Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Романтический уик-энд

страница №6

ах? — спросила
Кейти. — Ты веришь, что они могут быть где-то среди нас?
— Вполне вероятно! — Бен вдруг прищурил глаза и оскалился. —
Какие у тебя доказательства, что я действительно из Монтаны? Может быть, я
первый в Вест-Пойнте курсант-пришелец!
Кейти рассмеялась
— Если тебе вздумалось попугать меня, придумай что-нибудь пострашнее!
По дороге к Вершине трофеев, возвышающейся над Гудзоном, Бен показал Кейти
памятник, сооруженный в честь солдат, погибших во время гражданской войны;
кладбище, где покоится генерал Кастер, и маленькую часовенку. Было уже
темно, и Кейти мало что удалось рассмотреть, однако обширные познания и
огромный энтузиазм Бена не могли не произвести на нее впечатления.
Они уже повернули назад, когда вдруг пошел дождь — сначала редкий, но очень
скоро полило как из ведра.
Бен схватил Кейти за руку, и всю дорогу к закусочной они неслись что было
сил. Когда они, наконец, благополучно добрались до места, волосы Кейти
мокрыми прядями облепили ее лицо. Забыв о макияже, так искусно наложенном
тетей Шейлой, Кейти быстро промокнула лицо бумажной салфеткой, которую
достала из сумочки. Когда она отвела руку, Бен, взглянув на нее, вдруг
расхохотался.
— Что смешного? — спросила Кейти, хотя ей и самой было ужасно
весело.
— А вот что! — сказал Бен и осторожно снял с ее щеки накладные
ресницы. — Ты только пойми меня правильно — мне очень нравятся девушки,
у которых ресницы наклеены не там, где надо. — И он торжественно
преподнес ей ресницы.
Кейти, давясь от смеха, сказала:
— Благодарю, вас, сэр! Сегодня вечером я нацеплю их на нос!
Вечером того же дня, когда Бен и Кейти входили следом за Синди и Чарли в
кинотеатр, Бен прошептал:
— Кейти, я хочу кое-что тебе сказать: ты мне очень нравишься, с
ресницами на носу или без. Мне все в тебе нравится.
— Спасибо, Бен! — пробормотала Кейти. — Ты тоже мне
нравишься.
А про себя она подумала, что Бен начинает ей нравится даже больше, чем
следовало бы. Она была так смущена этим открытием, что на протяжении всего
сеанса сидела, не снимая с колен сжатых в кулаки рук, и только иногда
доставала из стаканчика в руке Бена воздушную кукурузу.
Фильм закончился, и Синди заявила, что хочет немного прогуляться с Чарли,
прежде чем возвращаться в гостиницу. Дождь к тому времени перестал, в
безоблачном небе ярко сияла полная луна. Синди и Чарли шли полуобнявшись,
Бен взял Кейти за руку.
— Почему бы нам тоже не пройтись? — предложил он.
В Кейти боролись противоречивые чувства, но отказать Бену она не могла — ей
не хотелось показаться невежливой.
Они пошли по улице, взявшись за руки, и Кейти, чтобы скрыть волнение,
беспрестанно болтала о веселом фильме, который они только что посмотрели.
Бен, напротив, был молчалив.
В тени высокого дерева он вдруг остановился и повернул Кейти к себе лицом, положив руки ей на плечи.
Потом он осторожно поцеловал ее.
— Мне хотелось сделать это с того самого момента, как я увидел
тебя, — сказал он тихо и поцеловал ее снова. Она почувствовала мягкие,
теплые губы Бена на своих губах и вдруг осознала, что какое-то мгновение
отвечала на его поцелуй.
Но только одно мгновение.
Что со мной происходит? — подумала она, быстро отпрянув от
Бена. — Я не должна этого делать! Я влюблена в Скотта, а вовсе не в
Бена Андерсона. Почему я позволила ему поцеловать себя? Наверное, я ужасный
человек!

