Жанр: Сказка
Лучшие сказки мира
...ли при виде таких драгоценностей.
- О визирь, - сказал султан, - видел ли ты когда-нибудь такие камни?
- Нет, о владыка султан, не видел, - ответил визирь, а султан сказал:
- Я думаю, что человек, у которого есть такие камни, достоин быть мужем
моей дочери. Каково твое мнение, о визирь?
Когда визирь услышал эти слова, его лицо пожелтело от зависти. У него
был сын, которого он хотел женить на царевне Будур, и султан уже обещал
выдать Будур замуж за его сына. Но султан очень любил драгоценности, а в
его казне не было ни одного такого камня, как те, что лежали перед ним
на блюде.
- О владыка султан, - сказал визирь, - не подобает твоему величеству
отдавать царевну замуж за человека, которого ты даже не знаешь. Может
быть, у него ничего нет, кроме этих камней, и ты выдашь дочь за нищего.
По моему мнению, самое лучшее - это потребовать от него, чтобы он подарил
тебе сорок таких же блюд, наполненных драгоценными камнями, и сорок
невольниц, чтобы несли эти блюда, и сорок рабов, чтобы их охранять. Тогда
мы узнаем, богат он или нет.
А про себя визирь думал: "Невозможно, чтобы кто-нибудь мог все это
достать. Он будет бессилен это сделать, и я избавлюсь от него".
- Ты хорошо придумал, о визирь! - закричал султан и сказал матери
Аладдина:
- Ты слышала, что говорит визирь? Иди и передай твоему сыну: если он
хочет жениться на моей дочери, пусть присылает сорок золотых блюд с такими
же камнями, и сорок невольниц, и сорок рабов.
Мать Аладдина поцеловала перед султаном землю и пошла домой. Она шла
и говорила себе, качая головой:
- Откуда же Аладдин возьмет все это? Ну, допустим, что он пойдет в
подземный сад и наберет там еще камней, но откуда возьмутся рабы и невольницы?
Так она разговаривала сама с собой всю дорогу, пока не дошла
до дому. Она вошла к Аладдину грустная и смущенная. Увидя, что у матери
нет в руках блюда, Аладдин воскликнул:
- О матушка, я вижу, ты сегодня говорила с султаном. Что же он сказал
тебе?
- О дитя мое, лучше было бы мне и не ходить к султану, и не говорить
с ним, - ответила старуха. - Послушай только, что он мне сказал.
И она передала Аладдину слова султана, а Аладдин засмеялся от радости.
- Успокойся, матушка, - сказал он, - это самое легкое дело.
Он взял лампу и потер ее, и когда мать увидела это, она бегом бросилась
в кухню, чтобы не видеть джинна. А джинн сейчас лее явился и сказал:
- О господин, я к твоим услугам. Чего ты хочешь? Требуй - получишь.
- Мне нужно сорок золотых блюд, полных драгоценными камнями, сорок
невольниц, чтобы несли эти блюда, и сорок рабов, чтобы их охранять, -
сказал Аладдин.
- Будет исполнено, о господин, - ответил Маймун, раб лампы. - Может
быть, ты хочешь, чтобы я разрушил город или построил дворец? Приказывай.
- Нет, сделай то, что я тебе сказал, - ответил Аладдин, и раб лампы
исчез.
Через самое короткое время он появился снова, а за ним шли сорок
прекрасных невольниц, и каждая держала на голове золотое блюдо с драгоценными
камнями. Невольниц сопровождали рослые, красивые рабы с обнаженными
мечами.
- Вот то, что ты требовал, - сказал джинн и исчез.
Тогда мать Аладдина вышла из кухни, осмотрела рабов и невольниц, а
потом выстроила их парами и гордо пошла впереди них ко дворцу султана.
Весь народ сбежался смотреть на это невиданное шествие, и стража во
дворце онемела от изумления, когда увидела этих рабов и невольниц.
Мать Аладдина привела их прямо к султану, и все они поцеловали перед
ним землю и, сняв блюда с головы, поставили их в ряд. Султан совсем растерялся
от радости и не мог выговорить ни слова. А придя в себя, он сказал
визирю:
- О визирь, каково твое мнение? Разве не достоин тот, кто имеет такое
богатство, стать мужем моей дочери, царевны Будур?
