Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Хорошие девочки получают все

страница №5

что если хочу встретиться с моей новоиспеченной
сестрой, то мне предстоит до середины завтрашнего дня выполнить работу,
которой хватило бы на целую неделю.
— Мне пора возвращаться к делам. Давай как-нибудь пообедаем вместе, и
ты расскажешь о своем увлечении оперой. Я почему-то думала, что опера — это
для снобов. Хотя это, наверное, здорово — иметь работу, для которой нужно
набирать вес.
Отправляюсь в кабинет, едва сдерживая порыв тихо напеть что-нибудь. Не так
уж и трудно быть доброй. Нужно говорить с людьми, проявлять интерес к их
жизни. А жизнь Брианны действительно интересна, так что мне далее не
пришлось притворяться, в отличие от оргазма в прошлом месяце, с этим, как
там его...
О-ох! Соберись! Будь милой!
У меня получится. Я выиграю пари. Нужен лишь план.

9



Брианна
Aficionado — увлеченный, восторженный почитатель, поклонник (исп.) В английском языке часто используется в отношении любителей оперы
Я потрясенно смотрела своей начальнице вслед.
Что произошло? Неужели она действительно была любезна со мной? Я бы даже
назвала это — от такой мысли у меня даже дух захватило — непринужденной
беседой.
Я недоверчиво покачала головой. Несколько месяцев работы с Кирби прошли
достаточно необычно, и не последней проблемой являлась необходимость скрыть
от мамы название фирмы (можете себе представить, как она рассказывает
подругам, что малышка Бри работает в Кнуте и кружеве?). Но новое
настроение моей начальницы было, наверное, самым поразительным явлением. Что-
то здесь явно нечисто.
Зазвонил телефон — определитель номера сообщил, что это Джейми. Мне не очень
хотелось отвечать: после вчерашнего вечера совсем не было настроения слушать
язви тельные замечания в адрес Лайла. Неужели такова одна из разновидностей
измены — проводить время с людьми, которым не нравится Лайл? А может, я уже
испортилась и перестала быть правильной? А вдруг нечто вроде флирта с
Джейми плохо повлияет на мою судьбу и на успехи в вокале?
Пожалуй, пора прекратить думать о ерунде и ответить, наконец, на звонок.
Я подняла трубку и сделала серьезную мину.
— Привет, Джейми. Послушай, я не буду больше с то бой разговаривать,
если ты собираешься плохо отзываться о Лайле. Я выхожу за него замуж, и мне
не подобает дружить с теми, кто не уважает мое решение. Ты мне нравишься, и
я ценю нашу дружбу, но не могу поступить иначе.
Гробовое молчание. Вот дерьмо. Я обидела своего единственного друга по
работе. Только этого мне не хватало для полного счастья! Может, пора
устраиваться на круизный корабль?

— Джейми? Ты слушаешь? Прости, если мои слова прозвучали грубо. Может, мы поговорим об этом...
— Бри, я вообще-то позвонил насчет плана маркетингового бюджета для
новой линии Камасутра, над которой работает Кирби, — хотел спросить,
готов ли он. Говорю по громкой связи, и Бэннинг рядом со мной.
О. Боже. Мой.
Вжимаясь в кресло и думая, сколько времени потребуется, чтобы забронировать
место на военном корабле под названием Куда глаза глядят, прошептала что-
то насчет бюджета, цифр и скоро, потом нажала на рычаг. Если Кирби
узнает об этом, то общению со мной предпочтет электронный почтовый ящик. Я
же поклялась больше никогда, никогда не отвечать на звонок телефона.
Как и следовало ожидать, он прозвучал быстрее, чем я нашла ручку для записи
вопроса: Что такое Камасутра?
Я открыла один глаз и попыталась прочесть надпись на определителе,
одновременно стуча головой о стол, но не вышло. Кроме того, голова начала
болеть.
Внешняя линия.
Глубоко вздохнула и ответила:
— Кнут и кружево. Здравствуйте, я Брианна. Чем могу помочь?
— Милочка, это я тебе помогла. Скоро ты окажешься на вершине успеха. На
самой высокой вершине. В зените славы. Настоящее, усыпанное звездами небо
осеняет теперь высохшую пустыню твоего тягостного прозябания. Тягостного, за
исключением, конечно, одного яркого пятнышка, то есть меня. Bсe цвета радуги
на сером и мрачном... — Мадам могла продолжать в том же духе еще минут
десять.
Это не шутка.
— Прекратите! Та есть — да, конечно, звезды, радуга и мокрое пятнышко.
О чем речь, мадам? — Я, конечно, казалась немного нетерпеливой, а
терпение, как известно, есть высшая добродетель, но все-таки...
Высохшая пустыня?
Вспомнила Джейми и мистера Стюарта. Честно говоря, в данный момент было бы
неплохо спрятать голову в песок.

