Жанр: Научная фантастика
Оракул вселенной 3. ВСЕ ЦВЕТА РАДУГИ
...этих Дверях гораздо больше нас с тобой.
- Хуже всего - ждать и догонять, - проворчал Рангар.
- И тем не менее нам придется заниматься именно этим, - философски заметил Зоров.
К счастью, долго ждать им не пришлось, иначе Рангар совсем бы извелся. Не прошло и тэна,
как в облаке яркого света появилась Дальвира, но не одна. Вместе с Ладой.
- Не ожидала, Рангар, что ты окажешься столь бессердечным, - вместо приветствия
бросила Дальвира, холодно сверкнув голубыми глазами. - Твоя жена была на грани
умопомешательства! Я едва успела...
Рангар стоял перед ней с опущенной головой, как провинившийся школьник.
- Я сама виновата, - тихо прошептала Лада и вдруг опустилась перед Рангаром на колени:
- Прости меня, муж мой, отец моего сына.
Рангар покраснел и быстро поднял Ладу; ну что ты, глупенькая, ну что ты, твердил он,
зарывшись в ее черные как смоль волосы... Зоров и Ольгерн деликатно отвернулись, и только
Дальвира глядела на них, строго качая головой, и лед в ее глазах не таял.
- Ладно, хватит сантименты разводить, - сказала она неодобрительно. - Мы не для этого
здесь собрались. Александр вон аж откуда прибыл...
- Ты знаешь или хотя бы предполагаешь, куда скрылись беглецы? - спросил Зоров.
- Знаю, - с ударением произнесла Дальвира. - Дело в том, что эта Дверь ведет только в
один мир - мир Сверкающих, как их называют на Коарме. Но вот оттуда... оттуда путей-дорог очень
много. Хотя я почти уверена, что знаю, куда они пойдут дальше. И убеждена - мы их настигнем.
Рангар горящими глазами глядел на Дальвиру. Сейчас она походила на настоящую Девувоительницу:
в сверкающем, плотно облегающем фигуру одеянии; с широким поясом,
охватывающем тонкую талию, к которому крепилось некое устройство, вполне способное сойти за
меч в ножнах; с холодным взглядом светло-голубых глаз и водопадом льющихся на плечи золотых
волос... С не меньшим восхищением смотрел на Дальвиру и Зоров, и лишь в глазах Лады плескалась
ревность - такими глазами Рангар на нее не смотрел никогда. Что же касается Ольгерна Орнета, то
в его взгляде напряженное внимание нет-нет да и подергивалось рябью недоумения, будто маг
пытался что-то то ли вспомнить, то ли сообразить - и не мог.
- Итак, готовы к походу? - Дальвира обозрела маленький отряд.
Все ответили утвердительно.
- А вот и нет, - покачала головой Дальвира. - Там, куда мы сейчас попадем, -
некислородная атмосфера. Смесь инертных газов.
- У меня есть две кислородные маски, - сказал Зоров.
- Во-первых, нас пятеро, а во-вторых, я могу предложить кое-что получше, - сказала
Дальвира.
Из чемоданчика тускло-янтарного цвета, который она держала в руке, Дальвира достала пять
предметов, напоминающих ошейники.
- Эти штуки в самом деле надеваются на шею, - пояснила она, и первая защелкнула
предмет под своим подбородком. - Давайте, смелее... вот так. Теперь, где бы мы ни находились и с
какой бы скоростью ни двигались, наши головы будет постоянно окружать обычная, привычная для
всех нас атмосфера, разве что очень свежая, с приятным, лесным запахом.
- Ого! - с восхищением произнес Зоров. В нем проснулся бывший десантник. И в самом
деле, в экипировке десантника такая вот вещь могла оказаться незаменимой. - И как это действует?
- Технология, - пожала плечами Дальвира. - Из одного весьма развитого мира. Ресурс
практически неограничен. Ну вот теперь мы действительно готовы. И нам необходимо только -
учитывая, что поход у нас самый настоящий боевой, - выбрать командира. Предлагаю следующую
процедуру - каждый из нас выдвинет своего кандидата и затем проголосуем. Побеждает простое
большинство голосов. Возражения есть?
