Жанр: Научная фантастика
Мы, боги
...емонии, вы скоро увидите появление религий,
а значит первые попытки смертных проникнуть в тайны бессмертных. Большинство ваших
народов уже не выбрасывают трупы умерших, и, естественно, они начинают представлять себе,
что их души отправляются в какое-то высшее измерение. Короче говоря, они создали
"проторе-лигии". Но сперва небольшая поправка.
Она подходит в "Земле 18", открывает крышку часов и крутит стрелку на циферблате.
Судя по количеству оборотов, она состарила наш мир на много веков. Все наши населения
должны расти в ускоренном ритме, и я поздравляю себя, что хорошо разместил моих людей.
Богиня любви приглашает нас посмотреть на свое творение.
Я приближаюсь и вижу, что люди-игуаны Марии Кюри поклоняются солнцу, люди-крысы
Прудона молнии, а осы Мэрилин своей королеве, которую они считают воплощением бога на
Земле. Племя ястребов Бруно Балларда молится на луну, а люди-термиты Гюстава Эйфеля
боготворят огромную статую женщины. Люди-скарабеи Клемана Адера молятся корове, а люд
и-лошади Сары Бернар - старым деревьям.
Есть и еще более удивительные религии. Люди-волки Маты Хари избрали своим богом
Большого Белого Волка, которого они считают своим священным предком. Народ тигров
Жоржа Мельеса верит в энергию, которую он называет "Жар". Орлы Рауля почитают самую
высокую вершину в горной цепи, где они живут. Что касается моих людей-дельфинов, они
поклоняются понятию, которое они называют Жизнь, и определяют, как находящуюся в каждой
вещи энергию, и призывают к ней. Именно к ней, Жизни, новая королева призывает
подключаться, чтобы узнать сведения, полезные для сообщества.
- Религия является для человека естественной необходимостью, - объясняет
Афродита. - Честолюбие заставляет его увеличивать территории. Воображение толкает его
завоевывать миры, находящиеся вне видимости. Чтобы сделать их своими, он дает им названия
и рисует их. Он придумывает космогонии. Он нас... изобретает по образу того, что считает
самым развитым.
Я вспоминаю фразу Эдмонда Уэллса: "Здесь можно было бы представить себя в детском
сне... или в книге".
Мы рассматриваем наших смертных в лупы и отмечаем, что даже те народы, у которых не
было богов, придумали культы.
Афродита поправляет свои длинные белокурые волосы, убранные в замысловатую
прическу, и объявляет:
- Раз уж они узобрели потустороннее, мы им сделаем "настоящее".
Она пишет на доске: "Рай 18".
Богиня любви извлекает из ящика набор приспособлений начинающего химика, среди
которых бутылка конической формы. Она смешивает различные жидкости в склянке и
нагревает на спиртовке. Через некоторое время появляются клубы пара. После этого бутылка
устанавливается во встряхиватель и жидкость начинает вращаться в ней по спирали. Затем она
достает из пробирки маленькое солнце и помещает его в самое узкое место конуса.
Значит, что-то наподобие этого притягивало наши души, когда они выходили из тела,
чтобы исследовать Рай "Земли 1". Солнце, установленное в глубине Рая.
Афродита хлопает в ладоши, и оркестр харит входит в класс и начинает играть "Адажио"
Сэмюэла Барбера. Музыка вибрирует в зале и погружает нас в странное состояние.
Купидон гасит несколько свечей вблизи сферы, чтобы создать полумрак. Раскрыв рот, мы
видим сперва одну, потом две, потом десятки, сотни, тысячи душ, которые взлетают с "Земли
18" к небесам. Они поднимаются вверх и попадают в трубку, ведущую к бутылке "Рая 18".
Какое зрелище! Крошечные человеческие души летят со всех уголков планеты, группами,
как космические перелетные птицы.
Некоторые взлетают, но остаются кружиться над поверхностью под облаками. Это
неприкаянные души, у которых нет сил или желания подняться к свету и которые
предпочитают остаться рядом с землей.
Рай в склянке начинает организовываться. Три первых души провозгласили себя
архангелами и приняли еще нескольких низших ангелов, чтобы образовать трибунал, который
будет принимать новеньких и взвешивать души. Таким образом, на "Земле 18" закрутилось
большое колесо циклов реинкарнаций. Стиральная машина, которая каждый раз делает все
более белым, более светящимся.
Я думаю, что теперь, поколение за поколением, карма за кармой мой народ сможет
улучшаться.
