Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Призвание

страница №7

ли к обмазанному сажей
краснокирпичному дому с железными пожарными лестницами спереди. Здание было
узким и всего лишь пятиэтажным. Оно казалось грустным и брошенным, и я
задавалась вопросом, насколько хуже оно стало за примерно, чем 20 лет, с тех
пор, как в нем жили Мейв и Ангус.
Я не уловила никакого следа своей биологической матери, но это не значило,
что внутри дома ничего не было. Если бы только я могла добраться в именно ту
квартиру, где она жила. К входной двери за стальными воротами вели три
низких ступеньки. На окне первого этажа была вывеска Квартиры для аренды,
Корпорация Повел Мгмт
. Я нажала на звонок, подписанный Руководитель, и
подождала.
Никто не ответил ни на мой звонок, ни на стуканье по воротам. Робби спросил:
— Теперь что?
Я могу попробовать заклинание, подумала я. Но я не должна была
использовать магию, если только она мне не нужна была бы точно. А это явно
не относилось к экстренному случаю.
— Могу я взять твой мобильный? — спросила я Робби. Я позвонила в
компанию с телефона Робби. К моему удивлению, женщина на линии сказала, что
квартира 3 была свободна. Я была насколько возбужденна, что мой голос
дрожал, когда я договаривалась, что увижу ее завтра. Так должно
быть
, — думала я. Очевидно.
— Я испытываю крайне неприятное чувство поднимать эту тему, —
сказал Робби, когда я положила трубку. — Но ты выглядишь как
старшеклассница, которой и являешься. То есть, будет ли кто-нибудь
показывать тебе квартиру?
— Я не уверена, — ответила я Робби. — Но я найду способ.

Глава 7. Часы



20 августа, 1981

Сегодня утром, на рассвете я взял с собой Мейв прогуляться вдоль скал. Мы оба все еще пребывали в радостном настроении от прошедшей ночи. Теперь я знал, что сказать ей. Я ждал потрясения, возможно, ей будет больно, но я был уверен, что потом она простит меня. В конце концов, мы муирн-беата-дан.

Мейв рассуждала о том, где мы будем жить. Как бы она не любила Белинайджел, она не хочет остаться здесь на всю жизнь; она хочет повидать мир, а я не хочу ничего большего, чем показать его ей. Но ее бессвязное счастье было как удар в сердце. И, наконец, когда я больше не смог ждать, как можно мягче я рассказал ей, что не могу спокойно путешествовать с ней, что у меня жена и двое детей в Шотландии.

Сначала она только взглянула на меня в замешательстве. Я повторил то, что только что сказал, на этот раз, взяв ее за руку.

Затем ее замешательство сменилось недоверием. Она просила меня, плакала, чтобы я сказал, что это не так. Но я не мог. Я не мог ее обманывать. Я обнял ее и целовал ее слезы. Она вырвалась из моих рук и отошла. Я умолял ее дать мне время. Я сказал ей, что не могу разозлить Гриер, если хочу занять ее место. Но я поклялся оставить их, как только смогу.

Она прервала меня.

— Ты не оставишь своих детей и жену, — сказала она, и боль в ее глазах превратилась в огонь. — Сначала ты предаешь меня ложью. Теперь ты так же хочешь разрушить семью? — Потом она сказала мне, чтобы я уходил и оставил ее.

Я не мог поверить, что она серьезно. Я спорил, уговаривал, умолял. Я просил ее подумать. Я сказал, что мы найдем какой-нибудь способ быть вместе, и конечно, я позабочусь о своей семье. Но чтобы я ни сказал, я не смог ее удержать. Она, раньше такая нежная, вдруг стала твердой, как железо.

Моя душа раскололась. Завтра я возвращаюсь в Шотландию.