Возражений не поступило, и, не мешкая, приступили к выборам. Ольгерн выдвинул
кандидатуру Зорова, Лада - Рангара, а Зоров и Рангар - Дальвиру. Дальвира выдвинула саму себя,
что не возбранялось. За Зорова проголосовал только маг - остальные воздержались. За Рангара -
только Лада (при четырех воздержавшихся). Больше всех голосов набрала Дальвира - три (включая
ее собственный голос). Лада, опустив голову, воздержалась, а Ольгерн, к удивлению всех,
проголосовал против. Но это уже ничего не решало - командиром отряда стала Дальвира.
- Перед тем как отправиться в наш нелегкий путь, где опасности могут подстерегать на
каждом шагу, я бы хотела узнать у тебя, великий маг, мотивы твоего "против", - поинтересовалась
Дальвира, пристально глядя на Ольгерна.
Он спокойно выдержал ее взгляд и ответил:
- Я считаю, что командиром должен быть мужчина. Война, по моему твердому убеждению,
вообще не женское дело... а мы, по сути, идем воевать. А из двух братьев я предпочел землянина,
потому что ему все-таки ближе то, что называется технологией... или техникой, не знаю, как будет
вернее. Тебя удовлетворил мой ответ, о воительница?
- На Земле бы тебя назвали антифеминистом, - усмехнулась Дальвира. - Ладно, великий
маг, я все поняла и постараюсь убедить каждого в том, что выбор моей персоны в качестве командира
вполне удачен. А теперь закончим разговоры, пора двигаться. Через Дверь пойдем цепью, взявшись
за руки. Порядок следования: я, Рангар, Лада, Ольгерн и Александр. Оружие держать наготове.
Вперед!
- Вот и позвали нас звездные пути-дороги, - шепнул Рангар Зорову.
- Позвать-то позвали, - отозвался Рангар и нахмурился. - Да уж больно неласково...
Этими репликами братья обменялись по-русски, и их никто, кроме разве что Дальвиры, не
понял.
Цепочка людей, возглавляемая Дальвирой, приблизилась к черному кубу, и ближайшая к ним
грань затеплилась голубоватым свечением; чуть пригнувшись, Дальвира первая шагнула вперед...
исчезла... за ней Рангар... Лада... Ольгерн...
Зоров окинул прощальным взглядом полутемную пещеру - как только идущий перед ним
маг пересек Черту, разделяющую два мира, микросолнце сразу стало быстро гаснуть, - и сделал
широкий шаг навстречу Неведомому. В последний момент ему почудилось, что чей-то тяжелый
взгляд уперся в затылок, но даже оборачиваться уже было поздно - Дверь приняла его.
И тут же окончательно погасло магическое солнце Ольгерна Орнета, и пещеру затопила тьма.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
ПРЕДДВЕРИЕ
Что там, за тонкой
дымной гранью?
Ответа нет - увы!
Земная мудрость
бессильна здесь.
Джордано Пилигрим (2029-2047)
сонет 19
Глава 1
Небо было здесь непривычного, равномерного сияюще-алого цвета; такой цвет могла бы
иметь алая жемчужина, если бы существовала в природе. Даже Зоров, повидавший немало чужих
небес в бытность десантником, не мог припомнить ничего подобного.
- Особенности здешней атмосферы, - коротко пояснила Дальвира, увидев устремленные в
зенит, горящие изумлением взгляды спутников. И со смешком добавила: - Не всем же небесам быть
голубыми...
Пятеро человек наконец оторвали глаза от удивительного неба и осмотрелись. Сзади, как и
следовало ожидать, имела место Дверь - матово-черный куб, не то чтобы резавший глаз, но все же
как-то плохо гармонировавший с окружающим; а вокруг расстилалась, насколько хватало глаз,
неестественно гладкая, как стол, рыжеватая равнина. Ее поверхность казалась твердой и в то же
время слегка пружинила - как вулканизированная резина. Со всех сторон, кроме одной, горизонт
растворялся в жемчужно-алом сиянии, и лишь в единственном месте, километрах в десяти, виднелись
громадные, идеальной сферической формы купола. Однако странным образом эти явно
искусственного происхождения сооружения лишь усугубляли овладевшее спутниками чувство
безлюдности этого мира; Ольгерн Орнет, несколько мгновений пребывавший в ощутимо
напряженном оцепенении, вдруг шумно, расслабленно выдохнул воздух и произнес, ошеломленно
качая головой:
- Кажется, что здесь нет ни единой живой души. Хотя я чувствую, что далеко не все мои
магические способности действуют тут.
