Жанр: Любовные романы
Порочная невинность
...ак бы то ни было, она меня
родила и терпела мое присутствие, но все время смотрела и прикидывала, очень
я на него похожа или нет.
— Джози...
— Я была уже взрослая, когда обо всем узнала. Она лгала мне всю мою
жизнь! Моя прекрасная мать, изысканно воспитанная леди, женщина, которой я
хотела подражать во всем, была обыкновенной лгуньей.
— Но она просто старалась не причинить тебе боли.
— Она меня ненавидела! — Джози полоснула воздух ножом. —
Каждый раз, глядя на меня, она вспоминала, как я была зачата. В грязи, в
унижении, когда она звала на помощь... Она всю жизнь косилась на меня и
считала, что я хуже ее, хуже всех ее знакомых и вообще всех женщин. В тот
день, когда я подслушала их разговор, она сказала Делле, что, может быть,
мне вообще не предназначено быть счастливой и иметь свою семью, потому что в
моих жилах течет не та кровь. Моя дурная, испорченная кровь!
Джози говорила, словно выплевывая слова, а небо за окном опять стало
разноцветным.
— Это произошло, когда я вернулась домой после моего второго развода.
Она говорила Делле, что, наверное, господь наказывает ее таким образом за
то, что она столько лет хранила в тайне мое происхождение, таила ложь в
сердце своем. Она тогда была уже нездорова. Но я не желала все это терпеть.
Когда она пошла в свой розарий, я тоже туда пришла. Я хотела, чтобы, глядя
мне в глаза, она сказала бы всю правду. Мы ужасно поссорились, и я ее там
оставила. Мать стояла среди роз и плакала. А немного попозже Такер нашел ее
там уже мертвой. Так что, надо полагать, это я ее убила...
— Что ты говоришь?! Ты ее не убивала. Ни ты, ни она не были виноваты,
Джози.
— Но это ничего не меняет. С тех пор во мне стало что-то разрастаться.
Началось с Арнетты. Она хотела запустить свои когти в Дуэйна и однажды
рассказала мне об этом. О, как я ненавидела ее в тот момент!
Снаружи раздался восторженный рев: это ракеты одна за другой взмывали в небо
в грандиозном финале.
— Но Арнетта — она, кажется, была твоей подругой?
— Она была шлюхой. — Джози равнодушно пожала плечами. — Вообще-
то я хотела начать не с нее. Я подумывала насчет Сьюзи. Я всегда считала,
что если бы мы с Берком были вместе... Ну, да ладно. Но на Сьюзи у меня не
поднялась рука. Она никогда в жизни не глядела ни на одного мужчину, кроме
Берка, поэтому было бы несправедливо убивать ее. А это все должно
совершаться по справедливости, — пробормотала Джози, и Кэролайн стало
холодно.
— По справедливости? — в ужасе переспросила она.
— Конечно. Я ведь не животное. Во всяком деле должен быть смысл.
Поэтому я убивала только тех женщин, которые изворачиваются и лгут, чтобы
завладеть мужчиной. У меня самой было много мужчин, но я никогда не
заманивала их с помощью лжи!
Джози гордо улыбнулась и с вызовом взглянула на Кэролайн.
— Ну, а с Арнеттой все было очень просто. Я ее слегка напоила и отвезла
на Гусиный ручей. Там я ударила ее камнем по голове, и она упала. Я ее
раздела и связала. Было холодно, да, было очень холодно, но я подождала,
пока она очнется. А затем мне захотелось поиграть, я вообразила себе, будто
я — мой отец, а она — моя мать. И я делала с ней всякое, пока мне не стало
тепло.
После этого некоторое время все было хорошо, — продолжала Джози
мечтательно, — мне стало гораздо лучше. Но потом во мне опять стало что-
то расти, что-то такое, с чем я не могла справиться. И тут подвернулась
Фрэнси. Она хотела подцепить Такера, я точно знаю. А еще я давно мечтала
отомстить Сисси за Дуэйна. Но тут у меня вышла промашка: я перепутала Сисси
с другой женщиной. Там, на стоянке, было так темно... Ну, а потом отступать
уже было поздно.
В глазах Джози появился безумный блеск. Кэролайн вдруг показалось, что она
уже однажды видела такие глаза.