— Не мокрое пятнышко, дорогая! Яркое пятнышко! Не знаю, зачем я вообще
вожусь с тобой. Надо отдавать талант и делиться обширными связями со
звездами на небосклоне оперного искусства, с теми, кто ценит меня. Может,
Магда, моя новая ученица, проявит ко мне надлежащее уважение — за то, что
ради нее я в могилу загоню себя до времени, — в отличие от некоторых
неблагодарных чад.
Теперь необходимо ее утешить.
— Мадам, вы же знаете, как я ценю все, что вы для меня сделали. —
К тому же все эти восемь лет я плачу за уроки; ваша забота не так уж и
бескорыстна
. — Уверена, Магда тоже вас ценит, но она новенькая. Может,
она и поет как соловей... — Скорее уж как ворона с больным
горлом! — Но она еще неопытна. Пожалуйста, ну, пожалуйста... — Два
пожалуйста на сегодня — это предел. — Скажите, зачем вы звоните. Я
сильно занята... — Последние бесценные мгновения, пока у меня еще есть
работа и мистер Стюарт не рассказал Кирби, что у ее помощницы плохо с
головой. — Поэтому говорите, что случилось. Хорошие новости?
Хорошая новость всегда пригодится. Даже сейчас.
— Ладно, я слишком взволнована, чтобы тянуть время, даже с такой
неблагодарной ученицей. Ты получила! Ты получила его!
Я была уверена, что получила разрыв барабанной перепонки — так громко
кричала мадам. На миг отвела трубку от уха, подержала на расстоянии, пытаясь
избавиться от звона в голове, затем сменила ухо, с опаской держа трубку на
расстоянии.
— Что я получила, мадам? Записи, на которые мы посылали заявки на И-
Бэй
?
— Да нет же, глупышка! Приглашение на прослушивание! На прослушивание в
Сиэтл-опера! Я обратилась к паре моих должников, и всего через семь недель
у тебя назначено прослушивание с самим концертмейстером!
Я уронила телефон. В прямом смысле. Даже наблюдала, как он, будто при
замедленном просмотре, ударился об стол, подпрыгнул и грохнулся на ковер.
Думаете, я его подняла?
Ошибаетесь.
— Бри? Что с тобой? — Пребывая в оцепенении, я подняла голову и
взглянула на Джейми, приоткрыв рот.
Трубка издавала недовольное урчание, напоминая зловеще скорчившегося на полу
зверька.
По-моему, я теряю рассудок. Совсем спятила. Мне померещилось, будто мадам
сказала, что у меня через семь недель прослушивание
.
— Брианна? Почему телефон на полу? У тебя все в порядке? — Джейми
присел передо мной на корточки, посмеиваясь, но в глазах у него отражалась
тревога.
Не получив ответа, он процедил несколько очень плохих слов и поднял телефон:
— Алло? Это Джейми. Брианну только что отозвали по срочному делу. Она
вам перезвонит. Спасибо. — И повесил трубку, не дожидаясь ответа.
Ха! Он только послал подальше саму мадам Габриэллу. Да она его слопает на
обед. Странно, почему я не чувствую под собой ног?

Джейми нежно взял мою руку и попытался разжать пальцы.
— Бри? Дорогая? Тебе сообщили что-то плохое? Кто-то из твоих близких
попал в беду? О Боже, надеюсь, ты сейчас говорила не с кем-то из
родственников или с Лайлом? А я повесил трубку... Какой же я идиот! —
Он отпустил руку и схватил меня за плечи. — Бри! Я в самом деле
волнуюсь. Что происходит?
Истерический смех вырвался из моей груди. Черт, а может, из влагалища? Так
или иначе, звучал он довольно пугающе, даже я содрогнулась.
— У меня скоро прослушивание. В Сиэтл-опера, через каких-то семь
недель. И это после того, как моя преподавательница по вокалу заявила
прошлым вечером, что мое место — на круизном судне. Как ты думаешь — у них в
Сиэтл-опера есть караоке?
Я как-то умудрилась снова переговорить с мадам и успокоить ее, напомнить
Кирби о бюджете и даже обработать кое-какие документы, и все это — за час,
оставшийся до обеда. Я собиралась съесть что-нибудь с большим содержанием
углеводов. И оливкового масла. А еще лучше — углеводов, пропитанных
оливковым маслом.
Надо же как-то набрать тридцать пять фунтов за семь недель!
Пока ждала лифт, за спиной незаметно возник Джейми. Я совсем не была готова
к прослушиванию. Думала — может, на следующий год. Или даже через год.
Но не в следующем месяце.
— Здравствуй, красавица! Как обычно — на заправку углеводами?
Чтобы взглянуть на него, пришлось задрать голову. Невольно подумала: Как
меня раздражают высокие люди!

