Купить
 
 
Жанр: Триллер

Ничто не вечно

страница №7

тар.
- Вон он, в углу, на кушетке. У него сильные боли.
Кэт подошла к пациенту.
- Я доктор Хантер, - сонным голосом представилась она.
Пациент застонал.
- Господи, доктор, сделайте что-нибудь. Боль в спине просто убивает
меня. Кэт подавила зевок.
- Сколько времени вы ощущаете боль?
- Около двух недель.
Кэт удивленно посмотрела на него.
- Две недели? Почему же вы раньше не обратились к нам?
Пациент попробовал пошевелиться и подмигнул.
- Сказать по правде, я ненавижу больницы.
- Тогда зачем пришли сейчас? Лицо пациента оживилось.
- Скоро начинается крупный турнир по гольфу, и, если вы не вылечите
мою спину, я не смогу насладиться этим зрелищем.
Кэт тяжело вздохнула.
- Турнир по гольфу.
- Да.
Она с трудом сдерживала себя.
- А знаете что, идите-ка вы домой. Примите две таблетки аспирина и,
если утром не почувствуете себя лучше, позвоните мне. - Кэт выскочила из
неотложки, оставив пациента с раскрытым от изумления ртом.




"Маленькая моторная лодочка" Гарри Боумана оказалась моторной яхтой
длиной почти пятьдесят футов.
- Добро пожаловать на борт! - воскликнул он, приветствуя Пейдж, Кэт и
Хони.
Хони с восхищением осматривала яхту.
- Она просто великолепна, - не удержалась от похвалы Пейдж.
Три часа они плавали по заливу, наслаждаясь теплым летним днем.
Впервые за много недель все они действительно отдыхали.
Когда яхта бросила якорь у острова Эйнджел и все приступили к
роскошному обеду, Кэт сказала:
- Вот это жизнь! Давайте не возвращаться на берег.
- Прекрасная мысль, - поддержала ее Хони. Да, это был благословенный
день. Потом все вернулись на палубу, и Пейдж обратилась к Боуману:
- Не могу передать тебе, как мне здесь нравится.
- Мне приятно это слышать. - Он легонько похлопал ее по плечу. -
Можем повторить. В любое время. Вы трое всегда желанные гости на борту
моей яхты.
"Какой приятный мужчина", - подумала Пейдж.




Хони нравилось работать в родильном отделении. В его палатах все
время возникала новая жизнь, появлялись новые надежды, это был
бесконечный, радостный процесс.
Женщины, рожавшие впервые, нервничали, побаивались, а те, кто уже
через это когда-то прошел, думали только о том, как бы побыстрее все
закончилось.
Одна из рожениц, у которой начались схватки, сказала Хони:
- Слава Богу! Не могу дождаться, когда снова смогу увидеть носки
своих туфель.




Если бы Пейдж вела дневник, то день пятнадцатое августа она отметила
бы красным. Именно в этот день в ее жизни появился Джимми Форд.
Джимми работал санитаром. Пейдж никогда еще не встречала человека с
такой яркой улыбкой и таким веселым характером. Он был небольшого роста,
худенький, выглядел лет на семнадцать. На самом деле ему было двадцать
пять, и он носился по больничным коридорам, как неунывающий ураган. Ничто
не могло опечалить его.
Джимми постоянно выполнял чьи-либо поручения, у него абсолютно
отсутствовало чувство субординации, и он вел себя с докторами, медсестрами
и санитарами совершенно одинаково.
Джимми Форд любил рассказывать анекдоты.
- Вы слышали про пациента в гипсе? Парень, который лежал на соседней
койке, спросил у него, чем он зарабатывал на жизнь. Тот отвечает: "Я был
мойщиком окон в "Эмпайр стейт билдинг". Тогда другой парень спрашивает: "А
когда уволился?" "Когда падал, примерно на половине пути".
Джимми всегда смеялся и с удовольствием помогал каждому, кто в нем
нуждался.

