Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Романтический уик-энд

страница №5

дложение. Мама сказала, что четвертого ноября ты собираешься на выходные
в Вест-Пойнт. А что, если тебе третьего прилететь в Нью-Йорк и посмотреть
мой спектакль? В пятницу я могла бы встретить тебя в аэропорту, и ты
переночевала бы у меня, а в субботу утром я отвезла бы тебя в Вест-Пойнт. Я
даже могла бы приехать туда за тобой в воскресенье и отвезти назад в
аэропорт.
— Это просто сказка! — У Кейти захватило дух. — Конечно, я
приеду, если папа с мамой разрешат!
— Я так и думала, что моя затея придется тебе по душе, —
рассмеялась Шейла. — Давай-ка мне их, я с ними поговорю. Думаю, я сумею
их убедить.
— Я тебе так благодарна, Шейла! — закричала Кейти. Не выпуская из
рук телефонной трубки, она подошла к лестнице и крикнула вниз: — Мама, папа
подойдите к телефону! Тетя Шейла хочет сказать вам что-то очень важное!
Потом Кейти самым бессовестным образом подслушала разговор между тетей и
родителями, и когда полковник и миссис О'Коннор выразили свое согласие, у
нее вырвался восторженный вопль. Поездка обещала быть еще чудеснее, чем она
предполагала!
Как только разговор был окончен, Кейти позвонила Дэнни, чтобы сообщить ему
все новости.
— Отлично! — обрадовался он. — Я передам Бену, что комната
тебе будет нужна только на одну ночь, в субботу. А почему бы тебе самой не
сказать ему об этом? Он ведь здесь, рядом со мной.
— Слушай, Дэнни, я думаю... — начала было Кейти, но Дэнни не
дослушал, и низкий голос в трубке вдруг произнес:
— Привет, Кейти! Я — Бен Андерсон.
— Э... привет, Бен! Я... я получила сегодня твое письмо, —
заикаясь проговорила Кейти. — Спасибо, что написал мне! Я думаю, парад,
футбольный матч и все остальное — это очень интересно. Мне очень хочется
поскорее встретиться с тобой.
— Мне тоже, — сказал Бен. — То есть я хочу сказать, что мне
хочется встретиться не с собой, а с тобой...
Кейти засмеялась, а Бен, окончательно смутившись, промямлил:
— О Господи, какую же чушь я несу!
— Вовсе нет! — поспешила успокоить его Кейти. — Я думаю, ты
сейчас нервничаешь не меньше чем я.
Послышался шумный вздох.
— Похоже, так и есть. Я же писал тебе: собеседник из меня — никудышный.
— Ничего, когда мы встретимся, я постараюсь тебя растормошить, —
пообещала Кейти.
Бен засмеялся.
— Ладно, только обещай не щекотать меня — я ужасно боюсь щекотки.
Кейти тоже рассмеялась.
— Постараюсь запомнить это.
— Как я понял, мы с Дэнни увидим тебя четвертого утром, — сказал
Бен. — Я закажу тебе номер в отеле Тэйер. После того как ты
устроишься там, мы могли бы встретиться в Грант-холле в десять часов утра.
— Хорошо! — ответила Кейти.
Последовала длинная пауза. Потом Бен сказал:
— Ну, Кейти... э... приятно было поговорить с тобой.
— Мне тоже! Передай привет Дэнни.
Кейти повесила трубку. Она была довольна, что позвонила. Ей понравился
западный говор Бена, а своим чувством юмора он напоминал Дэнни. Ну и что с
того, что Бен стеснительный? Она была уверена, что, когда они познакомятся
поближе, натянутость пройдет и они чудесно проведут время. Получается,
теперь у нее вроде бы два старших брата в Вест-Пойнте, а не один!