Нимхид
Когда мы вернулись на Девятую Авеню, Робби слонялся сам по себе. Я вернулась
в квартиру отца Бри. Мы не строили каких-либо планов на вечер, а квартира
была пуста. Какое то время я не могла успокоиться. Я была растревожена
последними новостями: Кьяран был здесь, в городе, нашелся старый дом Мейв.
Часы все еще там? — думала я. Если так, возможно я найду их? Я пыталась
гадать, но была слишком расстроена для концентрации. Наконец я открыла книгу
о гадании, что купила в СоХо и немного почитала.
Солнце уже почти село, когда я почувствовала, что Хантер шел по залу. Я не
могла поверить в свою удачу. Неужели у нас появится шанс остаться одним в
квартире? Я бросилась в ванную, быстро чистить зубы и мыть голову.
В тот момент, когда Хантер открыл дверь, я поняла, что романтической
прелюдии не будет. Он вошел, снял шарф и куртку, коротко мне кивнул и угрюмо
уставился в окно.
Я подошла к нему. Несмотря на его настроение, я сразу настроилась на нашу
связь. Я не могла определить все, но эта совершенно отличалась от связи с
человеком в книжном магазине. Хантер касался всего во мне. Стоять рядом с
ним, физически не касаясь, восхитительно, а само его присутствие заставляет
каждое мое нервное окончание приходить в состояния полного ожидания.
Он дернулся и вытащил свою руку из моей руки.
— Не надо, — сказал он мягко. — Я не могу быть с тобой
сейчас.
— Что случилось? — спросила я, тревожась. — Что не так?
— Я искал Киллиана. И не нашел. Либо он пронюхал о том, что совет
послал за ним ищейку или члены Эмиранта уже схватили его, потому что я не
могу нигде его найти.
— Ты пытался...
Хантер начал мерить шагами гостиную.

— Я нашел его квартиру, позвонил в дверь, позвонил на телефон. Я ходил
в клуб, узнал имена некоторых его друзей и опросил их. Я посылал ему
ведьмовские сообщения. Он ни на одно не ответил. Я даже достал свой луэг и
гадал прямо на улице. Я был настолько отчаянным, пытаясь найти хоть что-то.
И ничего хорошего из этого не вышло, — закончил он с горечью.
Он упал на диван и провел рукой по волосам.
— Я просто не знаю, как с этим быть. Придется снова связаться с
советом.
— Хочешь, я попробую погадать?
— Я уже гадал во время Самайна и потом тоже, но не нашел следов
Киллиана.
— Я знаю. Но я гадаю на огне, — напомнила я ему. — И могла бы
получить другой результат.
Он пожал плечами и потянулся за толстой свечой на журнальном столике, Бри,
должно быть, купила ее за день до этого, и подвинул ко мне.
— Давай, — скептически сказал он.
Я устроилась на полу, скрестив ноги. Я сосредоточила внимание на своем
дыхании, но мои мысли не могли ускользнуть так же легко, как обычно. Я
подумала, смогу ли сделать это с огнем так же, как и с кристаллом. Была ли я
в состоянии сейчас контролировать свое видение.
— Морган?
— Извини, — сказала я. — Я отвлеклась. Позволь мне попытаться
снова. Ты хочешь узнать, где сейчас Киллиан?
— Давай заново.
— Хорошо. — Я снова сосредоточилась на своем дыхании. На этот раз
