Жанр: Фантастика
Смерть хаоса (отшельничий остров 5)
... против белого мага, - фыркнула Кристал.
- Не скажи, - возразила Каси. - Зная репутацию Колариса, трудно поверить,
чтобы он затеял какую-то хитрую игру. Все герцоги Фритауна - люди грубые,
прямолинейные, далекие от всяческой изощренности. Коларис слеплен из того же теста.
А вот Берфир, как докладывают наши люди, человек в высшей степени практичный.
Попадись ему сера, он мог бы просто послать своих людей к источникам, добыть сколько
ему надо, а получив с нашей стороны протест, спокойно отступить. Мне непонятно, зачем
ему ввязываться в еще один пограничный конфликт.
- Исходя из того, что известно нам, такие действия кажутся совершенно
бессмысленными, - подытожила Кристал.
- Мне хотелось бы знать, не появлялись ли поблизости стервятники.
- Стервятники? Думаешь, это как-то связано с белым магом? - поинтересовалась
Каси.
- Не знаю, но вот Антонин шпионил за мной с помощью такой пташки. И,
насколько мне помнится, Антонина не слишком волновало, кто из вас победит, ты или
Префект. Он заботился лишь об укреплении собственной власти, как и все белые маги.
- Ох уж эти белые маги! Когда наконец с ними будет покончено? - вздохнула
Каси.
- Думаю, на это потребуется тысяча лет и сила, достаточная, чтобы растопить
Фрвен, - отозвался я.
- Но у нас нет ни такого времени, ни подобной мощи, - промолвила Кристал и
поджала губы.
- Видел кто-нибудь Джастина? - спросил я. - Он наверняка что-нибудь знает.
- Я говорила с Тамрой сегодня утром, - ответила Кристал. - Он уехал два дня
назад.
- Весьма своевременно, - заметила самодержица.
- А почему она не с ним?
- Тамра говорит, будто он сказал, что она уже способна позаботиться о себе
самостоятельно, а ему нужно отдохнуть. После чего отбыл. Направился на запад, а куда
именно - не сказал.
Обе женщины воззрились на меня. Я вздохнул.
- Похоже, мне тоже не обойтись без путешествия.
- Я ничего не требую, - промолвила Каси, - и лишь почтительно - весьма
почтительно - прошу Мастера Гармонии оказать нам посильное содействие.
Я вовсе не был уверен, что наполовину случайные победы, которые мне довелось
одержать над тремя белыми магами, делают меня таким уж надежным защитником,
однако заставил себя улыбнуться.
- Конечно, ты не можешь позволить себе лишиться субкомандующей...
- Командующей, - поправила меня Каси.
- И я тоже.
- Леррис! - на сей раз вмешалась Кристал.
Я пожал плечами.
- Чтобы этого не случилось, надо разведать обстановку. Лучшее, что я могу
сделать, это собрать инструменты и отправиться в Хидлен под видом странствующего
подмастерья, ищущего работу. К счастью, я выгляжу достаточно молодо.
- Я ценю твое предложение. Однако ты не должен так рисковать.
- Так ведь у меня тут и свой интерес имеется, да еще какой, - возразил я, взглянув
на Кристал, после чего опять повернулся к самодержице.
- Это, однако, потребует времени. Я не собираюсь отправляться сию же минуту и
ехать туда прямиком, в открытую. А намерена ли ты предпринять какие-либо шаги? Я
имею в виду предпринять немедленно.
Каси посмотрела на меня с выражением, в котором угадывался намек на улыбку.
- Какие? Послать к источникам еще несколько отрядов, чтобы погубить и их? Если
Берфир решит вторгнуться в Кифрос, я буду предупреждена заранее, а вести войну на
наших пустынных холмах легче, чем в горах. Торопливость может нам дорого обойтись. В
тех краях нет городов, кроме Якуйи, к тому же лучше лишиться города, чем обученного
войска. Солдаты и их командующая нужнее, чем дома и стены.
Кристал кивнула.
Я чуть не поперхнулся. Мысль о том, что войско может представлять собой большую
ценность, нежели город, попросту не приходила мне в голову.
