Жанр: Любовные романы
Он, она и собака
..., пока квадратный приятель хозяина
отнимет у меня подарок. Я бросился под кровать и залег там, высунув морду.
Тем самым я давал понять, что готов охранять свое богатство. Затем, решив,
что безопаснее будет все-таки съесть ухо, я достал его из пыли и принялся
торопливо жевать.
— Что ты творишь, урод?! — завопил Боб с дивана. Я настороженно
поднял уши и стал жевать еще быстрее.
— Нет! Идиот! Что ты делаешь?!
Я испуганно покосился на Боба и вздохнул с облегчением. Хозяин лаял не на
меня. Он общался с телевизором.
— Да! Да-да-да! — рявкнул Тони. — Отличный бросок. Я уже
чувствую шуршание денег в кармане!
— Не так быстро, Тони. Ха, мяч снова у Коннора. Беги! Беги, сволочь!
Ублюдок! Кровопийца! Ну же... а-ааа! Молодец! Кто теперь посмеет сказать,
что белые плохо прыгают?
Я вылез из-под кровати и заинтересованно слушал. Боб и Тони перегавкивались,
словно две сварливые собаки. Они орали. Вопили. Топали ногами и махали
кулаками. Если бы у них были хвосты, то и те бы пошли, наверное, в ход.
Несмотря на все эти вопли, Боб проиграл спор.
Как потом выяснилось, это была лишь капля в море ожидавших нас
неприятностей.
Глава 9
Я обежал все комнаты в поисках Джейн. Ее запах, пусть и не очень свежий, был
повсюду — на кровати, на диване, на ковре, на кресле у компьютера, на полу
кухни. Не было только самой Джейн.
Боб между тем продолжал поливать цветы. Его движения были такими спокойными
и размеренными, что захотелось подбежать сзади и громко гавкнуть. Он вел
себя так, словно отсутствие Джейн было вполне нормальным.
— Вот и все. — Он поставил в угол бутылку с водой и направился к
двери. — Идем.
Уходить я не собирался.
— Что я сказал? Идем.
Я упрямо расставил лапы и повесил уши. В такие моменты Джейн говорила, что я
превращался в
упрямого осла
.
— Идем, Майлс.
Я сделал вид, что заинтересовался пылинкой на полу. Наклонил голову, понюхал
ее, чихнул.
— Так, кажется, я понял, в чем дело, — озарило Боба. — Ты думал, Джейн окажется дома?
Да, я всегда считал, что мой хозяин — гений. Догадаться было ведь очень
тяжело!
— Но ее не будет дома еще несколько дней, малыш. Мы же не будешь сидеть
в пустой квартире и ждать ее, а?
Боба не интересовал мой ответ. Он просто поднял меня с пола, взял под мышку
и вынес из квартиры. Я чувствовал себя совершенно несчастным.
— Эй, ушан, на улице такой хороший день, а ты грустишь.
Я вышел из подъезда и демонстративно повернулся к Бобу задом.
— Ух ты! Какая дырка в попе! — засмеялся хозяин. — Не надо
дуться, мордашка! У меня есть идея. Давай сходим в Центральный парк. Ты ведь
там раньше не был.
Удивил — Центральный парк! Очень надо! Ты мне Джейн подавай.
— Эй, не будь таким упрямым. — Боб потянул меня за поводок. —
Все собаки любят Центральный парк.
Похоже, он забыл, что я не
все
. Я особенный. Самый лучший на свете.
Поскольку хозяин очень настойчиво тянул за поводок, мне пришлось покориться
неизбежному. Я побежал сзади, понурив голову, прижав уши и уныло повесив
хвост. Я еле передвигал лапами, тащился, словно тяжелая поклажа,
останавливался у каждого угла или куста, стараясь сделать нашу прогулку как
можно более утомительной для бессердечного Боба.
— Так, мне надоела эта комедия. Вернее, трагедия. Предлагаю ускориться,
иначе в парк мы попадем к вечеру.
Однако я продолжал еле плестись, квартал за кварталом. Наконец мы пересекли
Пятую авеню и оказались...
Боб не солгал. Неудивительно, что собаки без ума от Центрального парка! Я
просто не знал, куда смотреть. Никогда раньше я не видел так много деревьев
вместе! Некоторые были выше зданий! Не те чахлые, покрытые пылью деревца,
что росли вдоль городских улиц, а настоящие деревья с жирными стволами и
могучими кронами. Большие, полные жизни деревья! И отовсюду неслись тысячи
запахов, совершенно новых для меня и удивительных. Я напряженно нюхал
воздух, у меня встала на загривке шерсть дыбом, глаза увлажнились от
восторга, в животе затрепетало. В общем, я испытал настоящий культурный шок!