я почувствовала, что мое сознание успокоилось и напряжение уходит из моих
мышц. Я смотрела на фитиль свечи, думая об огне, и зажженной свече. Я
сосредоточила свой взгляд на пламени, погружаясь в состоянии медитации, все
исчезло из моего сознания: журнальный столик, комната, Хантер и даже сама
свеча. Осталось только пламя.
Киллиан. Я позволила картинам о нем заполнить мое сознание: самоуверенный,
веселый, с пьянящей смесью опасности и восторгом собственной власти.
Я сосредоточила внимание на огне, попросила мне показать Киллиана, там, где
он был сейчас. Я просила, чтобы он мне позволил направить свою энергию на
него. Я не могла прикоснуться к нему, как раньше касалась кристалла. Огонь
опалил бы меня. Но я позволила своей силе мерцать рядом с ним, взываю к его
теплу и энергии.
Что- то внутри пламени изменилось. Оно стало выше, вспыхнуло ярче. В голубом
центре появилось зеркало, и в нем я увидела профиль Киллиана. Он был один, в
темной ветхой комнате. Красный свет отражался на его лице из окна напротив.
Через окно я увидела какую-то серую каменную башню, частично скрытую голыми
ветками деревьев. Киллиан казался испуганным, его лицо было бледным и
усталым.
Я направила все свои силы на пламя, готовая к видению, в котором появится
ключ к разгадке о его местонахождении. Потрескивал огонь и Киллиан
повернулся и посмотрел мне прямо в глаза. Внезапно связь оборвалась. Я
отстранилась от всплесков раздражения и досады и снова сосредоточилась на
пламени. Я снова попросила показать мне Киллиана и направила свою энергию на
танец огня.
На этот раз видения не было. Вместо этого пламя моргнуло, как будто кто-то
дунул на него. Остальная часть комнаты вернулась.
Хантер смотрел на меня немигающим взглядом.
— Я видел его, — сказал он странным голосом. — И я не
соединял свою силу с твоей. Со мной такого никогда раньше не было, видеть
видение того, кто гадает.
— Это проблема? — неуверенно спросила я.
— Нет, — сказал он. — Это потому, что твои гадания очень
сильные. — Он посадил меня на кушетку рядом с собой и обнял. — Ты
провидица. — Он целовал мои глаза. — И я благоговею. Даже почти
смирился.
— Почти? — Я не могла не взволноваться тем, что совершила подвиг в
магии, который оценил Хантер.
— Ну, ты знаешь, скромность не мой стиль, — усмехнулся он.
— Я заметила.
— Это Киллиан, — снова серьезно сказал он. Он выдохнул и откинулся
на спинку дивана. — По крайней мере, мы знаем, что он жив. Он почти не
пострадал. Но выглядел страшно, однако. Комната, где он находился, ты имеешь
какое-нибудь представление, где это?
Я покачала головой.
— Нет.
— Интересно, — сказал Хантер. — Почему видение исчезло так
быстро и почему оно не вернулось. Это похоже на то, что кто-то не хочет,
чтобы ты увидела.
— Может сам Киллиан, — сказала я. — Он посмотрел на меня,
помнишь? Может, он почувствовал, что мы гадаем на него. Думаешь, у него
достаточно сил, что оборвать видение?