Глава 8



Следующая неделя пролетела для Кейти так быстро, будто ускоренно прокрутили
видеозапись. Синие дьяволята одержали победу в последнем футбольном матче
сезона, а потом сразу же начались репетиции Бригадуна, проходившие почти
ежедневно.
Однажды, когда у Кейти выдалось свободное время, мама повела ее в магазин —
купить одежду, подходящую для поездки на север в ноябре.
— Я теперь почти не вижу тебя, — пожаловался Скотт, когда они
вместе пошли в гости к Кимми отмечать канун Дня всех святых . Наряженные в
костюмы пиратов, они мечтательно кружились в медленном танце. — Мы с
тобой не виделись с тех пор, как ходили в кино в прошлую субботу, да и то ты
потом заспешила домой готовиться к какой-то контрольной.
— Знаю, — вздохнула Кейти. — Мне и самой очень жаль! Но
руководительница кружка, миссис Карлетти, гоняет нас, как настоящий
надсмотрщик рабов. В пьесе занято очень много народу, а она хочет, чтобы все
было безукоризненно.
— Ну хоть по выходным тебе не надо репетировать. — Скотт привлек
Кейти к себе и уткнулся носом ей в ухо. — А то бы я совсем с тобой не
виделся. Кстати, в следующую субботу мы идем на вечеринку к Тэду Стоддарду.

Пометь это в календаре, а то забудешь. Там должно быть страшно интересно!
Кейти замерла в его объятиях.
— В следующую субботу? Ты имеешь в виду четвертое ноября?
— Да, именно так, — подтвердил Скотт. — Я зайду за тобой в
половине восьмого, договорились?
— Ой, Скотт, я не смогу! — сказала Кейти.
Скотт посмотрел на нее, нахмурившись.
— Почему не сможешь? Только не говори, что твой отец снова
разбушевался.
— Нет, дело вовсе не в нем. Просто меня здесь не будет. — Кейти
сделала глубокий вдох. Если она вообще собирается рассказать Скотту о своей
поездке в Вест-Пойнт, то сейчас для этого настал самый подходящий момент.
Она, однако, решила не выкладывать все сразу, — Я надеюсь, ты не очень
расстроишься, но в следующую пятницу я буду в Нью-Йорке — тетя Шейла
пригласила меня посмотреть новую пьесу, в которой она участвует. Я вылетаю
днем в пятницу — мисс Карлетти разрешила мне пропустить одну репетицию. Я
посмотрю спектакль, переночую у нее, а потом...
Улыбнувшись, Скотт перебил ее:
— Но ведь это отлично! С чего мне расстраиваться? Будет еще немало
вечеринок, а такая возможность, как у тебя, подворачивается не часто.
— Конечно, — сказала Кейти, — и я этому очень рада, но это
еще не все, Скотт. В субботу утром тетя Шейла отвезет меня...
— Эй вы, влюбленные пташки, оторвитесь друг от друга! — Высокий
худой призрак похлопал Скотта по плечу — это был Джонни Варден. — Я всю
жизнь мечтал потанцевать с пиратом.
Скотт рассмеялся и протянул к нему руки.
— Да нет же, не с тобой, а вот с этим, симпатичненьким!
В этот момент к ним присоединилась Мелисса, одетая в костюм исполнительницы