Бен тут же отпустил ее. Сквозь листву над их головами пробивался лунный
свет, и Кейти заметила, какое расстроенное у него лицо.
— Прости меня, Кейти! — искренне произнес он. — Я не должен
был этого делать, ведь мы с тобой только сегодня познакомились. Я сказал
тебе утром, что всегда стараюсь вести себя как настоящий джентльмен. Так вот
— сейчас у меня это не получилось, и я бы даже не обиделся, если бы ты дала
мне пощечину.
— Я не сержусь на тебя, Бен, — сказала Кейти. — Просто ты
застал меня врасплох, вот и все.
Про себя же она подумала, что ее собственная реакция тоже застала ее
врасплох
.
— Значит, ты считаешь, мы можем сделать вид, что ничего не
произошло? — неуверенно спросил Бен, когда они направились к машине
Синди. — Я хочу сказать — есть ли у меня шанс встретиться с тобой еще
раз? Если ты когда-нибудь опять приедешь в Вест-Пойнт, мы погуляем здесь
днем. — И глядя на нее, смущенно добавил: — И если ты все-таки
приедешь, я обещаю, что поцелую тебя, только если ты мне это позволишь.

— Посмотрим, — прошептала Кейти. Она знала, что влюблена в Скотта,
и хотя Бен Андерсон ей тоже очень нравился, она решила выбросить его из
головы — раз и навсегда.

Глава 10



В воскресенье, возвращаясь домой, Кейти в течение всего полета пребывала в
глубокой задумчивости. Но к понедельнику все стало для нее совершенно ясным.
Да, за последние несколько недель она наделала массу ошибок, начиная с того,
что приняла приглашение Дэнни приехать в Вест-Пойнт. Второй ошибкой было то,
что она скрыла от Скотта, куда действительно она едет. И, наконец, она не
рассказала Бену Андерсону, что она встречается с парнем из своего города.
Первую и третью ошибку уже не исправить, — говорила себе Кейти,
поднимаясь по ступенькам в школу. — Но начиная с сегодняшнего дня я
буду предельно откровенной со Скоттом. Я сегодня же расскажу ему, как я
провела выходные. Даже про Бена расскажу. Я уверена, он все поймет, ведь это
для меня абсолютно ничего не значило. К тому же я больше никогда с Беном не
увижусь
.
Кейти знала, что такое признание будет нелегко сделать: об этом не
расскажешь как бы между прочим — в классе или в коридоре. Поэтому она решила
предложить Скотту встретиться после школы. Тренировки не было — футбольный
сезон уже закончился, репетиции тоже не намечалось, так что они смогут
съездить на озеро Шэдоу и там Кейти все ему расскажет.
Когда Кейти вошла в класс, Скотт уже сидел за партой — должен был начаться
урок всемирной литературы. Кейти залюбовалась его красивым профилем и
почувствовала, как сердце у нее забилось. Она помахала ему и улыбнулась, он
помахал в ответ. В голове Кейти носился рой мыслей, и она никак не могла
сосредоточиться на том, что рассказывал о Гамлете учитель. Когда одного из
учеников вызвали к доске делать сообщение о фильме с участием Лоуренса
Оливье , поставленном по пьесе Шекспира, она с облегчением вздохнула: этот
фильм она смотрела по видео несколько раз, так что можно спокойно отвлечься,
не опасаясь пропустить что-то важное. Как только урок закончился, Кейти
выскочила из класса и подождала Скотта за дверью.
— Привет! — сказала она и, встав на цыпочки, поцеловала его в
щеку. — Давно не виделись!
— Да. Ну как спектакль? — поинтересовался Скотт.
— Великолепно! — воодушевленно начала рассказывать Кейти. —
Было невероятно смешно, а Шейла играла просто потрясающе! Я тебе все
расскажу, но не сейчас. Не поехать ли нам после занятий на озеро Шэдоу? Мне
надо поговорить с тобой — не только о спектакле, но и еще кое о чем, очень
важном.
Скотт кивнул.
— Встретимся на стоянке, — сказал он и, ускоряя шаг, добавил: —
Извини, мне надо зайти в учительскую, пока не начался следующий урок.
Увидимся в половине третьего, ладно?
Кейти смотрела ему вслед, а он, удаляясь по коридору, даже ни разу не
оглянулся. Было ясно, что Скотт не особенно рад встрече с ней. Может, его
что-то беспокоит? А может, просто больная совесть шепчет ей, что что-то не
так?
Все оставшееся до конца уроков время беспокойство Кейти продолжало расти, но
не только потому, что ей показалось странным поведение Скотта. Когда она
беседовала с друзьями, они тоже вели себя как-то непонятно. К тому же она
несколько раз ловила на себе взгляды знакомых ребят, перешептывающихся о чем-
то.
— Кимми, что происходит? — спросила Кейти подругу, когда они
уселись, как обычно, за свой столик в столовой.
— Это ты о чем? — Кимми пристально разглядывала тарелку с чили.
Кейти нахмурилась.
— Если меня что-то способно привести в бешенство, так это люди,
отвечающие вопросом на вопрос. Я имею в виду то, что все ведут себя по
отношению ко мне очень странно.
— Разве?
— Ты опять! — простонала Кейти. — Если ты не знаешь, в чем
дело, так и скажи, а если знаешь — не ходи вокруг да около!
Воцарилось неловкое молчание, Кимми по-прежнему не отрывала глаз от тарелки.
Наконец она взглянула на Кейти.
— Я-то знаю, в чем дело, но не уверена, надо ли рассказывать тебе об
этом. — Она вздохнула. — Но рано или поздно ты все равно все
узнаешь, так что лучше тебе услышать о том, что происходит, от меня. Но с
другой стороны...
— Кимберли Мартин, если тебе дорога твоя жизнь, выкладывай все
немедленно! — взорвалась Кейти.
— Так и быть, только пообещай не уподобляться тем древнегреческим
правителям, которые приказывали казнить гонцов, принесших плохие
вести, — сказала Кимми.