- Не все? Но все же кое-что осталось? - спросила Дальвира.
Маг пожал плечами, и неопределенно развел руками:
- Мне пока трудно достоверно ответить на твой вопрос... Но черный след я ощущаю хорошо,
- и Ольгерн твердо указал рукой в направлении куполов.
Дальвира некоторое время молчала, то озираясь, то как будто прислушиваясь.
- Странно, - произнесла она наконец. - Судя по некоторым признакам, Сверкающие
почему-то прекратили активную деятельность... словно бы закуклились. Но это и не
информационный коллапс. Интересно. Ну ладно, не это главное для нас сейчас.
- А почему нет солнца? - спросил Зоров, еще раз окинув взглядом жемчужно-алый купол
неба.
- Ведь, исходя из освещенности, можно предположить, что сейчас день?
- Звездная система, где мы находимся, состоит из красного карлика и одной-единственной
планеты - вот этой. Звезда дает очень мало энергии, и в свое время Сверкающие окружили систему
сферой диаметром что-то около трехсот миллионов километров. На Земле еще в XX веке в
теоретических разработках встречалось подобное понятие.
- Сфера Дайсона, - кивнул Зоров. - Вот оно, значит, что...
- Да. И уже много тысячелетий на всей планете царит вечный день, вне зависимости от того,
какой стороной она повернута к светилу.
- Вечный день... Надо же - вечный красный день, - прошептала Лада. - Как
удивительно...
Рангар хмуро зыркнул в алый зенит и заметил:
- Думаю, нам теперь ничему нельзя удивляться. И постоянно быть начеку.
- Правильно, - одними губами улыбнулась Дальвира. - Там, куда мы попытаемся отсюда
проникнуть, нас может ожидать все что угодно.
- Там - это в Закрытых Вселенных? - быстро спросил Рангар.
Дальвира медленно покачала головой:
- Пока нет. Вседержитель называет это Преддверием. Он неоднократно пытался проникнуть
туда по информационным каналам, связывающим все фазные вселенные, но неудачно. Преддверие
как бы разделяет... я не знаю, как это сформулировать физически строго... континуум наших
вселенных - обычных, доступных - и закрытых.
- А почему вы решили, что нам удастся сделать то, чего не смог сам Вседержитель? -
спросил Зоров.
- Во-первых, Вседержитель - машина. Невероятно сложная, с невообразимыми
возможностями, но машина. У него нет живой информационно-энергетической психоматрицы
сознания, того, что люди называют душой. А во-вторых, он и не пытался проникнуть туда
физически... при всех его грандиозных возможностях у него есть ряд ограничений, наложенных
Предтечами.
- Но, возможно, Вседержитель направлял в Преддверие своих Посланников?
- Если такие попытки и имели место, мне о них неизвестно, - сказала Дальвира. - А вот
мы просто-таки обязаны это сделать. И есть одно соображение, настраивающее меня на
оптимистический лад. Я вполне согласна, что нам следует двигаться в направлении, указанном
Ольгерном (тут она мельком взглянула на радужное табло миниатюрного приборчика на левом
запястье). И скорее всего они уже в Преддверии. И если это удалось им, то почему бы и нам не
сделать этого?
- Тогда... отчего мы... медлим, госпожа? - запинаясь, спросила Лада. Мысль о том, что с
каждым заном ее сына уводят все дальше, была нестерпимой, и только еще с давних лет их первой
встречи намертво въевшиеся в душу робость и преклонение перед блистательной и грозной
предводительницей не давали эмоциям выплеснуться наружу.
- Здесь нет никаких "господ", - резко откликнулась Дальвира. - Зови меня по имени или
командиром. А медлить я не собираюсь. Идем в том же порядке, в котором проходили Дверь. Еще раз
напоминаю о необходимости быть предельно внимательными. Вперед!
И они быстрым шагом направились к высившимся впереди куполам.
- Что это за сооружения? - спросил Рангар, когда пройдена была примерно половина
расстояния, отделявшего их от куполов. Теперь они выросли и закрывали добрую четверть неба.
- Когда-то там располагался... как бы это по точнее выразить... главный коммуникационный
центр Сверкающих, то, что связывало их с другими мирами.
- Космопорт? - спросил Зоров.