канкана. Кейти была очень рада, что Кимми пригласила на вечеринку и ее тоже
— она надеялась, что девочки сумеют подружиться.
— Бедный Скотт! Я думаю, теперь тебе придется довольствоваться
мной! — И Мелисса подмигнула Кейти.
Зазвучал рок-н-ролл, и Джонни потащил Кейти танцевать, следом за ними пошли
и Скотт с Мелиссой.
По крайней мере, я пыталась сказать Скотту правду, — подумала Кейти.
Но она прекрасно сознавала, что другого такого удобного случая не
представится.
Проснувшись рано утром в квартире своей тети в Манхэттене, Кейти не сразу
сообразила, где она находится. Потом на нее нахлынули воспоминания
прошедшего дня — и ее полет в Нью-Йорк, и обед с тетей Шейлой в
очаровательном французском ресторане, и, самое главное, — блистательное
выступление Шейлы в мюзикле Трава зеленеет. Кейти хохотала до слез, а
когда после спектакля актеров начали вызывать на авансцену, она аплодировала
так долго и усердно, что у нее даже заболели ладони.
А впереди было еще два выходных дня. Кейти соскочила с кровати, почистила
зубы и ополоснула холодной водой лицо. Она уже натянула на себя серо-голубые
вельветовые брюки и белую водолазку и расчесывала длинные каштановые волосы,
когда в дверь тихонько постучали.
— Входи, Шейла! — крикнула Кейти.
— А ты, оказывается, ранняя пташка! — сказала тетя. —
Принимая во внимание, как поздно мы легли спать вчера вечером, я полагала,
что сегодня не смогу поднять тебя с постели никакими силами, а ты,
оказывается, уже одета и готова к отъезду!
Кейти подумала, что сегодня тетя выглядит даже эффектнее, чем вчера на
сцене. На ней были узкие джинсы и объемный вязаный свитер — такой, какие
носят ирландские рыбаки. Блестящие золотистые волосы Шейлы струились по
плечам.
— Я даже вещи уже упаковала, — похвасталась Кейти. — Все,
кроме щетки для волос — никак не могу справиться со своей отвратительной
шевелюрой. Когда нам нужно выезжать?
Шейла взглянула на часы.
— Минут через сорок, не раньше. Так что ты вполне успеешь как следует
позавтракать. — Она засмеялась, увидев какую гримасу скорчила
Кейти. — Давай заключим договор — если ты съешь все до последней
крошки, я, как большой специалист в подобных делах, помогу тебе с прической
и макияжем.
— Согласна! — заулыбалась Кейти. — Такого рода помощь будет
весьма кстати.
После того как Кейти расправилась с кашей, апельсиновым соком и какао,
Шейла, усевшись за туалетный столик, начала колдовать над ее внешностью, а
когда она это дело закончила, девочка изумленно уставилась на свое отражение
в зеркале.
— Это просто поразительно! — воскликнула она. — Я выгляжу
гораздо старше и намного красивее! Меня не узнает даже мой собственный брат!
А как мне нравятся эти накладные ресницы — они как настоящие! Но ты уверена,
что я их не потеряю?