Он обожал Пейдж.
- Когда-нибудь я тоже стану доктором. Хочу быть похожим на вас.
Он все время приносил ей какие-нибудь скромные подарки: леденцы,
сувениры, маленькие игрушки. И каждый подарок сопровождался анекдотом.
- В Хьюстоне мужчина останавливает прохожего и спрашивает: "Как мне
побыстрее попасть в больницу?" "А ты скажи что-нибудь плохое про Техас".
Анекдоты его были ужасными, но Джимми рассказывал их очень забавно.
В больницу они с Пейдж приходили в одно время, и он всегда подъезжал
к ней на своем мотоцикле.
- Пациент спрашивает: "Моя операция опасная?" А хирург отвечает:
"Нет. Операция, которая стоит двести долларов, не может быть опасной".
И убегал по своим делам.




Если у Пейдж, Кэт и Хони одновременно выдавался свободный день, они
отправлялись гулять по Сан-Франциско, Посетили "Датскую мельницу",
"Японский чайный сад", гуляли по Набережной рыбаков, катались на канатном
трамвае, смотрели пьесы в театре "Каррен", ужинали в ресторане "Махарани"
на Пост-стрит. Все официанты в этом заведении были индийцами, и Пейдж
изумила Кэт и Хони, обратившись к ним на хинди: "Hum Hindustani baht bahut
ocho bolta hi", - и с этого момента они стали там самыми почетными
посетителями.
- Где ты научилась говорить на индийском? - спросила Хони.
- На хинди, - поправила Пейдж и замялась. - Мы... Я жила некоторое
время в Индии...
Воспоминания были еще так свежи в памяти. Они с Альфредом в Агре,
осматривают Тадж-Махал.
"Шах-Джахан построил его для своей жены. На это ушло двадцать лет,
Альфред".
"Я тоже построю тебе Тадж-Махал. И меня не интересует, сколько для
этого понадобится времени!"
"Это Корен Тернер. Моя жена". Пейдж услышала свое имя и вернулась к
действительности.
- Пейдж... - Кэт встревоженно посмотрела на нее. - С тобой все в
порядке?
- Да. Все хорошо.




Изнурительные дежурства продолжались. Снова наступило и прошло
Рождество, второй год ординаторства перешел в третий, но ничего не
изменилось. Больница жила своей жизнью, не касаясь внешнего мира. Войны,
голод и катастрофы в далеких странах блекли в сравнении с борьбой за жизнь
пациентов, которую приходилось вести круглосуточно.
Кэт и Пейдж столкнулись в коридоре больницы, Кэт усмехнулась и
спросила:
- Ну как, развлекаешься?
- Когда ты спала в последний раз? - в свою очередь поинтересовалась
Пейдж. Кэт вздохнула.
- Да кто же такое помнит?
Они тянули эту лямку сквозь длинные дни и ночи, стараясь не
сломаться, перехватывая бутерброды, когда выдавалось время, и запивая их
холодным кофе из бумажных стаканчиков.




Сексуальные домогательства со стороны мужчин, похоже, стали частью
жизни Кэт. Гнусные предложения следовали постоянно, и не только от
докторов, но и от пациентов, пытавшихся затащить ее в постель. Однако и
пациенты, и доктора получали один и тот же ответ: "В мире не существует
мужчины, которому я позволю дотронуться до себя".
И она действительно верила в это.
Как-то утром, когда Кэт была очень занята, раздался очередной звонок
от Майка.
- Привет, сестренка.
Кэт знала, что за этим последует. Она отослала ему все деньги,
которые ей удалось сэкономить, но в глубине души Кэт понимала, что,
сколько бы она ни отправляла, Майку всегда этого будет мало.
- Мне чертовски неудобно надоедать тебе, Кэт. Правда. Но у меня не
большие неприятности. - Голос Майка звучал напряженно.
- Майк.., с тобой все в порядке?
- О да. Ничего серьезного. Просто я задолжал одному парню, а ему
понадобились деньги, и я подумал...
- Я посмотрю, что смогу сделать, - бессильно вымолвила Кэт.

- Спасибо. Я ведь всегда могу рассчитывать на тебя, сестренка,
правда? Я люблю тебя.
- Я тоже люблю тебя, Майк.




