Жанр: Любовные романы
Лучший из мужчин
...е торопился с выводами. Его крайне удивил тот факт, что Айви почти ничего
не знала о своем женихе. Возможно ли это? Или это игра?
Айви сказала, что Деклан намеревался однажды стать главой своей собственной
корпорации. Потом, заработав миллионы, он хотел переселиться на Карибы и
открыть там бар и яхт-клуб. Собирался изучить японский язык. Еще он много
говорил о том, что хочет открыть центр для детей-сирот и детей, с которыми
жестоко обращаются родители. В таком центре дети могли бы играть, учить
уроки, с ними бы работали специалисты, которые помогали бы им
адаптироваться. Еще Айви знала о Деклане то, что он любил филе тунца и сухое
печенье
Нестле
. Деклан и Айви встречались раза два в неделю. Изредка, в
пятницу или субботу, он оставался у нее на ночь. Деклан говорил, что в
другие дни он не мог ночевать у нее, так как рано утром ему нужно было идти
на
занятия
.
Гриффин помнил, что Деклан всегда питал любовь к сладостям и обожал
шоколадные батончики. Все остальное, о чем говорила Айви, было для Фарго
новостью. В последние годы он почти не встречался со своим младшим братом и
поэтому, разумеется, не мог знать никаких тонкостей о новых привычках
Деклана. Если им и случалось встречаться, то только когда Деклан нарушал
закон. Вернее, закон элементарной человеческой порядочности. Если Деклана
задерживали за какое-нибудь правонарушение или мошенничество, он неизменно
разыгрывал карту
мой старший брат Гриффин — полицейский
, и его отпускали.
Так продолжалось довольно долго, до тех пор, пока Гриффин не объяснил своим
коллегам, что его брат — всего лишь дешевый артист и мошенник и что доверять
ему нельзя. Но именно в это время Деклан стал действовать осторожнее, так
что на несколько лет Гриффин смог забыть о существовании своего младшего
брата.
Как ни странно, продолжал размышлять Гриффин, но Деклан назвал Айви свою
настоящую фамилию. Маклейн. Впрочем, Маклейн — это фамилия, которую Деклан
взял себе в восемнадцать лет. До этого времени фамилия у Деклана была Фарго.
Деклан решил сменить фамилию после очередной стычки с отцом. Отец редко
интересовался жизнью младшего сына и снял с себя ответственность за все его
действия. Когда же Деклан взял новую фамилию, отец окончательно прервал все
отношения со своим отпрыском. Но вся эта история сильно взволновала тогда
Гриффина. Хотя они с Декланом никогда не были особенно близки, все же они
оба были Фарго. Это было единственным, что роднило их, что делало их
братьями. И вот Деклан решительно избавился от этой хрупкой связи.
Айви знала о Деклане еще и то, что он работал в
Седжуик энтерпрайзис
. Это
тоже было правдой. Без сомнения, Деклан устроился туда только затем, чтобы
поближе подобраться к дочери Уильяма Седжуика. Познакомиться с Айви для него
не составляло труда, ведь ее мать была старой подругой матери Деклана. Все
произошло именно так, как, по всей видимости, и планировал Деклан. Когда его
представили Айви, он назвал свою настоящую фамилию. Выбора у него просто не
существовало.
Чем больше Гриффин думал обо всем этом, тем лучше понимал, что у Айви не
было ни одного шанса вырваться из той паутины, которую сплел вокруг нее
Деклан. Деклан мог быть очаровательным, он с легкостью сочинял всякие
истории, то сдабривая их изящным юмором, то обволакивая легкой печалью. Он
был не просто красивым, он источал какие-то магнетические флюиды, перед
которыми не могла устоять ни одна женщина. Не устояла и Айви, хотя она и
работала в полиции.
Неожиданно перед мысленным взором Гриффина всплыла картина из далекого
прошлого — об этом в свое время ему поведал во всех подробностях Деклан.
Вернувшись как-то с работы домой в неурочный час, мать Деклана обнаружила
своего мужа, отца Деклана и Гриффина, в супружеской постели вместе с другой
женщиной. С медицинской сестрой, работавшей в той же больнице, где и мать
Деклана. Гриффина эта история поразила в самое сердце. Когда отец оставил
его и мать ради матери Деклана, он довольно быстро смирился с этим. Гриффин
сказал себе, что мать Деклана завладела сердцем его отца и с этим ничего уже
нельзя поделать. Он даже оправдывал отца, приписывая ему возвышенные
чувства. Но эта грязная сцена, свидетелем которой стала мать Деклана,
перечеркивала все. И все меняла.
