см. отчеты: Красная газета (веч.
вып.). 1927. 8 марта. № 63: НЛ. 1927. № 4. С. 45—46). Критика Шкл. вульгарносоциологических
построений В. Переверзева была оспорена Переверзевым и его
учениками (Фохт У. Под знаком социологии.— Литература и марксизм.
1928. № 1: Переверзев В. Социологический метод и формалисты.— Там же.
1929. № 1, и др.). Параллельные собственные литературно-социологические
эксперименты Шкл.— в его историко-литературных книгах (Матвей Комаров, житель
города Москвы. Л., 1929; Чулков и Левшин. Л., 1933), в исторической прозе 1920—
1930-х гг. Анализ
Капитанской дочки
послужил основой для сценария
одноименного фильма (1929, реж. Ю. Тарич).
Рисунок в № 3 НЛП за 1926 г. (
Дерево современной литературы
).
Некоторые исторические факты, приведенные Шкл. в данной ст., откорректированы
современной наукой.
С. 342*. Кн. В. Переверзева
Творчество Гоголя
впервые вышла в 1914 г.; Шкл.,
по-видимому, использует 3-е изд.: Иваново-Вознесенск, 1926.
...**. Шкл. ссылается на работу Г. Меерсона
Ранняя буржуазная революция в
России (пугачевщина)
, основанную в цит. отр. на данных кн. Д. Багалея
Очерки из русской истории
(т. II. Харьков, 1913).
...***. Из пушкинских
Замечаний о бунте
(1834).
С. 343*. Воронений А. Полемические заметки.— Красная новь. 1924. № 5.
С. 344*. Автор и точное название первого произведения не установлены; под назв.
Параша-сибирячка
с 1840-х гг. переводилась на рус. яз. повесть Ксавье де
Местра
Молодая сибирячка
(1815).
...**. Ссылка на кн. Н. Дубровина
Пугачев и его сообщники
. Т. II. СПб., 1884.
С. 345*.
Пропущенная глава
Капитанской дочки
.
'
С. 346*. Работа не опубл., см. о ней: ЗШЛ, с. 375.
ДУША ДВОЙНОЙ ШИРИНЫ.- ГС, с. 37-41.
Ст. составили опубл. ранее в составе
Записной книжки Лефа
заметки:
Душа
двойной ширины
(НЛ. 1927. № 4. С. 17 — 18. Поди.: В. Ш.),
Куда идет Горький
,
Андрей Белый
и
О жанрах
(НЛ. 1927. № 6. С. 8—10. Поди.: В. Ш.).
С. 347*. Оригинал письма И. Тургенева — на нем. яз.
...**. По-видимому, имеются в виду опыты советского ученого Б. Зава-довского.
С. 348*. Источник цит. не установлен.
С. 349*. Ст. в рукописи заканчивалась:
Какой голос должен быть у беспартийного?
Я думаю, что колоратурное сопрано или контральто, потому что мужские голоса
сейчас закреплены за коммунистами, остальные сочувствуют или ищут места, где
тембр голоса неопределенен. Поэтому Леонов и занимается лишними людьми, потому
что не лишние люди слишком определенны, но то, чем занимается Леонов, не очень
важно. (...) Так я Спарте басами и баритонами обладали доряне, а периэки1 —
пресимпатичными, но неопределенными голосами. Проблема беспартийности — это
проблема голоса. Сейчас получаются вещи совершенно неосознанные. Напр., можно
проводить красный террор или можно воевать, но нельзя сочувствовать войне, т. е.
есть вещи, которые требуют не сочувствия, а делания или противоделания, и вопрос
о голосе подошел к такому моменту, когда он уже не может быть выполнен в этом
тембре
(49).
ЭКСТРАКТ. Впервые - НЛ. 1927. № 4. С. 30-31 (под назв.
В защиту
социологического метода (экстракт)
). Печ. по ГС, с. 42—44^
С. 350*. Скрытая цитата из К. Маркса — Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 12. С. 736.
ЗАГОТОВКИ II. ГС, с. 45-52.