Как-то Кэт сказала Пейдж и Хони:
- А знаете, что нам всем нужно?
- Поспать месяц?
- Отпуск. Вот что нам нужно. Побродить по Елисейским полям,
разглядывая витрины шикарных магазинов.
- Точно. Полный тур первого класса! - Пейдж хихикнула. - Целыми днями
будем спать, а по ночам развлекаться.
Хони рассмеялась.
- Звучит очень заманчиво.
- Через несколько месяцев у нас будет отпуск. Почему бы нам не
поехать куда-нибудь втроем? - предложила Пейдж.
- Прекрасная идея, - с энтузиазмом поддержала Кэт. - Давайте в
субботу зайдем в туристическое агентство.
Три дня, оставшиеся до субботы, они с воодушевлением строили планы.
- Мне ужасно хочется посмотреть Лондон. Может, удастся увидеть
королеву.
- А я хочу в Париж. Наверное, это самый романтический в мире город.
- А я мечтаю покататься в гондоле по Венеции. Да еще при луне!
"Возможно, мы проведем медовый месяц в Венеции, - вспомнила Пейдж
слова Альфреда. - Тебе нравится такая идея?"
"О да!"
Интересно, возил ли Альфред Карен во время свадебного путешествия в
Венецию?
В субботу утром подруги отправились в туристическое агентство
"Корниш" на Поуэлл-стрит.
Женщина за стойкой встретила их очень любезно.
- Какие туры вас интересуют?
- Мы хотели бы поехать в Европу... Лондон, Париж, Венеция...
- Прекрасно. У нас имеется несколько шоп-туров...
- Нет, нет, - Пейдж взглянула на Хони и усмехнулась. - Только первого
класса.
- Правильно. Самолет, салон первого класса, - поддержала Кэт.
- И отели первого класса, - добавила Хони.
- Что ж, могу порекомендовать вам отель "Ритц" в Лондоне, "Крильон" в
Париже, "Киприани" в Венеции и...
- Может быть, вы дадите нам проспекты? - попросила Пейдж. - Мы их
просмотрим, а потом решим.
- Конечно. - Представительница агентства вручила им рекламные
проспекты.
Пейдж быстренько пролистала один из них.
- Вы и яхты предоставляете?
- Да.
- Отлично. Возможно, мы наймем яхту.
- Превосходно. Когда окончательно решите, сообщите мне, и я с
удовольствием все для вас организую.
- Мы сообщим, - пообещала Хони.
Когда они вышли на улицу, Кэт расхохоталась и сказала:
- Но ведь это же просто мечта, не так ли?
- Не беспокойся, - заверила ее Пейдж, - в один прекрасный день мы
будем в состоянии посетить все эти города.

Глава 10


Главный врач окружной больницы "Эмбаркадеро" Сеймур Вильсон был
измучен непосильной работой. Так много пациентов, но так мало врачей,
медсестер и часов в сутках. Он чувствовал себя капитаном тонущего корабля,
который мечется по судну, отчаянно пытаясь заткнуть все пробоины.
В данный момент тревоги доктора Вильсона были связаны с Хони Тафт.
Если некоторым докторам она, похоже, очень нравилась, то надежные
ординаторы и медсестры докладывали, что доктор Тафт совершенно не
справляется со своей работой.
В конце концов доктор Вильсон решил поговорить с Беном Уоллисом.
- Я хочу избавиться от одного из докторов, - заявил он Уоллису. -
Ординаторы, с которыми она вместе совершает обходы, докладывают, что она
совершенно некомпетентна.
Уоллис помнил Хони. Ведь именно у нее были самые высокие оценки и
блестящие рекомендации.
- Ничего не понимаю, - ответил он Вильсону. - Должно быть, здесь
какая-то ошибка. - Он задумался на секунду. - Знаешь, что мы сделаем,
Сеймур. Кто в твоем штате самый придирчивый врач?

- Тед Аллисон.
- Очень хорошо. Завтра утром пошли Хони Тафт на обход с доктором
Аллисоном. И если он доложит тебе, что она некомпетентна, я от нее
избавлюсь.
- Вполне справедливо. Спасибо, Бен.