- Что тебе потребуется, Леррис? - спросила самодержица. Я выдавил усмешку.
- Было бы неплохо... разжиться некоторыми средствами... в возмещение путевых
расходов.
- Ты до ужаса меркантилен, - сухо промолвила Каси, - боюсь, твое путешествие
обойдется мне дорого.
- Но никак не дороже тех потерь, которые ты можешь понести из-за незнания
обстановки, - указал я. - Сама ведь говорила, что войска очень дороги.
Каси улыбнулась.
- Каким путем ты поедешь? - спросила Кристал.
- Проселками, как же еще. Удобные дороги, они не для бедных подмастерьев.
- Ты никогда не искал легких дорог, - промолвила Кристал, потирая лоб.
Она тревожилась за меня, но мне казалось, что ей предстоит столкнуться с куда
большими опасностями. Раз уж вокруг запахло колдовством и в воздухе замелькали
огненные стрелы...
- Спасибо на добром слове, дорогая моя субкомандующая.
- А как насчет того, чтобы часть пути тебя сопровождал эскорт? - спросила Каси.
- Мне кажется, это могло бы ускорить твое путешествие. Разве не так?
Я прекрасно понимал ее тревогу и не мог не согласиться с тем, что выиграть время
было бы совсем неплохо.
- Да, я не против того, чтобы несколько солдат проводили меня по крайней мере до
предгорий Рассветных Отрогов. Кристал, наверное, говорила тебе, что я совершенно не
умею обращаться с оружием.
- Это точно, - усмехнулась Кристал. - С посохом в руках он может осилить за
раз двоих-троих, а уж чтобы больше - это едва ли.
- Ты на чьей стороне, моей или Герлиса? - спросил я.
Каси улыбнулась.
- Когда крайний срок отъезда? - спросил я, переводя взгляд с одной женщины на
другую. - Если вчера, то имейте в виду - уже не успею. Как насчет завтра?
- Завтра... - протянула самодержица. - Хм, мне кажется... боюсь, что это будет...
несколько преждевременно.
- Тогда послезавтра?
Не то чтобы меня так уж тянуло сунуть голову во вражье логово, однако лучше
действовать, чем ждать, да и Каси отчаянно нуждалась в сведениях.
- Да, это, пожалуй, всех устроит, - промолвила самодержица, одарив Кристал
широкой улыбкой, и моя супруга зарделась. Как, впрочем, и я.
Затем Каси встала и кивком дала нам понять, что аудиенция окончена. Кристал
кивнула, а я ответил легким поклоном.
- Как думаешь, где сейчас Тамра? - спросил я, едва мы вышли за дверь.
- Она остановилась в комнатах для гостей при казармах Второго отряда. А ты
полагаешь, ей известно, куда направился Джастин?
- Очень может быть.
- Может-то может, но его все равно не найти, - вздохнула Кристал, покачав
головой.
- Вполне возможно. Он имеет удивительную способность исчезать именно тогда,
когда у меня возникают затруднения.
- Ты и впрямь так считаешь? - спросила Кристал, снова потерев лоб.
- Иногда... Впрочем, будь у него в обычае самому влипать в неприятности, он вряд
ли прожил бы этакую прорву лет.
Потянувшись, я коснулся пальцами плеча Кристал и слегка подкрепил ее гармонией.
- Спасибо.
Хотя резиденция самодержицы и не представляла собой крепость в полном смысле
этого слова, выстроена она была с таким расчетом, чтобы выдержать осаду: с толстыми
стенами и узкими, похожими на бойницы окошками. Неудивительно, что внутри даже в
полдень было довольно сумрачно. Следуя длинными коридором, мы миновали пост - два
бойца приветствовали нас кивками - и через некоторое время добрались до покоев
Кристал. Стоявший на страже неизменный Херрельд распахнул перед нами дверь. Он попрежнему
не улыбался, но по крайней мере больше не хмурился при моем появлении.
Как только дверь за нами закрылась, я снова заключил Кристал в объятия и припал к
ее губам.
Она отстранилась.
- Вот уж не думала, что тебе нравится заниматься такими делами, когда между
нами болтается клинок.