— Это маловероятно, — улыбнулась тетя Шейла. — А теперь бери
куртку, сумку — и в путь! Вест-Пойнт всего в часе езды отсюда, но если мы
попадем в пробку, то застрянем надолго, а ты ведь не хочешь заставлять
красавчика курсанта ждать себя?
— Я даже не знаю, красив Бен или нет, — призналась Кейти, надевая
куртку-пуховик. — Но это не имеет никакого значения. Я ведь тебе вчера
рассказывала, что встречаюсь с парнем из нашей школы. — И, вспомнив
слова Мелиссы, добавила: — То, что предстоит мне сегодня, это даже не
свидание, а просто эпизод.
Чуть более часа спустя, после увлекательной поездки по живописной дороге
вдоль реки Гудзон, тетя Шейла остановила свой серый БМВ перед отелем
Тэйер, элегантным каменным зданием, окруженным кустарником и высокими
деревьями, пламенеющими всеми оттенками золотого и красного.
Вместе с тетей Кейти вошла в вестибюль и приблизилась к стойке
администратора. Она старалась подавить охватившее ее вдруг волнение и даже
начала жалеть, что приехала, но пути назад уже не было.
Администратор подтвердил, что на ее имя забронирован номер, и вручил ей
ключ. Шейла обняла Кейти.
— Похоже, все в порядке, так что я могу возвращаться назад. Я приеду за
тобой завтра днем, часа в два. Желаю хорошо провести время, дорогуша!
— Спасибо тебе за все, Шейла, — поблагодарила Кейти. Она проводила
тетю до двери и постояла там, пока БМВ не скрылся из виду. 'Затем, все еще
не в силах справиться с волнением, она поднялась в номер.
Войдя в комнату, Кейти увидела высокую симпатичную блондинку, сидящую на
одной из кроватей.
— Привет, я твоя соседка Синди Мейфейер, из Территауна в штате Нью-
Йорк. — Девушка встала и, протянув руку, пошла навстречу Кейти. Она
улыбалась так приветливо, что Кейти сразу почувствовала себя легко и
свободно.
— Здравствуй, Синди. А я — Кейти О'Коннор, в данное время живу в Форт-
Беннинге, в Джорджии. — Кейти поставила чемодан, и девочки обменялись
рукопожатием.
— Как это — в данное время? — не поняла Синди.
— Я из семьи военного, — объяснила Кейти. — Мы уже четыре
раза переезжали с места на место.
Откинув голову, Синди оглядела Кейти с ног до головы.
— Для армейского отпрыска ты выглядишь совсем неплохо, — пошутила
она. — А с кем у тебя свидание?
— С Беном Андерсоном. Он живет в одной комнате с моим братом. Я с ним
еще не знакома. Это моя первая поездка в Вест-Пойнт, так что я изрядно
волнуюсь, — призналась Кейти. — А с кем встречаешься ты?
— С курсантом по имени Чарли Эдвардс. Мы из одного города и знакомы с
пятого класса. Я здесь была уже два раза и каждый раз прихожу в какой-то
ажиотаж: одно время мне даже хотелось стать курсантом. Но потом я передумала
— я бы здесь долго не выдержала.
— Я тоже, — согласилась Кейти. — Хотя я восхищаюсь
девчонками, которые идут служить в армию. — Кейти посмотрела на
часы. — Послушай, Синди, через пятнадцать минут я должна встретиться со
своим братом и Беном в Грант-холле. Не могла бы ты объяснить мне, как туда
добраться?
— Я лучше подвезу тебя туда, — сказала Синди. — У нас с Чарли
тоже там назначена встреча. А ты не хочешь перед уходом привести себя в
порядок? Хотя в общем-то тебе это и не нужно, выглядишь ты просто
потрясающе! Держу пари, Бен Андерсон просто упадет при виде тебя. И это
станет началом великого романа!
— Об этом не может быть и речи, — засмеялась Кейти. — Я сюда
не за этим приехала, а кроме того, я уверена, что для Бена я — всего лишь
младшая сестренка Дэнни. Поверь мне, ни я, ни он не собираемся заводить
роман.
— Это ужасно! — весело заключила Синди. — Ну да ладно, в
любом случае ты здесь хорошо проведешь время. Сейчас я возьму пальто, и мы с
тобой отправимся в Грант-холл.