Цикл составили: ответ Шкл. на анкету
Ваши пожелания художественной
Доряне — древнегреческое племя, завоевавшее Спарту; периэки — неполноправная
часть населения Спарты, имевшая личную свободу, но лишенная политических прав.
и
литературе
(Журналист. 1925. № 5. С. 31 — три первые заметки) и заметки из
Записной книжки Лефа
(НЛ. 1927. № 7. С. 7—9, без назв. Подп.: В. Ш.). В наст.
изд. в
Заготовках II
опущены материалы внелитературного характера (быт
современной деревни и т. п.).
С. 351*. Очевидно, имеется в виду кн. Я. Шафира
Газета и деревня
(2-е изд. М.—
Л., 1924), в которой были приведены результаты исследования понимания
крестьянами языка современных газет.
...**. Ср. сходные наблюдения Р. Якобсона в рец. на
Этимологический словарь
русского языка
М. Фасмера: International Journal of Slavic Linguistics and
Poetics. 1959. № 1-2. P. 274.
C. 352*. Реж. Д. Бассалыго в 1925—1926 гг. поставил два фильма о Средней Азии и
Ближнем Востоке (
Мусульманка
,
Глаза Андозии
).
С. 353*. Фильм
Поэт и царь
(1927) реж. В. Гардина.
ДЕСЯТЬ ЛЕТ. Впервые — Октябрьская газета (однодневная газ. ФОСП). 1927. 8 окт.
(под назв.
Десять лет назад
), Печ. по ГС, с. 57—59.
С. 355*. Пьеса С. Третьякова.
БЕССМЫСЛЕННЕЙШАЯ СМЕРТЬ. Впервые - Журналист. 1926. № 2. С. 14—15. В сокр.—
Лариса Рейснер в воспоминаниях современников. М., 1969. С. 162—164 (под назв.
Путь вразрез
). Печ. по ГС, с. 60—62.
ЗОРИЧ. Впервые - Журналист. 1925. № 6-7. С. 16-17 (под назв.
А. Зо-рич
). Печ.
по ГС, с. 63—67.
Ст. явилась одной из первых советских работ о фельетоне (ср.: Шафир Я. От
остроты к памфлету. М., 1925; Журбина Е. О современном фельетоне.— Печать и
революция. 1926. № 7). В 1927 г. под маркой ГИИИ вышел сб.
Фельетон
— сост. И.
Груздева, Е. Журбиной, В. Сержа и Вл. Шкловского и предисл. Ю. Тынянова и Б.
Казанского.
КРАШЕНЫЙ ЭКСПОНАТ. Впервые - Журналист. 1927. № 2. С. 31-32 (с подзаголовком
По
поводу статьи Зорича Я за краски
!
). Печ. по ГС, с. 68-75.
Ст. Зорича была посвящена вопросу о соотношении художественного вымысла
и
фактов
в фельетоне: Я лично являюсь сторонником свободного, беллетристичного
изложения факта, даже в тех случаях, когда речь идет о конкретных людях и
совершенно конкретных действиях этих людей, подлинные имена которых мы называем
в печати. (...) Эти факты я имею право облечь в фельетоне в литературную форму
(...). И мне кажется, что такой вымысел, такая литературная вольность, которые
не искажают смысла фактов, излагаемых в фельетоне,— могут и должны в нем
допускаться
(Журналист. 1926. № 11. С. 7). В спор о красках
вступили М.
Кольцов (солидаризировавшийся со Шкл.), А. Зуев, Н. Погодин, Г. Рыклин
(Фельетон. С. 49—52). Насчет красок ты прав,— писал Тынянов Шкл.— Зорич, если
бы не писал в газете, был бы Че-хонте
(722).
БАБЕЛЬ. Впервые — Леф. 1924. № 2. С. 152—155 (под назв. Исаак Бабель
). Печ. по
ГС, с. 76—84.
Ст. написана между янв. (публикация в Лефе
рассказов Бабеля) и авг. 1924 г.
(когда вышел № 2 Лефа
). 24 ноября того же года Шкл. принял участие в диспуте
О героях Бабеля
(см. изложение его в записи Д. Фурманова: Литературное
наследство. Т. 74. С. 594—595). В 1925 — 1926 гг. Шкл. перерабатывает данную ст.