Я усмехнулся.
- Ты несносен!
Сверкнув глазами, она задвинула дверной засов, сбросила пояс с мечом и двумя
быстрыми движениями стряхнула с ног сапоги.
Я усмехнулся снова, но в следующий миг она едва не задушила меня в объятиях. Как
и когда удалось скинуть сапоги мне, так и осталось тайной.
Позже, когда мы лежали вдвоем на зеленом стеганом одеяле, я погладил ее лоб и
спросил:
- Ты ведь не приедешь на ночь домой, верно?
- Увы, нет. Нам надо встретиться с Миреасом и Лиессой. Но как ты узнал?
- У меня свои способы, распутница ты эдакая, - пробормотал я, прижимая ее к
себе.
Короткие волосы щекотали мою щеку, руки чувствовали атлас ее кожи. Нам
оставалось лишь как можно полнее использовать то недолгое время, какое мы могли
провести вместе. Учитывая очередное повышение Кристал и складывавшиеся
обстоятельства, у меня были все основания полагать, что теперь такие моменты станут
еще более редкими, чем прежде.
Четыре удара колокола и топот сапог под балконом возвестили о смене караула.
Вздохнув, Кристал повернулась, последний раз сжала меня в объятиях и
отодвинулась.
- Ты собираешься на очередную встречу? А о чем там пойдет речь?
- О новом командующем.
- Но ведь новый командующий - это ты. Каси сама сказала.
- Каси и вправду хочет видеть на этом посту меня, да и Лиесса, похоже, тоже. Но
есть и другие мнения. Муреас ходатайствует за своего племянника Тормана...
- Не того ли, которому ты отрубила руку? - промурлыкал я, покусывая ее ухо.
- Если я сейчас же не встану, то вовсе никуда не попаду, - промолвила Кристал и,
поцеловав меня, отодвинулась подальше. - Да, отрубила, но ненамеренно. Это был
несчастный случай. Я хотела лишь выбить его меч, но он швырнул мне в лицо пригоршню
песку, и мой удар пришелся ему по запястью.
Она стала одеваться, и я неохотно последовал ее примеру.
- А она не согласна сделать Тормана субкомандующим?
- Каси многим ей обязана, однако она не из тех, кто позволит приставать к ней с
ножом к горлу. Даже если Муреас пригрозит оставить пост казначея. Да и никуда Муреас
не уйдет, слишком уж любит власть и почести. Однако давить на Каси будет.
- Не нравится она мне.
- Она никому не нравится. Беда в том, что никто лучше нее не умеет добывать,
считать и с толком расходовать деньги.
Встав позади Кристал, я обнял ее и поцеловал в шею. На миг она подалась всем
телом назад и глубоко вздохнула. Поцеловав ее еще раз, я разжал объятия.
- Сапоги никак не найду, - пробормотала Кристал, обшаривая взглядом спальню.
- Ты их в приемной оставила.
- Твои, надо думать, тоже там.
Свои я стянул несколько попозже, но стоило ли об этом спорить? Так или иначе, но
дверь Кристал отворила лишь после того, как мы оба привели себя в порядок.
Сопровождаемые, как всегда, ничего не выражающим взглядом Херрельда, мы рука об
руку двинулись вниз по лестнице.
На нижней площадке Кристал отпустила мою руку.
- Встретимся завтра вечером... надеюсь.
На это же хотелось надеяться и мне.
Тамры в казармах не оказалось. Оставив ей записку, я вывел Гэрлока из конюшни,
уселся верхом и поехал домой.
IV
Западная Арастия, Хидлен (Кандар)
Человек в заляпанных кожаных доспехах, с висящим за спиной мечом длиной в
полторы руки и свернутой веревкой в левой руке подъезжает к разбитому посреди лагеря
белому, но заляпанному грязью шатру. Перед шатром реет красное знамя с изображением
короны.
- Герлис! Герлис!
Белый маг встает из-за складного стола.
- Да, высокочтимый?
- О чем ты думаешь? - кричит рослый мужчина, врываясь в шатер.
Глина с его сапог пятнает ковер.
