Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Плохие соседи

страница №6

койно:
— Тогда поступим по-другому. — И сделал шаг в его сторону.
— Ладно, ладно, в этом нет необходимости, — отступил Крис и,
сопровождаемый Хантером, быстро ретировался через гостиную наружу.
Расстроенная, обессиленная, Пернел так и стояла у стены, в голове у нее
стучало: почему вдруг Крис позволил себе такое? Конечно, она хотела, чтобы
вечер для него оказался приятным, но ничуть не давала повода вести себя
столь вольно. Вовсе она его не соблазняла, вот уж чего и в мыслях не было.
Шум отъезжающей машины... ее незадачливый поклонник отчалил. Хантер
наверняка рассвирепел и вряд ли вернется сюда — отправится к себе. Но тут
раздался стук входной двери — он!.. Вошел, окинул ее холодным, осуждающим
взглядом и, все еще не произнося ни слова, проследовал к выходу из кухни во
двор и взялся за дверную ручку.
— С-спасибо! — хрипло поблагодарила Пернел, все еще не придя в
себя.
Он обернулся и снова устремил недобрый, темный взор на бледное лицо с
огромными, испуганными глазами. Коротко кивнул, заколебался вдруг — и, ей
показалось, злость его внезапно прошла.
— С вами всё в порядке? — Он отступил обратно, к ней.
— Н-нормально... — соврала она, с трудом сдерживаясь, чтобы не
разреветься.
Хантер еще раз внимательно оглядел ее лицо, расширившиеся от потрясения
карие глаза с навернувшимися слезами, — взгляд их так нежен... Суровый
судья смягчился, смилостивился:
— Ну ладно. Иди ко мне! — и как-то мгновенно к ней придвинулся.
Не успела Пернел оглянуться, как оказалась в его объятиях. Минуту или две
она чувствовала напряжение, но он не пытался целовать ее, а просто нежно
обнимал и поддерживал. Постепенно напряжение ее спало, она обмякла в его
руках. Мгновения бежали, она невольно сравнивала: как противны ей были лапы
Криса и как приятны объятия Хантера... Она совсем уже оправилась,
зашевелилась в его нежных руках — и тут же пожалела об этом: руки эти,
действовавшие так успокоительно, сразу упали, отпустили ее. Он отступил на
несколько шагов, опять изучил, как она себя чувствует. Но ей стало так
хорошо: она благодарна ему, довольна собой — что сумела сдержать слезы.
Украдкой взглянула на него — какая у него чудесная, мужественная и немного
лукавая улыбка...
— Обдумываете следующее свидание с ним?
Пернел не смогла удержаться от смеха — и сразу некая мысль поразила ее:
— А как вам удалось войти?
— Так дверь была не заперта.
— Неуже-ели? — изумилась она, не в силах вспомнить, повернула ли
старомодный ключ, прежде чем выйти через переднюю дверь.
— Ну не лгу же я?
Голос его звучал весело, и Пернел улыбнулась.
— Да нет, я и не думала...
— Но теперь-то вы в норме? — осведомился он уже серьезно.
— О, вполне!
На этот раз она сказала правду, он это понял.
— Тогда, юная леди, доброй вам ночи, — пожелал Хантер и, поднеся к
губам ее руку, поцеловал и оставил ее дом.
А Пернел пошла спать, в глубине души вполне уверенная: будь дверь заперта —
взломал бы, но выручил ее. На душе у нее потеплело. Так или иначе, а сосед у
нее замечательный.
Однако не прошло и нескольких часов, а приятные мысли о хорошем соседе
улетучились как дым. Проснувшись с ними в воскресенье утром, Пернел решила:
она тоже будет паинькой — доброй соседкой. Вредные глупые овцы сжевали
чудные цветы на клумбе ее спасителя — с этим нужно покончить. Пока не
заделана прореха в изгороди, разделявшей участки, животные могут проникнуть
в сад. Около девяти, вооружившись бечевкой и дощечками, найденными в сарае,
на полке, Пернел принялась сооружать заграждение. Через полчаса ей удалось
его возвести, — правда, оно похоже на дикого ежа, но теперь уж никакое
животное сюда не проникнет, это точно! Хотя... высота-то тут всего пятьдесят
сантиметров — можно просто перемахнуть через ежа, и все. Какой же высоты
должно быть заграждение, чтобы его не могли преодолеть овцы?