Некоторые самые красивые души решают возродиться на острове, но другие
предпочитают отправиться дальше. Это их свободный выбор. Есть даже такие, кто хочет
возродиться у Рауля или Прудона, как будто они решают распространить дух дельфинов среди
своих врагов или самых несознательных воинов. Но богиня любви еще не закончила свои
манипуляции. В другой склянке она создает "Империю ангелов", куда допускаются некоторые
избранные души из "Рая 18". Афродита дала нашим людям возможность достичь уровня
сознания "6". Отныне у смертных "Земли 18" тоже будут свои ангелы-хранители.
Теперь цикл человеческих жизней на этой маленькой планете заработал: плоть, душа, рай,
империя ангелов, возвращение на Землю.
Может произойти рост души. Наша задача богов таким образом облегчается. Местные
ангелы будут "кустарно" помогать клиентам подниматься, а мы будем действовать в
"промышленном масштабе". Ангелы - это пехотинцы в битве за человеческое сознание. "Рай
18" и "Империя ангелов 18". Афродита осторожно кладет флаконы в выемки под сферой. Момент
наступил. Свет снова гаснет, и только прожектор освещает "Землю 18". Мы принимаемся
за игру, кто-то стоя на стремянке, чтобы быть над сферой, кто-то на стуле, чтобы видеть ее на
уровне глаз.
Я залезаю на табурет с западной стороны, напротив моего острова. С помощью кнопки N
на кресте я регулирую зум: океан, остров. Мой маленький остров Спокойствия.
Люди-дельфины построили монументальную пирамиду, которая гораздо больше и выше
всех предыдущих. При ее сооружении они использовали правило золотого сечения: 1 + 5,
которое должны были сформулировать, наблюдая за природой. Их новая королева также стала
более развитой. Она располнела и практически не покидает свою ложу. Вокруг нее пять
молодых людей заняты медитацией. Я пытаюсь понять происходящее.
Никогда не видел ничего подобного. Сидя в ложе, она с помощью пяти мужчин
составляет некий "приемник-передатчик человеческих волн", питающийся сдерживаемой
сексуальной энергией!
Благодаря этой живой антенне все население подключено к королеве, которая подключена
к космосу.
Недавно обретя новенькое "потустороннее", мой народ сильно прогрессировал. Теперь он
насчитывает триста тысяч человек, хорошо образованных, динамичных и обладающих
обостренным чувством ответственности.
Как бы мне хотелось, чтобы мой друг Эдмонд Уэллс видел это и, как и я, оценил степень
эволюции наших людей.
Афродита говорила о проторелигии, но мои люди ушли намного дальше. Они создали
различные места для передачи духовности. Параллельно с обычным образованием они знают и
практикуют медитацию, телепатию и выход из тела. В школе учат правильно дышать, спать
коротким и восстанавливающим силы сном, любить.
Прекрасно зная устройство своего тела, они лечатся прикладыванием рук и
надавливанием на определенные точки. Они создали письменность и сохраняют знания в
пергаментных книгах. Они открыли библиотеку и в хранящихся там произведениях описали
небесную картографию, а также всех животных и растения острова. Они также продвинулись
вперед в области теоретических наук и не забыли про искусства. Они рисуют, ваяют
скульптуры, сочиняют музыку.
Но больше всего впечатляет их спокойствие. Избавленные от стрессов войны, они не
знакомы с насилием. Их дети, воспитанные в атмосфере любви, не играют с оружием, ведь
дельфины гораздо увлекательнее...
Хорошо питаясь содержащимися в рыбе протеинами вместо мяса, получая адекватное
лечение, мои смертные живут дольше, и люди в возрасте больше ста лет чувствуют себя
прекрасно. К тому же они высокого роста. Средний рост 1,95 метра, а у некоторых и 2,1 метра.
Я веду лупой креста по улицам. Входные двери без замков. Все перемещаются по своим
делам спокойно и без опасений, а ассамблеи мудрецов обсуждают вопросы управления
городом.
- Мсье Пэнсон?
Время от времени они отправляют свои суда, длинные и утонченные наподобие
дельфинов, в экспедиции, в старый мир. Поскольку большинство представителей других
племен имеет жестокую привычку убивать их еще до вступления в контакт, ассамблея
мудрецов не решается отправлять новых искателей приключений. Однако порт расширяется, а
на верфях строятся новые, еще более быстрые суда. В городе специалисты по
градостроительству работают над сооружением канализационной системы, которая будет
удалять все отходы и...