- Технически Сверкающие на много столетий, если не тысячелетий, обогнали землян,
поэтому ваши термины здесь мало применимы. Хотя некоторая аналогия, конечно, есть. Только
Сверкающие не летали в космос в вашем понимании, а как бы передавали информационный образ в
любую точку событийного пространства Большой Вселенной, где образ мог как материализоваться,
так и остаться в виде чистой информации. А еще они умели... соединять, накладывать, совмещать
довольно значительные области различных фазных вселенных. Например, они могли получать некий
замкнутый объем шестимерного пространства.
Рангар непроизвольно вздрогнул, вдруг с поразительной яркостью вспомнив свой прорыв в
Цитадель Сверкающих двенадцать лет назад... Да, там ему пришлось на собственной шкуре узнать
страшное, разрушающее действие на психику пространства шести измерений...
Вблизи загадочные купола поражали воображение своими колоссальными размерами и
удивительным дрожаще-фиолетовым цветом, рождавшим головокружительное, засасывающее
ощущение глубины. Иногда в этой глубине что-то мимолетно проблескивало ртутной яркостью, и
тогда взгляд Дальвиры напрягался и скулы ее мгновенно твердели... но это было только на доли
секунды.
- Они все ушли в себя, - произнесла Дальвира, когда их маленький отряд вплотную
приблизился к одному из куполов. - Сенсоры молчат... Сверкающие погрузились в вечный сон.
- Вечный? - переспросил Рангар, хмурясь.
- Ну... в мире все относительно, даже вечность. Более точно я не в состоянии ответить.
- ДА, ОНИ УСНУЛИ, ХОТЯ ТЕРМИН НЕ ВПОЛНЕ ТОЧЕН, - мощно завибрировал в
сознании каждого Голос.
Дальвира внезапно сильно побелела, сомкнув пальцы на рукоятке своего странного оружия...
- Я НЕ ПРЕДСКАЗАТЕЛЬ БУДУЩЕГО, - прогремел Голос, и в нем явственно
послышался смешок. - Я ВСЕГО ЛИШЬ СТРАЖ. ПРЕДСКАЗАТЕЛЬ СПИТ, КАК И ЕГО
ХОЗЯЕВА И СОЗДАТЕЛИ. ТАК ЧТО ТЕ, КТО СТРАШИТСЯ УЗНАТЬ СВОЕ БУДУЩЕЕ, ПУСТЬ
БУДУТ СПОКОЙНЫ.
- Нам надо пройти... к Оранжевой Двери, - произнесла Дальвира, кусая губы.
- У МЕНЯ НЕТ ВОЗРАЖЕНИЙ. ПЕРЕД ВАМИ УЖЕ ПРОШЛИ ПЯТЬ СУЩЕСТВ
ВАШЕГО ТИПА, И Я ИХ ПРОПУСТИЛ. ИХ НЕ ИНТЕРЕСОВАЛ ЗДЕШНИЙ МИР, ОНИ ИДУТ
ГОРАЗДО. ГОРАЗДО ДАЛЬШЕ. ТАК ЖЕ, КАК И ВЫ. ПРОХОДИТЕ.
- Один вопрос, Страж. - Рангар вдруг быстро шагнул вперед, подняв руку. - Я хотел
задать его твоим хозяевам, но коль они спят... спрошу у тебя. Возможно, ты знаешь. Какой смысл был
в деятельности Сверкающих на Коарме? Что и кому они хотели доказать?
- ТЫ УДИВИТЕЛЬНО ПРОЗОРЛИВ, ИМЕНУЕМЫЙ РАНГАРОМ ОЛОМ. МОИ ХОЗЯЕВА
ВСТУПИЛИ В СПОР С ТЕМ, КОГО ВЫ НАЗЫВАЕТЕ ВСЕДЕРЖИТЕЛЕМ. В ОТЛИЧИЕ ОТ НЕГО,
СВЕРКАЮЩИЕ СЧИТАЛИ, ЧТО СУЩЕСТВУЕТ НЕ ОДИН, А МНОЖЕСТВО ПУТЕЙ
РАВНОВЕСИЯ ДЛЯ РАЗЛИЧНО ОРИЕНТИРОВАННЫХ ЦИВИЛИЗАЦИЙ. ОНИ ХОТЕЛИ
ДОКАЗАТЬ СВОЮ ПРАВОТУ, ПОСТАВИВ ЭКСПЕРИМЕНТ НА КОАРМЕ. ТВОЕ
ВМЕШАТЕЛЬСТВО РАЗРУШИЛО ИХ ЗАМЫСЕЛ, НО МОИ ХОЗЯЕВА НЕ В ОБИДЕ НА ТЕБЯ.