- Достоин, о владыка, - отвечал визирь, тяжело вздыхая. Он не смел
сказать "нет", хотя зависть и досада убивали его.
- О женщина, - сказал султан матери Аладдина, - пойди и передай твоему
сыну, что я принял его подарок и согласен выдать за него царевну Будур.
Пусть он явится ко мне - я хочу его видеть.
Мать Аладдина торопливо поцеловала землю перед султаном и со всех ног
побежала домой - так быстро, что ветер не мог за ней угнаться. Она прибежала
к Аладдину и закричала:
- Радуйся, о сын мой! Султан принял твой подарок и согласен, чтобы ты
стал мужем царевны. Он сказал это при всех. Иди сейчас же во дворец -
султан хочет тебя видеть. Я выполнила поручение, теперь кончай дело сам.
- Спасибо тебе, матушка, - сказал Аладдин, - сейчас пойду к султану.
А теперь уходи - я буду разговаривать с джинном.
Аладдин взял лампу и потер ее, и тотчас же явился Маймун, раб лампы.
И Аладдин сказал ему:
- О Маймун, приведи мне сорок восемь белых невольников - это будет
моя свита. И пусть двадцать четыре невольника идут впереди меня, а двадцать
четыре - сзади. И еще доставь мне тысячу динаров и самого лучшего
коня.
- Будет исполнено, - сказал джинн и исчез. Он доставил все, что велел
Аладдин, и спросил:
- Чего ты хочешь еще? Не хочешь ли ты, чтобы я разрушил город или
построил дворец? Я все могу.
- Нет, пока не надо, - сказал Аладдин.
Он вскочил на коня и поехал к султану, и все жители сбежались посмотреть
на красивого юношу, ехавшего с такой пышной свитой. На рыночной
площади, где было больше всего народу, Аладдин достал из мешка горсть
золота и бросил ее. Все кинулись ловить и подбирать монеты, а Аладдин
бросал и бросал, пока мешок не опустел.
Он подъехал ко дворцу, и все визири и эмиры встретили его у ворот и
проводили к султану. Султан поднялся к нему навстречу и сказал:
- Добро пожаловать тебе, Аладдин. Жаль, что я не познакомился с тобой
раньше. Я слышал, что ты хочешь жениться на моей дочери. Я согласен. Сегодня
будет ваша свадьба. Ты все приготовил для этого торжества?
- Нет еще, о владыка султан, - ответил Аладдин. - Я не выстроил для
царевны Будур дворца, подходящего ее сану.
- А когда же будет свадьба? - спросил султан. - Ведь дворец скоро не
выстроишь.
- Не беспокойся, о владыка султан, - сказал Аладдин. - Подожди немного.
- А где ты собираешься построить дворец, о Аладдин? - спросил султан.
- Не хочешь ли ты выстроить его перед моими окнами, вот на этом пустыре?
- Как тебе будет угодно, о владыка, - ответил Аладдин.
Он простился с царем и уехал домой вместе со свитой.
Дома он взял лампу, потер ее и, когда появился джинн Маймун, сказал
ему:
- Ну, теперь выстрой дворец, но такой, какого еще не было на земле.
Мелеешь это сделать?
- Могу! - воскликнул джинн голосом, подобным грому. - К завтрашнему
утру будет готов. Останешься доволен.
И в самом деле, на следующее утро на пустыре возвышался великолепный
дворец. Стены его были сложены из золотых и серебряных кирпичей, а крыша
была алмазная. Чтобы взглянуть на нее, Аладдину пришлось взобраться на
плечи джинна Маймуна - так высок был дворец. Аладдин обошел все комнаты
во дворце и сказал Маймуну:
- О Маймун, я придумал одну шутку. Сломай вот эту колонну, и пусть
султан думает, что мы забыли выстроить ее. Он захочет построить ее сам и
не сможет этого сделать, и тогда он увидит, что я сильнее и богаче его.
- Хорошо, - сказал джинн и махнул рукой; колонна исчезла, как будто
ее и не было. - Не хочешь ли ты еще что-нибудь разрушить?