— Ты даже не представляешь, — простонала я. — Где можно взять
тарелку хлеба и макарон, политых оливковым маслом? И тефтелей. Мне срочно
нужны тефтели. И еще бифштекс, большой, жирный бифштекс.
Он ухмыльнулся:
— Только меня не съешь! Как насчет Джанни? Я тоже не откажусь от пары
тефтелей, если, конечно, мне еще позволено обедать с тобой — я помню, что ты
сказала сегодня по телефону.

О нет! Волнение из-за прослушивания заставило меня забыть об этом
унизительном эпизоде с громкой связью. Я опустила голову на руки и опять
застонала.
Джейми похлопал меня по плечу:
— Все нормально, малыш. Бэннинг говорил с секретаршей и вряд ли что-
нибудь слышал. Я просто хотел остановить тебя, пока ты еще что-нибудь не
сболтнула. — Он покачал головой. — Особенно после его нервного
срыва. Представляешь — вхожу, чтобы спросить кое-что про отчет о расходах, а
он орет в трубку: Соски, соски, соски!
Я уставилась на Джейми, стряхивая с себя его руку:
— Ты все придумал! И не называй меня малышом. Сколько тебе самому —
двадцать семь? У меня достаточно знакомых людей, которые относятся ко мне
как к ребенку. Надоело!
Он шутливо поднял руки в знак капитуляции:
— Эй, притормози! Я просто хотел помочь, о, мудрая, зрелая женщина. И
совсем не хотел обидеть. И еще — обещаю никогда не упоминать имя Лайла всуе.
Ну, может, пойдем, раздобудем оливкового масла?
Двери лифта распахнулись, а я все удивлялась: почему мечта всей моей жизни
вдруг превратилась в кошмар?
— Можешь забрать это с собой, навынос. — Джейми присвистнул,
изучая остатки моего обеда.
Я почувствовала, что краснею.
— Это не так ужасно, как кажется. Я съела только половину
салата. — На салат не хватило времени.
Надо было оставить место для бифштекса по нью-йоркски, макарон и тирамису.
Не сочтите меню недостаточно изысканным, но после поедания за обедом
двухдневной дозы калорий я напоминала гигантский, раздутый аэростат. Может,
стоило пересмотреть план набора веса? Пусть это происходит мед ленно, с
чувством, с толком, с расстановкой. Но сейчас я не знала, от чего меня
тошнило — от макарон, пропитанных оливковым маслом, или от мысли о
предстоящем провале на прослушивании в одном из лучших оперных театров
страны.
Вероятно, и от того и от другого. Ик!
Официант принес счет, и не успела я наклониться — мешал увеличившийся
живот, — как Джейми уже схватил его:
— Я заплачу.
Я нахмурилась:
— Ни в коем случае! Мы решили, что каждый будет платить за себя. Это не
свидание, Джейми.
Мой приятель засмеялся:
— Да, я не такой счастливчик. Девушки, с которыми я хожу на свидания,
съедают половину рисового пирожного, и то если сильно проголодаются, и
запивают водой. Так что грех не заплатить за привилегию пообедать с женщиной
со здоровым аппетитом, которая не побежит тут же в сортир, чтобы расстаться
там со съеденным.
— Какая гадость! Неужели ты действительно встречаешься с такими
женщинами? Надо найти тебе хорошую девушку, Джейми. Знаешь, не все ведь
мечтают быть худыми, как манекенщицы.
Он вложил в маленькую папку свою кредитку и взглянул на меня без тени
веселья:
— Забавнее всего, Бри, что худые мне не нравятся. Я предпочитаю девушек
с формами, похожих на женщин, а не на десятилетних мальчишек. И мне
действительно очень хочется встретить хорошую девушку. Но все они, похоже,
заняты. — Голос Джейми звучал почти тоскливо, но через мгновение он
опять усмехнулся: — По крайней мере, через три месяца я хотя бы сумел
заставить тебя смеяться над моими плоскими шутками. Разве после такого я
смогу обедать с кем-нибудь еще?
Официант забрал счет, мы замолчали. Не знаю, о чем думал Джейми, но лично я
старалась подавить отрыжку и опасалась сделать что-нибудь очень неприличное,
что на веки испортило бы его мнение обо мне. Внезапно он наклонился ко мне:
— Кстати, о хороших девушках: сегодня утром прошел очень забавный
слух...
Я покачала головой:
— Джейми, ты же знаешь — распространять сплетни...
— Знаю, это нехорошо, — перебил он. — Но очень уж смешно.
Говорят, будто Бэннинг поспорил с Кирби, что за весь следующий месяц она не
найдет ни единого человека, кто назовет ее милой, доброй или хорошей. В
случае проигрыша она останется без отпуска. И еще, представь себе, —
потеряет работу!
Ошеломленная, я откинулась на спинку стула.
— Это точно неправда. Зачем мистеру Стюарту такое пари? Кирби работает
больше всех в компании. И она всегда хорошо относится ко мне... ну, или
почти всегда.
Джейми взглянул на меня, молча приподняв бровь.
— Ну ладно, иногда! Иногда она действительно любезна со мной. Сегодня
утром мы даже поболтали! Было приятно. — Я ломала голову, пытаясь
вспомнить, когда еще моя начальница проявляла любезность.

