Купить
 
 
Жанр: Триллер

ПЛАТИТ ПРОИГРАВШИЙ

страница №2

ами под окнами, огороженные чугунными заборчиками в
виде копий.
Когда я открыл калитку, поднялся на крыльцо и позвонил, мне ответил резкий
хриплый лай. Занавеска на окне дернулась,
через минуту лай прекратился и послышались шаркающие шаги. Дверь приоткрылась.
Сквозь узкую щель на меня уставилась
старуха в напяленном на голову экзотическом тюрбане и ярко накрашенными губами.
Очевидно, она их красила в спешке,
забыв надеть очки, и немного переусердствовала, в результате рот оказался
значительно больше, чем он был на самом деле.
Поверх китайского шелкового халата ни к селу ни к городу висело тяжелое янтарное
ожерелье. Я не взялся бы определить ее
точный возраст, но мне раньше казалось, что столько не живут на этом свете.
- Вы ко мне? - спросила пожилая дама.
- Сожалею, мэм, но меня интересует Айлин Сэтчер.
- Кто вы?
- Представитель концерна, где она работала. Дверь открылась шире. Из-за
створки на уровне моих коленей появилась
черная лохматая морда пса с длинными отвислыми ушами и влажными умными глазами,
чем-то напоминающими глаза
хозяйки, но более добрыми и ясными.
- Сначала выгоняете, а потом ходите?
- С чего вы взяли, что Айлин выгнали?
- А то я не видела, в каком состоянии оиуа находилась.
- В каком же?
- В кошмарном! - гавкнула старуха. Пес в точности спародировал этот звук.
- У меня есть способ взбодрить девушку.
- Не получится. Она собрала вещи и уехала. Вряд ли старуха лгала, но
новость не очень приятная.
- Ей не понравилось у вас?
- Она не отчитывалась. Строптивая девица. Такой палец в рот не клади.
- Вам ничего не известно о ее новом адресе?
- Нет. Ищите сами, если виноваты.
- Концерн ни в чем не повинен.
- А то кто же, Я слышала, как она кричала по телефону: "Чтоб он сгорел
вместе с этой сволочью!" и еще: "Это ему даром
не пройдет". Ругалась, страшно.
- Кому же она это говорила?
- Понятия не имею. Я не подслушиваю чужих разговоров.
- Простите, миссис...
- Фоке. Миссис Фоке.
Дверь открылась еще шире. Пес уже обнюхивал мои ботинки.
- Мы хотели бы ей помочь.
- О чем вы раньше думали?
- У мисс Сэтчер был приятель? - Вопрос уперся в пустоту.- Возможно, ее
молодой человек помог бы нам найти Айлин.
- Не знаю, не знаю. В дом она никого не приводила, у нас это не принято.
Однажды - случайно, разумеется - я видела в
окно, как за ней приезжала шикарная машина. Шофера мне не удалось разглядеть, но
мне показалось, он не молод.
- Как вы это определили?
- Когда Айлин вышла из дома, он, сидя в машине, наклонился, чтобы открыть
ей дверцу. Я заметила седину.
- Вы не запомнили марку машины?
- Ничего в них не понимаю. Длинная, белая, вся сверкает. До войны таких не
делали. Вы что же, хотели ее вернуть? Зря
стараетесь. Она девушка гордая, с характером.
- Я учту это. Спасибо, вы были очень любезны, миссис Фоке.
Наклонившись, я потрепал пса по шерсти, в ответ он лизнул мне руку.
- Любите собак?
- Обожаю. Чем больше узнаю людей, тем больше люблю собак.
Когда я сел в машину, старуха еще стояла на крыльце и смотрела в мою
сторону. Дел у меня было больше, чем вшей на ее
пуделе, но я решил вернуться в свою контору. Не исключено, что Хэйзл будет
искать меня или же позвонит. Лучший способ
найти кого-то - это дать ему возможность найти тебя. Выводы делать рано, но,
похоже, история при-обретает неважнецкий
оборот, а я в полной прострации и не продвинулся ни на шаг. Самым трудным
вопросом оставался не труп Кейлеба, а
внезапное исчезновение Хэйзл. Если ее не интересовало, с кем уединился в КамерХолле
ее муж или, предположим, она уже
знала, что Кейлеб мертв, то какой смысл разыгрывать комедию и привозить меня на
место преступления? Заплатить тысячу
долларов, чтобы показать труп? Чушь несусветная. Другой вариант: она сама убила
Кейлеба и решила меня подставить, но
такая схема еще более неправдоподобна. Для этого необходимо притащить меня к
тепленькому покойничку и вызвать
полицию. Кейлеба убили за сутки до моего появления и притянуть меня к участим в
преступлении невозможно. Вопрос
следующий: кто находился в доме одновременно со мной? Если Хэйзл знала об этом
человеке, то мой приезд оправдан.