- Смотря что имеется в виду, - отзывается Герлис, недовольно поглядывая на
грязные следы.
Берфир, не обращая внимания на жир от недоеденной баранины, швыряет свиток
прямо на стоящее на столе блюдо.
- Вот что! Я тут из кожи вон лезу, пытаясь сколотить силы, достаточные, чтобы
удержать Колариса от вторжения, а ты используешь ракеты против кифриенцев, грозя
развязать новую войну, которая мне вовсе не нужна. Не говоря уж о том, что ракеты
дорого стоят...
- Позволь тебе напомнить, отшельник обошелся тебе недорого.
- Раздобыть сведения - это еще полдела. Мне пришлось платить за работу
кузнецам и химикам.
- Вот-вот. А эффект от ракет куда меньший, чем от пламени хаоса.
- Зато чтобы их использовать, не нужен маг. Зачем я вообще оставил тебя здесь?
Разве не для того, чтобы ты удерживал этого нетерпеливого, сумасбродного Сеннона от
опрометчивых поступков? Как раз затем, чтобы он не втравил меня в нечто подобное.
Предполагалось, что ты будешь сдерживать Сеннона от попыток вторгнуться в Кифрос. Я
думал, что все ракеты были отправлены на север - они нужны мне именно там. Армия
этого ублюдка Колариса в любой момент может выступить к Хайдолару или Ренклаару.
Он повысил налоги и собирает под свои знамена наемников.
- Ракет у тебя уже сейчас более чем достаточно. Трудности могут заключаться
разве что в их транспортировке, - говорит Герлис, склоняя голову. Он гладко выбрит, а
его аккуратно причесанные темные волосы образуют на лбу треугольник, по народным
поверьям предвещающий раннее вдовство. - А войска Колариса стоят в окрестностях
Фритауна, далеко от наших рубежей.
- Кончай морочить мне голову! Твоя задача заключалась в том, чтобы удерживать
Сеннона, а не подстрекать его. А ракеты тебе следовало отправить в Хидлен.
Герцог выхватывает меч, и стальное острие замирает менее чем в спане от кадыка
чародея.
- Если ты не намерен помогать мне, то какая от тебя польза?
- Но ты, твоя милость, предоставил мне свободу действий, - отвечает Герлис, с
поклоном отступая назад. - Вот я и подумал, что некоторое количество ракет можно
было бы оставить здесь. Но решение принял Сеннон, а я даже отослал половину
оставленных им боеприпасов. Направляясь сюда, ты мог встретить по дороге обоз.
- Не пытайся перевести разговор на другую тему, - ворчит Берфир, однако
вздыхает и опускает свой длинный меч.
- Сеннон находил мысль о нападении на кифриенцев весьма удачной. И был
уверен, что действует в твоих интересах.
- А ты куда смотрел? Вижу, вам тут целитель нужен! - острие клинка снова
поднимается, едва упираясь Герлису в подбородок. - Ты не хуже меня знаешь, что эти
кифриенцы были всего-навсего разведчиками. Разведчиками, а не захватчиками, к тому
же они находились по свою сторону границы. Самодержица вовсе не заинтересована в
войне: до сих пор она не предпринимала даже попытки вернуть источники. Да что я
разоряюсь: тебе все это известно точно так же, как и мне. Итак, отвечай, зачем ты
натравил Сеннона на этот отряд?
- Дело обстояло не совсем так, милостивый господин. Сеннон счел, что эти бойцы
представляют собой угрозу.
- Почему ты не остановил его?
- Разве может маг на поле боя отдавать приказы военачальнику? - резонно
возражает Герлис. - Особенно если этот военачальник является старшим сыном...
- Болваны! - рычит Берфир. - Меня окружают одни болваны! Как я могу
сохранить целостность Хидлена, имея дело с такими идиотами? Я вообще не добивался
герцогской короны - обошелся бы и без нее, - но Стернуа был готов отдать Коларису
поля в северной части долины Охайд, а чем это могло обернуться? Коларис стоял бы у
нашего парадного входа. Но он и сейчас претендует на лучшие наши земли, и если я не
стану сражаться, против меня поднимутся все фермеры страны. Поднимут крик,
утверждая, что узурпатор из дома Яннотан предал их интересы. И в такой ситуации ты
втравливаешь меня в драку, которой я не хочу и которая мне совершенно не нужна.