Деклан не постеснялся рассказать брату и о том, что последовало после того,
как любовница отца обратилась в бегство. Отец дико кричал и даже швырнул в
мать настольную лампу. Гриффин никогда не строил иллюзий относительно
характера матери Деклана. Чутким человеком она уже точно не была, но назвать
ее черствой Гриффин тоже не мог. Он жалел ее. И его очень удивила реакция
Деклана на все это. Как вы думаете, что он сделал? Он рассмеялся. Да он
хохотал просто как сумасшедший. А потом сказал:
Наш отец настоящий осел. Он
даже не потрудился отвести свою шлюху в какой-нибудь гостиничный номер. И
тем разрушил свою спокойную жизнь
.
На Деклана эта история не произвела ровным счетом никакого впечатления.
Интересно, где он сейчас и чем занят? Мчится, наверное, на какой-нибудь
остров, не принадлежащий Соединенным Штатам, с кучей поддельных документов.
А может, бродит где-то здесь, неподалеку, выжидая подходящий момент, чтобы
расправиться с Айви. Впрочем, вряд ли. Оставленная на зеркале надпись
свидетельствовала о том, что Айви знает гораздо больше, чем говорит. Ей
известно что-то такое, чему она сама, по всей видимости, не придает особого
значения, что кажется ей несущественным.
Гриффин снова стал думать о своем отце. Отец, без сомнения, был человеком
умным и красивым, у него было сильное тело, которое всегда нравилось
женщинам. Что до его моральных качеств — это совсем другой вопрос. Шесть
месяцев назад Фредерик Фарго был помещен в дом престарелых. Он уже не мог
передвигаться самостоятельно, его возили на инвалидной коляске, и ему
требовался постоянный уход. В последние недели своей жизни он имел
обыкновение сидеть в коляске перед окном и часами безмолвно смотрел на
забетонированную площадку, на которой стояло несколько столов с цветочными
горшками. Если его не подвозили к окну, он начинал волноваться, сердито
мычать и размахивать руками. Как только он получал возможность смотреть на
красные, покачивающиеся на ветру цветки герани, то сразу же успокаивался.
Гриффин навещал отца каждый день, несмотря на то что тот понятия не имел,
кто это к нему приходит, однажды он назвал имя Деклана, и, Гриффин был готов
поклясться, в глазах отца на мгновение вспыхнул свет, но уже в следующую
секунду этот свет погас. Гриффин обычно сидел с отцом около получаса, а
потом подходил поговорить к Джоуи, восемнадцатилетнему парню, который тоже
навещал своего отца, страдающего болезнью Альцгеймера. Джоуи заканчивал
школу и каждый день после занятий часа в четыре приходил к отцу и тоже сидел
с ним у окна, глядя на цветущую герань. Отец Джоуи, не так давно разменявший
пятый десяток, плохо видел и почти ничего не слышал. Но несмотря на это,
Джоуи упорно рассказывал ему о том, как у него прошел день в школе, какая
баскетбольная команда победила в школьных соревнованиях. Рассказывал Джоуи и
о новом муже матери, который был не таким уж и плохим, если не считать того,
что время от времени его охватывали приступы ярости. Оказалось, что мать
Джоуи развелась с его отцом примерно за год до того, как отец заболел.
Гриффин хотел бы так же, как и Джоуи, разговаривать со своим отцом, но
проблема состояла в том, что ему нечего было сказать. Хотя Гриффину было
тридцать два и он был почти в два раза старше, чем Джоуи, ему не удавалось
найти нужных слов.
Гриффин посмотрел на Айви, стараясь избавиться от видений прошлого. Как
могло получиться, что она почти ничего не знала о Деклане? Как же так вышло,
что он, Гриффин, знал о чужом человеке из дома престарелых гораздо больше,
чем Айви знала о своем женихе? Ей ничего не было известно о прошлом Деклана,
за исключением той ерунды, которой он ее пичкал.