Частный детектив с хорошей репутацией - прекрасный свидетель на суде. Но этот
"кто-то" удрал у меня из-под носа н
надежды Хэйзл не оправдались. Можно примерить на роль убийцы Айлин. Судя по
стуку каблуков, который я слышал в
Камер-Холле, не исключено, что по лестнице бежала женщина Девчонка уволилась и
мстит своему любовнику. Krf мечно,
она не похожа на святошу, но я не верю в подобную примитивную чепуху. Повод для
убийства должен быть веским и
серьезным, это не любовный психоз из киношной мелодрамы. Ладно, птичку по имени
Айлин Сэтчер я найду для успокоения
души, но ке стоит ставить на нее больше двух монет. Да же если девчонка зла на
весь свет и ненавидит сво его босса, она не
идеальный кандидат в убийцы Остается еще одна зацепка. Если Хэйзл говорила
правду, а не выдумала всю историю с мужем,
то существует некий Мейкоп. Человек, который утро жал Кейлебу в ресторане
"Глория". О нем мне ничего не известно, как,
впрочем, и об остальных.
Чутье мне подсказывало, что пока я ломаю голову над массовкой, на сцене
должны появиться еще какие-то действующие
лица. Не мешало бы встретиться с Глэдис Фоули. Как только я вспомнил о ней, мне
стало теплее. Такие глаза встречаются
один раз в жизни и их не так просто выкинуть из памяти. Не уверен, что мисс
Фоули разговорчива, но лучше поговорить с
ней на нейтральной почве, а не в конторе. Даже если она окажется скупа на
информацию, я смогу получить удовольствие
просто от общения. Итак, приблизительный план был выстроен.
Часы на приборном щитке показывали без четверти восемь. День пролетел
быстро и бестолково. Улицы нарядились в
неоновые огни, когда я подкатил к своей берлоге. "Кадиллак" Хэйзл все еще стоял
на своем месте. Либо она за ним не
вернулась, либо приехала вновь. Чуть дальше, дома за два, стояла черно-белая
полицейская машина. Мне не хотелось думать,
что копы приехали ко мне, но исключать такой вариант - значит слишком хорошо о
себе думать.
Я спустился в свой полуподвал, но ключ доставать не стал. На коврике,
благодаря цементной куче, отчетливо
отпечатались чьи-то подошвы. Они принадлежали ребятам, чей рост заставит меня
задирать голову при близком общении,
если только они воспользуются языком, а не кулаками. У меня двери не очень
упрямы и вряд ли стоит обвинять кого-то во
взломе. Я вошел внутрь, не бежать же из собственной конторы, за которую еще и
платить приходится
Их было двое с начищенными бляхами на форменных кителях. Все полицейские
похожи на свои машины, такие же чернобелые.
Один сидел за моим столом, второй разглядывал грамоту, висящую в рамке на
стене. Голубой дым плавал в воздухе
завесой, пепельница забита окурками дешевых сигар.
- Не ждал? - рявкнул сержант.
- Когда я жду, то меня застают. И уж гадить, здесь я бы вам не позволил.
- Тебя хочет видеть лейтенант Харпер. Поехали,-сказал он голосом нежным,
как подгоревшая корка.
- А что случилось?
- Там все узнаешь. Топай.
Я хорошо знал лейтенанта Харпера. Он возглавь лял отдел по расследованию
особо тяжких и встречи с ним не вызывали
приятных воспоминаний. К тому же мне нечего ему сказать.