- Герцог Стерна, да благословят его ангелы, хотел только мира.
- Мира нельзя достичь, делая уступки, тем паче таким ублюдкам, как Коларис. И
уж кто бы взывал к ангелам, но не ты.
Хрипло рассмеявшись, Берфир вкладывает меч в ножны.
- Возможно, появление нового врага может сыграть тебе на руку, - спокойно
произносит белый маг.
- Только нового врага мне и не хватало. Сейчас, когда все вокруг за глаза называют
меня узурпатором, а жрецы Храма, из-за того что я взял в советники белого мага,
обвиняют меня в связях с демонами света. Мне с Фритауном не разобраться, а тут еще и
Кифрос. Боевые действия могут начаться уже на следующей восьмидневке, а то и раньше.
Что же теперь, драться на два фронта?
- Ну... - бормочет Герлис... - если самодержица нанесет удар, а ты его отобьешь,
многие забудут о твоем происхождении. И даже простят защитнику страны те
неизбежные потери, которые повлечет за собой борьба с Коларисом.
- Как же, станет она нападать...
- А вот по мнению Сеннона, нападение уже состоялось. Что случилось, того не
изменишь, но никто не мешает тебе использовать случившееся в своих интересах. Причем
с разными целями.
- Хм... - герцог скребет бороду. - Что ты имеешь в виду, мне понятно... кажется.
Но что мне делать сейчас? Я не могу использовать случившееся как предлог для
вторжения во владения самодержицы: Коларис всяко не преминет этим воспользоваться.
Но если я и не нападу на нее, оставить здесь войска теперь все равно придется, что
определенно подтолкнет Колариса к действиям. На следующей восьмидневке его следует
ждать на Хайдоларской дороге. Демоны, ну почему я стольким обязан клану Сеннона?!
- Ну... Сеннон доказал свою ценность. Он и его войска заслужили право встретить
врага первыми.
- Полагаю, речь идет о вражеском нападении. Но что, если самодержица
ограничится посылкой тайных лазутчиков?
Опушенный полог белого шатра хлопает на ветру, заставив Берфира обернуться.
- Вероятно, она так и поступит. Но это не помешает Сеннону отважно сражаться за
Хидлен. А после соответствующего взаимного кровопускания вы с самодержицей
заключите устраивающий вас обоих договор, который ты сможешь объявить выдающимся
достижением, приписав своей мудрости и своему героизму. Это принесет тебе
популярность и даст свободу действий по отношению к настоящему противнику.
- Самодержица не пойдет на подписание договора, пока мы не вернем ей
источники.
- Ну так и вернем.
- Что? - Берфир тянется к мечу, однако опускает руку. - Но тогда чего ради, во
имя Света?..
- Ради проведения разведки. Установив, где находятся подземные источники, я
смогу вызвать некоторое смещение почвы, так что они пробьются наружу по твою
сторону границы. Но чтобы сделать это, мне необходимо было попасть сюда и пробыть
здесь достаточно долго. К тому же, - Герлис понижает голос, - совсем неплохо, если
мы предоставим Сеннону возможность стяжать великую славу. Стать героем, настоящим
героем, сложившим голову, доблестно сражаясь за Хидлен. О чем ты со слезами на глазах
поведаешь его отцу, заодно пожаловав младшему сыну какой-нибудь титул. После этого
любой честолюбец вроде Сеннона дважды подумает, прежде чем...
- Этакому злодейству где-нибудь учат, или ты черпаешь его из подземных недр?
- Благодарю за комплимент, высокочтимый.
Снова покачав головой, Берфир выходит из шатра и вскакивает на поджидающего
его огромного жеребца.
Ухмылка Герлиса обнажает крупные белые зубы и красноватые десны. Его горящий
взгляд скользит по необычной формы подводам и знамени с золотым кинжалом, реющим
над лагерем Сеннона. Знамени, которое скоро перейдет к его наследнику.