Впрочем, много ли нужно знать о человеке, чтобы полюбить его? Гриффин
никогда не был женат, но он часто представлял себя в роли мужа и отца. Ему
не раз случалось влюбляться, и он прекрасно знал, что совершенный пустяк
может стать той искрой, из которой разгорается огонь любви. Например,
однажды он слушал, как женщина пела, и вдруг она упала. И именно в эту
минуту он в нее влюбился. Еще как-то раз во время несения дежурства он
познакомился с молодой женщиной, которую обокрали на улице. Несмотря на это
досадное обстоятельство, незнакомка очень ласково разговаривала со своим
сынишкой, и Гриффин в нее влюбился. Да, в жизни Гриффина была любовь, но
сталкивался он и с предательством. Люди обманывают друг друга, и люди
обманываются друг в друге. Даже очень хорошие и порядочные люди знают вкус
предательства.
Айви выглядела такой хрупкой и такой беззащитной в своем коротком махровом
халатике. Она вздрагивала во сне.
Вдруг в тишине послышался тихий щелчок, заставивший Гриффина вздрогнуть.
Состояние расслабленности мгновенно сменилось мышечным напряжением во всем
теле. Он взял пистолет и положил палец на курок. Ручка входной двери начала
осторожно поворачиваться. Гриффин бесшумно встал с дивана и направился к
двери. Теперь он готов встретиться со своим братом.
На этот раз Деклан не уйдет...
Глава 7
Выждав пару секунд, Гриффин тихо отодвинул язычок замка, быстро распахнул
дверь и навел пистолет... на подругу Айви, офицера полиции. Кажется, ее
зовут Аланна. Гриффин опустил пистолет и убрал его в кобуру.
— Извините, — сказал он, — но, как вы понимаете, я не могу
быть сейчас слишком вежливым.
Он явно напугал ее. Женщина пыталась унять дрожь и шумно втягивала в себя
воздух. Похоже, у нее перехватило дыхание.
— Я понимаю, — наконец проговорила она, но ее глаза по-прежнему
были широко раскрыты. Аланна пристально смотрела на Гриффина. — Айви
здесь? С ней все в порядке?
Голоса разбудили Айви. Она встала с дивана.
— Аланна? Что происходит? — забеспокоилась Айви.
Аланна вбежала в гостиную.
— Я просто очень волновалась, дорогая. — Она тряхнула головой и
откинула за спину свои стянутые в хвост волосы. — Ты не отвечала на
телефонные звонки, а я звонила бессчетное количество раз. Я уже и заезжала к
тебе, но тебя не было дома. Я хотела собственными глазами убедиться, что с
тобой все в порядке.
— Так вы заезжали сюда? — спросил Гриффин. — В котором часу
это было?
— Примерно в половине восьмого. Ну может быть, чуть раньше. —
Аланна посмотрела на Гриффина, потом на Айви: — Но почему вы спрашиваете?
Что-то не так?
— Здесь был Деклан, — сказала Айви. — И он оставил для меня в
спальне на зеркале сообщение с угрозой.
Аланна выдохнула.
— Я знаю. Нью-йоркский отдел по расследованию убийств уже
проинформировал об этом офицеров нашего участка. Именно поэтому я просто с
ума сходила от беспокойства.
— Когда вы заезжали сюда, не бросилось ли вам в глаза что-нибудь
необычное? — спросил Гриффин Аланну.
Та покачала головой:
— Нет, ничего особенного я не заметила. Хотя внутренне я и была готова
к чему угодно, однако все выглядело как обычно. Ничто не привлекло моего
внимания. Входная дверь была заперта, так же как и сейчас. Сначала я,
конечно, подергала ее. Но ведь у Деклана был ключ, да?
— Нет, я не давала ему ключ, — сказала Айви.
— Он мог сам взять его, сделать себе дубликат и беспрепятственно
входить в дом, когда ему заблагорассудится, и выходить из него, —
заметил Гриффин.
Аланна подошла к Айви и взяла ее за руку:
— Поехали ко мне, Айви. У меня ты будешь в безопасности. Да и мне будет
спокойнее.
Айви провела рукой по волосам.
— Спасибо тебе, Аланна. Я благодарна тебе за приглашение и заботу, но у
меня уже есть охрана, — кивнула она в сторону Гриффина. — Утром
мне придется поехать с детективом в участок, чтобы ответить еще на несколько
вопросов, так что мне лучше остаться здесь.
— А если Деклан вернется, — добавил Гриффин, — я встречу его.
— Что ж, так, наверное, действительно будет лучше, — одобрила
Аланна. — Ты в надежных руках, Айви. Позвони мне, когда сможешь,
хорошо? Если же тебе потребуется моя помощь, дай мне только знать.