Вдруг из-за угла дома появился Хантер и остановился как вкопанный, глядя в
ее сторону. Почувствовав внезапный, непонятный прилив скромности, Пернел
потупилась и ждала, пока он преодолеет по дорожке несколько разделяющих их
метров. Она совсем уж было собралась все объяснить, как вдруг раздался
резкий голос:
— Господи спаси, что за дикое сооружение?!
Такая грубость, беспардонность заставила ее в изумлении поднять на него
глаза. Куда исчез заботливый сосед — ее спаситель? Вчера он пришел к ней на
помощь, нежно обнимал ласковыми руками, вел себя по-рыцарски, даже поцеловал
ей руку... И вот теперь перед ней совсем другой человек — стоит и враждебно
озирает результаты ее трудов.

— Ведь вчера вы так негодовали, что овцы проникли на ваш
участок! — Остатки застенчивости при виде его агрессивной позы как
рукой сняло. — Вот я и подумала, что забор поможет...
— Но все это только потому, что вы не соизволили закрыть за собой
ворота! — крикнул он и толкнул ногой ее произведение из веревок и
кусков дерева. — А вот этого безобразия я не потерплю на своем участке!
— А оно и не на вашем участке! — раздраженная, заспорила Пернел.
— А веревка — она привязана к моей водосточной трубе! Это что, тоже не
на моем участке?
Девушка представления не имела, кому принадлежит труба, обслуживающая сразу
два дома, но воскликнула:
— Пусть так, но вы тоже должны держать свои ворота закрытыми!
Хантер только хмыкнул, и ее снова охватила волна негодования: она тут,
согнувшись в три погибели, пытается развязать все эти наспех завязанные
узлы, а он себе стоит и посматривает, и не думает помочь! Вот черт, еще и
ноготь сломала, а проклятые узлы никак не поддаются. Хантер спокойненько
повернулся и вообще куда-то ушел... Ага, возвращается, с ножницами. В полном
молчании они вместе ликвидировали остатки импровизированной изгороди — и
вдруг оба одновременно подняли головы: она — воинственно, готовая к бою, он
же — совершенно спокойно глядя на нее с высоты своего роста.
Пернел уже собиралась повернуться и молча покинуть поле битвы, когда за
спиной у нее внезапно раздался его голос:
— Вы действительно испугались вчера вечером?
Вопрос застал ее врасплох — никак она не привыкнет к этим переходам. Вчера
он был мужественным, мягким, а сегодня опять жесток и груб.
— Кого? Вас?
— Конечно, не меня, глупышка! Вашего ухажера!
— Благодарю вас, — съязвила Пернел, ничуть не задетая, что ее
назвали глупышкой. Докладывать этому грубияну, что Крис Фармер весь вечер
считал, будто его завлекают? Нет уж; но надо же как-то ему объяснить... И
она промямлила: — Я... это... просто немного перебрала вчера. — Хватит
с него такой мотивировки.
Слова ее, кажется, немного разочаровали Хантера. Несколько долгих секунд он
молча смотрел на нее, наконец, осторожно задал вопрос:
— Но ведь вы, полагаю, уже не девственница?
Вот это да! Какая наглость с его стороны!
— А почему бы и нет?
В ответ прозвучало нечто непечатное.
— Спасибо, — только и осталось ей поблагодарить еще раз.
— К черту ваше спасибо! — прорычал Хантер. — Вам надо
головку проверить — все ли с ней в порядке!
— Это почему же?
Да, почему, собственно, будучи девственницей, ей не следует ею быть?
— Да потому, что любому нормальному человеку сразу было бы ясно, что
собой представляет этот тип!
— Безусловно, для вас это бы трудности не представило! — По лицу
его она поняла: намек не очень-то пришелся ему по вкусу. Ох, она же
несправедлива к нему — он так нежно утешал ее, прижимал к себе... — Но
ведь я только хотела показать ему мой дом, как я его отделала, а
он... — Большая уступка Хантеру — учитывая его сегодняшнее поведение.
Однако по всему видно, он не оценил ее попытки быть хорошей: он вдруг громко
хмыкнул и удалился в сторону своего гаража.