Глава 9



До Грант-холла ехать было чуть более километра. Когда девочки вошли в
огромный зал, пробило ровно десять. Шагая вслед за Синди к столику, за
которым сидел военный, Кейти почувствовала, что ее вновь охватывает
волнение.
Синди назвала имя Чарли. Кейти сказала, что она приехала навестить Бена
Андерсона из роты Д-1.
— А также моего брата Дэнни, — добавила она, волнуясь.
Военный поднял на нее глаза, явно ожидая чего-то еще.
— Ах да, извините, Дэнни О'Коннора, — сказала Кейти, покраснев от
смущения. — Он, наверное, думает, что я — идиотка, — шепнула она
Синди, когда они отошли от стола и уселись на диван.

— Пусть тебя это не волнует, — улыбнулась Синди. — Я уверена,
он привык видеть смущающихся девчонок. Когда я приехала навестить Чарли в
первый раз, я вела себя как ненормальная. Зная Чарли всю свою жизнь, я вдруг
забыла его фамилию.
Она рассказала Кейти много других забавных случаев, происшедших с ней во
время первой поездки в Вест-Пойнт. Кейти слушала, смеялась и чувствовала,
как ее напряжение постепенно спадает.
Вдруг Синди вскочила на ноги.
— А вот и Чарли! — сказала она. — И если я не ошибаюсь, те
двое молодых людей, что позади него, идут к тебе.
Кейти тоже встала, залюбовавшись тремя курсантами, быстрым шагом
направляющимися к ним.
В серых с черным формах и такого же цвета шапках они выглядели необычайно
красивыми и подтянутыми.
Синди побежала здороваться с рослым блондином, Кейти же очутилась в объятиях
своего высокого темноволосого брата.
— Ах, Дэнни, как я рада тебя видеть! — воскликнула она и вдруг
взвизгнула, потому что он приподнял ее с пола и закружил. — Поставь
меня, верзила! — засмеялась Кейти. — У меня даже дух захватило!
— Я просто приветствую тебя так, как это полагается делать в Вест-
Пойнте, — улыбнулся Дэнни, ставя сестру на пол. — Я тоже очень рад
тебе, сестренка. А ты ведь выросла, — добавил он. — Скоро я не
смогу поднять тебя.
Кейти притворно нахмурилась.
— Не хочешь ли ты сказать, что я растолстела?
— Ну, может, это просто пуховик такой тяжелый... — поддразнил ее
Дэнни и ловко увернулся, когда она притворилась, что хочет стукнуть его.
— Не слушай его, Кейти! — вмешался Бен Андерсон. — Ты
выглядишь замечательно!
Кейти так обрадовалась встрече с братом, что совсем забыла о Бене, только
теперь она наконец взглянула на него. Красавчиком его нельзя было назвать,
но он был очень симпатичным юношей. Его карие глаза весело поблескивали, а
губы чуть-чуть кривились в улыбке.
— Спасибо, Бен! — улыбнулась ему Кейти. — Я думаю, можно
считать, что мы познакомились. Дэнни, по-видимому, не собирается
представлять нас друг другу.
— Извини, — сказал Дэнни. — Кейти, знакомься — это Бен. Бен,
это Кейти. Лучше поздно, чем никогда, верно?
— Молодец, Дэнни! — шутливо похвалила брата Кейти. — Может
быть, когда-нибудь из тебя получится военный атташе.
В этот момент к ним подошли Синди и Чарли. После того как все познакомились
и обменялись приветственными фразами, Дэнни сказал:
— Послушайте, девочки, нам нужно подготовиться к параду. Почему бы вам
не отправиться на строевой плац, чтобы занять места в первом ряду?
— Отличная идея! — согласилась Синди. — После парада мы
останемся на своих местах, и вы легко нас найдете. — Чмокнув Чарли в
щеку, она обратилась к Кейти: — Пойдем, Кейти, мы отправимся туда пешком.
Строевой плац, где проводят парады, всего в квартале отсюда.
По дороге Синди сказала:
— Бен — просто симпатяга, да и брат твой Дэнни тоже. Почему у него
сегодня нет свидания? Он встречается с кем-нибудь? Только не подумай, что я
спрашиваю из корыстных интересов, — добавила она, улыбнувшись. —
Просто я ужасно любопытная.
— У Дэнни есть девушка, она учится в колледже на юге, — рассказала
Кейти. — Думаю, она просто не может позволить себе приезжать сюда
часто.
— А как тебе понравился Бен Андерсон?
Кейти пожала плечами.
— Он показался мне очень милым.
— И не более? — поддразнила ее Синди. — Ты не увлеклась им?
Улыбнувшись, Кейти покачала головой.
— Боюсь, что нет. Я встречаюсь с одним парнем — вот им-то я
действительно увлечена.
Оказалось, что на парад пришло довольно много народу, но Синди и Кейти все
же удалось найти места в третьем ряду.
Вскоре под звуки бравурной музыки оркестра военной академии на поле строевым
шагом вышли курсанты. Кейти почувствовала, как по спине у нее побежали
мурашки. Сотни марширующих курсантов, одетых в серую с белыми портупеями
парадную форму, в высоких шапках с эмблемами Вест-Пойнта, являли собой
волнующее зрелище. На темно-бордовых поясах одних офицеров висели сабли, у
других на плечах были винтовки.
Синди сразу же разглядела Чарли, но Кейти, как ни пыталась, не смогла
увидеть ни Бена, ни Дэнни в этом море лиц, где мужчину было невозможно
отличить от женщины.
Когда парад наконец закончился и зрители начали расходиться, Кейти и Синди
остались на местах. Вскоре к ним подошли Чарли, Бен и Дэнни.