Когда Аланна ушла, Айви вернулась в гостиную, снова легла на диван и
накрылась одеялом.
— Хорошо, когда у тебя есть друзья, — сказала она. Ее большие
голубые глаза были задумчивыми и немного грустными.
— Вы можете полностью положиться на Аланну? Вы доверяете ей? —
осторожно спросил Гриффин. Ему не хотелось обидеть этим вопросом Айви, но он
должен был спросить это.
Айви резко села. Одеяло соскользнуло на пол.
— Что означает ваш вопрос?
— Вы доверяете ей? Безоговорочно? — повторил Гриффин.
— Разумеется, — бросила Айви. Она поджала под себя ноги, подняла с
пола одеяло и накрылась им, спрятав от глаз Гриффина восхитительную ложбинку
в вырезе халата. — Мы подружились с ней еще в школе, а потом вместе
учились в полицейской академии.
— Но почему она подкрадывается к двери? — спросил Гриффин. —
Зачем дергает дверную ручку? Почему бы просто не позвонить в дверь?
Айви пожала плечами:
— Она же все объяснила. Аланна очень волнуется за меня. И не забывайте,
она не просто подруга, она офицер полиции, а мой дом находится на ее
территории. — Выражение лица Гриффина красноречиво говорило о том, что
Айви не удалось его убедить, поэтому она добавила: — Гриффин, не тратьте
свое время на блуждание по тропинкам, которые ведут вас в неправильном
направлении и уводят все дальше от цели.
— Спасибо за совет, — проговорил он с улыбкой. — Но я должен просчитать все варианты.
— Ах, так вы улыбаетесь, — сказала Айви, снова устраиваясь на
диване. — А я уж было подумала, что вы действительно подозреваете
Аланну в пособничестве Деклану.
Гриффин внутренне застонал, выключил свет и лег на диван рядом с Айви.
Проснувшись утром, Айви не сразу вспомнила о том, что произошло с ней вчера.
Несколько мгновений она пребывала в счастливом неведении. Густой туман
словно обволок ее мозг и на некоторое время лишил памяти. Но потом все
встало на свои места. В ее доме находился посторонний человек, детектив, о
чем напоминали тянущийся с кухни запах яичницы с беконом и тихое
позвякивание тарелок. Деклан никогда не готовил, ему такое даже не приходило
в голову.
— Омлет подойдет? — В гостиной появился Гриффин с двумя тарелками,
на которых, кроме омлета, лежали ломтики сыра и колбасы, а также теплые
английские булочки. Потом он принес два стакана апельсинового сока. И еще
чуть позже — кофе.
Айви встала с дивана и плотнее запахнула на груди халат.
— Омлет — это здорово. Я потрясена.
— Кулинарное искусство никогда не было моей стезей, но накормить вас
завтраком в моих силах. — Гриффин сел рядом с Айви и подцепил на вилку
кусочек бекона.
Айви искоса наблюдала за ним. Просачивающиеся между шторами лучи раннего
утреннего солнца рисовали яркие полосы на полу и стенах, поблескивали в
густых черных волосах Гриффина. Его глубокие и умные глаза, как и всегда,
были внимательны и не упускали ни одной детали. Он заметил и этот ее взгляд.
Айви снова принялась за омлет. Как ни странно, аппетит у нее сейчас был
отменный.
— Вы приготовили замечательный завтрак, — проговорила она. —
Спасибо, все очень вкусно.
Гриффин кивнул и сделал глоток кофе. Затем открыл блокнот и стал
просматривать свои записи.
— Через час нам нужно быть в участке. — Он посмотрел на Айви.
— Прекрасно, — сказала она. — Только сначала я должна завезти
мое платье Лауре.
Гриффин снова кивнул, продолжая читать свои записи. Айви была рада хоть на
несколько минут остаться наедине со своими мыслями. Сейчас ей надо было
решить, что она скажет Лауре, когда та спросит ее, как прошла свадьба.
Но в эту минуту зазвонил телефон, и Айви пожалела о том, что вечером, ложась
спать, включила его. Но Гриффин сказал, что включить телефон необходимо,
потому что мог позвонить Деклан. Он так и не позвонил, хотя она ждала его
звонка. Но что Деклан мог ей сказать? Только лишь:
Прости, Айви, что так
получилось. Мне очень жаль
.