Большая часть парка была покрыта мягким зеленым ковром. Боб назвал его
травой
. Уж не знаю, не соврал ли он, обычно трава жестче, темнее и пахнет
грязью. Здесь же трава пахла свежестью и влагой. Охваченный почти священным
благоговением, я принялся радостно драть зеленые травинки зубами и с
наслаждением их жевать. Наевшись травой до отвала, я смачно срыгнул ее
обратно.
А еще в Центральном парке было множество собак.
Всех мастей. Парней, девчонок и щенков. Всех размеров, всех видов и пород.
Со стоячими ушами, ушами, висящими на хрящах, и упавшими ушами. С длинными и
короткими хвостами, прямыми, как палка, и загнутыми колечком. С длинными и
короткими лапами. С плотными мускулистыми торсами и щупленькими трясущимися
тельцами. Лохматые, гладкошерстные и даже лысые. Раздраженные, восторженные,
спокойные и не очень. Умные и бестолковые...
И весь парк был неоднократно ими помечен.
Господи, это был мой Центральный парк!
Мы прошли по тропинке к довольно широкой улице, по которой ходили люди, и на
которой не было ни единой машины. Здесь были бегуны, велосипедисты, роллеры,
скейтеры и те, кто просто прогуливался.
— Нам придется перейти эту дорогу, — сказал Боб. — Не зевай,
а то затопчут.
Это точно
, — подумал я настороженно.
Мы стали пробираться на ту сторону улицы, причем меня дважды чуть не
задавили велосипедом, а один раз я запутал поводком какого-то мужчину.
Когда, наконец, мы оказались на противоположной стороне, Бобу пришла в
голову новая идея. Он решил дойти до озера, которое оказалось самой огромной
лужей из всех, когда-либо мной виденных.
Заметив так много темной воды, я остановился, охваченный ужасом. Ну уж нет!
— Чего боишься, глупый?
Воды, разумеется.
Боб или притворялся, или намеренно забыл, до чего я не люблю мыться. Он
продолжал тянуть меня к озеру. Как раз в разгар нашего перетягивания поводка
мимо торпедой пронеслась сука черного Лабрадора.
— Вернись на место, Люси! — надрывным голосом завопил ее
хозяин. — Не смей лезть в воду!
Но собака немедленно нарушила приказ.
Что ж, хоть кому-то нравится быть
мокрым
, — подумал я с отвращением.
— Не надо было спускать ее с поводка, — расстроено запричитал
хозяин Лабрадора. — Она просто жить не может без купаний. Люси! Что я
тебе говорил? Ну-ка немедленно вылезай из воды! Ко мне, быстро!
Лабрадору на эти крики было чихать. Собака самозабвенно рассекала воду, от
нее шли волны.
— Кажется, ваша Люси в восторге, — смеясь, заметил Боб.
— Да уж... я бы не против, но после таких купаний она пахнет тиной.
Придется мыть по возвращении. А это задача не из простых при ее-то размерах!
Мужчина подошел к самой кромке воды, наклонился (я даже испугался, что он
нырнет вслед за своей питомицей) и завопил во все горло:
— На берег, живо!
Собака подчинилась, хотя и с явной неохотой. Ухмыляясь, словно большая
черная акула, Люси поплыла к берегу.
Когда она ослушалась приказа хозяина и полезла в озеро, я решил, что она
просто тупая. Оказывается, она прекрасно знала, что означают эти окрики. Это
ж насколько надо любить воду, чтобы нарушить все запреты своего кормильца?
Боб и я брели вдоль озера в направлении какого-то
тоннеля
.
Не знаю, чем этот
тоннель
так влек хозяина, на мой взгляд, это была просто
большая дыра в земле. Темная, пахнущая влагой дыра. От нее неслись
многочисленные запахи. Судя по всему, собаки в тоннель тоже захаживали.
Мы вошли. Шарканье моих коротких лап эхом отражалось от стен. У меня начался
приступ клаустрофобии, как недавно в лифте в доме Боба. Я казался сам себе
легкой мишенью в этой трубе, просматриваемой насквозь. Сам того не замечая,
я все ускорял и ускорял шаг, пока мы с Бобом не вышли на белый свет.
Именно в тот момент я и увидел ее.