Потом взор мага падает на знамя герцога, и Герлис медленно кивает.
V
Заслышав топот копыт, я отложил долото и вышел во двор. С севера тянуло
прохладой, но на чистом сине-зеленом небе не было ни облачка.
Открытый экипаж с подобранной в масть упряжкой остановился прямо напротив
дверей. На козлах сидели возница и страж, вооруженный мечом и взведенным арбалетом.
Оба одеты в серую кожу, только сапоги у возницы были бурые, а у стража - черные.
- Мастер Леррис? - спросила приехавшая в экипаже женщина, спрыгнув на
утоптанную глину двора.
Ростом она едва достигала моего плеча, холодные серые глаза очень походили по
цвету к волосам, а зеленая шелковая блуза, жилет и брюки из тонко выделанной серой
кожи не скрывали стройной фигуры. Высокие серые сапоги составляли единое целое с
костюмом. Ее окружали аура богатства и едва уловимый запах розовых духов.
- Он самый, - с поклоном ответил я. - Чем могу служить?
- Можешь пригласить меня в свою мастерскую.
- С огромным удовольствием.
- Судя по тому, что я слышала о твоей даме, от общения с другими женщинами ты
можешь получить разве что визуальное удовольствие, - с непринужденным смехом
промолвила она и вошла в мастерскую.
- Прекрасная модель, - заявила незнакомка, - указывая на стул из Хенсилова
гарнитура. - Но насколько я понимаю, вещь еще не закончена.
- Да, отделка еще только предстоит.
Посетительница обозрела инструменты, скользнула взглядом по стоявшему в углу
наполовину законченному письменному столу и деталям, над которыми я работал, после
чего спросила:
- А можешь ты показать мне какое-нибудь готовое изделие?
- В доме есть инкрустированный стол.
- В таком случае пойдем и взглянем на этот шедевр.
Я повел ее в дом, чувствуя спиной взгляд стража с арбалетом. Не то чтобы он в меня
целился, но держался настороже и в случае чего наверняка бы не промахнулся.
Конечно, в дом можно было пройти и прямо из мастерской, через кухню, но мне
этого делать не захотелось. Пол в мастерской был усыпан опилками, и едва ли стоило
тащить их в жилые помещения.
Увидев стол, она бросила на него взгляд - всего один долгий взгляд - и кивнула.
- Вещь хорошая, как мне и говорили. Почему она здесь?
- Заказчик свалился с дерева, не успев выкупить заказ. Сломал себе шею и умер. Ну
а моя супруга настояла на том, чтобы я оставил стол у себя.
- Мудрая женщина. Ты всегда ее слушаешь?
- Стараюсь.
Незнакомка подняла взгляд и сказала:
- Я бы хотела заказать письменный стол.
Мне оставалось лишь развести руками.
- Какой именно? Какого стиля, с какими ножками, ящиками, тумбами? Если
угодно, я могу показать рисунки и ты выберешь, что понравится.
- Спасибо, не надо. Я знаю, что мне нужно.
Я молча ждал продолжения.
- Нечто подобное твоему столу: благородная простота и ничего лишнего. Обводы
почти прямые, безо всяких завитушек, но с инкрустированным бордюром по верху
столешницы. Грани с фасками, по обе стороны тумбы с выдвижными ящиками, и в обоих
верхних ящиках ложные спинки.
- Резьба, гравировка? Какие-нибудь специальные метки?
- А что ты можешь предложить?
- Могу вырезать или инкрустировать инициалы. Где-нибудь, где это не будет
бросаться в глаза.
- Но зачем, спрашивается, утруждать себя помещением инициалов там, где их не
сразу и увидишь? - спросила она с улыбкой, дававшей понять, что ответ ей известен.
- Чтобы, не поступившись хорошим вкусом, показать, что это штучное изделие.
Она снова кивнула.
- И сколько такое "штучное изделие" будет стоить? Есть ведь, наверное,
примерные расценки на подобные вещи?
- В комплекте со столом можно сделать стул в том же стиле. Хочешь?
- Конечно.
- За все пятьдесят золотых. Сорок за стол и десять за стул.
- Какой залог?