Господи, что за бред! Она ждет извинений от мошенника, который к тому же,
похоже, стал еще и убийцей.
Айви ценила ту поддержку, которую оказали ей ее родственники, друзья и
коллеги из полицейского участка Эпплвуда. Но сейчас ей было нужно только
одно — ответы. Ответы на мучившие ее вопросы. Действительно ли Деклан убил
Дженнифер Лексингтон? А если убил, то по какой причине? И почему он хотел
жениться на ней, Айви Седжуик, если было ясно с самого начала, что отец не
оставит ей никакого наследства? Может, он любил ее? Или надеялся, что со
временем ему удастся каким-то образом подобраться к деньгам Уильяма?
Почему он забрал с собой письмо ее отца? И почему стащил из ее сумки пятьсот
долларов и сделал это еще до того, как на их свадьбе появился детектив из
нью-йоркского отдела по расследованию убийств? Может, он видел Гриффина
раньше, до того, как тот появился в церкви? Или Деклан просто ожидал, что за
ним могут прийти полицейские?
Так много вопросов, и ни одного ответа. Как бы ей хотелось сейчас позвонить
Аланне и поговорить обо всем. Аланна всегда могла так расставить акценты и
проанализировать ситуацию, что все становилось предельно ясным. Ко всему
прочему, Аланна обладала прекрасной интуицией и могла посмотреть на ситуацию
с точки зрения полицейского. Айви высоко ценила эти способности своей
подруги. Но Гриффин попросил ее пока ни с кем ничего не обсуждать. Сохранять
конфиденциальность расследования. Но Айви решила ничего не говорить Аланне
еще и по другой причине. Хотя Аланна была ее близкой подругой и работала в
полиции, это еще не являлось поводом для вываливания на нее всех своих
проблем. У Аланны и без того хватало забот. Ей было двадцать семь, и она
содержала свою пожилую тетку, сестру матери, свою единственную родственницу.
А сейчас Аланна еще готовилась к свадьбе и по-прежнему много работала. Так
что незачем нагружать ее дополнительными проблемами, пусть детектив сам
проводит расследование. Айви не хотела лишать свою подругу радости, которую
испытывает любая девушка в преддверии свадьбы. Если ее собственная свадьба
превратилась в ад, то это не означает, что нужно портить праздничное
настроение кому-то еще.
Позавтракав, Айви собрала посуду со стола и унесла ее на кухню. Пока она
мыла тарелки, Гриффин продолжал просматривать свои заметки и делать в
блокноте новые записи. Айви прекрасно понимала, что сейчас ей не стоит
мешать детективу, поэтому она не торопилась возвращаться в гостиную.
Приняв горячий душ и переодевшись, Айви была готова начать новый день,
который, как она чувствовала, обещал стать не самым приятным в ее жизни. Она
позвонила сестрам — выяснилось, что они уже вчера вечером уехали из
города, — и матери. Дане Айви сообщила, что сейчас у нее дома работает
детектив и что сама она чувствует себя вполне сносно.
Беспокоиться было не из-за чего. Айви пыталась в этом себя убедить.
Она вернулась в гостиную, Гриффин все так же сидел на диване и что-то
записывал в блокнот. Когда Айви вошла, он поднял голову и посмотрел на нее.
На мгновение в его глазах мелькнуло удивление, словно он ожидал увидеть ее в
халате, а на ней по какой-то случайности оказалась другая одежда.
— Я ничего не трогала в комнате, только взяла эту одежду, —
объяснила Айви. На ней были черные брюки и зеленый шерстяной свитер с
воротником
хомут
. На ногах — ботинки без каблука. Она села на
диван. — Гриффин, мне бы хотелось поговорить с родными Дженнифер
Лексингтон.
Гриффин бросил на Айви быстрый взгляд:
— Зачем?
— Возможно, они ждут, что я расскажу им что-то о Деклане. Или о
Деннисе. Они ведь его знают под таким именем. Может быть, я смогу их как-то
утешить. Вполне вероятно, что и я узнаю от них нечто такое, что поможет
расследованию сдвинуться с мертвой точки. Возможно, мы узнаем какие-то вещи
о Деклане, которые до сих пор нам не были известны.
Он внимательно посмотрел на нее:
— Я уже говорил с родителями погибшей. Она была чем-то вроде паршивой
овцы в семье. Мать и отец редко виделись с дочерью, и нельзя сказать, чтобы
их связывали близкие отношения.