- Мишель Пэнсон, я к вам обращаюсь! Афродита встает передо мной.
- Этот кусок ткани, принесенный мне Атлантом, кажется, принадлежит вам? . Мое
сердце замирает. -...Вы пришли играть втихаря к хранителю миров, чтобы помочь вашему
народу, не правда ли? Теперь я понимаю, как вашим людям удалось в последнюю минуту
избежать уничтожения и быстро построить такой красивый город. Проблема в том, что вам
официально запрещено участвовать в игре не во время занятий. Мишель Пэнсон, вы играли
нечестно.
Все смотрят на меня. Среди учеников раздается осуждающий шепот. -...Вы играли
нечестно, Мишель Пэнсон, и вы меня разочаровали.
С помощью своего украшенного бриллиантами креста она более внимательно
рассматривает мой остров.
- Ваш народ теперь слишком опередил остальных. Мне жаль, но я должна восстановить
точное время.
Биение моего сердца ускоряется. Пусть она покарает меня, но только не мой народ, не мой
народ... В ее руке ювелирное украшение превращается в страшное оружие, установленное на
максимальную мощность.
Только не она, только не это.
Но изящный палец уже нажимает на отливающую разными цветами кнопку D на кресте.
98. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: ЗАКОН ИЛЬИЧА
Иван Ильич - живший в Австрии католический священник, который вышел из
семъирусских евреев, долго изучал поведение детей и опубликовал много
произведений, среди которых "Общество без школы" и "Созидательнаябезработица".
Человек многих культур, этот мыслитель, считавшийся подрывным, отказался от сана
и создал в I960 году в Мексике центр документации в Куэрнавака,
специализировавшийся на критическом анализе индустриального общества. В своей
статье "Для революции не нужна политическая стратегия" он призывает людей
создавать производственные помещения, основываясь в первую очередь на
обеспечении праздничной атмосферы. Он уверен, что человек, стимулируемый такой
атмосферой, а не увеличением производительности, сам найдет наилучшую форму
участия в производстве. Кроме книг и выступлений Иван Ильич особенно известен
благодаря сформулированному им закону, носящему его имя. Он учитывает работы
многих экономистов, посвященные эффективности человеческой деятельности. Его
можно сформулировать так: "Если продолжать применять формулу, которая
действует, она в конце концов перестанет действовать". Однако в области экономики
было принято считать, что удвоение количества сельскохозяйственного труда
приведет к удвоению урожая пшеницы. На практике это действует до определенного
момента. Чем ближе этот лимит, тем менее производительно увеличение труда. А
если его перейти, мы получим отрицательный рост производительности. Этот закон
применим как на уровне предприятия, так и на уровне индивидуума. До 60-х годов
сторонники стахановского движения считали, что для увеличения
производительности нужно усилить давление на рабочего. На самом деле это
действует только до того момента, который определяет закон Ильича. Всякая
дополнительная доза стресса будет контрпродуктивной, а значит, вредной.
Эдмонд Уэллс "Энциклопедия относительного и абсолютного знания",
том 5
99. ВРЕМЯ ГОРОДОВ
Город дельфинов
Молния ударила в вулкан, и это вызвало небольшой подземный толчок в 7 часов утра.
Через несколько минут, когда из центральной горы начал подниматься дым, произошел
второй более сильный толчок. Трещины покрыли землю, и самые высокие строения
развалились. Казалось, что землю сотрясают спазмы. Когда она наконец успокоилась под
ногами людей, они решили, что все кончилось, и начали эвакуировать раненых.
И в этот момент гигантская волна высотой в пятьдесят метров появилась на горизонте.
Она медленно приближалась к побережью, закрывая встающее солнце и гоня далеко впереди
себя прохладную тень. Птицы, приближавшиеся к этой зеленой и гладкой стене, были
немедленно всосаны и раздроблены ей.
Люди-дельфины, разбуженные землетрясением, сгрудились на пляже, чтобы рассмотреть
удивительное явление. Они терли глаза, как будто стараясь проснуться от кошмарного сна.
Как и их предки, смотревшие на нашествие орды людей-крыс, они стояли на месте,
зачарованные этим несчастьем, которое внезапно, без причины обрушилось на них.
Тогда королева надолго закрыла глаза, пытаясь понять, что делать, резко открыла их и
передала всем телепатическое послание: "Бежать".
Но никто не двигался. Все были загипнотизированы огромностью противника.