— И с каждым разом мне это нравилось все больше! Когда дали знать в
ФБР, я уже просто хохотала. Никому даже в голову не приходило, что это могу
быть я! Правда, когда Тедди привел меня в морг посмотреть на Эдду Лу, мне
сначала стало плохо. Но потом я осознала, что это моих рук дело, что это я
совершила, а никто и не догадывается. Я поняла, что теперь у меня есть своя
тайна — совсем как у мамы. И мне захотелось совершать это снова и снова,
чтобы все недоумевали и гадали, кто же убийца. Прекрасно подошла Дарлин —
она была как раз такая, как нужно.
— Но ведь ты была вместе с Хэппи, когда все искали Дарлин.
— Мне жаль, что Хэппи пришлось страдать, и это только справедливо, если
я пыталась ее немного утешить. А Дарлин не стоит ни одной ее слезинки. Никто
из них не стоил — кроме тебя, Кэро. Ах, если бы ты промолчала! Я ведь
действительно собиралась сдержать слово, которое дала Дуэйну, и прекратить
все это. Но сейчас я вынуждена нарушить обещание — по крайней мере, один
раз.
— Но на этот раз все все узнают!
— Возможно. Но если узнают, я приму меры. Я всегда понимала, что
однажды мне придется с этим покончить моим собственным способом.
Последние ракеты взорвались в небе с пулеметным треском.
— Я не желаю садиться в тюрьму или в сумасшедший дом. А ведь именно
туда отправляют людей, которые совершили такое, что другие не в состоянии
понять. — Джози взмахнула ножом. — А теперь повернись, чтобы я
могла тебя связать. Обещаю, что я все сделаю быстро.
Такер в беспокойстве проталкивался сквозь толпу, а над головой его
разрывались цветные бомбы. Уже полчаса он нигде не мог найти Кэролайн. И
почему с женщинами всегда столько хлопот?! Как будто недостаточно ему
неприятностей с Дуэйном и ФБР, так она выбрала именно этот момент, чтобы куда-
то исчезнуть!
— Прекрасное зрелище, — заметила кузина Лулу, когда он проходил
мимо ее почетного места.
— Гм-м, да. Вы не видели Кэролайн?
— Что, потерял свою янки? — прокаркала Лулу и зажгла бенгальский
огонь.
— Да, вроде того, — Такеру пришлось повысить голос, потому что из
толпы раздались крики восторга. — Я не видел ее с тех пор, как она
кончила играть на скрипке.
— А она хорошо сыграла. — Лулу начертила свое имя в воздухе
огненными буквами. — Наверное, скоро уедет играть перед какими-нибудь
коронованными особами.
— Да, наверное. — Сунув руки в карманы, Такер напряженно
вглядывался в лица. — Ну разве в такой темноте можно кого-то отыскать?!
— А ты ее здесь и не найдешь. — Лулу надулась, потому что
бенгальский огонь внезапно зашипел и погас. — Я видела, как она шла к
дому, когда уже смеркалось.
— Но зачем ей туда понадобилось? А, наверное, хотела отнести скрипку.
Однако пора бы уже вернуться.
Такер оглянулся на белый дом, таинственно мерцавший в темноте, как
привидение. Он всегда считал, что нельзя понять поступки женщины — лучше и
не пытаться.
— Пойду взгляну.
И он бросился бежать, не понимая, почему Кэролайн столько времени торчит в
доме. Может, от всей этой вакханалии у нее сильно разболелась голова? Он
чертыхнулся и чуть не упал, наткнувшись на Дуэйна.
— Господи Иисусе, что ты здесь делаешь, сидя в темноте?
— Ничего не делаю. Я просто не знаю, что делать... Дуэйн сидел,
прижавшись лбом к коленям, и раскачивался из стороны в сторону.
— Но я же сказал, что позабочусь обо всем. Тебе не нужно ничего
предпринимать.
— Но я могу сказать, что их всех убил я, — пробормотал
Дуэйн, — и так будет лучше для всех.
— Да черт тебя побери! — Такер схватил его за плечи и хорошенько
тряхнул. — Ты же, кажется, не так уж много выпил. Пойдем-ка со мной
искать Кэролайн. И будет лучше, если ты сегодня вечером вообще не станешь ни
с кем разговаривать.
— Да, я уже сказал ей, что буду молчать... — Дуэйн с трудом
встал. — Однако, Тэк, что-то надо делать. Это нельзя так оставлять.
— Ну конечно, надо. — Такер обнял Дуэйна за пояс, и тот оперся на
него всей своей тяжестью. — Мы завтра же этим займемся. Я уже знаю, что
надо предпринять.