За обедом Хони сообщила Пейдж, что на следующее утро она назначена на
обход с доктором Аллисоном.
- Я его знаю. У него отвратительная репутация, - поделилась своими
соображениями Пейдж.
- И я это слышала, - задумчиво произнесла Хони.
А в этот самый момент в другом крыле больницы Сеймур Вильсон
разговаривал с Тедом Аллисоном. Аллисон был ветераном, отработавшим в
медицине двадцать пять лет. В свое время он служил военным врачом на флоте
и до сих пор сохранил армейские замашки.
Сеймур Вильсон давал ему указания:
- Я хочу, чтобы вы внимательно следили за доктором Тафт. Если
выяснится ее некомпетентность, она будет уволена. Ясно?
- Ясно.
Подобное задание было по душе Аллисону. Как и Сеймур Вильсон, он
презирал некомпетентных врачей. А кроме того, доктор Аллисон был твердо
убежден, что, если уж женщины идут в медицину, они должны работать только
медсестрами. Если это вполне устраивало Флоренс Найтингейл, то должно
устраивать и остальных женщин.




На следующее утро в шесть часов ординаторы собрались в коридоре в
ожидании начала обхода. Группа состояла из доктора Аллисона, его главного
помощника Тома Бенсона и пяти ординаторов, включая Хони Тафт.
Наблюдая за Хони, доктор Аллисон подумал: "Отлично, сестренка, сейчас
мы выясним, на что ты способна". Он повернулся к ординаторам.
- Приступим.
Первым пациентом в палате номер один оказалась молоденькая девушка.
Она лежала на кровати, укрытая теплыми одеялами, и спала.
- Очень хорошо, - начал доктор Аллисон, - а теперь все посмотрите ее
медицинскую карту.
Ординаторы принялись изучать медицинскую карту больной, а доктор
Аллисон обратился к Хони:
- У пациентки лихорадка, озноб, общее недомогание и отсутствие
аппетита. Температура, кашель и пневмония. Каков будет ваш диагноз, доктор
Тафт?
Хони молчала, нахмурившись.
- Итак?
- Ну-у, - задумчиво начала Хони, - я бы сказала, что у нее, возможно,
пситтакоз.., попуганная болезнь.
Доктор Аллисон удивленно посмотрел на нее.
- Почему.., почему вы так решили?
- Симптомы типичны для пситтакоза, а еще я обратила внимание в карте,
что она работает неполный рабочий день продавщицей в зоомагазине.
Пситтакоз передается от больных попугаев.
Аллисон медленно кивнул.
- Так.., очень хорошо. Вы знаете, какое необходимо лечение?
- Да. Тетрациклин в течение десяти дней, строгий постельный режим,
пить много жидкости.
Доктор Аллисон повернулся к остальным ординаторам.
- Все слышали? Доктор Тафт абсолютно права. И они перешли к
следующему пациенту. Доктор Аллисон обратился к ординаторам:
- Если посмотрите его медицинскую карту, то обнаружите следующие
симптомы: воспаления мезотелия "Ткань, выстилающая серозные оболочки
полостей тела.", кровотечение и усталость. Каков ваш диагноз?
Кто-то из ординаторов предположил:
- Похоже на одну из форм пневмонии.
- Возможен и рак, - высказал свое мнение его коллега.
Доктор Аллисон повернулся к Хони.
- А вы что думаете, доктор? Хони вновь приняла задумчивый вид.
- На первый взгляд, я бы предположила фиброзный пневмокониоз, форма
асбестового отравления. В его карте говорится, что он работает на ковровой
фабрике.
Доктор Аллисон не смог сдержать своего восхищения.
- Превосходно! Превосходно! Может быть, знаете и лечение?
- К сожалению, специального лечения пока не существует.
Дальше пошло еще интересней. В течение последующих двух часов Хони
поставила диагноз редкого случая синдрома Рейтера, полицитемии "Увеличение
количества эритроцитов в единице объема крови." и малярии.

Когда обход завершился, доктор Аллисон пожал Хони руку.
- Меня трудно удивить, доктор, но хочу сказать, что вас ожидает
блестящее будущее! Хони покраснела.
- Благодарю вас, доктор Аллисон.
- И именно это я намерен сообщить Бену Уоллису, - бросил Аллисонна
прощание.
Первый помощник Аллисона Том Бенсон посмотрел на Хони и улыбнулся:
- Встретимся через полчаса, детка.