Кейти пообещала. У нее вдруг появилось ощущение, что она догадалась, в чем
дело.
— Это связано с Бригадуном, верно? Должно быть,
мисс Карлетти отдала кому-то другому главную роль из-за того, что я
пропустила репетицию в пятницу? Неужели она могла так поступить? Она ведь
сама сказала, что один раз можно...
— Кейти, дело вовсе не в Бригадуне, — тихо перебила ее
Кимми. — Дело — в Скотте.
— В Скотте? — уставилась на нее Кейти. — Что ты хочешь этим
сказать? С ним все и порядке, я разговаривала с ним после урока... —
Вдруг ей в голову пришла ужасная мысль. — Неужели что-то случилось с
его бабушкой? Наступило ухудшение? Может, она умерла?
Кимми покачала головой.
— Нет, дело не только в Скотте, я имею в виду Скотта и... — она
шумно вобрала в грудь воздух, — и Мелиссу.
Совершенно запутавшись, Кейти, теряя остатки терпения, спросила:
— Кимми, при чем тут Мелисса? Мне до смерти надоели загадки. Либо ты
сейчас же объяснишь мне все толком, либо с сегодняшнего дня будешь обедать
без меня!
— Ладно, так и быть, — Кимми перевела дыхание. — Ты помнишь,
Скотт приглашал тебя на вечеринку к Тэду, ту, что состоялась в субботу? А ты
не могла пойти, потому что собиралась в Нью-Йорк навестить свою тетю.
Кейти кивнула
— Ну так вот — Скотт туда пошел.
— Что же в этом страшного? Почему он не имеет права пойти куда-то без
меня, даже если я его постоянная девушка? — не поняла Кейти.
— Он был там не один — он пригласил Мелиссу, — сказала Кимми.
В первый момент Кейти охватило чувство злости и ревности, но потом,
вспомнив, что и сама провела этот вечер с другим парнем, она подавила в себе
подобные эмоции и сказала только:
— Ну так что же? Мы ведь все трое дружим. Почему он не мог пригласить
Мелиссу?
Кимми постаралась уйти от прямого ответа.
— Кейти, я знаю, ты знакома с Мелиссой очень давно. Ты также знаешь,
что я от нее не в восторге. Но я тоже была на вечеринке и имела возможность
видеть все своими глазами и слышать своими собственными ушами. Так же, как и
многие другие из твоих друзей — я имею в виду настоящих друзей.
Хотя в шумной столовой было очень жарко, Кейти вдруг почувствовала, как
мороз пробежал у нее по коже. Кусок бутерброда с тунцом, который она только
что откусила, комом застрял у нее в горле. Чтобы как-то протолкнуть его,
Кейти пришлось выпить глоток молока.
— Ну и что же ты слышала? — выдавила она из себя.
— А то, что Мелисса сообщила всем, в том числе и Скотту, что причиной
твоего отсутствия была вовсе не поездка к тете на выходные. Она сказала, что
ты отправилась в Вест-Пойнт на свидание с незнакомым парнем. Это правда,
Кейти?
Кейти была настолько потрясена, что несколько минут не могла вымолвить ни
слова.
Наконец, она прошептала:
— Да. Я ведь собиралась сказать об этом Скотту, потому что тот парень —
всего лишь сосед Дэнни по комнате. Но сама Мелисса отговорила меня,
объяснив, что Скотт этого не поймет, что это его обидит. Я и не стала ничего
говорить. Я даже тебе ни слова не сказала.
— ...А сделав такое заявление, твоя добрая подружка Мелисса плющом
обвилась вокруг Скотта, — сухо продолжала Кимми. — А он ничуть не
противился. Кэрол мне сказала потом, что когда она со своим другом уходила с
вечеринки, то видела, как Мелисса и Скотт целовались в его машине. А в
воскресенье кто-то видел их вместе на озере Шэдоу.
Кейти вдруг стало так нехорошо, что она испугалась, что ее стошнит. Но этого
не случилось. Она просто сидела, уставившись на свой поднос с бутербродом.
Молчание нарушила Кимми.
— Кейти, — сказала она. — С тобой все в порядке? Может быть,
ты злишься на меня, что я все это тебе рассказала?
— Нет, — с трудом выдавила из себя Кейти. — У меня не все в
порядке, но я не злюсь — по крайней мере, не на тебя. Ты правильно
поступила. Ты не виновата, что все так произошло. Если кто и виноват в этом,
то только я сама. Если бы я с самого начала была откровенна со Скоттом, все
было бы иначе. А может быть, когда-нибудь...
— Что ты теперь собираешься делать? — поинтересовалась Кимми.
— Не знаю, — прошептала Кейти. — Я просто не знаю.
Ей казалось, что у нее в горле стоит ком величиной с грейпфрут; горячие
слезы жгли глаза. Но она старалась не плакать — здесь, в столовой, это все
сразу бы заметили.
Кейти О'Коннор, — сказала она себе. — Не забывай, что ты из семьи
потомственных военных, а у военных характер твердый. Пусть сердце твое
разбито — показывать это нельзя никому
.