— Так ты знаешь?! — Дуэйн внезапно остановился, и Такер снова
выругался. — А она говорила, что ты не знаешь, и не велела тебе ни о
чем рассказывать...
— Ничего не понимаю. О чем ты мне хотел рассказать?
— О ноже. О старом охотничьем отцовском ноже. Я его увидел под сиденьем
у нее в машине. Господи, Тэк, как же она могла делать такие вещи?! И что
теперь с ней будет?
Такер почувствовал, как кровь застывает у него в жилах. Казалось, что она
течет все медленнее и медленнее и сейчас совсем остановится.
— О чем ты, черт побери, говоришь?
— Я говорю о Джози! О Джози, Джози, господи боже ты мой! — И Дуэйн
зарыдал, не в силах более выносить тяжести горя. — Это она их убивала,
Тэк. Она всех их убила. И я не знаю, как мне теперь жить. Не могу же я
выдать свою собственную сестру властям!
Такер медленно отступил.
— Ты в своем уме?! Совсем сбрендил?
— Но оставлять ее на свободе тоже нельзя. Господи, ведь она хотела
тогда и Сисси убить, но спутала ее с другой.
— Да заткнись ты! — Вне себя от ярости и страха, Такер оттолкнул
Дуэйна. — Ты пьян и не соображаешь, что говоришь. И если ты скажешь
хоть еще одно слово, я...
— Мистер Такер!
Около них, с широко раскрытыми от ужаса глазами, стоял Сай. Он слышал каждое слово и не верил ушам.
— А ты какого черта здесь сшиваешься? — вспылил Такер. —
Почему не смотришь фейерверк?
— Я... Но вы же сказали, чтобы я не выпускал ее из виду. — У Сая
все внутри тряслось от страха — от знакомого страха. — Она там, в доме,
но она велела мне уйти. Она не разрешила мне подняться к ней на второй этаж.
— Кэролайн? — тупо спросил Такер.
Это внезапное сообщение вернуло Дуэйна к действительности. Он схватил Такера
за рубашку, едва слова Сая замерли в воздухе.
— Джози! У нее с собой нож! Она взяла нож и тоже пошла в дом...
Такер едва не задохнулся. Дыхание вырывалось из груди трудно, толчками. Он
изо всех сил пытался справиться с ужасом, охватившим его. Он не хотел
верить, но по глазам Дуэйна видел, что весь этот ужас — правда.
— Пусти меня!
Такер изо всей силы оттолкнул Дуэйна и побежал к дому. Вдогонку ему неслись
восторженные крики веселящейся толпы, но он чувствовал затылком только
леденящее дыхание страха.
Кэролайн решила, что так легко не дастся. Если еще хоть немного протянуть
время, она непременно что-нибудь придумает.
— Ты же знаешь, это все нужно прекратить, Джози. Независимо от того,
что ты сделала и как поступала твоя мать, ты же ничего не можешь исправить,
убивая людей.
— Я хотела быть такой же, как она, но люди всегда считали, что я похожа
на своего отца. И они сами не знали, насколько, по сути дела, правы. —
Голос Джози звучал спокойно, почти мелодично. — И этого никто никогда
не узнает, потому что я тебя убью, Кэролайн, чтобы сохранить свою тайну.
— Да, понимаю. Но ведь если ты меня убьешь, Такер и Дуэйн будут очень
мучиться и страдать. Дуэйн — потому, что обо всем знает, а Такер — потому,
что он неравнодушен ко мне. А поскольку ты любишь их, ты тоже будешь
страдать.
— Но у меня нет выбора. Ну ладно, Кэролайн, поворачивайся.
Поворачивайся, а то тебе будет намного хуже.
С последними отголосками праздника, звенящими в ушах, Кэролайн начала
медленно поворачиваться. Уже на три четверти отвернувшись от Джози, она
мысленно перекрестилась и резко ударила по лампе, так что та упала на пол.
Благословляя наступившую тьму, она метнулась к кровати и перекатилась через
нее.
— А мне это все равно! — От возбуждения голос Джози звучал
пронзительно. Теперь начиналась охота, а вместе с ней всегда возникал
азарт. — Так даже лучше: я не буду видеть тебя, и ты для меня станешь
как все остальные. А кроме того, я слышу, как бьется твое сердце.
Она неслышно шагнула по ковру, и Кэролайн попятилась, мучительно пытаясь ее
разглядеть. Но в следующее мгновение Джози прыгнула на то место, где
Кэролайн только что была.