Пейдж старалась держаться подальше от Артура Кейна, "доктора-007". Но
при каждом удобном случае Кейн просил, чтобы на операциях ему
ассистировала именно Пейдж. И с каждым разом становился все более
агрессивным.
- Вы решили, что справитесь без моей поддержки? Тогда надо поискать
ее у кого-нибудь другого.
Или:
- Я, может быть, и маленький, дорогая, но не везде. Понимаете, что я
имею в виду?
Пейдж даже стала бояться его операций. Раз за разом она наблюдала,
как Кейн резал без всякой необходимости, удаляя здоровые органы.
Однажды, когда Пейдж и Кейн направлялись в операционную, Пейдж
спросила:
- Что нам предстоит оперировать, доктор?
- Бумажник пациента! - ответил Кейн, но, заметив, как изменилось
выражение лица Пейдж, добавил:
- Шучу, дорогая.
- Ему надо работать мясником, - заявила позже разгневанная Пейдж Кэт.
- Он не имеет права оперировать людей.
После одной особенно неудачной операции на печени доктор Кейн
повернулся к Пейдж и покачал головой:
- Дело плохо. Не знаю, выживет ли он. Все, что смогла сделать Пейдж,
так это сдержать свой гнев. Она решила поговорить с Томом Чангом.
- Кто-то должен сообщить о докторе Кейне, - заявила Пейдж. - Он же
убивает своих пациентов!
- Успокойся.
- Не могу! Нельзя позволять такому человеку оперировать. Это
преступление. Он должен предстать перед аттестационной комиссией.
- И что это даст? Ведь необходимы свидетельства против него и других
врачей, а никто не захочет связываться. Это тесный мирок, и нам приходится
жить в нем, Пейдж. Невозможно убедить одного врача свидетельствовать
против другого. Мы все уязвимы и слишком зависим друг от друга. Успокойся.
Пошли, я угощу тебя обедом.
Пейдж вздохнула.
- Ладно, но какая же это все-таки порочная система!
Во время обеда она поинтересовалась:
- Как у тебя дела с Сай?
Прежде чем ответить, Том некоторое время помолчал.
- Я.., у нас проблемы. Моя работа разрушает наш брак. Я не знаю, что
делать.
- Уверена, что все уладится, - попыталась успокоить его Пейдж.
- Твоими бы устами... - раздраженно произнес он.
Пейдж удивленно посмотрела на него.
- Я покончу с собой, если она уйдет от меня, - сказал Том.




На следующее утро у Артура Кейна была запланирована операция по
удалению почки. Главный хирург обратился к Пейдж:
- Доктор Кейн просил, чтобы вы ассистировали ему во время операции.
У Пейдж внезапно пересохло во рту. Ей была неприятна даже мысль о
том, что снова придется находиться рядом с этим человеком.
- А вы не могли бы послать кого-нибудь другого?..
- Он ждет именно вас, доктор. Пейдж вздохнула.
- Хорошо.
К тому времени как Пейдж вымылась, операция уже началась.
- Мне нужна ваша помощь, дорогая, - обратился Кейн к Пейдж.
Живот пациента был смазан раствором йода, разрез проходил в правой
верхней четверти живота, как раз в подреберье. "Пока все нормально", -
подумала Пейдж.
- Скальпель!
Операционная сестра подала доктору Кейну скальпель.
Он поднял голову.
- Включите музыку.

Спустя несколько секунд зазвучала музыка.
Доктор Кейн продолжал резать.
- Поставьте что-нибудь повеселее. - Он бросил взгляд на Пейдж. -
Начинайте прижигать, дорогая.
Дорогая. Пейдж стиснула зубы, взяла электрический инструмент для
прижигания и начала прижигать артерии, чтобы уменьшить количество крови в
брюшной полости. Операция шла нормально.
"Слава Богу", - облегченно вздохнула Пейдж.
- Тампон.
Операционная сестра подала тампон.
- Отлично. Откачайте немного кровь. - Кейн сделал разрезы, отделяя
почку. - Вот этот маленький дьявол. Еще отсосите кровь. - Он поднял
хирургическими щипцами почку. - Отлично. Можно зашивать.
В этот раз все прошло хорошо, хотя что-то все-таки беспокоило Пейдж.
Она внимательно посмотрела на почку. Та выглядела вполне здоровой. Пейдж
нахмурилась, подумав, а что, если...
Доктор Кейн начал зашивать пациента, а Пейдж торопливо подошла к
рентгеновскому снимку в освещенной рамке. Внимательно посмотрев на снимок,
она тихо вымолвила:
- О Боже!
Рентгеновский снимок был перевернут. Доктор Кейн удалил не ту почку.