Расправив плечи и выпрямив спину, она сказала громким голосом, чтобы могли
услышать любопытные:
— Ну что же, Кимми, спасибо за новости. А сейчас я расскажу тебе, как
провела выходные. Если бы ты только видела тетю Шейлу в новом спектакле! Она
была неподражаема, а пьеса!.. Я за всю свою жизнь столько не смеялась!
Кейти трещала весь остаток перемены, на уроках ей тоже удалось не вешать
нос, и лишь потом, направляясь к автостоянке, она почувствовала, что
самообладание покидает ее. При виде Скотта, сидящего в машине, ее
захлестнуло такое отчаяние, что она чуть было не бросилась прочь. Ей,
однако, удалось сдержаться, и она подошла к машине. Забравшись в нее, Кейти
могла бы поклясться, что в воздухе все еще витает запах духов Мелиссы. У нее
перехватило в горле.
Ни Кейти, ни Скотт не произнесли ни слова. Как только она защелкнула ремень
безопасности, Скотт включил зажигание, и машина тронулась с места.
Несколько минут спустя, когда они проезжали мимо парка, Кейти наконец
нарушила молчание.
— Останови, пожалуйста, здесь, — сказала она, не поворачивая
головы.
Скотт тоже не смотрел на нее.
— Я думал, ты хочешь поехать на озеро Шэдоу.
— Теперь не хочу.
Скотт подъехал к обочине и выключил мотор.
— О чем ты собиралась поговорить со мной? — спросил он, глядя
прямо перед собой.
Стиснув кулаки так крепко, что ногти впились ей в ладошки, Кейти изо всех
сил старалась, чтобы голос ее не дрожал.
— Да ты ведь все уже знаешь. Так, для проформы, скажу, что хотела
поведать тебе, что после спектакля с участием тети Шейлы ездила в Вест-
Пойнт. У меня была встреча с соседом по комнате моего брата Дэнни. Я даже
собиралась извиниться перед тобой, что не рассказала об этом приглашении
сразу же...
— Так почему же ты этого не сделала? — перебил ее Скотт и в первый
раз взглянул на нее. В его голубых глазах стоял холодный стальной
блеск. — Не надо выкручиваться, Кейти! Ты хоть представляешь, что я
почувствовал, услышав, что моя девушка — моя постоянная девушка — уехала на
свидание с другим парнем! Я ушам своим не поверил, когда Мелисса мне это
сказала.
— Скотт, я хотела рассказать тебе, — повторила Кейти, — но
именно Мелисса убедила меня не делать этого. Она сказала, что это, по сути
дела, даже не свидание, а эпизод, что ты этого никогда не поймешь и что
тебя это только обидит.
— Неужели? — удивленно поднял брови Скотт. — Странно, мне она
говорила совершенно иное. Точнее, рассказала, что все было наоборот: что она
пыталась уговорить тебя сказать мне всю правду, но ты решила держать все в
великой тайне,
— И ты ей поверил? — изумилась Кейти. Скотт промолчал. — Даже
теперь, когда я рассказала тебе, как все было на самом деле, ты все еще
веришь ей?
Скотт по-прежнему молчал, и тогда слезы, так долго сдерживаемые Кейти,
ручейками заструились из ее глаз.
— Так ты ей веришь? — снова прошептала она. — Ах, Скотт, как
же ты можешь? Я-то считала, что между нами все так серьезно. Ведь ты уверял,
что любишь меня! Как же ты мог обмануть меня с моей лучшей подругой, стоило
лишь мне отвернуться?! Как ты мог так поступить по отношению ко мне? К нам с
тобой?
Скотт смущенно заерзал на сиденье.
— Послушай, Кейти, я вовсе не хотел, чтобы так произошло. Но ты в
последнее время была очень занята, а Мелисса... Ну, в общем, она отнеслась
ко мне с большой теплотой и пониманием. Она все время была рядом. Тебе ясно,
что я имею в виду? Мелиссе было одиноко, мне тоже... Короче, все как-то
вышло из-под контроля.
— Да, теперь мне все ясно, — угрюмо кивнула Кейти. — Кстати,
сегодня я не видела ее в школе. Вероятно, она осталась дома, опасаясь
встретиться со мной нос к носу?
— Оставь, Кейти, это нечестно, — сказал Скотт. — Просто утром
она проснулась с ужасной головной болью — у нее время от времени бывают
приступы мигрени. И почему она должна бояться встречи с тобой? Она ни в чем
не виновата, да и я тоже. Ты говоришь об обмане. А не ты ли тайком от меня
отправилась в Вест-Пойнт на свидание с каким-то зазнайкой-курсантом?
— Скотт, я ведь признала, что была неправа, но...
Изобразив благородное негодование, Скотт не дал ей закончить.
— Из-за кого я выглядел дураком в присутствии всех наших друзей на
вечеринке у Тэда?
— Из-за моей бывшей лучшей подруги, вот из-за кого! — парировала
Кейти. Она была в ярости. — И если ты поверил ее лживым россказням, то
вы оба — достойная пара! Вот и все, что я могу тебе сказать!