- Нет, - сказал Аладдин. - Теперь я пойду и приведу сюда султана.
А султан утром подошел к окну и увидел дворец, который так блестел и
сверкал на солнце, что на него больно было смотреть. Султан поспешно
позвал визиря и показал ему дворец.
- Ну, что ты скажешь, о визирь? - спросил он. - Достоин ли быть мужем
моей дочери тот, кто в одну ночь построил такой дворец?
- О владыка султан, - закричал визирь, - разве ты не видишь, что этот
Аладдин - колдун! Берегись, как бы он не отобрал у тебя твое царство!
- Завистливый ты человек, о визирь, - сказал султан. - Мне нечего бояться,
а ты говоришь все это из зависти.
В это время вошел Аладдин и, поцеловав землю у ног султана, пригласил
его посмотреть дворец.
Султан с визирем обошли весь дворец, и султан не уставал восхищаться
его красотой и пышностью. Наконец Аладдин привел гостей к тому месту,
где Маймун разрушил колонну. Визирь сейчас же заметил, что недостает одной
колонны, и закричал:
- Дворец не достроен! Одной колонны здесь не хватает!
- Не беда, - сказал султан. - Я сам поставлю эту колонну. Позвать сюда
главного строителя!
- Лучше не пробуй, о султан, - тихо сказал ему визирь. - Тебе это не
под силу. Посмотри: колонны такие высокие, что не видно, где они кончаются,
и они сверху донизу выложены драгоценными камнями.
- Замолчи, о визирь, - гордо сказал султан. - Неужели я не смогу
выстроить одну колонну?
Он велел созвать всех каменотесов, какие были в городе, и отдал все
свои драгоценные камни. Но их не хватило. Узнав об этом, султан рассердился
и крикнул:
- Откройте главную казну, отберите у моих подданных все драгоценные
камни! Неужели всего моего богатства не хватит на одну колонну?
Но через несколько дней строители пришли к султану и доложили, что
камней и мрамора хватило только на четверть колонны. Султан велел отрубить
им головы, но колонны всетаки не поставил. Узнав об этом, Аладдин
сказал султану:
- Не печалься, о султан. Колонна уже стоит на месте, и я возвратил
все драгоценные камни их владельцам.
В тот же вечер султан устроил великолепный праздник в честь свадьбы
Аладдина и царевны Будур, и Аладдин с женою стали жить в новом дворце.
Вот пока все, что было с Аладдином.
Что же касается магрибинца, то он вернулся к себе в Ифрикию и долго
горевал и печалился. Он испытал много бедствий и мучений, стараясь раздобыть
волшебную лампу, но она все-таки не досталась ему, хотя была совсем
близко. Только одно утешение было у магрибинца: "Раз этот Аладдин
погиб в подземелье, значит, и лампа находится там. Может быть, мне
удастся завладеть ею и без Аладдина".
Так он раздумывал об этом целыми днями. И вот однажды он захотел убедиться,
что лампа цела и находится в подземелье. Он погадал на песке и
увидел, что все в сокровищнице осталось так, как было, но лампы там
больше нет. Сердце его замерло. Он стал гадать дальше и узнал, что Аладдин
спасся из подземелья и живет в своем родном городе. Быстро собрался
магрибинец в путь и поехал через моря, горы и пустыни в далекую Персию.
Снова пришлось ему терпеть беды и несчастья, и наконец он прибыл в тот
город, где жил Аладдин.
Магрибинец пошел на рынок и стал слушать, что говорят люди. А в это
время как раз кончилась война персов с кочевниками, и Аладдин, который
стоял во главе войска, вернулся в город победителем. На рынке только и
было разговоров, что о подвигах Аладдина.
Магрибинец походил и послушал, а потом подошел к продавцу холодной
воды и спросил его:
- Кто такой этот Аладдин, о котором все люди здесь говорят?
- Сразу видно, что ты нездешний, - ответил продавец. - Иначе ты знал
бы, кто такой Аладдин. Это самый богатый человек во всем мире, а его
дворец - настоящее чудо.