— Думаю, он не лишен силы, — выдохнул Хантер.
— Тогда пошли его искать, — сказала я.
— Подожди минуту, — сказал Хантер. — Окно рядом с ним. Ты
заметила, через него можно было увидеть колокольню церкви.
— Оо, — я удивилась. — Так вот что это было!
— Да. И красноватый свет на его лице, так я вполне уверен, что окно
находится на западе. Кроме того, он довольно далеко на западе, так как закат
не заслоняют высотные здания.
— Ух ты, — я была впечатлена его вычислениями.
Он выглядел целенаправленным, нетерпеливым.
— Я думаю, что возможно смогу найти здание, соответствующее этим
условиям — далеко на западе, с окном, находящимся напротив серой каменной
церкви.
— Похоже, придется побегать.
— Может завтра я смогу придумать, как сузить круг поиска. Слушай, есть
еще один контакт, который я хочу попытаться отследить сегодня ночью. Я точно
не знаю, когда вернусь.
Я взглянула на часы. Уже шесть.
— Значит, тебя не ждать?
Хантер выглядел действительно огорченно.
— Боюсь, что да. — Он надел куртку с шарфом и поцеловал
меня. — Я вернусь, как только смогу.
Робби был первым, кто пришел в квартиру. После того, как мы разбежались, он
пошел в деревню, где он заглянул в один из шахматных магазинов рядом с
Вашингтонским Парком.
— Бился с семидесятилетним великим мастером, — сказал он, довольно
ухмыляясь. — Было чему поучиться.
Бри, Рейвин и Скай пришли через несколько минут после Робби, Рейвин должно
быть присоединилась к ним во второй половине дня. Бри была чем-то
недовольна, а Рейвин и Скай, казалось, снова вместе. Мы заказали китайскую
еду, а потом Рейвин со Скай пошли встречать нескольких друзей-готов Рейвин;
а тем временем я,
Бри и Робби пошли в кино, смотреть Гонконгский экшен. Ночь пятницы в большом
городе была захватывающей.
Когда бы Хантер ни вернулся, я уже спала.
В субботу утром я проснулась раньше Бри. Рейвин не было в комнате;
предчувствие мне подсказывало, что она в кабинете со Скай. Я тихонько надела
джинсы и свитер. Я нашла Хантера на кухне, за мытьем посуды. — Утро
доброе, — сказал он. — Выпьешь со мной чашечку чая, прежде чем я
уйду?
— Тебе лучше знать, — сказала я и полезла в холодильник за
диетической колой.
— Эх, — сказал он. — Ну, я собираюсь целый день искать серые
каменные церкви и западные окна.
— Похоже, это займет у тебя неделю, — сказала я. — В городе,
должно быть, сотни таких церквей.
Он пожал плечами, глядя в пространство.
— Что еще я могу поделать? Где бы Киллиан не скрывался, или кто-то его
прячет, я не могу никак найти его при помощи магии. — Он взял свою
куртку. — Чем собираешься сегодня заняться?
Я взяла кусок пирога, что купила Бри и пыталась выглядеть небрежно.
— Робби и я собираемся немного прогуляться по городу. — Это не
было ложью, это я знала лучше, чем Хантер. Но и не всей правдой.
Хантер продолжал смотреть на меня, но больше не спрашивал.
— Увидимся на нашем кругу сегодня вечером, — сказал он.
— Мы будем идеальной молодой парой, — сказал Робби, когда мы
прошли сорок девятую улицу. — Я имею в виду, что у тебя есть кольцо и
все такое. — Он взглянул на липовое бриллиантовое кольцо, которое мы
только что купили в магазине подарков, и покачал головой. — Ух. Немного
необычно видеть на тебе такую вещицу.
— Да ну, представь себе, что я чувствую, нося ее, — сказала я.
Робби засмеялся.
— Только подумай, какие обещающие перспективы у нас в будущем, начиная
с квартиры в многоквартирном доме в Хелл-Китчен.
— С этого все и началось у Мейв с Ангусом в этой стране, — сказала
я. Я вдруг почувствовала себя очень грустно. Записи в ее Книге Теней в то
время все были о том, как она не может жить в этом городе. Она думала, что
эти совершенно несчастные люди жили бессмысленно.
— Ну, это, вроде того. — Робби бросил мне сочувственный
взгляд. — И они приехали сюда сразу, как Белинайджел был разрушен?
Конечно, она была в депрессии. Она только что потеряла свой дом, свою семью,
почти всех, кого она любила.
— И она отказалась от своей магии, — добавила я. — Она
говорила, что как будто мир, внезапно лишился всех своих красок. Мне грустно
за нее.