Она потребовала:
- Нужно бежать как можно быстрее. Садитесь в судна.
По-прежнему не было никакой реакции. Весь народ был зачарован неизбежностью
гибели. Их спокойствие и ум играли против них. Они уже все поняли и приняли. Они вдруг
успокоились... как будто сдались.
- Спасайтесь! - повторила она.
Бывают моменты, когда может спасти состояние бешенства. И тогда королева стала
вопить. Ее вопль прозвучал во всем городе, как горн. Этот разрывающий крик был так громок,
что вывел людей-дельфинов из оцепенения. Дети, еще не умевшие размышлять, эхом
откликнулись на крик боли. Все от мала до велика стали осознавать масштаб катастрофы.
Как в муравейнике, потревоженном ударом ноги, сигнал к спасению быстро
распространился и охватил весь город.
На пляже люди перекликались, кричали, плакали.
Потом крики и жесты стали более сдержанными, действия более решительными и
эффективными. В спешке люди хватали самое необходимое и садились на корабли. Матросы
разворачивали паруса. Огромная волна продолжала неумолимо приближаться, как будто в
замедленной съемке.
Она была уже в десяти километрах.
В порту, торопясь с маневрами, суда начали сталкиваться. В состоянии паники люди
меньше думают. Наиболее уравновешенным и умелым удалось выйти в море.
Несущая смерть волна уже закрыла кусок горизонта. Она в трех километрах от берега.
Земля снова задрожала, но на этот раз ее сотрясала не земная магма. Это был шум
приближающейся бури.
Паника резко усилилась.
Те, кто пытался спасти свое добро, бросили все. Как обезумевшие, целые семьи бросались
в воду и плыли к спасительным судам, откуда к ним тянулись руки.
Волна была в двух километрах.
Толчки умножились, земля раскрылась, деревья, горы, скалы и хрупкие человеческие
строения провалились. Пирамида, символ их процветания, треснула и развалилась.
Один километр.
Наступила тишина, тяжелая и давящая. Ни одна птица не кричала в потемневшем небе.
И в этот момент вулкан взорвался, покрывая остров выбросами оранжевой лавы. Волна
была только в ста метрах.
Люди оказались в ловушке между огнем и водой.
Только пятьдесят метров.
Даже дельфинов так высоко выбрасывало в воздух, что они погибали, падая на остров. И
чудовищно медленно волна обрушилась на этот райский уголок, давший спасение людям. Мои
подопечные превратились в маленькие светлые точки, безнадежно барахтающиеся в пучине.
Раздавленная плоть прилипала к камням, прежде чем превратиться в розовую грязь. Затем, как
натолкнувшийся на айсберг "Титаник", весь остров покачнулся, куски скал оторвались от
поверхности, открылись провалы, из которых желтая магма потекла, дымясь, в зеленую воду.
Остров исчезал за кулисами мира, обрекая жителей на верную смерть. Он начал медленно
погружаться, а потом разом утонул, всасывая океан в смертельную воронку.
Наступила тишина.
Ну вот. Все кончено. Там, где была блестящая цивилизация, остались только плавающие
обломки.
Из ста шестидесяти судов, попытавшихся покинуть остров, уцелели только двенадцать.
Из трехсот тысяч душ, населявших столицу людей-дельфинов, выжили три тысячи.
Королева исчезла, но на одном из двенадцати кораблей выбрали новую. Она очень быстро
поняла всю ответственность своей задачи. Забравшись на нос судна, она начала говорить с
людьми, чтобы ободрить их. И она сказала, что до тех пор, пока будет оставаться хоть один
живой человек-дельфин, он пронесет с собой, куда бы ни направлялся, память, ценности,
знания и символы своего народа.
Скарабеи
Два миллиона сто пятьдесят тысяч мужчин и женщин народа скарабеев достигли
высокого уровня развития цивилизации. Они построили большие города и развили
разностороннее сельское хозяйство благодаря очень полезному изобретению - гончарному
делу. Сперва они выращивали и хранили урожай в больших ангарах. Но долгоносики и
насекомые быстро уничтожали запасы, пока одной женщине однажды не пришла идея делать
герметически закрытые горшки. Эта мысль пришла к ней, когда она наблюдала за скарабеями,
которые укрывают свои яйца в комочках коровьего помета, чтобы они созревали в защищенном
месте.
Люди-скарабеи решили усовершенствовать эту идею и подумали сперва о сушеном
помете, а потом и о глине.