Глава II


1


Кабинет лейтенанта, куда меня доставили на моей же машине, выглядел не
больше моего. Пара стульев, стол, залитый
чернилами, грязные стены, не мытое годами окно и сам хозяин со своим помощником,
без которого он шагу сделать не мог.
Увидев меня. Рик Харпер кивнул на стул.
Он напоминал конторскую крысу. Длинный, костлявый, с лысой головой,
которую, очевидно, полировал бархоткой, и
коротким, вмятым в череп носом. Ничего общего с полицейским, какими принято их
представлять себе, когда речь идет об
очделе по расследованию особо тяжких преступлений. Лейтенант сидел зг столом,
вонзая лошадиные зубы в бутерброд, а его
помощник-детектив Элиот Паркинс стоял, облокотившись на подоконник, и сверлил
меня ядовитыми глазками. Лейтенанта
еще можно принять за добро го дядюшку, если не давить ему на мозоли, но Паркинс
другое дело. Он был маленького роста и
носил ботинки на высоком каблуке, весил минус сто фунтов и разговаривал как
телеграмма скупца. Головастый тип с
большим опытом, он мог проследить за брошенной в Тихий океан щепкой от Золотых
ворот до берегов Новой Зеландии и ни
на секунду не выпустить ее из виду. Душевности в нем было не больше, чем в
веревке палача.

Я сел напротив лейтенанта, положив шляпу на колени и изображая из себя
невинную овечку.
- Привет, сыщик. Давно не виделись.
- Привет, лейтенант. Я чуть не прослезился, когда твои ребята сказали, что
ты соскучился по мне.
- Давай договоримся сразу. Ты много знаешь, я много знаю. Не будем вести
протокол допроса, а устроим обмен
мнениями. Идет?
- Мягко стелешь.
- Спать придется жестко, если будешь кочевряжиться. Знаю я тебя, остряка.
Сегодня не тот случай.
- Обмен мнениями? Я соблюдаю старомодные принципы. Моя работа заключается в
сборе информации, а не в ее
распространении.
Харпер вытер рот рукавом и сделал глоток кофе из бумажного стаканчика.
- На кого работаешь, голубок?
- Извечный вопрос, и все тот же ответ. Согласно уставу о частном сыске, я
не могу разглашать имени клиента без его на то
согласия. И не надо прибегать к шантажу и запугиванию, что ты лишишь меня
лицензии. Все это мы уже проходили.
Выкладывай, что у тебя на меня есть, а я решу, как мне выкручиваться.
Лейтенант нахмурился. Я знал, что он любит бить исподтишка и был готов к
его атаке. Стоит дать слабинку, он собьет с
ног и затопчет.
- Хочешь доказать мне, что ты стреляный воробей? Слишком много в тебе
гонора. 0'кей. Начну я, но заканчивать придется
тебе, и если мне не понравится конец, пеняй на себя. В данный момент на вскрытии
находится труп мужчины, обнаруженный
в Камер-Холле. Есть основания предполагать, что ты замешан в этой истории.
- Основания подождут. Как вы нашли труп?
- Анонимный звонок.
- В котором часу?
Лейтенант взглянул на Паркинса, тот сухо отстучал:
- Четырнадцать сорок пять.
В это время мы с Хэйзл находились в пути к Камер-Холлу, она звонить не
могла. Звонивший рассчитывал, что меня
накроют в доме. Если так, то понятно, почему смылась Хэйзл.
- Каким же образом вы вышли на меня? Опять ответил Паркинс:
- Тебя и твою машину запомнил местный пастух.
Харпер добавил:
- Не так часто интересуются Камер-Холлом.
- Угу,-согласился я, пытаясь наскоро сварить что-нибудь в котелке.
- Что скажешь?
- Брыкаться не стану. Был я в Камер-Холле, видел труп, но добавить к этому
мне нечего.
- Пришел, увидел, пожал плечами и ушел. Так? Не будь идиотом, речь идет об
убийстве.
- Допустим. При чем здесь я?
- Нет, ты только взгляни на него! Ему льют в рот кипяток, а он писает
ледяными кубиками...
- В этом все дело. Труп был ледяным к трем часам дня, когда я прибыл в
Камер-Холл. Парня ухлопали за сутки до моего
появления.
- Вскрытие покажет,- телеграфировал Паркинс от стены.
- 0'кей! Если я ехал ухлопать его, то обошелся бы без местного ковбоя и сам
нашел свою жертву, а не светил бы на дороге.
К тому же в груди покойничка убийца забыл пулю двадцать пятого калибра, а я
пользуюсь тридцать восьмым.
Сказав это, я осекся. До меня дошел смысл всей затеи, но с большим
опозданием. Я попался на гнилой крючок. Не успел я
привести свои мысли в порядок, как в кабинет вошел один из моих конвоиров и
бросил на стол сумку Хэйзл.
- Нашли в его машине,
Харпер расстегнул ее и высыпал содержимое на стол.
- Вот и нужный калибр. Отнеси на экспертизу, Леви.
Сержант достал из шкафа пластиковый пакет, взял револьвер двумя пальцами за
ствол и, упаковав, вышел, унося
доказательство моего участия в грязной заварухе. Лейтенант что-то говорил
Паркинсу, а я под его бубнеж промывал свои
мыслишки. У меня взмок лоб. Как можно упустить из виду сумку с оружием? Мне ее
подбросили, а я купился. Теперь все
выглядит не так, как я успел себе нарисовать.
- Ну что скажешь, сыщик?
- Сумку мне подкинули...
Харпер покатился со смеху, чуть не потеряв верхнюю челюсть, однако успел
подхватить ее большим и указательным
пальцами и водворить на место.