в одну из глав кн. О современной русской прозе
(работа не окончена
— это и вызвало появление авторского примечания в ГС). Отр. из этой ст. были
напечатаны в Нашей газете
. 1926. 12 июня. № 133 (под назв. Бабель. К выходу
книг Конармия
, История моей голубятни
и других
). Приведем наиболее
интересные рукописные фрагменты, корректирующие в значительной степени ст. 1924
г.: Литературные произведения Бабеля представляют собой небольшие куски прозы
со слабо выраженным сюжетным построением. Вся установка их дана не на сюжет, а
на факт, обычно на его жестокость или не-слыханность
, и на стиль, в узком
смысле слова, на способ описания. Как сюжетные построения вещи Бабеля при всей
своей миниатюрности включают в себя вводные эпизоды. Это не означает, что Бабель
умеет в малом дать многое, наоборот, это означает, что в силу отсутствия
сюжетного построения Бабелю и в малом слишком просторно. Ему нужны бесчисленные
случаи, чтобы заполнить свою вещь. (...) Бабель не разнообразен в способе
писать. Он выбирает материал, позволяющий ему применить полубиблейский и
перегруженный стиль. В работе своим материалом Бабель неточен и не способен
детализировать. Каждому писателю положен свой предел, но пределы красочного
Бабеля особенно строго ограничены. (...) Попытаемся формулировать особенности
бабелевского стиля. Романтический пафос, достигаемый употреблением нарядных слов
и перечислением нарядных предметов. Введение в литературу ряда запрещенных тем и
образов низкого характера
. Включение этих образов в эмоциональные ряды,
построенные иногда по образцу романтического Гоголя, и достижение этим
расхождения смыслового и интонационного ряда во фразе. Своеобразный выбор
романтических тем и персонажей, мотивирующих этот прием. Всем этим достигается
двойственность восприятия вещи. (...) Хороший ли писатель Бабель? Хороший.
Культурный. Талантливый. Но он поднимает вещи за один край. Его способ
изображения напряжен и беден. Он вымощен восторгом и отчаянием. (...) Ему нужно
одно: стилистическое художественное хладнокровие и раскрытые — на вещь, а не
разорванные от крика — глаза
(75). Сходно оценивал Бабеля Шкл. и позднее: см.
его выступление в редакции журн. Настоящее
(Настоящее. 1928. № 6—7. С. 6),
отзыв 1932 г. (с. 452—454), ст. О прошлом и настоящем
(Знамя. 1937. № 11. С.
284).
С. 366*. Яковлев К. (1846—1928) — русский советский актер.
С. 369*. Ст. в рукописи заканчивалась: Книги Бабеля очень хорошие книги
нарядного стиля. Бабель сделал хорошо, что ходил в атаку с буденовцами. Я не
знаю, за что я упрекаю его. В самой сущности романтики заложена ирония. Иногда
писателя из-за этого разгадывают дважды по-разному. Нарядный и иностранный, он
русский писатель. (...) Самое лучшее в Бабеле то, что его книги близки к
(прекрасно — зач.) нарядно написанным заметкам военного корреспондента
.
Читатель разгадает Бабеля по-своему, вложив в него свой пафос
(75).
СОВРЕМЕННИКИ И СИНХРОНИСТЫ. Впервые - Русский современник. 1924. № 3. С. 232237.
Печ. по ГС, с. 85-96.
Положения этой ст. дискутировались в печати; Г. Лелевич связал выводы Шкл. с
идейным разложением
буржуазии (Гиппократово лицо.— Красная новь. 1925. № 1),
Н. Осинский оспорил оценку рассказов Вс. Иванова, объяснив его сюжетные
парадоксы
натуралистской манерой писать
(Литературные заметки.— Правда.
1925. 28 июля. № 170). Ст. Шкл.—как и произведения Б. Пильняка и Е. Замятина,
также помещенные в Русском современнике
, вызвала
резкий отзыв М. Горького, писавшего, в частности, А. Тихонову: Как
сторонник формального метода
Шк(ловский) все глубже погружается в нигилизм, в
скучнейшее мещанство
— и все более плохо думает о том, что пишет
(от 23 окт.