Мы добрались до дома. Сегодня он казался еще более ветхим. Робби улыбнулся
мне.
— Ну, миссис Роулендс. Вы готовы к первому опыту с недвижимостью?
— Эй, моя мама риэлтер, — напомнила я ему. — Я, наверное,
знаю об аренде больше, чем любой нанятый агент.
И все же, я чувствовала, что сердце несется как сумасшедшее. Я хотела
увидеть первую квартиру своих родителей. Как все было? Смогу ли я найти
часы?
— Кто это? — спросил женский голос из домофона.
— Это Морган и Робби Роулендс, — назвалась я. — Вчера я
разговаривала с менеджером компании об аренде квартиры. Они сказали, что вы
могли бы показать ее нам сегодня в полдень.
Робби посмотрел на часы. Мы были вовремя.
— Хорошо, — сказала она после недолгого колебания. — Сейчас
подойду.
Мы прождали еще пять минут прежде, чем ворота открыла маленькая, плотная
женщина, лет около шестидесяти. Я увидела розовую кожу на ее голове сквозь
заколотые серые кудри.
Она посмотрела на меня и Робби, и я заметила подозрение в ее глазах.
— Квартиры сюда, — проворчала она.
Мы пошли за ней вверх по лестнице и узкому коридору. Краска там облупилась,
и несло мочой. Я надеялась, что когда здесь жили Мейв и Ангус, было не так
плохо. Я не могла подумать, что моя мать, так сильно любящая землю, ходила
по этому безобразию каждый день.
Женщина достала связку ключей из кармана своего домашнего платья и открыла
дверь под номером два. — Рента 675 в месяц, — сказала она
нам. — Вы больше не найдете лучшей цены в Манхеттене. Лучше берите
быстрее.
— Вообще то, мы пришли посмотреть квартиру под номером три, —
сказала я. — Менеджер компании сказал, что она свободна.
Она посмотрела на меня взглядом, который напомнил мне взгляд женщины,
служащей в офисе записей.
— Они ошиблись. Квартира под номером три занята. Эта единственная. Вы
хотите посмотреть или нет?
Мы с Робби обменялись взглядами. Я боролась с огромным разочарованием. Все
было зря. Мы не попадем в квартиру Мейв. И в конце концов не найду часы.
— Мы посмотрим, — сказал Робби. Как только женщина двинулась к
лестнице, он толкнул меня и прошептал, — Я не хочу, чтобы женщина
решила, что мы позеры и вызвала полицию или еще что-нибудь.
Она пропустила нас в темную, полупустую комнату, не намного шире, чем
коридор. — Это ваша гостиная, — сказала она, когда мы вошли в
переднюю комнатку. Она постучала по стальным стержням, что охватывали
окно. — Безопасно, — сказала она с гордостью.
На кухне был поцарапанная ванночка для ног, маленький грязный холодильник, и
огромный выводок, здоровых тараканов, живущих в раковине. — Просто
посыпьте немного борной кислоты, — сказала женщина обычным тоном.
Затем она повела нас в последнюю комнату, в крошечную дряхлую спальню с
окном, размером с телефонный справочник.
— Вы оба работаете?
— Я работаю... с компьютерами, — сказал Робби.
— Я официантка, — сказала я. Это первая работа Мейв в Америке.
— Хорошо, вам придется изложить все в заявке, — сказала
женщина. — Пройдемте в мою комнату и один из вас, ее заполнит.
Меня интересовало, как мы собираемся отделаться от заполнения заявки, когда
я почувствовала, что в крошечной спальне что-то меня зовет. Я изучала
закрашенный участок.
— Там раньше была утечка, — сказала женщина, проследив за моим
взглядом. — Но мы исправили это.
Но это было не то, что привлекло мое внимание. Я почувствовала магическую
тягу от угла потолка. Взглянув поближе, я заметила, что одна из панели
потолка покосилась. За панелью что-то было. Часы? Неужели возможно, после
стольких лет? Я должна это выяснить.
— Я сказала вам, мы заделали утечку, — громко сказала женщина.
Я сдержала резкий ответ. Мне нужно остаться одной. Каким образом избавиться
от этой женщины?
Разочарованная, я подняла глаза на Робби и кивнула в сторону гостиной. Робби
просверлил меня взглядом Кто, я?.
Я снова кивнула, более решительно.
— Э, могу я задать вам вопрос на счет гостиной? — Нерешительно
начал Робби. — Речь идет о деревянных работах.
— О каких деревянных работах? — проворчала женщина, но все равно
пошла за ним.
Как только они вышли из комнаты, я закрыла дверь и быстро повернула замок. Я
должна достать до потолочной панели. Был только один способ. Я поднялась на
узкий уступ окна и опасно балансировала на нем.