- Так бойко начал и так глупо кончил. Нет, так дело не пойдет. Ее
"кадиллак" тоже подбросили к твоей конторе? Пастух не
одного тебя видел. Хватит вилять. Начинай свою песню снова, и лучше, если она
начнется с Хэйзл Кейлеб.
- 0'кей. Вначале я подумал, что она пришла потаращиться на меня, но, как
видно, примеривалась. Ей удалось выбить меня
из колеи и взять вожжи в свои руки.
Я начал рассказывать сегодняшнюю историю, не вдаваясь в некоторые
подробности, а Харпер ковырял зубочисткой в
дупле и довольно кивал головой, как учитель отстающему ученику, который вдруг
стал подавать надежды. Закончил я на
исчезновении Хэйэл.
Теперь лейтенант выглядел не так, как поначалу-готовым заключить меня в
объятия. Лицо его стало жестким, будто раз и
навсегда вырезанным из дубового бревна.
- Ты уверен, что убили именно Кейлеба?
- А разве вы этого не знали?
- У него на лбу не написано, а нам в голову не пришло спросить у трупа его
имя. Худшая сторона этого дела даст тебе по
морде и вряд ли ты выкрутишься.
- Отпечатки пальцев на револьвере - еще не доказательство.
- Спусти пар. Больно прыткий. Если я тебе поверю, этого мало. Алиби ты,
конечно, не имеешь.
- Сам знаешь. Я не могу ради этого купить себе жену. При моей работе алиби
требуется круглосуточно. Не напасешься.
- А надо бы. Если даже предположить, что Хэйзл Кейлеб убила своего мужа, а
потом решила подставить тебя, то кто в
таком случае убил ее?
Я подпрыгнул на стуле.
- Убил?!
- Красиво сыграно. Но здесь не Бродвей, парень. Мы нашли ее труп в двадцати
ярдах от калитки Камер-Холла в
кустарнике. Не хочешь же ты сказать, что она подбросила тебе сумку, ушла в
сторонку и перерезала себе бритвой глотку. И
все это ради того, чтобы тебя подставить.
Мне казалось, что я плыву в лодке без весел против течения и меня сносит к
водопаду.
- Не слышу аргументов. Ты утверждал, что все проще пареной репы. Убийство
Кейлеба - это грандиозный скандал, каких
не было во фриско больше десяти лет. Тут отговорками не отделаешься.
- Я не готов к вразумительным разъяснениям, лейтенант. Здесь нужно провести
тщательное расследование.
- Мне проще тебя посадить. Харпер нажал на кнопку, встроенную в стол, и в
комнату вошел коп в форме.
- Отправь малого в камеру. Пусть подумает до утра, потом продолжим.
Решение Харпера было правильным. Я выглядел выжатым лимоном и пользы от
меня никакой. Так я оказался за
решеткой внутренней тюрьмы - впервые в жизни в качестве постояльца. Лихо он меня
обработал: я и глазом моргнуть не
успел, как очутился в клетке по обвинению в убийстве, да еще без алиби. Но суду
будет трудно подобрать для меня веские
мотивы. Наши пути с Эрвином Кейлебом никогда не пересекались и убивать его у
меня не было ровно никаких причин. Но
не в этом дело, игра с самого начала идет против правил, что, собственно, и
сбило меня с ног. Кто кому строит ловушки и
какую преследует цель, понять невозможно. Если бы кутерьму с убийствами затеяли
профессионалы, то в деле не осталось
бы темных пятен. Они чисто выполняют свою работу, загоняя следствие в тупик.
Остальное зависит от опыта сыщика. Или
ты их или они тебя. Но в данном случае отсутствует логика. Меня завели в темный
лабиринт и оставили одного.
Всю ночь я провел с сигаретой во рту и ни на секунду не сомкнул глаз.
Хмурый рассвет заглядывал в крохотное окошко,
когда за мной пришли и вернули в тот же кабинет, на тот же стул.
Физиономия лейтенанта продолжала изменяться, как у боксера, которого бьют в
течение пятнадцати раундов. Судя по
сгустившемуся табачному дыму ни он, ни Паркинс не двигались с места с момента
моей изоляции. Корзина для мусора была
полна смятых бумажных стаканов, на столе стояла кофеварка. Хороший признак.
Значит, Харпер не был уверен на все сто,
что кроме меня винить некого.
- Вот что, парень. Дело обстоит не лучшим образом-скороговоркой начал
Харпер.-Док утверждает, что Кейлеб умер за
шесть часов до вскрытия, которое он сделал в восемь вечера. Я не могу ему не
верить или же ставить под сомнение его
выводы.