Нахал! — продолжала кипеть Пернел, собирая обрывки бечевки, досок и
складывая все это в свой сарай. Большую часть дня она провела в саду позади
дома — это когда Хантера не было поблизости, а когда он появлялся, она
уходила в дом звонить матери.
— Когда же ты навестишь нас?
В который раз мама это спрашивает... И, правда, с тех пор как Брюс завершил
свои дела в Уилтшире, их встречи стали совсем редкими.
— Да вот еще приведу свой сад в божеский вид — тогда.
Пернел положила трубку и пошла посмотреть, чем это занимается на заднем
дворе Хантер. Потом, поставив на предохранитель защелку передней двери,
занялась той частью сада, что перед домом. Потрудившись как следует,
довольная проделанным, она вернулась в дом, лишь совсем выбившись из сил.
Сколько ей еще всего предстоит, пока у нее воцарится такой же порядок, как
на участке соседа... Что ж, теперь появится больше свободного времени —
наверстаем упущенное. Только надо срочно приобрести посадочный материал. И с
этими мыслями она поднялась наверх принять ванну.
Натянула чистые джинсы, свежую белоснежную рубашку, спустилась вниз,
приготовила еду и, к своему удивлению, обнаружила, что думает: какую пищу
сейчас поглощает ее сосед? И тут же выругала себя: да почему, вообще говоря,
ее заботит, чем этот поросенок набивает себе брюхо? Лучше вытирай-ка посуду
и размышляй о своем саде!
— велела она себе. Захлопнулась задняя дверь в
его доме, шаги по гравийной дорожке, приближаются сюда... Сердце ее забилось
в сумасшедшем ритме, и она повернулась спиной к кухонному окну — как раз
пора положить вилки в ящик шкафчика.

В дверь постучали... вполне как будто мирно, дружелюбно... Но она уже не раз
обманывалась и на всякий случай репетировала суровую отповедь — пусть только
он раскроет рот... И все же оказалась совсем не подготовленной к тому, что
произошло дальше. Дверь отворилась — показался Хантер с бутылкой вина в
руке. Пернел замерла и не успела произнести ни слова из наскоро выученной
пылкой речи.
— Вы не хотели бы показать мне, как оклеили комнаты?
У нее прямо-таки челюсть отвисла. Не так давно они просто рычали друг на
друга! И вот он является, да еще и, похоже, поддразнивает ее! Она, кажется,
не в состоянии удержаться от смеха, хотя преисполнена сознанием — необходимо
изо всех сил сохранять серьезность.
— Но ведь вы уже все видели!
От нее не ускользнуло, что Хантер заметил ее потуги не рассмеяться. Ну да,
она имеет в виду тот день, совсем недавно, в прошлый четверг, когда были
готовы только две комнаты. Он забрался к ней по лестнице и спустился в
гостиную. А сейчас, безошибочно определив ход ее мысли, заранее предупредил:
— Прошу простить, но, как правило, спальня — последняя комната, куда я
вхожу.
Пока она судорожно подбирала достойный, остроумный ответ на подобное
заявление, он осведомился:
— Вы кого-нибудь ждете?
У нее вертелись на языке два варианта ответа, но он явно предлагает мировую
после их утренней стычки...
— Входите, — пригласила она и достала из шкафа два бокала.
Сидели в гостиной, пили вино, и Хантер признал: на него произвело большое
впечатление, какую работу она выполнила — одна, без чьей-либо помощи.
— Сначала я не воспринимал всерьез то, что вы собирались
сделать, — мягко произнес он.
Во всем его облике ей виделось столько обаяния, что она сама стала
подыскивать извинения для его утренних подвигов.
— Вполне естественно, что после трудной недели вам хотелось покоя и
отдыха здесь, в этом уединенном уголке.
— Ну, вы уж слишком меня защищаете! — улыбнулся Хантер.
Боже, как он мил, как привлекателен! Ах, вот в чем истинная причина его
визита — просит оказать ему услугу, вот и все. На следующей неделе ждет
посылки, не получит ли ее Пернел в его отсутствие? Да-да, конечно же,
получит. Но... почему бы не распорядиться, если это так важно, чтобы ему
адресовали на лондонскую квартиру? Хотя, может быть, именно это почтовое
отправление должно прийти сюда, в Миртл-коттедж? На том Пернел и порешила.