— Ну, какое у тебя впечатление? — спросил Кейти Бен.
— Это было сказочно! — сияя от восторга, выпалила она. — Я
никогда не видела ничего подобного! Флаги, музыка, чеканный шаг... Когда вы
все маршем уходили с поля, у меня возникло желание пойти за вами хоть на
край света!
— Ты должен извинить мою сестру, Бен, — простонал Дэнни. — Ее
иногда заносит. То же самое происходит, когда она посмотрит фильм или
прочитает увлекательную книгу.
Бен улыбнулся Кейти.
— Я думаю, это совсем не плохо. Мне нравятся люди, которые не боятся
дать волю своим эмоциям.
— Спасибо, Бен! — поблагодарила его Кейти, а потом состроила
гримасу брату. — В отличие от некоторых, не будем говорить, кого
именно, Бен настоящий офицер и джентльмен.
— До офицера мне еще далеко, но вот джентльменом я стараюсь быть
всегда, — серьезно ответил Бен.
Пообедав, Кейти, Дэнни и Бен вместе с Син-ди и Чарли отправились на стадион.
Но как только обе пары заняли места, Дэнни извинился и ушел, сказав, что
будет смотреть матч вместе со своими друзьями, а Кейти и Бен смогут
познакомиться поближе без надзора старшего брата
, как выразился он.
— Может быть, сегодня, малышка, мы больше не увидимся, — сказал
он, обращаясь к Кейти. — Но завтра утром мы встретимся часов в десять в
отеле Тэйер за завтраком. Желаю вам хорошо провести время!
Началась игра между командой Вест-Пойнта Черные рыцари и Корнелльским
университетом. Бен указал Кейти на самых выдающихся игроков их команды, но
ее больше заинтересовали два всадника на мулах — они были как бы талисманами
военной академии.
— Когда в академии учился мой отец, — сказала она Бену, —
здесь был всего один мул. Папа рассказывает жуткие истории о том, как
накануне матчей между командами морской и военной академий гардемарины 
похищали этого мула. Курсанты не оставались в долгу и воровали козла,
принадлежащего морской академии.
— У меня был дядя, который когда-то давно участвовал в таких
забавах, — вмешался Чарли, — Он объяснил мне, как им удавалось это
проделывать, но это — жуткая тайна! Мой рот— на замке. — Для большей
выразительности он жестом изобразил, будто запирает замок.
— Ты считаешь, что в этом году военная академия обыграет
морскую? — поинтересовалась Кейти.
— Это было бы неплохо, — улыбнулся Бен. — У меня есть
приятель в морской академии; раз в неделю я получаю от него письма, в каждом
из них лишь три слова: Победа за нами!
К несчастью, неплохо начав игру, Черные рыцари все же проиграли Корнеллу.
Однако даже это поражение не могло испортить Кейти настроения. День был
интересным! Бен предложил ей совершить пешую прогулку по Вест-Пойнту, и она
с готовностью согласилась.
— Вы, ребята, идите, — сказал им Чарли. — А мы с Синди
отправимся в закусочную у Грант-холла и утопим горечь поражения в стакане
кока-колы. А вечером я предлагаю сходить в кино. Будет идти старый фильм
Аббота и Кос-телло — что-то о доме с привидениями. Он, кажется, начинается в
половине восьмого.
— Отличная мысль! — согласилась Кейти. Бен тоже кивнул.
— Если мы встретимся в закусочной часов в шесть, Кейти, я смогу
подвезти тебя в гостиницу и мы переоденемся! — предложила Синди.
— Она непременно придет, — пообещал Бен. Затем, предложив Кейти
руку, он произнес: — Вы готовы к увлекательной экскурсии, мисс О'Коннор? Нам
лучше не мешкать, а то скоро начнет темнеть, да к тому же, похоже,
собирается дождь.
Кейти улыбнулась:
— Показывайте дорогу, курсант Андерсон! Они пересекли поле, на котором
проходил парад, и пошли по направлению к реке и Вершине трофеев. Всю дорогу
Бен, не умолкая, рассказывал Кейти обо всем, что встречалось им на пути, и
то, как он это делал, очаровало Кейти.
— Вон то большое здание — это часовня, — Бен указал на огромное
сооружение готического стиля, возвышающееся вдали. — У нас сегодня не
будет времени почтить ее своим присутствием, но когда ты приедешь в
следующий раз, то сможешь осмотреть ее. В ней изумительные цветные витражи:
когда сквозь них пробиваются солнечные лучи, там, внутри, просто
великолепно. Появляется ощущение, что ты сам — неотъемлемая частичка
истории.
— Для человека неразговорчивого ты очень неплохо рассказываешь об Вест-
Пойнте, — поддразнила спутника Кейти. — Мне даже не пришлось тебя
тормошить.
Заметив вдруг, что все еще держит Бена под руку, она высвободила свою руку.
— Видишь ли, все это для меня очень много значит, — признался
Бен. — Я ведь потом хочу готовиться на астронавта. И первым делом мне
хотелось бы слетать на Марс.

— Возьми меня с собой! — воскликнула Кейти. — Я с самого
раннего детства мечтаю выяснить, есть ли там жизнь. А что ты думаешь по
этому поводу?
— Возможно, и есть. Но если даже и нет, ничего страшного: существуют
миллионы неизведанных галактик. Я готов поспорить, что где-то должны быть
миры, в которых обитают разумные существа.
— А что ты думаешь о посещающих Землю инопланетян

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.