Распахнув дверцу машины, Кейти выскочила из нее и, спотыкаясь, побежала
через парк. Слезы ярости и отчаяния душили ее.
Скотт не вышел за ней следом.
Идти было довольно далеко, и когда Кейти наконец добралась до дома, слезы на
ее глазах высохли. К счастью, ни мамы, ни Вилли дома не оказалось, иначе ей
пришлось бы объяснять, почему лицо у нее покраснело и распухло, а глаза
превратились в щелки. Сейчас Кейти хотелось только одного — заползти в свою
комнату и надолго запереться в ней.
Но сначала ей надо было сделать кое-что очень важное. Она пошла в кабинет и,
плотно прикрыв за собой дверь, набрала номер телефона Мелиссы. После
четвертого гудка включился автоответчик. Раздался щелчок, и голос Мелиссы
попросил оставить информацию. Кейти произнесла четко и ясно:
— Мелисса, говорит Кейти! Я уверена, что ты дома и слышишь меня. Если
ты сейчас же не возьмешь трубку, я буду звонить тебе каждые пять минут, пока
ты не ответишь.
Через минуту Мелисса сказала:
— Привет, Кейти! Что-нибудь случилось? — Голос у нее был
совершенно спокойный.
— Да ничего особенного, — процедила сквозь зубы Кейти. — Я
думаю, ты уже все знаешь, даже то, что мы со Скоттом расстались. Он сообщил
тебе это по телефону или лично?
После короткой паузы Мелисса ответила:
— Вообще-то он заезжал ко мне несколько минут назад. Он очень расстроен
из-за всей этой истории, Кейти.
Кейти не верила своим ушам.
— Это он-то расстроен? Не смеши меня! А я, по-твоему, как себя чувствую
после того, как мой парень и моя бывшая лучшая подруга буквально всадили мне
нож в спину?
— Ах, Кейти! — вздохнула Мелисса. — Ты только не устраивай
мелодрамы. Вы со Скоттом совершенно друг другу не подходите — я это сразу
поняла.
— Сейчас ты скажешь, что, оговорив меня и отняв его у меня, ты
сотворила доброе дело?
— Ну, не совсем так, — ответила Мелисса. — Но все же признай,
Кейти, если бы Скотт по-настоящему любил тебя, он не обратил бы внимания на
то, что я ему наболтала.
— Не хочешь ли ты сказать, что теперь Скотт влюблен в тебя? —
спросила Кейти, сгибая и разгибая телефонный провод.
— Он считает, что влюблен, — спокойно ответила Мелисса. —
Точно так же, как считал, что влюблен в тебя.
— А ты-то сама влюблена в него?
На какое-то время в трубке воцарилось молчание.
Потом Мелисса ответила:
— Сомневаюсь... Но это не имеет никакого значения.
— Неужели чувства для тебя ровным счетом ничего не значат? —
искренне изумилась Кейти. — Ни мои, ни Скотта, ни даже твои
собственные? Ты, Мелисса, очень изменилась. Я думаю, ты вообще не способна
ни на какие чувства. Ты любишь играть людьми, а как только они наскучат
тебе, ты просто отбрасываешь их в сторону.
— В отношении моих чувств ты, Кейти, очень заблуждаешься, — очень
серьезно ответила Мелисса, — Чувства у меня есть, но я поняла, что если
позволить себе дать им волю— неважно, по отношению к кому: к мальчикам, к
друзьям, даже к своим родным, — кроме горя, это ничего не принесет.
Поэтому я предпочитаю играть. — Она принужденно засмеялась. — Тебе
тоже следует попробовать научиться этому. Это очень весело!
— У меня это вряд ли получится, и я, по правде говоря, с трудом тебя
понимаю, но приходится верить тебе на слово, — сказала Кейти. —
Прощай, Мелисса! Желаю тебе счастья!