Магрибинец протянул водоносу динар и сказал ему:
- Возьми этот динар и окажи мне услугу. Я и вправду чужой в вашем городе,
и мне хотелось бы посмотреть на дворец Аладдина. Проводи меня к
этому дворцу.
- Никто лучше меня не покажет тебе дорогу, - сказал водонос. - Идем.
Он привел магрибинца ко дворцу и ушел, благословляя этого чужеземца
за щедрость. А магрибинец обошел вокруг дворца и, осмотрев его со всех
сторон, сказал про себя:
- Такой дворец мог построить только джинн, раб лампы. Наверное, она
находится в этом дворце.
Долго придумывал магрибинец хитрость, с помощью которой он мог бы
завладеть лампой, и наконец придумал.
Он пошел к меднику и сказал ему:
- Сделай мне десять медных ламп и возьми за них какую хочешь плату,
но только поторопись. Вот тебе пять динаров в задаток.
- Слушаю и повинуюсь, - ответил медник. - Приходи к вечеру, лампы будут
готовы.
Вечером магрибинец получил десять новеньких ламп, блестевших, как золотые.
Он провел ночь без сна, думая о хитрости, которую он устроит, а
на рассвете поднялся и пошел по городу, крича:
- Кто хочет обменять старые лампы на новые? У кого есть старые медные
лампы? Меняю на новые!
Народ толпой ходил за магрибинцем, а дети прыгали вокруг него и кричали:
- Бесноватый, бесноватый!
Но магрибинец не обращал на них внимания и кричал:
- У кого есть старые лампы? Меняю на новые!
Наконец он пришел ко дворцу. Аладдина самого в это время не было дома
- он уехал на охоту, и во дворце оставалась его жена, царевна Будур.
Услышав крики магрибинца, Будур послала старшего привратника узнать,
в чем дело, и привратник, вернувшись, сказал ей:
- Это какой-то бесноватый дервиш. У него в руках новые лампы, и он
обещает дать за каждую старую лампу новую.
Царевна Будур рассмеялась и сказала:
- Хорошо бы проверить, правду ли он говорит или обманывает. Нет ли у
нас во дворце какой-нибудь старой лампы?
- Есть, госпожа, - сказала одна из невольниц. - Я видела в комнате
господина нашего Аладдина медную лампу. Она вся позеленела и никуда не
годится.
А Аладдину, когда он уезжал на охоту, понадобились припасы, и он вызвал
джинна Маймуна, чтобы тот принес, что нужно. Когда джинн принес заказанное,
раздался звук рога, и Аладдин заторопился, бросил лампу на
постель и выбежал из дворца.
- Принеси эту лампу, - приказала Будур невольнице, - а ты, Кафур, отнеси
ее магрибинцу, и пусть он даст нам новую.
И привратник Кафур вышел на улицу и отдал магрибинцу волшебную лампу,
а взамен получил новенький медный светильник. Магрибинец очень обрадовался,
что его хитрость удалась, и спрятал лампу за пазуху. Он купил на
рынке осла и уехал.
А выехав за город и убедившись, что никто его не видит и не слышит,
магрибинец потер лампу, и джинн Маймун явился перед ним. Магрибинец
крикнул ему:
- Хочу, чтобы ты перенес дворец Аладдина и всех, кто в нем находится,
в Ифрикию и поставил бы его в моем саду, возле моего дома. И меня тоже
перенеси туда.
- Будет исполнено, - сказал джинн. - Закрой глаза и открой глаза, и
дворец будет в Ифрикии. А может быть, ты хочешь, чтобы я разрушил город?
- Исполняй то, что я тебе приказал, - сказал магрибинец, и не успел
он договорить этих слов, как увидел себя в своем саду в Ифрикии, у дворца.
И вот пока все, что с ним было.
Что же касается султана, то он проснулся утром и выглянул в окно - и
вдруг видит, что дворец исчез и там, где он стоял, - ровное гладкое место.
Султан протер глаза, думая, что он спит, и даже ущипнул себе руку,
чтобы проснуться, но дворец не появился.
Султан не знал, что подумать, и начал громко плакать и стонать. Он
понял, что с царевной Будур случилась какая-то беда. На крики султана
прибежал визирь и спросил:
- Что с тобой случилось, о владыка султан? Какое бедствие тебя поразило?