— Чем-то вроде паршивой овцы? Но вы ведь говорили, что семья этой
девушки не была бедной. Надеюсь, ее-то не лишили наследства?
Гриффин покачал головой:
— Почему вы об этом спрашиваете?
— Да просто мне пришло в голову, не специализируется ли Деклан именно
на таких женщинах? — Айви усмехнулась. — На романтичных, которые
не имеют крепких семейных уз. На одиноких и беззащитных. Что ж, они легкая
добыча. И ко всему прочему предполагается, что в дальнейшем эти женщины
унаследуют кое-какие деньги.
— Как это отвратительно, — поморщился Гриффин. — Я выяснил,
что Дженнифер Лексингтон общалась только со своей сестрой, которая живет на
Манхэттене. Она была не в состоянии говорить с нами вчера, смерть Дженнифер
потрясла ее. Но думаю, сегодня она сможет ответить на кое-какие вопросы.
Надеюсь, она сможет пролить свет на то, какие в действительности отношения
существовали между Дженнифер и Декланом.
— Деннисом, — поправила Айви. Ей по-прежнему казалось, что речь
идет не о Деклане, а о каком-то другом, постороннем человеке.
Гриффин кивнул:
— Я расследую это дело, и все вопросы задаю я. Это понятно?
— Да, сэр, — сказала она, и ее бровь слегка приподнялась. —
Но я тоже офицер полиции. Вы не забыли об этом?
Фарго положил свою ручку на стол.
— Это дело вне вашей юрисдикции, Айви. И мы пока не знаем, с чем
столкнулись. Не забывайте, что Деклан может попытаться вернуться к вам,
чтобы заставить вас молчать. И до сих пор мы не получили ответа на вопрос,
почему Деклан убил Дженнифер. Я должен обеспечить вашу безопасность — это
моя работа. А вы должны слушаться меня.
Что ж, решила Айви, она будет делать это, но до определенного предела.
— Собирайте свои вещи, — добавил Гриффин. — Некоторое время
вы поживете у меня.
— И как долго я должна жить у вас?
— Столько, сколько понадобится, — нахмурившись, проговорил он.
В темных очках и пушистой шерстяной шапочке Айви вошла в кафе, где работала
Лаура, и огляделась по сторонам. Гриффин ждал ее на улице в машине. Айви
совсем не хотелось привлекать к себе внимание, и она надеялась, что в таком
виде, если даже ей встретится кто-то из знакомых, то вряд ли он узнает ее.
Увидев Лауру, которая в этот момент расставляла тарелки на большом столе,
Айви помахала ей рукой и повесила свой пакет на крючок около двери, ведущей
на кухню. Лаура благодарно улыбнулась Айви, и та поспешила покинуть кафе.
Удачи тебе, мое восхитительное свадебное платье, — проговорила про
себя Айви. — Пусть Лауре повезет с тобой больше, чем мне!
Снова оказавшись на улице и вдохнув глоток холодного утреннего воздуха, Айви
тряхнула головой. Она будет стараться не думать о том, как могла бы
сложиться ее дальнейшая жизнь, не окажись на свадьбе Гриффина. Выстроенная
Декланом цепочка лжи внезапно разорвалась. Айви тяжело вздохнула. Если бы не
вмешательство Фарго, она бы сейчас сидела с Аланной в кафе, наслаждаясь
завтраком, и перебрасывалась бы шуточками с Лаурой. Она бы чувствовала в
теле приятную усталость после ночи, проведенной в постели с молодым мужем.
Да, они с Декланом были бы уже мужем и женой. Ах, как все было бы
замечательно...
Айви и Аланна немного бы посплетничали, обсудили бы прием. Для свадьбы был
снят большой танцевальный зал, его украсили маленькими красными розочками,
которые Айви так любила. Она бы танцевала всю ночь. Медленные танцы со своим
мужем, а быстрые с приятельницами и коллегами. Это был бы потрясающий
праздник, и рядом с ней находились бы все ее родственники и знакомые, в
жизни которых она что-то значила. А потом... Прямо сейчас, в эту минуту, она
бы сидела вместе с Декланом в самолете, летящем на Багамы. Там они провели
бы целую неделю, нежась в лучах солнца.
И все это было бы большой, отвратительной ложью. Айви с ужасом подумала
...Закладка в соц.сетях