Через полчаса Пейдж уже была в кабинете Бена Уоллиса.
- Он удалил здоровую почку, а оставил больную! - голос Пейдж дрожал.
- Этого человека надо посадить в тюрьму!
Бенджамин Уоллис мягко возразил ей:
- Пейдж, я согласен с вами, это печальный случай, Но, разумеется, это
сделано не преднамеренно. Произошла ошибка, и...
- Ошибка? Теперь остаток своей жизни пациент будет жить на
искусственной почке. Кто-то должен ответить за это!
- Поверьте мне, мы проведем тщательный разбор. Пейдж понимала, что
это значит: группа врачей обсудит произошедшее, но все будет проходить в
строгой тайне. От пациента и от общественности информацию скроют.
- Доктор Уоллис...
- Вы член нашей команды, Пейдж. И должны играть за эту команду.
- Он не должен работать в "Эмбаркадеро". Да и ни в какой другой
больнице.
- Вам следует взглянуть на это гораздо шире. Если он будет уволен,
пресса обольет нас грязью, и репутация больницы серьезно пострадает. Нас,
возможно, после этого начнут постоянно обвинять в преступной небрежности.
- А как же быть с пациентами?
- Мы будем внимательно следить за доктором Кейном. - Уоллис
наклонился вперед в кресле. - Хочу дать вам совет. Когда вы обзаведетесь
собственной практикой, вам понадобится хорошее расположение других врачей,
чтобы они направляли к вам пациентов. Без этого у вас ничего не выйдет, а
если за вами к тому же закрепится репутация скандалистки, наговаривающей
на коллег, то у вас вообще не будет никаких пациентов. Это я могу вам
обещать.
Пейдж поднялась со стула.
- Значит, вы ничего не собираетесь предпринимать?
- Я же сказал вам, мы проведем тщательный разбор.
- И это все?
- Это все.




- Это нечестно! - воскликнула Пейдж. Она обедала в кафетерии вместе с
Кэт и Хони. Кэт покачала головой.
- А никто и не говорит, что жизнь должна быть честной.
Пейдж оглядела выложенное белым кафелем помещение кафетерия.
- Это место угнетает меня. Здесь одни больные.
- Иначе бы они не находились здесь, - заметила Кэт.
- А почему бы нам не устроить вечеринку? - предложила Хони.
- Вечеринку? О чем ты говорить? Внезапно в голосе Хони зазвучал
энтузиазм.
- Мы можем заказать в ресторане изысканную пищу и напитки, устроим
праздник! Думаю, нам всем надо немного развеяться.
Пейдж на секунду задумалась.
- А знаешь, это неплохая идея!
- Договорились. Я займусь организацией, - заверила Хони. - Вечеринку
устроим завтра после вечернего обхода.
В коридоре к Пейдж подошел Артур Кейн и заговорил ледяным тоном.
- А вы строптивая. Кто-то должен научить вас держать язык за зубами!

- И с этими словами он удалился.
Пейдж недоуменно уставилась ему вслед. "Уоллис рассказал Кейну о
нашем разговоре. А он не должен был этого делать". "Если за вами
закрепится репутация скандалистки, наговаривающей на коллег..." "Поступлю
ли я так же в следующий раз? - спросила себя Пейдж. - Непременно!"