- Да разве ты ничего не знаешь? - закричал султан. - Ну так выгляни в
окно. Что ты видишь? Где дворец? Ты - мой визирь и отвечаешь за все, что
делается в городе, а у тебя под носом пропадают дворцы, и ты ничего не
знаешь об этом. Где моя дочь, плод моего сердца? Говори!
- Не знаю, о владыка султан, - ответил испуганный визирь. - Я говорил
тебе, что этот Аладдин - злой волшебник, но ты мне не верил.
- Приведи сюда Аладдина, - закричал султан, - и я отрублю ему голову!
В это время Аладдин как раз возвращался с охоты. Слуги султана вышли
на улицу, чтобы его разыскать, и, увидев его, побежали к нему навстречу.
- Не взыщи с нас, о Аладдин, господин наш, - сказал один из них. -
Султан приказал скрутить тебе руки, заковать тебя в цепи и привести к
нему. Нам будет тяжело это сделать, но мы люди подневольные и не можем
ослушаться приказа султана.
- За что султан разгневался на меня? - спросил Аладдин. - Я не сделал
и не задумал ничего дурного против него или против его подданных.
Позвали кузнеца, и он заковал ноги Аладдина в цепи. Пока он делал
это, вокруг Аладдина собралась толпа. Жители города любили Аладдина за
его доброту и щедрость, и, когда они узнали, что султан хочет отрубить
ему голову, они все сбежались ко дворцу. А султан велел привести Аладдина
к себе и сказал ему:
- Прав был мой визирь, когда говорил, что ты колдун и обманщик. Где
твой дворец и где моя дочь Будур?
- Не знаю, о владыка султан, - ответил Аладдин. - Я ни в чем перед
тобой не виновен.
- Отрубить ему голову! - крикнул султан, и Аладдина снова вывели на
улицу, а за ним вышел палач.
Когда жители города увидели палача, они обступили Аладдина и послали
сказать султану:
"Если ты, о султан, не помилуешь Аладдина, то мы опрокинем на тебя
твой дворец и перебьем всех, кто в нем находится. Освободи Аладдина и
окажи ему милость, а то тебе придется плохо".
- Что мне делать, о визирь? - спросил султан, и визирь сказал ему:
- Сделай так, как они говорят. Они любят Аладдина больше, чем нас с
тобой, и, если ты его убьешь, нам всем несдобровать.
- Ты прав, о визирь, - сказал султан и велел расковать Аладдина и
сказать ему от имени султана такие слова:
"Я пощадил тебя, потому что народ тебя любит, но если ты не отыщешь
мою дочь, то я все-таки отрублю тебе голову. Даю тебе сроку для этого
сорок дней".
- Слушаю и повинуюсь, - сказал Аладдин и ушел из города.
Он не знал, куда ему направиться и где искать царевну Будур, и горе
так давило его, что он решил утопиться. Он дошел до большой реки и сел
на берегу, грустный и печальный.
Задумавшись, он опустил в воду правую руку и вдруг почувствовал, как
что-то соскальзывает с его мизинца. Аладдин быстро вынул руку из воды и
увидел на мизинце кольцо, которое дал ему магрибинец и о котором он совсем
забыл.
Аладдин потер кольцо, и тотчас явился перед ним джинн Дахнаш, сын Каш
каш а, и сказал:
- О владыка кольца, я перед тобой. Чего ты хочешь? Приказывай.
- Хочу, чтоб ты перенес мой дворец на прежнее место, - сказал Аладдин.
Но джинн, слуга кольца, опустил голову и ответил:
- О господин, мне тяжело тебе признаться, но я не могу этого сделать.
Дворец построен рабом лампы, и только он один может его перенести. Потребуй
от меня что-нибудь другое.
- Если так, - сказал Аладдин, - неси меня туда, где находится сейчас
мой дворец.
- Закрой глаза и открой глаза, - сказал джинн.
И когда Аладдин закрыл и снова открыл глаза, он увидел себя в саду,
перед своим дворцом.