Она семенила мне навстречу в легком пальтишке. У нее были большие черные
глаза и хорошенький мокрый носик. А еще длинная, угловатая морда, длинный
изгиб спины и кривые, но крепкие лапы.
Она поравнялась со мной и остановилась. Мы обнюхались.
Положительно, это была самая красивая длинношерстная такса на свете.
— Кажется, ваш пес пленил мою Хлою, — произнесла женщина,
державшая на поводке прекрасную незнакомку.
Она наклонилась и внимательно уставилась на меня.
— Кто ты, песик?
Влюбленный идиот, вот кто я! Гав-гав!
Я даже повилял хвостом, чтобы задобрить хозяйку своей новой пассии.
— Майлс, — ответил Боб. — В смысле, так зовут пса.
— Он чудесный.
Я чуть пихнул плечом таксу в бок. Она сделала то же самое.
— Даже странно, что он настолько дружелюбен. Наверное, это любовь с
первого взгляда. Обычно Майлс держится настороженно.
— Как и моя Хлоя. Если честно, она огрызается на незнакомцев. —
Женщина улыбнулась. — Как и я.
Между тем мы с Хлоей продолжали заигрывать друг с другом. Кружили вокруг,
пока наши поводки не завязались узлом. Засуетившись вокруг нас, наши хозяева
стукнулись лбами.
— Ой!
— Больно?
Женщина потерла голову:
— Не очень. А вам?
— Тоже. У мужчин в голове все равно нет мозгов, один футбол и
пиво, — усмехнулся Боб.
— Моя бабушка говорила, если столкнулась с парнем головами, вас обоих
ждет головокружительный роман.
Я коротко глянул на Боба и заметил, что он покраснел. Судя по всему,
смутился.
— Не слышал о такой примете, — пробормотал он. — Но думаю,
моей подруге она бы не понравилась.
— Вашей подруге? И где она в этот чудесный весенний день? Только не
говорите, что предпочла остаться дома!
— Она в отъезде. Улетела в Лондон навестить дочь.
— О, счастливица! Обожаю Лондон. Я довольно длительное время жила там,
пока шли репетиции.
— Вы актриса?
— Ну да.
— Я мог где-нибудь видеть вас раньше?
— О, у меня были незначительные роли. В спектаклях маленьких театров,
например. Еще я играла в нескольких телесериалах, но в эпизодах. Родители
были бы счастливы, если бы я бросила сцену и нашла себе достойную работу.
Вышла замуж, наконец родила ребенка...
— Не верится, что женщина вроде вас все еще не замужем.
Она улыбнулась и поправила волосы.
— Спасибо за комплимент. Но в этом городе трудно найти хорошего парня.
Одни неудачники и женатики.
— Не может такого быть!
— Поверьте мне! Вот вы... интересный мужчина, но сезон охоты на вас
окончен.
— Да, окончен... — Боб помолчал и внезапно взглянул на
часы. — Проклятие, нам с Майлсом пора.
— Жаль, — сказала мамочка Хлои. — Наши собаки явно
подружились.
— Это точно. Мне тоже жаль, м-м... но выходные на исходе, впереди много
дел.
Даже мне было ясно, что Боб отчаянно ищет повод улизнуть.
— А в какую вам сторону?
— К выходу на Шестьдесят шестую улицу.
— О, нам тоже туда.
Радуясь, что могу провести еще немного времени с Хлоей, я побежал рядом с
ней, виляя хвостом и отвлекаясь от своей новой подружки только ради
предупреждающего ворчания в сторону проходящих незнакомцев. В общем, я был
по уши влюблен, поэтому время пронеслось незаметно. Не успел я оглянуться,
как мы оказались на Пятой авеню.
— Надо поймать такси, — сказал Боб.
— Давайте я дам вам свою визитку, — предложила наша
спутница. — Может, подберете мне подходящего кавалера из ваших
друзей. — Она рассмеялась и манерно откинула назад волосы.
Боб принял бумажную карточку и прочел:
—
Валери Вальмон
. Отличный псевдоним для сцены.
— Я действительно Валери. А настоящая моя фамилия — Холлингсфорд.
— Тоже неплохо звучит. Ну а я просто Боб. — Он почесал
затылок. — В смысле, Боб Мастерс.
— Вы, случайно, не связаны с
Мастерсом и Джонсоном
?
— Даже не слышал о таких, — заявил Боб, улыбаясь.
— Жаль... — Женщина одарила моего хозяина манящей улыбкой. —
Мы могли бы провести чудесный вечер вдвоем.