Спасибо Богине за низкие потолки. Я думала только о том, что обнаружу,
достигнув панели. Я толкнула ее кончиками пальцев. Панель отъехала на часть
дюйма. Я потянулась и нажала сильнее. Магическое притяжение стало большим. Я
почувствовала слабую теплую струю, текущую по моей руке. Я потянулась, тихо
постанывая, и еще раз сильно толкнула.
Панель поднялась, и я упала на пол с глухим стуком.
— Ой, — пробормотала я. Я быстро поднялась обратно на уступ. Я
услышала шаги женщины, спешащей через всю квартиру. Затем она дернула ручку,
пытаясь открыть дверь.
— Эй, что там происходит? — кричала она, стуча в дверь. — Что
вы там делаете? Вы в порядке?
— Я уверен, она в порядке, — сказал Робби.
— Тогда выходите оттуда! — крикнула женщина, тяжело стукнув.
Просто игнорируй ее, сказала я себе, мое сердце билось как ненормальное. Я
сунула пальцы в открытую панель. Пустое пространство и деревянные балки.
Затем мои пальцы наткнулись на что-то твердое и круглое, завернутое в ткань.
— Выходите сейчас же или я вызову полицию! — закричала женщина.
Я не раздумывала. Эта магия была совершенно необходима. Если бы Хантер
узнал, он бы понял.
— Ты забудешь, — прошептала я. — Ты никогда не видела нас.
Ничего не было. Ты забудешь.
Это было просто. В один момент она кричала и угрожала, потом я услышала, как
она спросила Робби: — Так вы хотите осмотреть квартиру? Знаете, вы первые,
кому я показываю.
Я поставила панель на место, затем спрыгнула с уступа на пол, захватив часы.
Квартира под номером три, должно быть находилась непосредственно сверху,
поняла я. Мейв, должно быть, спрятала часы в своем полу.
Я развернула зеленый шелк и почувствовала защитные заклинания, исходившие из
материала. Часы были золотыми с выгравированными кельтскими загадочными
узорами. Белое лицо, золотые руки. Крошечный не ограненный рубин на конце
вьющегося стебля. Я смотрела на них, и слезы застилали глаза. Они так много
значили для меня, как все прекрасное и ужасное вместе.
Но сейчас не время об этом думать. Я сунула часы в карман и открыла дверь. Я
пошла, искать Робби.
— Ты не поверишь, что я там нашла! — сказала я, когда мы были
примерно в одном квартале от квартиры. — Посмотри на эти часы, — я
достала их из своего кармана.
Робби шел быстро, не отрывая глаз от тротуара.
— Положи их, — сказал он.
— Что? — Я была поражена его сердитым тоном.
— Я не хочу на них смотреть, — раскололся он.
Я посмотрела на него.
— Что случилось? Это из-за Бри?
Робби повернулся ко мне, сверкая глазами.
— Нет, Морган, это из-за тебя. Что, черт возьми, там произошло? В один
момент старуха кричала тебе, что бы ты вышла из спальни. А в следующую
минуту не могла вспомнить, что раньше видела нас.
— Это было маленькое заклинание, — сказала я. — Я заставила
ее все забыть.
— Ты что?
— Робби, все хорошо. Это было временно. Оно уже не действует.
— Откуда ты знаешь? — спросил он. — Откуда ты знаешь, что
заклинание не повлияло на ее мозги? Откуда ты знаешь, что она не подумает,
что сходит с ума, когда вдруг вспомнит двух людей, которых забыла? Пожилых
людей эти вещи немного расстраивают.
— Я знаю, потому что я сделала это заклинание, — сказала я,
стараясь не повысить голос. — Почему ты так беспокоишься об этом?
Робби был в ярости.
— Ты еще не поняла, да? Ты играешь с чьим то сознанием! Тебе повезло с
удивительной силой, а ты ей злоупотребляешь. Как я узнаю, что ты не
проделываешь что-то подобное со мной?
Я чувствовала себя так, как будто из меня вышел весь воздух. Когда я
услышала свой голос, он был высоким и жестким. — Потому что я дала тебе
слово, что этого не будет. Ну же, Робби, мы с тобой дружим со второго
класса. Ты знаешь, что я так не делаю. Это был особый случай.
Он посмотрел на меня как на незнакомку, незнакомку, которая его напугала.
— Морган, которую я знаю, не будет внушать что-то бедной старушке. Ты
сыграла с ней, как будто она была марионеткой. И меня тошнит от этой шарады.
Это грязно.
Я пыталась унять бабочек в животе. Это уже серьезно.
— Робби, мне жаль, — сказала я. — Я не имела права втягивать
тебя в это. Но эти часы принадлежали Мейв. Ты действительно думаешь, что я
могла оставить их там? Они были моей матери. Это меня оправдывает.
— Как и твоя сила? — спросил он дрожащим голосом.
— Да. Точно как моя сила, — каждое холодное слово, слетающее из
наших уст, звучавшее уверенно, было правдивым. Не было смысла брать его
обратно или отрицать. Именно так было в тот раз, и мы с Робби просто стояли,
постепенно осознавая ужасные последствия только что сказанных мною слов.

Мейв отвергла свою магию, но не было ничего на этой земле, что заставило бы
меня отказаться от своей.
— Значит, это тебя оправдывает. — Я видела, как он старается не
повысить свой голос. — И это дает тебе право манипулировать женщиной,
которую ты даже не знаешь?
— Я так не говорила!
— Нет, именно так ты и сказала. Ты упиваешься своей силой. Теперь, я
думаю, может твоя сила не такая уж великая вещь.
— Роб

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.