Он взбежал наверх по лестнице и увидел свою жену Будур, которая
горько плакала. Увидев Аладдина, она вскрикнула и заплакала еще громче -
теперь уже от радости. Успокоившись немного, она рассказала Аладдину обо
всем, что с ней произошло, а затем сказала:
- Этот проклятый магрибинец приходит ко мне и уговаривает меня выйти
за него замуж и забыть тебя. Он говорит, что султан, мой отец, отрубил
тебе голову и что ты был сыном бедняка, так что о тебе не стоит печалиться.
Но я не слушаю речей этого злого магрибинца, а все время плачу о
тебе.
- А где он хранит волшебную лампу? - спросил Аладдин, и Будур ответила:
- Он никогда с ней не расстается и всегда держит ее при себе.
- Слушай меня, о Будур, - сказал Аладдин. - Когда этот проклятый
опять придет к тебе, будь с ним ласкова и приветлива и обещай ему, что
выйдешь за него замуж. Попроси его поужинать с тобою и, когда он начнет
есть и пить, подсыпь ему в вино вот этого сонного порошка. И когда магрибинец
уснет, я войду в комнату и убью его.
- Мне будет нелегко говорить с ним ласково, - сказала Будур, - но я
постараюсь. Он скоро должен прийти. Иди, я тебя спрячу в темной комнате,
а когда он уснет, я хлопну в ладоши, и ты войдешь.
Едва Аладдин успел спрятаться, в комнату Будур вошел магрибинец. На
этот раз она встретила его весело и приветливо сказала:
- О господин мой, подожди немного, я принаряжусь, а потом мы с тобой
вместе поужинаем.
- С охотой и удовольствием, - сказал магрибинец и вышел, а Будур надела
свое лучшее платье и приготовила кушанья и вино.
Когда магрибинец вернулся, Будур сказала ему:
- Ты был прав, о господин мой, когда говорил, что Аладдина не стоит
любить и помнить. Мой отец отрубил ему голову, и теперь нет у меня никого,
кроме тебя. Я выйду за тебя замуж, но сегодня ты должен исполнять
все, что я тебе скажу.
- Приказывай, о госпожа моя, - сказал магрибинец, и Будур стала его
угощать и поить вином и, когда он немного опьянел, сказала ему:
- В нашей стране есть обычай: когда жених и невеста едят и пьют вместе,
то последний глоток вина каждый выпивает из кубка другого. Дай же
мне твой кубок, я отопью из него глоток, а ты выпьешь из моего.
И Будур подала магрибинцу кубок вина, в который она заранее подсыпала
сонного порошка. Магрибинец выпил и сейчас же упал, как пораженный громом,
а Будур хлопнула в ладоши. Аладдин только этого и ждал. Он вбежал в
комнату и, размахнувшись, отрубил мечом голову магрибинцу. А затем он
вынул у него из-за пазухи лампу и потер ее, и сейчас же появился Маймун,
раб лампы.
- Отнеси дворец на прежнее место, - приказал ему Аладдин.
Через мгновение дворец уже стоял напротив дворца султана, и султан,
который в это время сидел у окна и горько плакал о своей дочери, чуть не
лишился чувств от изумления и радости. Он сейчас же прибежал во дворец,
где была его дочь Буду р. И Аладдин с женой встретили султана, плача от
радости.
И султан попросил у Аладдина прощения за то, что хотел отрубить ему
голову, и с этого дня прекратились несчастья Аладдина, и он долго и
счастливо жил в своем дворце вместе со своей женой и матерью, пока не
пришла к ним всем смерть.
ДЯДЮШКА ДОЛГОНОС
Жили-были по соседству два короля. Друг другу они так завидовали, что
однажды началась у них война. Один король был все битый да битый, никак
не мог управиться со своим войском.
Стало оно как-то на берегу реки, а через реку ни моста, ни жердочки.
Послал король офицера посмотреть, что враги делают.
Офицер залез на верхушку высоченного дерева, всего леса выше, туда-сюда
посмотрел и вдруг видит: чуть не под ним на поляне ребятишки играют,
костер развели. И тут подходит к ним человек, да такой длинноносый,
что носу и конца нет. Ребятишки бросили игру и к нему:
- Дядюшка Долгонос! Дядюшка Долгонос!