- Он считает, что смерть наступила в четырнадцать часов?
- Именно так записано в акте вскрытия рукой патологоанатома, и ни один
топор этого не вырубит. Все остальное пустые
слова. Сам понимаешь, в суде рассматривают документы. Второе: Кейлеб убит из
револьвера двадцать пятого калибра,
который найден в сумке Хэйзл Кейлеб, но с твоими отпечатками.
- Но ты-то рассуди: Кейлеба убили в упор. Мы не были знакомы с ним и вряд
ли он подпустил бы к себе чужого на такое
расстояние. Следов борьбы не обнаружено. И обрати внимание еще на одну деталь.
Из револьвера стреляли дважды, а
Кейлеб убит одним выстрелом.
- Похоже, существует еще один труп.
- Не исключено. Его жену полоснул по горлу тоже не чужак. Она не
сопротивлялась и не ожидала нападения.
- Ты хочешь сказать, что ее отозвали в сторонку?
- Не понял.
- Если она хотела удрать, то забрала бы свою сумку, а револьвер оставила бы
где-нибудь под сиденьем.
Я не стал говорить Харперу, что упустил возможного убийцу или соучастника.
Меня подняли бы на смех, если бы
поверили.
- Чересчур много путаницы. Если сведения просочатся в прокуратуру, нам
больше трех дней на это дело не дадут. Пресса
поднимет скандал. Слишком заметная фигура сошла в могилу и нам бездельничать не
придется.
- Еще пару, тройку дней можно прибавить в зачет. Жена, как мы понимаем,
розыск объявлять не будет. В концерне
Кейлеба мне сообщили, что он в отъезде и не появится раньше чем через три дня, а
это суббота. Только бы репортеры не
пронюхали: тогда можно будет немного поработать в спокойной обстановке.
- Ты так думаешь? Когда я встану с этого стула, ты увидишь меня без
задницы. Капитан мне ее отгрыз. Он в управлении и
я уже был у него. Мак-Клайн страшнее любого прокурора.
- Я все понимаю, у меня нет начальства. Но если ты будешь высушивать меня в
гербарии, проку не будет. Дай мне три дня
и я сделаю больше чем ничего.
Харпер покосился на Паркннса. Тот кивнул головой.
- 0'кей. Но ты должен знать: если меня прижмут, я тут же арестую тебя по
обвинению в убийстве. Каждый думает о своей
шкуре, ведь так? Держать такое дело под колпаком в течение трех дней, боюсь,
невозможно.
Мне показалось, что Фемида сделала шаг мне навстречу. Как всегда, Паркинс
добавил ложку дегтя.
- Тот, кто звонил нам, может позвонить в редакцию или прокурору.
- Не исключено,- согласился Харпер.- Стоит анонимщику узнать, что его план
сорвался и тебя выпустили, как он
предпримет следующий шаг.
- Бессмысленно обсуждать это, надо действовать.
- Держи глаза нараспашку. Ты всю дорогу будешь плавать в нитроглицерине.
- Могу я пользоваться информацией, которую вам удастся получить? Харпер
пожал плечами.
- Паркинс свяжется с тобой. А теперь проваливай, пока я не передумал.
Меня не пришлось уговаривать. Через три минуты я сидел в машине и ехал к
себе в контору. Стрелки часов приближались
к шести утра, когда мой "форд" затормозил у старого здания на Эшби-авеню.