— Как скажешь, Бри. Правда, именно Кирби уволила народ из отдела
маркетинга. Впрочем, этого они и заслуживали... Что за кучка неудачников! Ты
не поверишь, какие финансовые проблемы у нас были из-за этих ребят, когда
они завалили отчеты о расходах. Мы все аплодировали, узнав, что у кого-то
хватило духу от них избавиться. Но Стюарт, наверное, все равно разозлился —
Кирби ведь с ним не посоветовалась. А он как-никак главный исполнительный
директор.
— А она отвечает за отдел маркетинга. Это входит в ее полномочия. В
любом случае пари — какое-то детство! Будет ли оно вообще иметь силу, если
она решит оспорить его? Как же трудовое законодательство и тому подобное?
Джейми подписал принесенный официантом чек, убрал кредитную карту в бумажник
и отодвинул стул.
— Черт, я не знаю. Но нахожу интересным то, что, даже защищая ее, ты
исходишь из предположения, что она проиграет.
Я приподняла свою отяжелевшую тушу со стула. Последняя ложка тирамису,
вероятно, была лишней.
— Но я не считаю, что Кирби проиграет. Она очень хорошая и обязательно
выиграет пари.
Джейми остановился, и на лице его появилась широкая заговорщицкая улыбка.
— Хочешь, заключим свое пари? Если Кирби проиграет, ты позволишь мне
пригласить тебя на ужин.
Я пыталась не обращать внимания на волнение в области желудка, возникшее при
слове пригласить. Конечно, это не из-за интереса к Джейми, а из-за
бифштекса весом в восемь унций. Правда-правда.
К тому же я помолвлена.
Пора прекращать эти совместные обеды.
— Джейми, она ни за что не проиграет, поскольку я по могу ей.
Он захохотал:
— Бри, ты так заблуждаешься! Чтобы кто-нибудь хорошо отозвался о Кирби?
Взгляни правде в глаза — это невероятно.
Все равно что заставить кого-нибудь поверить, что меня примут в Сиэтл-
опера
. Невероятно
.

10



Кирби
Mi chinmo Kirby (Меня зовут Кирби)

От: KGreen@WLM.com
Джули, это безнадежно. У меня даже нет плана. Думаю, нужно просто
поскорее уволиться и покончить с этим. Сегодня я пыталась быть милой со
своей помощницей, и дело закончилось тем, что я выразила сомнение в ее
нормальности. Взглянем правде в глаза: я не подхожу на роль хорошей девочки.
Зато могу выиграть поездку на Барбадос! LOL
.

От: julievernon@popstarlive.com
Всегда остается надежда. Я только что уговорила ипохондрика века
по имени Роджер пойти на пресс-фуршет, где не будет штатного медработника.
Если я способна даже на это, значит, ловиться того, чтобы кто-нибудь назвал
тебя милой, для меня сущий пустяк. LOL. Кстати, при чем здесь Барбадос? И
как поживает девушка с демоническим верблюдом?