ОНИ САМИ ОШИБЛИСЬ, СОГЛАСИВШИСЬ ПОМОЧЬ ТЕМНОМУ ПОСЛАННИКУ
ВСЕДЕРЖИТЕЛЯ, И ПРИЗНАЛИ ЭТО.
- Все это очень интересно, - вмешалась Дальвира, - но сейчас нам более всего важен
фактор локального времени.
- ФАКТОР ЛОКАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ, - повторил Голос, и вновь у всех, слышащих его,
появилось ощущение, что неведомый Страж усмехнулся. - ВПРОЧЕМ, ТЫ ПРАВА, И ВАМ
ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НАДО ПОСПЕШИТЬ.
- Вы слышали? - требовательно спросила Дальвира. От внутреннего напряжения глаза ее
блестели, как полированная сталь. - Немедленно в путь!
Страж более не заговаривал с ними, хотя каждый из маленького отряда ощущал на себе
тяжелый, пристальный и спокойный взгляд, не злой и не добрый - внимательный.
Рангар шел и думал, что получил наконец ответ на загадку, не дававшую ему покоя
двенадцать лет. Зоров мучительно пытался отыскать странность, которая - он нутром это
чувствовал - таилась в коротком общении со Стражем... и не мог. Остальные, в том числе и
Дальвира, озирались со смесью опаски и восхищения, и их чувства можно было легко понять. Сквозь
хаотичное, на первый взгляд, нагромождение всевозможных геометрических форм, живо
напомнивших Рангару Цитадель Сверкающих на Коарме, удивительным образом проступала
гармония - не простого и не сложного, а некоего высшего, даже запредельного порядка, к тому же
совершенно нечеловеческая, - и это рождало в груди под сердцем чувство холодной, сосущей
пустоты, а в голове гнетущее ощущение собственной тупости и невозможности слабенькими мозгами
своими постичь Непостижимое...
А затем вновь потянулась ровная, как стол, рыжая пустыня под алым небом, и спутники
невольно ускорили шаг, чтобы подальше отойти от жутковатого и величественного творения чужого
гения. А впереди, куда они направлялись, воздух кипел над дрожащим алым горизонтом, и тишина
незримой паутиной оплела все вокруг, и даже их шагов не было слышно.
- Рангар! - голосом звонким и явно более громким, чем обычно, позвала Лада, и тишина
лопнула с едва уловимым шуршащим треском - воистину как паутина, рассеченная кинжалом. -
Что имел в виду этот голос... этот Страж, когда отвечал на твой вопрос?
- Мне надо хорошо подумать, чтобы понятно и более или менее верно ответить на твой
вопрос, малыш. - Рангар улыбнулся и провел пальцами по щеке жены.
- Думаю, слова этого Стража заслуживают очень внимательного осмысления, - заметил
Зоров.
- О, как это верно! - с неожиданной и непривычной для него горячностью заявил Ольгерн
Орнет.
И только Дальвира бросила, не оборачиваясь:
- Осмысливать слова обычного охранного робота, пусть и созданного высокой технологией?
Ну-ну... По-моему, у нас есть гораздо более актуальные темы для размышлений. И в частности, вот
эта. - Она вскинула руку, и все непроизвольно взглянули в указанном направлении.
И там, словно по волшебству, в потоках красной кипени возникло неверное, дрожащее
изображение исполинского куба оранжевого цвета. Он был намного больше своих черных собратьев,
и пятеро людей физически ощутили ток нездешней, немыслимо могучей Силы, идущий от куба...
- Оранжевая Дверь, - произнесла Дальвира, и в ее голосе с обычными в последнее время
металлическими нотками послышалось благоговение, смешанное со страхом. - За ней -
Неведомое...