Никогда прежде не видел, чтобы Боб настолько терял дар речи. У него стал
такой вид, будто ему надо почесать себе задней лапой за ухом, чтобы вытрясти
блох, а приходится сидеть смирно и ждать, пока вытрут ноги.
— М-м-м... приятно было познакомиться, — наконец нашелся мой хозяин. — С вами обеими.
— И с вами тоже.
— Удачного вам дня, Валери.
Боб залез в подъехавшее такси, но я упрямо растянулся на тротуаре,
отказываясь покидать Хлою.
— О, как трогательно! — всплеснула руками Валери. — Ваш песик
влюблен.
Боб быстро и довольно-таки бесцеремонно решил задачу, попросту втащив меня в
машину, которая немедленно тронулась.
Хлоя осталась на тротуаре.
Как хозяин не понимал? Это расставание буквально убило меня. Я был
раздавлен!
— Давай не будем посвящать Джейн в детали нашей прогулки, —
предложил Боб довольно нервно. Карточку Валери он спрятал в карман.
Я вздохнул, глядя в окно. Можно подумать, я был способен ябедничать.
Я ждал на ковре в коридоре. Я ждал на диване. Я ждал в спальне на постели и
возле постели.
Никто не пришел избавить меня от одиночества.
Я вернулся в гостиную. Посидел немного в большом кресле у окна, глядя на
улицу. Надоело. Спрыгнул с кресла, снова прошлепал к кровати, забрался, свил
себе гнездо из одеял и подушек, устроился в нем, но так и не обрел душевного
покоя. Уныло побрел на кухню, нашел комок пыли в углу, долго его нюхал, пока
не расчихался. Забрызгал слюнями весь пол, поскользнулся на плитке, вконец
расстроился и улегся на пороге кухни.
В общем, к тому моменту, когда мне стало совсем паршиво, и я уже думал пойти
и умереть в гнезде из подушек, щелкнул замок входной двери. Хозяин и хозяйка
появились вместе.
— Майлс! — взвизгнула Джейн, увидев пятнистую ракету, несущуюся к
ней. Ракетой был, разумеется, я. Хозяйка прижала меня к своей теплой
груди. — О, как я по тебе скучала.
Естественно, скучала
, — подумал я радостно.
— Мы тоже по тебе соскучились, — вставил Боб в промежутке между
моими неистовыми повизгиваниями. — Правда, ушан?
Я не ответил, так как облизывал Джейн лицо, уши и шею. Мои действия говорили
сами за себя. Джейн прошла в гостиную и заулыбалась.
— Боже, какие красивые розы! Мальчики, вы меня балуете! Кто же это
додумался купить такой огромный букет?
Мы с Бобом переглянулись.
— Судя по всему, оба, — решила Джейн.
Она обняла Боба, я оказался стиснутым между их телами.
— Спасибо, это очень трогательно.
Меня спустили на пол, чтобы смачно поцеловаться. Я принялся топтаться рядом,
наступая хозяевам на ноги. А как же я? А меня целовать?
— Ревнуешь, малыш? — ласково спросила Джейн.
Это я-то ревную? Как бы не так!
— Ну-ка посторонись, парень, я первым нашел эту женщину, — заявил
нахальный Боб. — И она принадлежит мне.
— Неужели?
— Могу доказать! — Боб подхватил мою хозяйку на руки и слегка
крякнул под ее весом.
— О, прости, я отъелась на английской еде.
— Ничуть не возражаю.
Боб понес Джейн в спальню, ногой закрыв дверь у меня перед носом. Я
раздраженно чихнул и лег на пороге. Судя по звукам, хозяева занялись
тем
самым
, а значит, мне следовало терпеливо ждать, пока они закончат.
Что ж, жизнь вернулась в свое прежнее русло.
На какое-то время.
— Ты уверена, что не хочешь пойти с нами?
— Нет, ребята, идите вдвоем. Мне надо написать хоть одну главу, пока
впечатления свежи.
— Рад, что поездка подстегнула твою фантазию, — похвалил Боб.
— Давайте встретимся все вместе в кафе
Меди
. Посидим снаружи вместе с
Майлсом.
Я, услышав это заявление из-за двери, ужасно обрадовался. Меня брали
питаться в городе! Наверняка перепадет что-нибудь вкусненькое.
— Договорились. Где мои штаны?
— Погоди. Я хотела еще кое-что проверить...