От: KGreen@WLM.com
Брианна молодец. Она действительно милая. Надо попросить у нее
совета. Вздыхаю. А насчет Барбадоса — это просто дурацкий прикол
Бэннинга.


От: julievernon@popstarlive. com
Слушай, а это идея! Никогда не помешает привлечь кого-нибудь на
свою сторону. Хочешь, я приеду и мы вдвоем одолеем этого козла
Бэннинга?


От: KGreen@WLM.com
Не поможет. Ты не в счет, поскольку знаешь о пари. Я справлюсь.
Придумаю что-нибудь. Впереди еще почти целый месяц. Как там Сэм? Все еще
занимаетесь диким, необузданным, обжигающим сексом? Получила мой последний
набор?


От: julievernon@popstarlive.com
Кирби, хватит уже присылать мне вашу продукцию! Я не из тех
девушек, кто носит трусики с прорезью.


От: KGreen@WLM.com
Лержу пари, Сэму они понравились. <Лукавая
улыбка.>


От: julievernon@popstarlive. com
Давай НЕ БУЛЕМ об этом, Кирби. И ты еще удивляешься, что никому не нравишься???
P. S. У меня новости насчет того случая...

От: KGreen@WLM.com
Ну, давай, давай, сыпь соль на рану. По крайней мере, я не попала
с вибратором в руке на обложку журнала Пипл. Насчет какого
случая?


От: julievernon@popstarlive.com
ЭЙ!!! Это произошло исключительно по твоей вине! И
еще...


От: KGreen@WLM.com
Джули, мне пора. Много дел. Работа, завоевание мира и все такое.
Пока. Передай Сэму мои объятия и слюнявые, мокрые поцелуи.
<Хихикаю.>


От: julievernon@popstarlive.com
Я уже перехватила твои мокрые, слюнявые поцелуи, вонючка. Слушай,
давай серьезно: позвони мне, если понадоблюсь. У тебя же есть мой сотовый.
Мне придется прошвырнуться по магазинам перед нашей поездкой. А может,
просто взять два пустых чемодана и накупить новой одежды в Италии? Хм, мне
нравится эта идея. TTYL
.

От: KGreen@WLM.com
Чао, крошка!
Закрываю окно чата и улыбаюсь, представляя Джули на ее сумасшедшей работе.
Подруга стала координатором-постановщиком телепрограммы Стань поп-звездой!
— довольно заурядного реалити-шоу, и каким-то образом и она, и шоу добились
большого успеха. Хотя мне всегда казалось, что Джули и карьерные достижения
— абсолютно несовместимы. Безнадежно несовместимы. До сих пор она не могла
продержаться на одной работе хоть сколько-нибудь значительный срок.
Дверь моего кабинета распахнулась.
— Нет, это не безнадежно. — Запыхавшаяся и почему-то растрепанная
Брианна с разгону тормозит прямо перед моим столом.
— Что? — Я пугаюсь.
Откуда она знала, что я думала о Джули. И ее безнадежно...
Бри кладет руки на стол и наклоняется ко мне:
— Сделать вас хорошей. Это совсем не безнадежное дело. То есть я,
конечно, не имела в виду, что вы нехорошая. Или что вы можете быть
безнадежны, то есть я хотела сказать, что надеяться — это хорошо... Ладно,
Бри, переведи дух.
Она закрывает глаза и делает глубокий вдох, а я в очередной раз задаюсь
вопросом, почему мне всегда достаются ненормальные секретарши. Брианна
распахивает глаза и таращится на меня:
— Ладно, это не важно. Я просто... м-м... хотела взять данные для
финансовой сметы. Чтобы напечатать. Они готовы?
С достойным восхищения самообладанием я не хватаюсь за голову и даже не
закатываю глаза.
— Да, Брианна. Данные у тебя на столе. Я положила их туда, пока ты
обедала. Пожалуйста, займись ими в первую очередь.
Моя помощница сияет.
— Конечно, займусь. Это так любезно с вашей стороны — сказать
пожалуйста. Мне было очень приятно. Вы такая хорошая. На самом деле...
ой! — Тут Брианна внезапно замолкает и оглядывается на дверь, которая
после ее бурного вторжения осталась полуоткрытой.
Потом осторожно, будто украдкой, придвигается к ней, распахивает ногой во
всю ширь и встает вполоборота ко мне и к раскрытой двери.
— Кирби! Это так любезно с вашей стороны — дать мне все цифры заранее,
чтобы у меня осталось побольше времени на работу со сметой! Вы такая
хорошая!
У оперных певиц явно богатое воображение. Она, на верное, слышала, что в
Орегоне... О черт!
— Брианна, закрой, пожалуйста, дверь и сядь.
— Но...
— Сейчас же. Пожалуйста. — Скрещиваю руки на груди и вздыхаю,
думая, как быстро Бэннинг распространил слухи о нашем пари. Наверное, он
здорово посмеялся с приятелями, рассказывая о нашем споре.
Однако внутренний голос мне возражает: Это на него не похоже. Вы уже
несколько месяцев работаете вместе, и ты относилась к нему с уважением, пока
не началась вся эта ерунда со спором
.
Приказываю голосу заткнуться.
Снова вздыхаю, а моя помощница робко садится на краешек кресла.
— Ладно, выкладывай. Как ты об этом узнала? Я стала основной темой
офисных сплетен? Бэннинг, наверное, от души смеется над тем, что моя
должность под угрозой? Давай начистоту.