Новость о предстоящей вечеринке быстро облетела больницу. В ней
приняли участие все ординаторы. Закуску заказали в ресторане "Эрни", а
напитки доставили из соседнего магазина. Вечеринка началась в пять часов
вечера, проходила она в комнате отдыха врачей. Еда и напитки прибыли в
половине пятого: блюда с омарами, креветками, различными паштетами, мясо
по-шведски, спагетти, фрукты, десерт. Когда Пейдж, Кэт и Хони появились в
комнате отдыха в пятнадцать минут шестого, она уже была полна голодных
ординаторов, практикантов и медсестер, которые ели и развлекались. Пейдж
повернулась к Хони.
- Это действительно была великолепная идея. Хони улыбнулась.
- Спасибо.
И в этот момент из динамика раздалось:
- Доктор Финли и доктор Кетлер.., первая неотложка. Stat.
Оба доктора, увлеченные креветками, переглянулись, вздохнули и
поспешили на выход.
К Пейдж подошел Том Чанг.
- Надо устраивать такие вечеринки каждую неделю, - предложил он.
- Точно. Это...
Вновь раздался вызов по громкоговорителю:
- Доктор Чанг.., седьмая палата,. Доктор Чанг.., седьмая палата...
А через минуту опять:
- Доктор Смит.., вторая неотложка... Доктор Смит.., вторая
неотложка...
Динамик не замолкал. В течение тридцати минут вызвали почти всех
докторов и медсестер. Наконец Хони услышала и свое имя, а потом настала
очередь Пейдж и Кэт.
- Да что же это такое! - расстроилась Кэт. - Знаешь, некоторые люди
говорят, что у них есть ангелы-хранители. А у нас троих, похоже,
дьяволы-хранители.
Слова ее оказались пророческими.




В понедельник утром, когда Пейдж сменилась с дежурства и подошла к
своей машине, чтобы ехать домой, два колеса оказались проколотыми. Она в
недоумении уставилась на них. "Кто-то должен научить вас держать язык за
зубами!"
Добравшись домой, Пейдж предупредила Кэт и Хони:
- Остерегайтесь Артура Кейна. Он сумасшедший.

Глава 11


Кэт разбудил телефонный звонок. Не открывая глаз, она сняла трубку и
поднесла ее к уху.
- Алло?
- Кэт? Это Майк.
Она села на постели, чувствуя, как ее сердце начинает учащенно биться.
- Майк, у тебя все хорошо? В ответ она услышала его смех.
- Лучше не бывает, сестренка. Спасибо тебе и твоему другу.
- Моему другу?
- Мистеру Динетто.
- Кому? - Еще не отошедшая ото сна Кэт попыталась сосредоточиться.
- Мистеру Динетто. Он на самом деле спас мне жизнь.
Кэт понятия не имела, о чем он говорит.
- Майк...
- Ты же знаешь, что я был должен деньги некоторым парням, да? Так вот
мистер Динетто отвадил их. Настоящий джентльмен. И он очень уважает тебя,
Кэт.
Она совсем забыла о случае с Динетто, но теперь воспоминания
вспыхнули в памяти. "Леди, вы не понимаете, с кем говорите. Лучше делайте
так, как говорит этот человек. Это мистер Динетто".
- Кэт, - продолжил Майк, - я высылаю тебе немного денег. Твой друг
устроил меня на работу. Получаю действительно приличные деньги.
"Твой друг". Кэт занервничала.
- Майк, послушай меня, Я хочу, чтобы ты был осторожен.
Она снова услышала его смех.
- Не волнуйся за меня. Разве я тебе не говорил, что скоро дела у меня
пойдут в гору? Как видишь, я был прав.

- Береги себя, Майк. Не...
Связь оборвалась.
Снова уснуть Кэт уже не могла. "Динетто! Откуда он узнал о Майке и
почему помогает ему?"
Вечером следующего дня, когда Кэт вышла из больницы, у тротуара ее
поджидал черный лимузин. Возле него стояли Тень и Бегемот.
Кэт попыталась пройти мимо, но Тень сказал:
- Садитесь, доктор. Мистер Динетто хочет видеть вас.
Она внимательно посмотрела на обоих мужчин. Бегемот выглядел
угрожающе, но по-настоящему Кэт испугал Тень. Было что-то ужасающее в его
спокойствии. В других обстоятельствах она ни за что не села бы в машину,
но телефонный звонок Майка удивил ее. И обеспокоил.
Ее привезли в небольшую квартирку на окраине города, где уже ждал
Динетто.
- Спасибо, что приехали, доктор Хантер, - сказал он. - Я ценю вашу
любезность. С моим другом произошел небольшой несчастный случай. Я хочу,
чтобы вы осмотрели его.
- Какие у вас дела с Майком? - решительным тоном спросила Кэт.
- Никаких, - равнодушно бросил Динетто. - Просто я услышал, что у
него небольшие неприятности, и уладил это дело.
- Как.., как вы

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.