1924 г.— Горьковские чтения. 1953—1957. С. 48).
С. 371*. Речь идет о стих. Мой отец — простой водопроводчик...
(1923).
С. 374*. Имеется в виду рассказ Л. Андреева В подвале
(1901).
С. 375*. Л е л е в и ч Г. 1923 год.- На посту. 1924. № 1.
С. 376*. Далее в первопубликации:
Я тщательно старался в этом отрывке не
сводить концы с концами
.
НАЧАТКИ ГРАМОТЫ. Впервые.- Леф. 1924. № 1. С. 151 (без назв.). Печ. но ГС, с.
97-99.
С. 376**. Имеется в виду петроградское отделение ТЕО (Театральный отдел)
Наркомпроса и сменившее его в конце 1919 г. Петроградское Театральное отделение
(ПТО); материалы деятельности Шкл. в НТО сохранились в фонде К. Сюннеберга —
ИРЛИ, 474, 444.
...***.
Озеро Люль
— пьеса А. Файко, поставленная Вс. Мейерхольдом (премьера -
7.11.1923).
С. 377*. В петроградском Театре политических инсценировок в 1921 г. шли пьесы
Шкл.
Наследство дикаря
и
Парижская коммуна
.
ТОЧКА НАД
И
. Впервые - Леф. 1924. № 1. С. 152-153 (без назв.). Печ, по ГС, с.
100-103.
Рец., по-видимому, явилась (несколько запоздавшим) откликом на ст. А. Горнфельда
о формалистах и, в частности,— о
Письме к Роману Якобсону
Шкл. (Новое
искусство и его идеология.— Литературные записки. 1922. № 2; Формалисты и их
противники.— там же. 1922. № 3). По поводу этих публикаций Ю. Тынянов и Б.
Эйхенбаум в авг. 1922 г. направили А. Горнфельду личные письма и
Письмо в
редакцию
за подписями Ю. Тынянова, Б. Эйхенбаума и Б. Томашевского (ПИЛК, с.
505 — 506) с протестом и против оценки автором работ Шкл. Отклик Шкл. из
несохранившегося письма Эйхенбауму адресат передавал А. Горнфельду:
Горнфельду
скажи, чтобы он меня не перешучивал. Меня его статья оскорбила. Передай ему, что
верная дружба не изменила мне, что я и сейчас знаю, как сделана любовь. Она
сделана, как Нюренбергская дева. А печку я поставлю в Берлине. Если он приедет,
я дам ему у нее место
(ЦГАЛИ, 155.1.489).
РЕЦЕНЗИЯ НА ЭТУ КНИГУ.- ГС, с. 104-111.
В ст. вошли заметки, опубл. ранее в составе
Записной книжки Лефа
(НЛ. 1928. №
3. С. 20-21. Подп.: В. Ш.).
С. 380*. Прим. И. Срезневского к публикации
Сна
в Поли. собр. соч. Л.
Толстого. Т. 3.
М.-Л., 1928.
ЖУРНАЛ КАК ЛИТЕРАТУРНАЯ ФОРМА. Впервые - Журналист. 1924. № И. С. 40-41. Печ. по
ГС, с. 112-117.
Ст. связана с планировавшейся ОПОЯЗом в середине 1920-х гг. работой по истории
русского журнала (еще в авг. 1923 г. в наброске к
истории русской литературы
Шкл. оговорил за собой тему
русский журнал
: письмо жене от 7.8.1923 — 450).
Своеобразным опытом Шкл. в
журнальной форме
стал журн.
Петербург
, два номера
которого вышли под его редакцией в дек. 1921 — янв. 1922 гг. (см. рец. С.
Боброва — Печать и революция. 1922.
№ 2. Поди.: Э. Бик). Предложенный этим изд. тип тонкого иллюстрированного журн.
с богатым литературным материалом (в
Петербурге
печатались А. Ахматова, Н.
Тихонов, В. Ходасевич, М. Зощенко, Л. Лунц, Ю. Тынянов, М. Ша-гинян и др.) Шкл.