2


Во рту остался отвратительный привкус после пачки выкуренных сигарет и
выпитого джина. Другого горючего в мой
желудок за вчерашний день не поступало. В своем кабинете я соорудил нечто вроде
"хозблока": газовая плита, раковина, над
которой висело помутневшее зеркало и стенной шкаф были загорожены довольно
приличной портьерой, ее по своему вкусу
приобрела для меня Дора. Первым делом я скинул с себя рубашку и приготовил
свежую. Смотреть на свое отражение без
тоски было невозможно. На щеках пробивалась колючая серебристая щетина -
казалось, стальной шнур вдруг дал
проволочные ростки. Я намылил лицо и соскреб бритвой все лишнее, затем сварил
пару чашек крепкого кофе. К джину
прикасаться не стал. Придется забыть о выпивке, пока дело не подойдет к
развязке. Трудно сказать, чем кончится эта
история, но она мне не нравилась с самого начала. Не плохо бы иметь под рукой
какую-нибудь темпераментную девицу,
которая выслушивала бы мои теории и подбрасывала идеи от которых можно
оттолкнуться. иногда женщина может дать
великое утешение, и гем больше я над этим думал, тем паршивей мне тановилось.

Выпитый кофе придал немного бодрости. Я переделся, и в тот момент, когда
переворачивал переполненную пепельницу в
мусорную корзину, заметил на полу блестящий предмет, застрявший под ножкой гола.
Это была золотая или позолоченная
монета с рыцарем на коне с одной стороны, львом с другой и дыркой посередине.
Странный сувенир. По всей вероятности,
эта безделушка упала на пол, когда я вытряхивал сумку Хэйзл и мы оба не
заметили, как она скатилась со стола. Я сунул
монету в жилетный карман и забыл о ней.
Настенные часы отстучали семь раз. Одна бессонная ночь-это еще не потеря
трудоспособности и я готов был начать все
сначала. .
Выйдя на свежий утренний воздух, я только теперь заметил, что "кадиллак"
миссис Ксйлеб исчез. Очевидно, копы
отогнали его в управление, чтобы он не мозолил глаза любопытным. Я сел в машину
и отправился в Камер-Холл. Теперь у
меня имелось время для более подробного осмотра заброшенного жилища и вряд ли
мне кто-то мог помешать. Не знаю, на
что я рассчитывал, но мне хотелось еще раз увидеть все своими глазами.
Входная дверь была опечатана полицией и я воспользовался тем же окном, что
и в первый раз. Особняк не походил на
жилое помещение, а выглядел как склад или химическая лаборатория. В отличие от
Шерлока Холмса, в химии я ничего не
смыслил и сделать определенное заключение не мог. На первом этаже было еще
несколько комнат, таких же запыленных и
заброшенных. Здесь все было забито коробками из-под кофе. Лестницу затоптали
ребята из Управления, и найти хоть один
приличный след в слое пыли не представлялось возможным. А ведь тот, кто от меня
удирал, наверняка оставил хорошие,
четкие отпечатки.
Второй этаж был копией первого. Правда, здесь находилась кухня или что-то
похожее на нее. Две газовые плиты,
огромный двухкамерный холодильник, в котором можно хранить тушу слона, и
металлический разделочный стол. Особое
внимание стоило уделить луже, разлившейся на полу возле холодильника. Так
бывает, когда он оттаивает. Я подошел я
дернул за ручку. Дверца оказалась запертой. Кому понадобилось его включать и
выключать? Не хранил же здесь Кейлеб
шампанское для своей любовницы? Если, впрочем, она у него была. Я прошел в
комнату, где вчера нашел убитого. Ставни
сняли и света хватало, чтобы увидеть все, что меня интересует. Кровать
оставалась нетронутой, с той лишь разницей, что
труп Кейлеба перекочевал с нее на стол патологоанатома. Любопытно, почему на
белых простынях ни одного кропаииго
пятна? Идейки кое-какие мне в голову пришли, но прежде чем сделать выводы,
необходимо поговорить с патологоанатомом.
Если он не пожелает отвечать на мои вопросы, Харпер сумеет выяснить все, что
требуется.
Осмотр сада ничего не дал. Я вернулся к машине и отправился в город.