Ближе к Двери упругая поверхность под ногами сменилась обычным, чуть красноватым
песком, живо напомнившим Зорову пески Марса. И тут же путники увидели цепочку следов,
начинающихся на краю песчаного пятна чуть правее от них и исчезающих возле ближайшей грани
гигантского оранжевого куба. Прошедшие недавно люди тоже шли цепью один за другим, но даже не
старались ступать след в след, поэтому можно было легко сосчитать их и заметить, что рядом с
самыми большими и глубокими следами виднелись следы маленькие, явно детские... у Лады сразу же
заблестели слезы на глазах, когда она увидела их... и Рангар обнял ее за плечи и прошептал на ухо:
- Держись, малыш, мы их достанем, этих гадов, и освободим нашего сына... только держись,
не расслабляйся... ты не мать сейчас и я не отец, а мы воины, которые любой ценой должны настичь и
уничтожить мерзавцев и предателей...
- Значит, им таки удалось уйти туда, - каким-то странным, надтреснутым голосом произнес
Ольгерн Орнет. И вдруг, воспользовавшись тем, что все неотрывно глядели на величественную,
точно из недр всплывшую Дверь, наклонился к уху Зорова и торопливо прошептал:
- Когда мы пройдем туда, мне надо будет потолковать с тобой и Рангаром. Только с вами
двоими! Я потом дам знак, и мы либо слегка отстанем, либо на привале... вроде как нужду справлять
пойдем.
Он резко выпрямился и с отсутствующим видом поглядел в сторону, заметив, что Лада и
Дальвира обернулись.
- Да, им это удалось, - сказала Дальвира жестко. - И мы тоже должны пройти... если
хотим настичь преступников. Порядок следования прежний, всем взяться за руки... вот так. Теперь
вперед!
И живая цепь из пятерых человек направилась к Оранжевой Двери. Двери куда-то, что
именовалось Преддверием.
Переход через эту Дверь разительно отличался от перехода через Дверь предыдущую. Зоров
ощутил, как его мгновенно и умело разобрали на мельчайшие праатомы и тут же собрали вновь;
ощущение это было не то чтобы болезненным, но крайне неприятным, что-то вроде падения в
бесконечную темную пропасть в ночном кошмаре. И еще он почувствовал удар по глазам от мощной
красно-черной вспышки... смешение цветов было поистине невероятное: жуткий, как и все
абсолютное, черный цвет, и красный всех мыслимых и немыслимых оттенков, от инфрабагрового до
ультраалого...
Придя в себя, он некоторое время сидел, бессмысленно ощупывая свое тело и голову руками,
пока глаза не обрели резкость и он не увидел рядом Рангара, занятого тем же. Чуть поодаль лежала
Лада и тяжело, со стонами, дышала. Глаза ее были закрыты.
Ольгерн и Дальвира исчезли.
Зоров с немалым трудом поднялся на ноги, преодолевая подкатившую к горлу дурноту, и со
всей возможной в его нынешнем состоянии быстротой осмотрелся.
Они находились на поверхности столь же удручающе ровной и плоской, как и только что ими
покинутая. Только была эта поверхность не рыжая, а серая, и небо было серое, матово-серое, и куб
Двери за его спиной был не оранжевый, а тоже серый, какой-то дымчатый, туманный, с текучими
гранями и дрожащими ребрами, будто и невсамделишный вовсе, а так, фантом или мираж.
Кроме них троих, на всей этой столообразной поверхности не было никого. Преодолевая
какое-то жуткое оцепенение, ощутимое только в ночных кошмарах, Зоров шагнул к Двери...
послышался резкий, очень низкий звук, точно лопнула струна исполинской скрипки... и медленно,
дрожа и колыхаясь, Дверь истаяла перед ним туманным облаком и пропала. И почти тотчас боль
обожгла его палец: исчезло кольцо Алзора. Им недвусмысленно дали понять, что назад дороги нет, и
все нити, связывающие их с родными мирами, оборваны. А оказались все трое в совершенно
неизвестном и очень странном месте, которое пропавшая Дальвира назвала Преддверие.
Преддверие чего?
Сзади раздался тихий зловещий шелест: Рангар тоже вскочил на ноги, выхватил оба меча и
застыл в боевой стойке, диковато озираясь по сторонам. Наконец его взгляд уперся в Зорова.
- Я знаю не больше тебя, - упреждая его вопросы, поднял руку Зоров. Мы очутились чертте
где, Дальвира и Ольгерн исчезли... и исчезла, точно растаявший ком дыма, Дверь. А у меня с
пальца испарилось кольцо Алзора.
- У меня тоже, - хмуро сообщил Рангар, рассматривая свою руку, будто видел ее в первый
раз.