Изобретение гончарного дела дало им огромные преимущества. Они сначала научились
делать небольшие горшки, потом побольше, и наконец стали изготовлять большие глиняные
кувшины, в которых хранили молоко, мясо, зерно, пресную воду. Они создали гончарный круг,
чтобы делать идеально ровные и круглые сосуды, и таким образом изобрели колесо и сделали
повозки и тачки. Они питались лучше всех народов этой местности, и их дети были самыми
рослыми, что давало им определенные преимущества.
Первый город они построили у устья реки. Затем поднялись к истоку. Во время этих
путешествий люди-скарабеи расширили обрабатываемые земли. Река орошала землю и давала
удобрения. Второй город появился на юге. Затем был построен третий. В каждую экспедицию
они брали с собой глиняные кувшины с продуктами, что позволяло питаться и идти дальше,
туда, куда другие люд и не доход ил и. Их система: исследование, деревня, город, расширение
спектра выращиваемых культур, - функционировала прекрасно, расширяя территории,
увеличивая численность населения и улучшая условия жизни. Однако, продвигаясь на юг, они
наткнулись на большую гору, которую не могли преодолеть.
Поскольку на западе было море, на востоке пустыня, а впереди гора, они решили
прекратить расширение своих территорий.
Они соединили города дорогами, по которым на тележках перевозили собранный с полей
урожай. Они процветали, поскольку географическое положение их территории было
чрезвычайно благоприятным. В добавление к этому, благодаря многочисленности населения
они смогли создать армию, которая, одержав победу над всеми соседними народами, являлась
силой, способной предотвратить всякое вторжение.
Однажды утром дети увидели на горизонте плывущие с северо-запада большие суда,
оснащенные доселе невиданным такелажем.
Сперва они испугались нового нападения пиратов, но по мере того, как они
приближались, эти суда показались гораздо более совершенными. У них не только были паруса,
но и корпус был в двадцать раз больше и длиннее всего, что они видели.
Триста солдат поспешили создать линию обороны.
Но когда суда причалили к берегу, они с удивлением увидели, что с них сходят
истощенные изголодавшиеся люди. На их лицах были следы пережитого ужаса, и
люди-скарабеи сказали себе, что они, должно быть, прошли через тяжелые испытания.
На всякий случай солдаты окружили прибывших стеной из щитов и копий, но иностранцы
не казались враждебными. Они выглядели ужасно уставшими и слабыми. Большинство не ело
много дней, а то и недель. Щеки у них были бледными и впавшими. Из всех странников
удивительней всего была женщина с широкими бедрами, кожа на ее руках свисала, как
слишком просторная одежда.
Едва высадившись, иностранцы прижались друг к другу и свернулись в клубки, так они
замерзли. Один из них, однако, нашел силы подойти к солдатам. Он произнес слово на языке,
которого люди-скарабеи не знали. Начальник солдатов ответил вопросом, который означал:
"Кто вы?"
Путешественник взял палку и нарисовал на песке рыбу, потом корабль, потом остров и
волну. Человек-скарабей наконец понял, что эти люди жили на острове, находящемся на западе,
который неожиданно поглотили волны.
Они не были вооружены и протягивали открытые руки в знак мира. Женщина-скарабей
уже несла им еду и покрывала, чтобы согреться. Солдаты отвели их на поляну, где
мужчины-скарабеи уже начали строить временные хижины.
Они начали жить на огороженном участке. Люди-скарабеи приходили посмотреть на них,
как на забавных животных. Их суда были с интересом исследованы, и каждый пытался понять,
каким образом эти люди, лишенные всего, могли построить такие красивые корабли. Особенно
впечатляли паруса, которые дрожали, как крылья птицы, летящей над волнами.
На своем участке люди-дельфины много дней отдыхали и залечивали раны. Они молчали,
и их взгляды не выражали ничего, кроме тоски. Наконец начальник города людей-скарабеев
позвал к себе для переговоров делегацию людей-дельфинов. Обе стороны смотрели друг на
друга одновременно с настороженностью и интересом.
В последовавшем разговоре было решено, что люди-дельфины могут остаться и даже
построить собственный квартал в городе при условии, что передадут свои знания.
Люди-дельфины покинули огороженный участок и получили разрешение построить
постоянные жилища на периферии города. Они сделали странные круглые дома из цемента,
укрепленного яичным белком и нарядными изумрудно-синими дверями. После того, как первые
впечатления улеглись, они решили учредить праздничный день, посвященный воспоминанию
об их массовом бегстве, которое помогло им обмануть смерть.