Глава 11



Охваченная самыми горестными мыслями, Кейти до самого вечера не выходила из
своей комнаты. Когда Вилли забарабанил в дверь, чтобы сообщить, что ужин
готов, она ответила, что плохо себя чувствует и вниз не спустится. Через
несколько минут к ней в комнату вошли ее родители — миссис О'Коннор и
полковник решили выяснить, что произошло. Прерывая свой рассказ горькими
рыданиями, Кейти поведала все без утайки.
— Милая моя, как мне тебя жалко! — воскликнула мама, обнимая
Кейти. — Кто бы мог подумать, что Мелисса окажется такой змеей!
Папа неуклюже похлопал Кейти по спине и протянул ей носовой платок —
вытереть слезы.
— Я никогда не доверял этому парню, — сказал он. —
Получается, что я был прав.
Кейти вздохнула и высморкалась.
— Скотт не виноват, папа, — сказала она. — Если бы я
рассказала ему о своей поездке, мы, может быть, и поругались бы, но потом бы
все уладилось. А теперь я потеряла его навсегда. И свою подругу тоже.

— А я считаю, что это только к лучшему, — заключила мама. —
Они оба и слезинки твоей не стоят. К тому же запомни, Кейти, Скотт
Макаллистер — не единственный парень на свете. Ведь есть еще тот курсант, с
которым ты познакомилась в Вест-Пойнте. Судя по тому, что ты нам вчера
рассказывала, вы с ним очень хорошо провели время. Может быть, ты еще раз
навестишь его...
— Мама, как же ты не понимаешь! — рыдала Кейти. — Мы
действительно неплохо провели время, но ведь он никогда не заменит мне
Скотта! Хоть он и бросил меня, я все равно его люблю!
Полковник О'Коннор покачал головой.
— Я думаю, мама все прекрасно понимает! Забудь о Мелиссе и Скотте —
жизнь продолжается! Это — приказ, — добавил он с улыбкой.
Но забыть было не так-то легко. Новость о разрыве Кейти со Скоттом ураганом
прокатилась по школе. Кейти казалось, что, куда бы она ни пошла, везде
натыка

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.