- Значит, назад дороги нет... - пробормотал он скорее утвердительно, чем вопросительно.
Пошевелилась, приходя в себя Лада. Рангар вложил мечи в ножны и опустился возле нее на
одно колено.
- Как ты, малыш? - с тревогой спросил он, бережно приподнимая и усаживая Ладу.
Некоторое время ее глаза казались мутными и ничего не выражали, но постепенно муть
рассеялась в них, и они обрели прежнюю ясность и синеву весеннего неба.
- Где... мы? - слабо прошептала она.
- В мире, который Дальвира назвала Преддверием. О нем ничего не известно. Кстати, сама
Дальвира и Ольгерн Орнет исчезли. Вот такая, к демонам, ситуация, малыш. - Рангар пытался
говорить спокойно, но чуткое женское сердце ощутило тщательно скрываемую мужем тревогу.
Лада напряглась, пытаясь придать голосу нормальный тон и тембр, ибо понимала, что то, что
она собиралась сказать, только усилит тревогу Рангара и его брата. Но и молчать она не могла. Не
имела права.
- Когда мы проходили Оранжевую Дверь и вокруг все вдруг стало черным и красным... я
ощутила мысль Ольгерна Орнета... короткую и яркую, как вспышка. Она содержала только одну
фразу... странную и страшную. Он сказал, что его убил оборотень. Я не могу понять, что это значит.
- Я тоже... - медленно проговорил Рангар, и глаза его сталисто блеснули. - Но кто бы он
ни был, этот оборотень, он попробует остроту моих клинков.
- Перед самым переходом маг незаметно сказал мне, что должен сообщить нам - только
тебе, Рангар, и мне, - нечто важное, - произнес Зоров, нахмурясь. - Почему-то он не захотел
посвящать в это наших женщин.
- На Коарме маги-мужчины относятся к женскому полу несколько... гм... свысока. Даже к
своим коллегам: волшебницам, колдуньям и чародейкам. Дальвира в свое время играла там роль
могущественной чародейки... но даже тогда не удостоилась особого авторитета среди магов-мужчин.
А Лада - вообще обычная женщина, знакомая только с азами магии. Мы же с тобой, брат, -
иномиряне, представители сил, превосходящих магическую мощь Коарма. Я думаю, дело в этом.
- Не знаю... - покачал головой Зоров. - Я говорил Ольгерну, кто такая Дальвира и что ее
могущество еще выше нашего... И все-таки...
- Все-таки он ей не доверял. Вспомни - Ольгерн голосовал против Дальвиры, - сказал
Рангар.
- Чепуха! Никто из нас не знает Дальвиру лучше меня. - Зоров от волнения перешел на
русский язык, и Лада лишь беспомощно следила за его мимикой. - Она же плюс-Посланница! К
тому же она минимум дважды спасала жизнь мне, да и вы с Ладой обязаны ей многим!
- Я знаю, - опустил голову Рангар. - Я преклоняюсь перед Дальвирой и бесконечно
благодарен ей за то, что она сделала для нас двенадцать лет назад. Просто... есть в этой истории нечто
темное и непонятное. Однажды... все те же двенадцать лет назад... я уже столкнулся с загадочным
убийством. Тогда убийцей оказался человек, на которого я меньше всего подумал бы.
Рангар отвернулся и пробормотал на всеобщем языке Коарма:
- Тухлое дело... Помнишь, Ладушка, как погиб Долер Бифуш?
- Да. Ты потом рассказывал мне, кто его убил.
- Тогда Долер тоже хотел сообщить мне нечто очень важное... об убийце!
- Но ведь тогда Бифуш... точнее, тот, кто владел его телом, остался с нами.
- Ты хочешь сказать, что Дальвиру постигла участь Ольгерна? - задумчиво спросил Рангар.
- Что ж, очень даже может быть. Но в таком случае есть еще кто-то, кто убил их обоих!
И от этих слов морозом обдало души трех заброшенных в Неведомое людей.
Поев и сделав по два-три маленьких, растянутых глоточков воды из фляги (еду и особенно
воду единогласно решили расходовать исключительно экономно из-за абсолютной неопределенности
ситуации), трое спутников с немым, но очень красноречивым вопросом взглянули друг другу в глаза.
- Надо решать, куда будем двигаться, - с наигранной бодростью произнес Зоров
...Закладка в соц.сетях