и позднее считал наиболее перспективным для современной журналистики (см. об
этом в его заметке
Подписи под картинками
.— Журналист. 1925. № 11. Подп.: В.
Ш.; в выступлении на диспуте об иллюстрированном журн.— там же. 1926. № 4).
Главное мое возражение против современных толстых журналов,— писал Шкл.'о
Красной нови
, Новом мире
, Сибирских огнях
и др.,— это то, что они очень
похожи друг на друга. (...) Прежде журналы отличались, главным образом, по своим
политическим установкам. Сейчас, в условиях существования одной партии, они
должны отличаться по ориентации на разного читателя, по свойству самого
литературного материала и по тематике
(НЛП. 1928. № 20—21. С. 95). В 1929 г. в
форме журнала выпустил свою кн.
Мой временник
Б. Эйхенбаум.
С. 385*. О. Сенковскому вскоре посвятил свою работу В. Каверин (Барон Брамбеус.
Л., 1929). См. рец. Шкл.
Боязнь методологии
.— ЛГ. 1929. 27 мая. № 6.
С. 386*. Далее в первопубликации — отзыв о журн.
Россия
.
СВЕТИЛА, ВРАЩАЮЩИЕСЯ ВОКРУГ СПУТНИКОВ, ИЛИ ПОПУТЧИКИ И ИХ ТЕНИ, ИЛИ
ВЛИЯТЕЛЬНЫЕ
ОСОБЫ
. Впервые - Журналист.. 1924. № 13. С. 20—21 (под назв.
Светила,
вращающиеся вокруг спутников, или Попутчики и их тени
). Печ. по ГС, с. 118 —
121.
Ст. полемизируете понятием литературного
попутничества
', вокруг которого в
1923—1924 гг. развернулась оживленная дискуссия (см., напр., полемику между Л.
Троцким, Н. Бухариным, А. Воронении и др. и напостовцами в стенограмме особого
совещания при ЦК РКП (б) от 9.5.1924 — в сб.
Вопросы культуры при диктатуре
пролетариата
. М.— Л., 1925. С. 56—137). Конкретным поводом к ст. Шкл. послужили
материалы первых номеров журн.
Октябрь
(орган МАПП) и
На посту
за 1924 г.—
со ст. Г. Лелевича, произведениями А. Безыменского, А. Тарасова-Родионова и др.
О творчестве упоминаемых Шкл. писателей Г. Лелевич, напр., писал, что Н. Тихонов
не пошел навстречу пролетарской литературе и потому покатился в болото голого,
ненужного версификаторства
, Вс. Иванов
за истекший год не только не
приблизился к точке зрения рабочего класса, не только не приблизился к
революции, но и наоборот, еще дальше отошел от нее
, у В. Маяковского в
Про
это
вместо грозного бранного клича получился издерганный истерический вопль
(На посту. 1924. № 1. Стб. 82, 86, 90). На ст. Шкл. Г. Лелевич ответил в том же
номере
Журналиста
ст.
Голос из ямы
. Общую оценку
попутнической
дискуссии
Шкл. дал в своем отклике на резолюцию ЦК РКП (б)
О политике партии в области
художественной литературы
:
Этот спор, создав группы напостовцев и попутчиков,
сбил границы литературных группировок. Исчезло литературное общественное мнение.
Как крапива росла хрестоматия. От литературы ждали короткого ответа, как от
солдата в строю. Сегодня напостовцы демобилизованы и могут начать писать.
Попутчики вернутся из полетов. О них можно будет писать не как о больных
(Журналист. 1925. № 8-9. С. 33).
1 Впервые использовано еще в 1920 г. А. Луначарским (см.: Трифонов Н.
Луначарский и советская литература. М., 1974. С. 346), но в активный оборот
критики введено в 1922 г. Л. Троцким. ,
С. 388*. В первопубликации:
У Тихонова — Лелевич. У Никитина — ТарасовРодионов
.
С. 389*. Цит. из ст. В Красильникова
Поэтический молодняк
(НЛП 1927. № 20. С.