Вообще в этот вечер она сделала несколько открытий. Во многих отношениях
вкусы их сходятся. А если они иногда и спорят, то это не обязательно должно
переходить в ссору. Когда он наконец встал и заявил: Не желаю больше вам
надоедать
, она почувствовала — не хочется отпускать его. Однако не
удерживать же... Любезно проводив его до двери и бросив взгляд на часы,
Пернел поразилась — как незаметно пробежали полтора часа.
— Вы ведь и кухню привели в порядок? — на ходу бросил он и,
неожиданно обернувшись, заметил удивленную улыбку на ее лице.
— Вы... вы же слыхали, как я стучала... даже позвонили мне в
воскресенье утром... — рассмеялась Пернел.
Он перевел взгляд с ее губ на большие карие глаза.
— Разве я не говорил вам уже, что вы неисправимы?
— Возможно, — лукаво промолвила Пернел, и сердце ее радостно
забилось, когда она увидела и на его лице улыбку.
Но веселость ее сразу исчезла, как только он вдруг стал серьезным, взял ее
за руки, а голова склонилась к ее голове. Пернел вся напряглась, —
вчерашние события, что ли, до сих пор действуют? Но Хантер внезапно отпустил
ее и, поглядев ей прямо в глаза, пробормотал:
— Спокойной ночи, Пернел Ричардс.
— Спокойной ночи, — сдавленно откликнулась Пернел и покорно
позволила ему мягко, нежно прикоснуться к своим губам.
Долго она еще стояла, не сходя с места, даже услышав стук закрывающейся
двери его дома. Потом медленно поднялась на второй этаж и улеглась в
постель. Воспоминания об удивительных открытиях прошедшего вечера долго не
покидали ее... нет, все это вовсе не игра ее воображения. И самое главное,
потрясающее открытие — она влюбилась в Хантера Тримейна!

ГЛАВА ШЕСТАЯ



В понедельник, проснувшись рано утром, Пернел больше не удивлялась, что
непрестанно думает о Хантере. Ей совершенно ясно теперь, что с ней
происходит: она полюбила его, и незачем дольше скрывать это от самой себя.
Некоторое время она лежала, прислушиваясь к тому, что происходит за стеной.
Но оттуда не доносилось ни звука, и, несколько разочарованная этим, Пернел
вскочила — пора готовиться к предстоящему рабочему дню. За обычной чашкой
чая она размышляла о том, что Хантер, конечно, уже уехал в Лондон, а для нее
наступает очередная трудная неделя. Теперь она увидит его только через пять
дней.

В это утро она немного задержалась — всего минут на пять. Закрыв за собой
заднюю дверь и направляясь к машине, она вдруг остановилась пораженная:
дверь его гаража открыта... Сердце уже колотится вовсю. Мягко заурчала
машина... показалась из гаража... Пернел сделала вид, что не видит ни ее, ни
того, кто в ней сидит, и открыла дверцу своей. Застенчивость, дурацкая
застенчивость — она всю жизнь ее мучила и опять овладела ею! Несколько
глубоких вдохов — надо успокоиться. Больше притворяться нельзя, — она
обернулась к ягуару. Хантер, милый, самый чудесный человек на свете... Вот
он идет быстрым шагом... Видимо, очень торопится, но не настолько, чтобы не
заметить ее.
— Твоя карета в порядке? — такими были его первые слова.
— Спасибо, мне ее отремонтировали, — улыбнулась Пернел.
Оба уселись, каждый в свой экипаж; он подкатил к воротам, открыл их, выехал
и снова закрыл за собой. За это время Пернел едва успела добраться до своих
и лишь вздохнула, глядя ему вслед. Но теперь ей стало гораздо легче, как-то
спокойнее.
На работе не успела она войти, как услышала голос Майка:
— А мистер Тримейн приезжал к себе на уик-энд?
Приезжал ли он? О, сколько всего произошло...
— Да... он... приехал, в субботу утром. — Пернел будто выставила
щит против следующих вопросов.
— Ну, надеюсь, вы не ссорились? — допытывался Майк.
Не рассказывать же ему все: как Хантер вечером в субботу выпроводил из ее
дома Криса Фармера, как потом нежно обнимал и успокаивал ее?..