Что бы там ни проверяла моя обожаемая хозяйка, но прошло довольно много
времени (из спальни неслись звуки возни и хихиканье), прежде чем Боб вышел
ко мне. А еще говорят, это у собак один секс в голове! Ха, что же тогда
сказать о людях?
Кстати, о сексе и прочих жизненных радостях. Я рвался обратно в Центральный
парк.
К сожалению, обнюхивание деревьев, уголков и кустов меня разочаровало. Ни
следа Хлои! Я бегал туда-сюда по парку в поисках ее запаха, метался как
ненормальный, но ее нигде не было. На всякий случай я оставил свои пометки
везде, где смог, чтобы она могла отыскать меня, если появится. Но меня никто
не искал.
Как раз в тот момент, когда я потерял всякую надежду, нос уловил знакомый
запах. Я рванул в нужном направлении, словно таран, таща Боба за собой на
поводке.
Впереди виднелась большая собачья свора. Они носились кругами, лаяли и
валялись на траве, а в самом центре этой большой тусовки я заметил мою
дорогую Хлою.
Хлоя! Хлоя!
Я несся как угорелый, хрипя от натуги.
Моя любимая заметила меня и приветливо повиляла хвостом. Я подбежал, обнюхал
ей уши и морду, ткнулся носом между ног. Хлоя грубо на меня рявкнула.
— Хлоя, детка, прекрати ругаться. Это же твой друг, влюбленный
Майлс, — услышал я голос Валери.
О да, я был влюблен! Окончательно и бесповоротно. Чувства сводили меня с
ума. Собственно, так бывает со всяким псом, который давно не занимался
сексом.
Неожиданно перед Хлоей — моей Хлоей — возник какой-то дурацкий мопс. Его
кривой хвост вилял как-то неровно, морду перекосило от натуги, когда он
принялся описывать вокруг Хлои круги. Я рванулся к нему, позабыв, что все
еще пристегнут поводком к хозяину. Боб как раз изрядно укоротил рулетку.
Ошейник впился мне в горло, я полузадушенно кашлянул. Короче, я опозорился.
— Почему бы вам не спустить Майлса с поводка? — предложила мамочка
Хлои.
Да, почему меня вечно привязывают к себе?
— Я бы спустил, но боюсь, что он сбежит.
Я сел и озадаченно глянул на Боба. Он спятил? Какая собака в здравом уме и
трезвой памяти предпочтет скитание по улицам жизни в уютной квартире? Нет
уж, я эту косточку уже пробовал! Я трясся от холода и голодал, я шарахался
ото всех, кто хоть немного походил на убийцу моей первой хозяйки, я каждую
ночь рисковал замерзнуть насмерть на ледяной улице...
Я уже принялся сомневаться в разумности Боба, когда он все-таки присел рядом
на корточки и взялся за мой ошейник.
— Я доверяю тебе, ушан... не подведи.
— Вы сказали... ушан?
— Ушан мохнатый, особый вид живых существ, — пояснил Боб,
отстегивая поводок. — Умеет вить гнезда из одеял.
Валери рассмеялась.
Меж тем я рванулся к мопсу. Он понял все с первого рыка и ретировался. Мы с
Хлоей принялись носиться ругами. Мы припадали на передние лапы, бросались то
одну, то в другую сторону, взрывали землю когтями, кусали травинки. В общем,
мы играли.
Я был абсолютно по-собачьи счастлив, когда раздался вопль Боба:
— Майлс! Быстро ко мне! Ко мне!
Судя по тону, ослушание могло дорого мне обойтись, торопливо засеменил к
хозяину.
— Простите, Валери, я должен ответить, — сказал Боб, открывая
крышку мобильного. — Да... нет, мы еще в парке. Прости, я забыл о
времени. Майлсу было так весело, мы спустили собак с поводков и... Что? В
каком смысле с кем? Ни с кем.
Я не понял, чего ради Боб принялся врать. Мы ведь были в парке не одни. С
нами были Хлоя и ее мамочка.
— ... конечно, мы хотим с тобой встретиться, глупышка. Мы сейчас
помчимся в кафе
Меди
так быстро, как только способны бежать наши шесть
ног.
— О, надеюсь, у вас не будет из-за меня неприятностей, Боб? —
спросила Валери.
— Из-за вас? Я сам виноват, совершенно забыл о времени.
— При иных обстоятельствах я бы сочла это за комплимент, —
улыбнулась мамочка Хлои. — Ведь это со мной вы забыли о времени.
Значит, вам было весело.