- Отныне, - сказала королева, - каждый раз, когда мы будем переживать несчастье, мы
напишем об этом в наших книгах, чтобы все об этом помнили и этот опыт служил будущим
поколениям. Мы устроим праздник, во время которого будем есть пищу, соответствующую
этому событию. Так, на протяжении всего времени, что мы спасались от наводнения, мы
питались рыбой. Каждый год в годовщину великой катастрофы мы будем есть только рыбу.
Ночью королева умерла с рыбьей костью в горле.
Необходимо было срочно найти ей замену. Люди-дельфины проверили медиативные
способности многих. Женщины, как правило, оказывались способнее мужчин. Победила
молодая девушка. Она тут же стала есть за четверых, чтобы потолстеть и снабдить себя
энергией, необходимой для долгих медитаций.
В благодарность за гостеприимство люди-дельфины понемногу делились своими
знаниями с людьми-скарабеями. Они обучили их своей системе счета и письма. Научили их
своему языку. Показали им картографию неба, технику навигации и рыбной ловли.
Люди-дельфины, конечно, не могли объяснить, что произошло на их острове. Они
ограничились рассказом о том, что раньше жили в Раю и что их выгнали оттуда за ошибку,
которая им неизвестна.
Еще они объяснили, как заменить использовавшийся до этого людьми-скарабеями обмен
принципом единого измерения ценности - раковиной.
Они объяснили важность сооружения памятников: они объединяют население, создают
точки отсчета в городах и привлекают путешественников, способствуют таким образом обмену
знаниями.
Люди-скарабеи внимательно слушали людей-дельфинов, но в том, что касается
памятников, оказались настроенными скептически. Это строительство казалось слишком
дорогим, а смысл неочевидным.
Тогда люди-дельфины решили придумать для скарабеев особенную религию.
Они утверждали, что нужно хоронить мертвых внутри пирамиды, чтобы облегчить
великое путешествие в потустороннее. Конечно, люди-скарабеи боялись, что их души
останутся внизу, но нужны были еще аргументы, чтобы убедить их приняться за большую
работу. За этим дело не стало. Мужчина-дельфин, лучший рассказчик в своем поколении,
заявил, что завтра расскажет историю мира. И на протяжении всей ночи, дав волю
воображению, он восхищал слушателей космогоническими рассказами, способными
подтолкнуть к созданию религии и пирамиды. Мысль придумать богов с головами животных
пришла ему спонтанно, поскольку он решил, что люди-скарабеи будут впечатлены такой
концепцией.
Скарабеи были не только впечатлены, но и сами помогли рассказчику украсить его
историю при помощи открытой ими растительной смеси - сомы, приготовленной на базе
измельченной эфедры, красной ягоды, содержащей эфедрин. Это психотропное вещество
способствует погружению в транс и делает видения более отчетливыми. Рассказ всем
понравился, его пересказывали друг другу, а потом занесли в книгу. Человек-дельфин был
этому рад, поскольку преследовал конкретную цель: добиться возведения пирамиды, в которой
королева смогла бы установить связь с богом.
Полная девушка была духовно готова, когда люди-скарабеи, убежденные созданной для
них новой религией, уступили просьбам гостей. За несколько месяцев они построили пирамиду
еще выше, чем на острове, и снабженную ложей, которая расположена на уровне двух третей от
высоты самой пирамиды. Люди-дельфины настаивали на путешествиях в потустороннее из
пирамиды, но люди-скарабеи устроили там захоронение знатных людей из их общества.
Понадобилось потревожить останки, чтобы скрытно поместить туда новую королеву-медиума.
Девушка знала, что в новом месте "приемо-пере-дачи" их бог заговорит с ней, но она
долго думала, прежде чем задать больше всего мучавший ее вопрос: "Почему вы покинули
нас?"
Когда она наконец его задала, ей показалось, что она получила ответ, который поняла так:
"Чтобы укрепить вас при встрече с враждебностью".
Королева приняла такой ответ и, вспоминая несчастья своих людей, долго плакала, одна
среди останков людей-скарабеев.
- Пожалуйста, - шептала она, - пожалуйста, не подвергайте нас больше такому
испытанию.
Затем, после скромного упрека своему богу, она осознала, что могло быть еще хуже.
Бог спас их в последнюю минуту от людей-крыс, дав им идею строительства судна, он
спас их от кораблекрушения, ведя с помощью
...Закладка в соц.сетях