— Нет-нет, все в порядке, — уверила она Майка и, когда он удалился
в свой кабинет, снова обратилась мыслью к дивным воспоминаниям об этих
полутора часах с Хантером. Его прощальный легкий поцелуй, его улыбка... Ее
собственное великое открытие: она влюблена... влюблена в него. Что там их
субботняя ссора из-за овец, а в воскресенье — из-за того злосчастного
сооружения, возведенного ею... Это все неважно, это прошло мимо ее сознания.
Целый день она лелеяла в памяти лишь образ ласкового, тихого Хантера.
Во вторник утром взволнованный Майк поведал, что получил письмо из Брэддон
консолидейтид
, подписанное самим мистером Тримейном.
— Фирма пока не предлагает кредит, а только оговаривает условия, —
с оптимизмом прокомментировал письмо Майк. — Но ведь и не дает от ворот
поворот, как все другие!
— Д-да-а?.. — как-то неуверенно протянула Пернел.
— Ну как ты не понимаешь? Такие люди, как Хантер Тримейн, не
подписывают лично письма, если не придают никакого значения предполагаемой
сделке!
— Это верно, — согласилась Пернел. Обрадованный, он помчался
звонить жене, а Пернел... немножко надеялась, что Хантер, может быть,
подумал и о ней, когда подписывал письмо к ее начальнику. Вечером она
вернулась домой, убежденная, что все эти глупости надо из головы выкинуть.
Ведь это полный абсурд — чтобы такой занятой бизнесмен, как Тримейн, средь
бела дня отставил все свои дела и вспоминал о секретарше того, кому фирма
отправляет деловое письмо, а он подписывает. Она их и выкинула, эти
глупости.
Тем неимовернее, отчаяннее была ее радость, когда вдруг, около семи вечера,
она услышала телефонный звонок и получила подтверждение — нет, Хантер помнит
о ней!
Звонит, спрашивает вовсе не о посылке, как она ожидала.
— Привет, Пернел! Говорит Хантер Тримейн.
Да разве есть ему нужда называться! Первое его слово — и она всем существом
ощутила: это он.
— Каким ты видишь небо из своего окна? — легко продолжал он.
Сердце ее забилось где-то в горле, — он вовсе не торопится, хочет
поговорить...
— Ну, таким, какое бывает в разгар лета, — в тон ему
импровизировала она.
— Дождя нет, а?
— Да нет, погода превосходная. — Пернел изо всех сил стремилась
подольше слышать его голос в трубке. — Но посылка ваша еще не пришла. Я
тщательно обследовала ящик — никаких следов.
— А в сарае моем вы не посмотрели? Специально не запирал, — словоохотливо сообщил Хантер.
— Смотрела и там. — Нет, это звучит слишком сухо. Рассказать, что
сегодня днем напечатала письмо к нему: Майк соглашается с условиями фирмы о
предоставлении кредита? Пожалуй, не стоит, хорошо, что вовремя сдержалась:
нечего смешивать рабочие вопросы с личным разговором. — Возможно,
посылка придет завтра, — бодро утешила она.
— Будем надеяться, — вежливо подхватил Хантер.
Пернел еще с полчаса сидела молча, чему-то улыбаясь и уставившись в
пространство. Только дома, уже к утру, ей удалось обуздать свое бездумно-
мечтательное настроение. Подумать только, какую дурочку делает из нее
любовь! Просидеть столько времени в безмолвии у телефона, витая в облаках,
после обычного, ни к чему не обязывающего разговора...

Даже на следующее утро упоминание о Хантере не застало ее врасплох, хотя
Майк, диктуя ей какой-то документ, неожиданно прервался:
— Мистер Тримейн уже, наверно, получил мое письмо, как ты думаешь?
— Конечно, если только почта работает нормально, — согласилась
Пернел.
Кажется, Майк опять беспокоится. Ее охватило противоречивое чувство: для
него так важно любое сообщение о компании Хантера, но ей неудобно доложить
ему, что вчера Хантер звонил... только чтобы узнать, не пришла ли для него
посылка.
Когда, закончив работу с Майком, она вернулась к себе, ее поразила перемена
собственной ориентации: теперь она испытывает потребность защитить не
хозяина, а Хантера, оградить его отдых на то недолгое время, которое он мог
позволить себе после напряженной работы. Ведь это, в конце концов, из его
личной жизни — посылка.