- Здравствуйте, детки, - говорит Долгонос.
- Здравствуй, дядюшка Долгонос! Что нового у тебя?
- Да кое-что есть, ребятишки!
- Скажи скорей, дядюшка Долгонос!
- Я вам скажу, да только вы - молчок. Воюют друг с другом два короля.
Один все битый да битый, через реку без моста никак войско не переправит.
А не знает, что растет в лесу, от нас неподалеку, красный дуб. Одну
веточку с него срежешь, поперек реки положишь - сразу мост вырастет.
Только об этом никому ни слова!
Крик-крак, брик-бряк!
Слово скажешь - камнем станешь!
Крик-крак, брик-бряк!
Офицеру только того и надо. Слез он с дерева и пустился искать красный
дуб. Нашел, срезал веточку и понес к королю.
- Ваше величество, - говорит, - я берусь за одну ночь мост через реку
проложить. Пусть армия будет наготове. И ни о чем больше не спрашивайте.
- Сделаешь, что обещал, - отвечает король, - хорошо награжу тебя.
Положил офицер веточку на берегу, а она вдруг ну расти да расти: в
мост превратилась, через реку перекинулась. Прошла армия по мосту и побила
врага, врасплох застала.
Немного времени прошло, собрали враги все свои войска и опять короля
побили.
Решил опять офицер к дереву вернуться. На самый верх забрался, видит:
опять поляна, на поляне у огня ребятишки, а к ним, откуда ни возьмись,
шагает человек с длиннющим носом.
- Здравствуй, дядюшка Долгонос!
- Здравствуйте, детки!
- А что ты нам расскажешь?
- Что расскажу-то? Да знаю кое-что.
- Скажи скорей, дядюшка Долгонос!
- Я вам скажу, да только вы молчок. Навел король мост через реку, да
все равно его потом побили. И не знает он, что растет в лесу, неподалеку
от нас, дуб-дупло. В дупле труха. Соберешь эту труху, неприятелю в глаза
бросишь - сразу враг задохнется и ослепнет. Только об этом никому ни
слова!
Крик-крак, брик-бряк!
Слово скажешь - камнем станешь!
Крик-крак, брик-бряк!
Офицеру только того и надо. Слез он с дерева и ну скорей искать
дуб-дупло. Нашел, все карманы трухой набил и идет к королю.
- Ваше величество, - говорит, - шлите армию в бой, а я спереди стану,
тогда все и увидите. Только б ветер дул от нас на врага.
- Пусть будет, как ты говоришь, - отвечал король. - Побьем врага - я
тебя хорошо награжу.
Началась назавтра битва. Бросает офицер труху по ветру, а она в тучи
превращается и вражеских солдат душит. Кто тут же замертво упал, кто
убежал, один на тысячу разве только и спасся. Сдался враг, и подписали
мир. Хвалит король офицера за победу.
- Я тебе обещал добрую награду. Даю тебе дочь в жены, лучшей награды
не придумаю.
Дочь короля, что дневной свет, красива. А офицер-то уж давно был в
нее влюблен. Ждет он свадьбы, ходит, гуляет с невестой по двору, развлекается.
Она ему и говорит:
- Как же вы мост через реку наладили да такой мор на врага напустили?
- Ах, королевна, я вам все скажу. Залез я на самое высокое дерево в
лесу, вижу огонь на поляне, а у огня ребятишки. Тут идет к ним человек с
длинным носом. Я их разговор и подслушал.
- А о чем был разговор?
- А вот о чем, королевна.
Только принялся ей рассказывать про те секреты, как вдруг обратился в
камень. Королевна испугалась, зовет на помощь. Весь дворец собрался и
был там офицеров дядя.
- Ах, - кричит, - что стало с моим племянником?!
Принялась королевна рассказывать, как да что было, и сама вдруг окаменела.
Горе во дворце. Велел король поставить окаменевших жениха и невесту
в собор, и все надели траур.
А у дяди офицерова все не идет с ума странная история, хочется ему
повидать того долгоноса. Не утерпел он и пошел в лес. Залез на самое
большое дерево и видит:
...Закладка в соц.сетях