- Никакого.
- Ты настолько богат, что можешь позволить себе не брать залога?
- Не в том дело, почтеннейшая, - отозвался я с очередным поклоном. - Приняв
от тебя залог, я буду вынужден позволить тебе вмешиваться в работу, слушать по ходу дела
твои подсказки и все такое. Ведь, заплатив деньги, ты тем самым станешь хозяйкой
изделия, пусть и незаконченного. Мне же необходима полная свобода действия: вот
закончу заказ, сделаю что смогу, тогда ты и решишь, нравится тебе вещь или нет. Не
подойдет, так мы оба ничем друг другу не обязаны.
- Да ты идеалист, мастер Леррис. Это по молодости, - заявила она с
добродушным смехом.
- Напротив, госпожа, я практик. Если изделие тебе не понравится, ты, с твоим-то
богатством, всяко сумеешь востребовать назад свой залог. Ну а мне - скажу не хвастаясь
- продать не выкупленный заказ будет не так уж трудно.
- Ты мне нравишься, мой мальчик. Только не называй меня больше госпожой,
почтеннейшей и прочими титулами. Меня зовут Антона.
Она умолкла, не иначе как в ожидании эффекта, который должно было произвести
ее имя.
- Прошу прощения, любезная Антона, но я в Кифриене не так давно и, к
сожалению, до сих пор не имел удовольствия о тебе слышать.
- Ты его еще получишь рано или поздно. Могу посоветовать: не принимай на веру
все, что услышишь. Из того, что обо мне толкуют, правда лишь половина, а какая именно
половина - этого я тебе говорить не буду.
Она повернулась к двери, но задержалась и спросила:
- Сколько времени потребуется на выполнение моего заказа?
Я нахмурился.
- Обычно на такой заказ уходит месяца три. Точнее сказать, сама работа в
мастерской занимает меньше времени, но чтобы стыки потом не разошлись, все детали
необходимо перед соединением как следует просушить. Кроме того, у меня неожиданно
возникли некоторые дела, которые потребуют временной отлучки, так что ждать придется
несколько дольше. Если тебя это не устраивает...
- Подожду. Как ты сам говорил, я тебе пока ничего не платила, а стало быть, и
потребовать с тебя ничего не могу.
Отступив на шаг, Антона снова присмотрелась к столу, уделяя особое внимание
отделке.
- Превосходная зачистка.
Она умолкла, но спустя несколько мгновений спросила:
- Но ты не будешь возражать, если через несколько восьмидневок я зайду к тебе
посмотреть, как идут дела?
- Никоим образом.
Я придержал дверь, подождал во дворе, пока она села в экипаж, и, вернувшись в
мастерскую, на скорую руку, пока пожелания заказчицы были свежи в памяти, сделал
предварительный набросок комплекта, прикидывая заодно и его возможную стоимость.
Поначалу получалось, будто выручка едва ли оправдает стоимость материалов, но я уже
успел усвоить, что любая работа с первого взгляда кажется труднее и дороже, чем
оказывается в итоге. Однако денежная сторона дела являлась немаловажной: я изготовлял
мебель отнюдь не только из любви к искусству. Работа приносила мне средства,
необходимые для покупки не только материала, но и еды и фуража для Гэрлока, старой
кобылы, а также лошадей личной охраны Кристал. Правда, часть расходов на стражу
оплачивала сама Кристал. Она платила бы и больше, но я не решался ее об этом
попросить.
Сделав черновой эскиз, я убрал рисунок и счет в тонкую, но постепенно
толстеющую папку для заказов и вернулся к работе над стульями для Хенсила.
Три из них были в основном сделаны, но с пятью еще предстояло повозиться. Лишь
закрепив спинки двух последних из них на месте с помощью временных зажимов, я смог
вернуться к кропотливой работе по украшению изделий алмазными инициалами "X".
Дело, как водится, шло куда медленнее, чем мне того хотелось, и когда слабый звук
заставил меня поднять голову, я корпел всего лишь над четвертым.
- Эй, ты меня искал? Что это тебе приспичило? - спросила появившаяся в
дверно
...Закладка в соц.сетях