По пути домой эти два слова — личная жизнь — не выходили у нее из головы.
Они вдруг пробудили в ее влюбленной душе ревность. Смешно — ведь он
свободный человек! С какой стати, ей-то до всего этого что за дело? Ну а как
насчет его дам? Ей известны, по крайней мере, две — побывавшие недавно в его
доме... И она серьезно задумалась о третьей. Намерение навестить в этот уик-
энд мать и отчима, по-видимому, придется отложить, никуда она не двинется.
Она любит Хантера, не оставит его этим дамам, а будет здесь, в своем доме, в
Примроуз-коттедж. Он же приедет в Миртл... Но и прислуживать кому-либо она
тоже не станет! Хватит и того, что утром она уже искала эту посылку. Черта с
два опять сейчас пойдет рыться в почтовых ящиках!
Однако от ее решимости скоро не осталось и следа. Она приготовила себе ужин,
поела, помыла посуду — и тут ее будто что-то ужалило. Вчера Хантер звонил
около семи вечера! А что, если и сегодня?.. Вряд ли... И все же примерно без
двадцати семь она принялась за дело.
Однако самые тщательные поиски результата не дали, и уже в семь Пернел
сидела в гостиной и нетерпеливо поглядывала на телефон. В пять минут
восьмого она уверилась, что Хантер не позвонит. Погода улучшилась, и в
десять минут восьмого она решила не валять дурака и пойти поработать в саду.
Поднялась с места — и тут зазвонил телефон. Ноги у нее стали как ватные.
Собравшись с силами, она взяла трубку; это, конечно, не Хантер, и нечего
сходить с ума. Ее алло прозвучало спокойно и доброжелательно.
— Как там у вас небо — прояснилось? — услышала она веселый вопрос
Хантера.
— Что? О чем вы? — растерялась она и машинально опустилась в
стоящее рядом кресло.
— Ваш голос так и светится, — поддразнил он ее.
Какой он милый! Прелесть!
— Да, в последние дни я довольна собой. — Пернел глубоко
вздохнула.
— Как у вас прошел день?
Но ей меньше всего хотелось говорить о работе.
— Неплохо, а сейчас я собиралась повозиться в саду, — легко, не
задумываясь, ответила Пернел первое, что пришло в голову.
— Надеюсь, я не сказал ничего обидного?
Он все еще дразнит ее... И Пернел, вспомнив, как он настойчиво рекомендовал
ей заняться, садом, невольно рассмеялась, но тут же спохватилась: Господи,
ведь даже в ее смехе сквозит любовь! Надо говорить спокойнее, и на другую
тему.
— Ваша посылка, между прочим, до сих пор не прибыла.
И тут же пожалела о сказанном, потому что разговор на этом закончился —
Хантер только любезно ее поблагодарил.
На следующее утро, когда она с привычной осторожностью вела машину,
направляясь на работу, Хантер, один Хантер царил в ее мыслях. Посылки все
еще нет, так что сегодня вечером... позвонит или нет?.. Теперь весь день она
будет думать об этом и нервничать.
Между прочим, Пернел вскоре обнаружила, что не одна она беспрестанно думает
о Хантере. Не успела войти к себе, как появился Майк и, тепло
поздоровавшись, поинтересовался:
— Хотелось бы знать, а не собирается ли мистер Тримейн в Чамлей-Эдж на
уик-энд?
Ты имеешь в виду — ваши двери рядом, так действуй! — подумала Пернел. Да
хозяин просто давит на нее.
— Хм... вполне вероятно.
Она так и не набралась храбрости сообщить, что Тримейн звонил ей только
вчера.
С работы она уехала в пять и сразу посмотрела, нет ли посылки, даже в дом не
заходила. Нет как нет... Теперь все силы сосредоточились на том, чтобы не
прислушиваться: а не зазвонит ли телефон? Хантер наверняка не позвонит. Ну а
вдруг? Ведь эта посылка так важна для него! В десять минут восьмого — нервы
уже напряжены до предела, ладони взмокли — телефон зазвонил. Все заготовки
предстоящего разговора моментально улетучились, как только она подняла
трубку и с пересохшим горлом выдавила алло.

— Здравствуй, дорогая! — Голос матери!
Пернел встряхнула головой, стараясь не выдать разочарования ни маме, ни

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.