68—69), раскавыченная в ГС; и потому часто припи ываемая Шкл.
...**. В первопубликации —
Октябрь
.
...***. Далее в первопубликации:
У Достоевского есть такая история. Ходит
человек по казармам и буянит, а другой ходит за ним и все повторяет: И все он
врет
. Ну, что делать такому человеку, если не будет первого? Пока что выдвига
ние пролетарской поэзии привело к забвению того, что в поэзии самое важное —
поэзия и в стихах — стихи
. А это очень странное забвение, особенно для молодого
писателя. Хороший рабочий, стоя у станка, вероятно, газету не читает. Поэт тоже
не должен пользоваться газетой как подстрочником
.
...****. В первопубликации — Родов.
БОРЬБА ЗА ФОРМУ. Впервые — Молодость. (Сб. 1). М., 1927. С. 297 — 300. Печ. по
ГС, с. 122-126.
С. 390*. По мнению М. Чудаковой, эти строки Шкл.
целят
в
Дни Турбиных
Булгакова (см,
М. А. Булгаков — драматург и художественная культура его
времени
. М., 1988. С. 86).
О ПИСАТЕЛЕ И ПРОИЗВОДСТВЕ. Впервые - НЛ. 1927. № 1. С. 29-33 (под назв.
О
писателе
). Отр. ранее — Шторм (Одесса). 1926. № 26. С. 17 (под назв.
Трем
тысячам
). Печ. по ЛФ, с. 189—194.
Ст. представляет собой вариант первых глав кн.
Техника писательского ремесла
,
над которой Шкл. работал осенью 1926 г. (4 изд.— в 1927 — 1930 гг.). Жанр
литературного
самоучителя
получил широкое распространение в середине 20 х гг.
(кн Г. Шонгели, А. Крайского, В. Тверского, Г. Изотова и др.). Обращаясь к нему,
Шкл. противопоставил свои задачи этим работам.
Целью КНИ1И,— писал он в
заявке,— является не увеличение числа писателей-профессионалов, а воспитание
внимательных и понимающих технику мастерства читателей, из которых при удаче
постепенно выделятся пишущие
(377). Являясь ответом Шкл. на массовое вхождение
в литературу нового поколения писателей', кн. центральной своей идеей —
вторая
профессия
— тесно связана с теми изменениями в социокультурной ситуации
середины 20-х гг., которые ранее отразились в ТФ (
третий путь
). Ср. с
современной оценкой
литбытовых
работ Б Эйхенбаума — ТС II, с. НО, 114, 124—
125, 130. О первоначальной полемичности замысла свидетельствует выступление Шкл.
на диспуте о богеме 19.11.1926, в котором он объявил
создателем нынешней
богемы
ВАПП,
нако-оптировавшую в писатели 3000 человек
:
Некоторые
литературные организации разверстывают между подручными писателями пустующие
места Гомеров и Шекспиров. (...) А молодежи нужно сказать: обучайтесь и не
уходите с производства
(цит. по: Вечерняя Москва. 1926. 22 ноября. № 270. См.
также: НЛП. 1927. № 1. С. 90).
' Внешним импульсом к написанию кн. могла послужить литературно
преподавательская деятельность Шкл. в студии группы
Молодая гвардия
, которую
он вел с ноября 1923 г. по 1925—1926 гг. по соглашению между Лефом и МАППом
(см.: Либединский Ю. Современники. М., 1961. С. 172); среди слу шателей Шкл. в
студии были М. Шолохов, М Колосов, Я. Шведов, И. Рахилло и др.
Актуальность ст. и кн. Шкл. была единодушно отмечена современниками, см. отклики
А. Ольгина (Журналист 1927. № 1), А. Палея (Сегодня. Альманах II. М., 1927) и
даже — в критичном отзыве Г. Шенгели (ЦГАЛИ, 2861.1.78). Как близкую себе в
работе над
литературным бытом
отметил ст. Б. Эйхенбаум, писавший Шкл.:
Кстати: статья твоя в Юном Лефе
очень интересна (единственное, что там есть)
(...). Меня твоя статья естественно порадовала &mdash...
Закладка в соц.сетях