Боб притворился, что не слышит этого.
— Ну, нам пора, — хмуро сказал он.
Теперь уже я притворился, что не слышу.
Я упрямо сидел, отказываясь уходить. Хозяин подхватил меня на руки. Я повис
сосиской с четырьмя лапками. Позор! Моя крошка видела, как меня уносят на
руках!
— Увидимся в понедельник, Валери. В девять тридцать возле офиса.
— Жду с нетерпением.
Она коснулась локтя Боба, словно желая его удержать. Мамочка Хлои явно
жалела, что мы уходим.
Кафе, в которое мы пришли, было небольшим, и часть столиков находилась на
улице под зонтами. Джейн ждала за одним из них, вид у нее был кислый.
— Прости за опоздание, — виновато сказал Боб.
Он запыхался, дыхание было сбивчивым.
Один поцелуй, и, кажется, его простили.
Я совершенно выдохся, хотя часть пути меня и несли на руках. Беготня по
Центральному парку с Хлоей, затем рывок в сторону кафе — я был выжат, словно
тряпка. Растянувшись под столом возле ног Джейн, пытался восстановить
дыхание. Я даже глаза прикрыл, отдыхая. Мне было плевать на людей, снующих
вокруг.
Неожиданно до меня донесся знакомый голос.
Хлоя!
Я вскочил и призывно залаял.
Хлоя, Хлоя, иди сюда!
Она откликнулась на мой зов и потащила хозяйку к нашему столу.
— Привет опять, Боб, Майлс! Вторая встреча задень, удивительно!
Я тоже был удивлен и счастлив. Чтобы это доказать, я залаял в направлении
Валери, виляя хвостом. Джейн схватила меня за ошейник:
— Майлс, замолчи! Нельзя лаять на леди!
Почему это? В парке было можно, а тут нельзя?
— Это все из-за моей Хлои. Она заигрывает с вашим псом, а он сходит по
ней с ума. — Хозяйка моей любимой откинула ладонью волосы назад и
облизнула полные губы.
— Сходит по ней с ума? — переспросила Джейн каким-то напряженным
голосом.
— Да-да, он влюблен! — подтвердила Валери. — Наши собаки
провели все утро вместе, носились по парку как угорелые.
— Неужели? — Голос Джейн показался мне скрипучим.
Она коротко взглянула на Боба и приподняла брови.
Хозяин стиснул зубы и растянул губы в улыбке.
— Джейн, это Валери. Валери, это Джейн. Моя хозяйка вяло поздоровалась.
— Боб сказал, вы только что вернулись из Лондона. Ах, это мой любимый
город!
— И мой. Похоже, наши вкусы сходятся. — Джейн стрельнула глазами в
Боба. — Правда, дорогой?
Повисла странная пауза, я насторожился.
— Ладно, нам пора бежать, — нарушила тишину мамочка Хлои. —
Мою девочку ждет парикмахер, мы уже немного опаздываем. Увидимся в парке,
ребята.
Валери помахала рукой и растворилась в толпе. Я поник. Джейн, полная
сочувствия, взяла меня на колени.
— Поясни, пожалуйста, что все это значит, — сказала она.
— Да ничего это не значит.
— Ничего? Как ты можешь так говорить? Эта женщина пожирает тебя
глазами, а ты скрываешь факт вашей встречи! И что я должна думать? Мне
кажется, что не только наш Майлс потерял голову.
— Джейн, это нелепо!
— Но ведь она красива, эта девица! И молода. Думаю, ей нет еще и
тридцати. И тело у нее подтянутое! Разве мужчина средних лет способен
упустить такую?
— Способен. Если влюблен в другую, — буркнул Боб.
Однако этот аргумент показался Джейн вовсе не убедительным.
— Теперь мне понятна причина, по которой ты не спешил на встречу со
мной.
— Собаки заигрались!
— Люди, похоже, тоже.
— Перестань, детка.
Джейн передернула плечами.
— Может, я тебя стесняю? Может, тебе лучше уйти в загул? У тебя и друг
подходящий имеется.
Боб застонал, потеребил волосы и потер лоб. Я чувствовал, что назревают
неприятности.
— О чем ты, Джейн? Что за глупости...
— Может, я для тебя — временный аэродром? Ведь существует статистика,
что разведенные мужчины не желают больше строить постоянные отношения с
одной женщиной.
— Придержи коней, Джейн. Мы ведь живем вместе. И уже довольно
длительное время. И я совершенно не желаю возвра
...Закладка в соц.сетях