— Я не знала, что вы...
— Брианна, не тяни время. Пожалуйста.
Она немного сникает, сутуля плечи.
— Я кое-что слышала о пари. Но не от мистера Стюарта. Наверняка эта
любопытная крыса, его секретарша, подслушала ваш телефонный разговор и
теперь распространяет дурацкие сплетни о споре, о том, что кто-нибудь должен
назвать вас хорошим человеком, и... э-э... о том, что на кону ваша
должность. — Завершая тираду, Бри так низко опускает голову, что почти
касается подбородком груди.
Затем она вскидывает голову и устремляет на меня огненный взгляд:
— Но я в это не верю. И я не распространяла этот слух. Кроме того, даже
если это правда, вы победите. Я уверена.
— Настолько уверена, что хвалишь меня, используя свой уникальный голос,
долетающий до последних рядов в театре, чтобы все слышали? В чем дело,
Брианна? Ты думаешь, больше никто не считает меня хорошей?
— Нет! Я не... то есть я просто хотела помочь. Вот так я и влипаю в
неприятности. Все время пытаюсь помогать людям, хотят они того или нет. Мама
постоянно называла меня маленьким миротворцем. По-видимому, я еще не выросла
из этой роли.
Огромные карие глаза Брианны так печальны, что я не могу на нее сердиться.
Это все равно, что злиться на олененка Бемби. Но все-таки стараюсь говорить
строго:
— Все понятно. Ты думаешь, что у меня получится, но не уверена, поэтому
хочешь помочь. Но это бесполезно — если хороший отзыв поступит от тебя, он
не будет засчитан, ведь тебе известно о споре, правда?
Она вскакивает и начинает расхаживать по моему кабинету, тихо что-то
напевая:
— М-м-м... думай... м-м-м... ля-ля-ля... м-м-м... хоро-ошая... м-м-м...
я думаю, ду-умаю...
— Эй, Брианна, что ты делаешь? Это весьма мелодично, но не поможет в
подготовке финансовой сметы для Бэннинга.
Моя помощница застывает на месте, густо краснея.
— О, Боже мой! Простите, пожалуйста. Я часто напеваю, когда нервничаю.
Однажды, ожидая собеседования при приеме на работу, я спела государственный
гимн. Это было так... впрочем, вряд ли вам интересно.
— Ну, как тебе сказать...
— Ладно, все это пустяки. Я постараюсь вам помочь, и покажем этому...
этому... противному мистеру Стюарту, кто тут хороший человек. — Она
задирает подбородок, объявляя противнику войну.
Хорошо, что она на моей стороне. Но разве это не проявление слабости —
впутывать в свои личные дела секретаршу? Я обычно справлялась сама.
Да, и посмотри, к чему ты пришла. Одна-единственная подруга в лице Джули,
парня нет, да и работы не будет, если не выиграешь пари
.
Откидываюсь на спинку кресла и улыбаюсь Брианне:
— Что ты задумала?

11



Кирби
Vuole andare a ballare? (Хотите потанцевать?)
Скоро пять, и я почти двенадцать часов на работе. Маркетинговый план по
изделиям, названия которых невинный юноша Бэннинг стесняется произносить
вслух, обретает черты гениального произведения. (Да, и еще — я бы не прочь
стать той самой... кто лишит его девственности... если, конечно, моя догадка
вер

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.