Глава III


1


Дора накормила меня завтраком. Яичница с беконом - ее фирменное блюдо,
которое она готовит мне каждое утро. Кафе
на соседней с моей лачугой улице стало моим вторым домом. Я здесь завтракал,
ужинал, иногда заглядывал на ланч. Хозяйка
забегаловки относилась ко мне с удивительной нежностью, почти по-матерински,
несмотря на то, что чет на пять, семь была
моложе. Ее муж погиб в Дании три года назад, когда наши войска высадились в
Европе и взгрели нацистов по первое число.
Теперь Дope приходилось одной, на своих плечах, тянуть лямку. Не хочу сказать,
что я был выгодным клиентом, ел я мало,
но все же вносил какую-то лепту в ее нелегкий и малоприбыльный бизнес.
- У вас усталый вид,-сказала Дора, ставя передо мной чашку кофе.- Похоже,
провели бессонную ночь.
- Уникальная проницательность. Если бы не ваше кафе, я пригласил бы вас в
партнеры.
- Просто я давно вас знаю. Вы всегда вычищены, наглажены, в чистой сорочке,
но глаза выдают человека, как ни старайся.
- И о чем же говорят мои глаза?
- О том, ,что у вас неприятности и что вы занялись новым делом.
- Это тоже можно прочесть по глазам?
- Вы же не заказали себе джин с тоником. Значит, у вас есть работа, а
тревога в глазах подсказывает остальное.
- Черт подери! Для сыщика плохо, когда его можно прочитать. Но я думаю, что
таких людей, как вы, очень мало, и это
меня утешает.

Она улыбнулась и направилась к стойке. Я всегда считал, что мне нужна
именно такая женщина, но в таких делах я был
слишком старомоден и нерешителен, а если прибавить ко всему мои хлипкие доходы,
то вряд ли я могу принести комунибудь
радость и счастье. Как только начнешь думать об этом, то получается, что
личность я никчемная и вовсе пропащая.
Поэтому мне никогда не удавалось довести свои размышления до определенных
выводов. Обычно я бросал свои
умозаключения на полпути и хватался за бутылку.
Покончив с кофе, я вышел и поехал в дом, чьи хозяева его оставили, причем
не на время, а навсегда.
Миновав бульвар Марк-Артура, я свернул на восток и через пятнадцать минут
выехал на Стоктор-стрит, где в зелени и
тишине расположились особняки местной знати. Тут каждый изгалялся как мог и все
вместе превратили улицу в
бессмысленное и бессистемное нагромождение дворцов, совершенно разных по стилю и
мастерству исполнения. Дом Эрвина
Кейлеба не казался исключением. Я припарковался иа другой стороне улицы и вышел.
Для обитателей этого района время слишком раннее, чтобы можно было заметить
хоть какие-то признаки жизни. Я
поднялся по каменным ступеням и позвонил. Ждать пришлось долго. Наконец тяжелая
дубовая дверь открылась.
Молодой парень лет двадцати, вполне заурядной внешности, смотрел на меня
так, словно я пришел в неурочное время
мыть окна. Серые, с покрасневшими белками глаза, бледное узкое лицо, пухлый рот
и коричневые волосы, тщательно
уложенные на прямой пробор. Я боялся, что разбудил его, но белый смокинг,
лаковые туфли и к

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.