Глаза уже привыкли к темноте. Замерев от ужаса, Кэролайн в бледном лунном
свете видела силуэт Джози и орудие смерти в ее руке. Если Джози сейчас
повернет голову, они окажутся лицом к лицу...
И Джози повернула голову — медленно, очень медленно. Лунный свет блеснул у
нее в глазах, губы искривились в усмешке. И Кэролайн вдруг вспомнила, как
выглядел Остин, когда занес над ней нож. Его взгляд тоже был полон безумия и
желания убивать.
— Это недолго, — пообещала Джози, поднимая нож. Закричав от ужаса,
Кэролайн еще раз попыталась обмануть смерть. Она бросилась к двери, ожидая,
что сейчас в воздухе просвистит сталь и вопьется ей в спину.
Внезапно в комнату хлынул ослепительный свет. На пороге стоял Такер.
— Кэролайн! Ты в порядке? С тобой все в порядке? — Он стиснул ее в
объятиях, крепко прижал к себе и взглянул на сестру:
— Джози! Господи, Джози, что же ты делаешь?!
Она тоже смотрела на него, и безумие постепенно исчезало из ее глаз.
— Но я против этого бессильна.
По щекам Джози заструились слезы, она повернулась и выбежала на галерею,
которая опоясывала дом.
— Беги за ней, Такер, догони ее! — Дуэйн и сам бы побежал, но уже
запыхался, пытаясь поспеть за братом.
— Позаботься о ней. — Толкнув к нему Кэролайн, Такер бросился на
галерею.
Он звал Джози, умолял подождать. Некоторые из присутствующих на празднике,
услышав крики, остановились — из любопытства и желания еще чем-нибудь
поразвлечься. Такер что есть духу бежал по галерее, распахивая двери,
зажигая свет. Добежав до дверей родительской спальни, он остановился:
спальня была заперта.
— Джози! — Задыхаясь, он забарабанил кулаками в дверь. —
Джози, открой, впусти меня! Ты же знаешь, я ее сломаю, если понадобится!
Не слыша ответа, Такер прислонился лбом к стеклу и попытался собраться с
мыслями. Но ему слишком тяжело было думать о том, что может делать его
сестра там, в спальне. И о том, что сестра его сумасшедшая...
Такер опять забарабанил в дверь. Стекло разбилось, но он даже не заметил,
что руки у него в крови.
— Открой эту проклятую дверь! — Такер увидел, что к нему по
галерее идет Берк, и замотал головой:
— Убирайся отсюда! Убирайся сейчас же к черту! Это моя сестра!
— Тэк, Сай мне все рассказал, и я хочу...
— Проваливай к черту отсюда!
С криком ярости Такер обрушился на дверь всей своей тяжестью. Звон разбитого
стекла заглушил один-единственный выстрел.
— Нет! — Такер упал на колени.
Она лежала на постели родителей. Кровь растекалась по белому покрывалу.
— Я рада, что вы пришли. — Кэролайн налила кофе в две чашки и села
за кухонный стол напротив Деллы. — Я тоже хотела с вами поговорить, но
решила, что это лучше сделать после похорон.
— Священник сказал, что теперь она вкушает покой. — Делла сурово
поджала губы. — Надеюсь, что так. Это живые страдают, Кэролайн. Такеру
с Дуэйном нелегко будет обо всем позабыть. И другим тоже. Хэппи, и Младшему,
и родственникам Арнетты и Фрэнси...
— И вам, — Кэролайн взяла руку Деллы в свою. — Я знаю, что вы
ее любили.
— Да, любила. — Ее голос внезапно охрип, и она смахнула слезы со
щек. — Я ее всегда любила, несмотря ни на что. Она же была больна. И в
конце концов она сама себя за все наказала. Но если бы она убила и тебя... —
голос Деллы дрогнул. — Благодарю бога, что ей не удалось. Такер бы
этого не пережил. Вот об этом я и пришла тебе сказать. Я надеюсь на тебя,
Кэролайн. Надеюсь, что ты не отвернешься от Такера из-за того, что сделала
его сестра.
— Мы с Такером сами все уладим, все свои дела. Но, Делла, я думаю, ты
имеешь право знать. Джози мне все рассказала о своей матери и о том, как она
сама появилась на свет.
Рука Деллы вздрогнула.
— Разве она знала?!
— Она узнала случайно, подслушав ваш разговор. Я понимаю, как тяжело
было тебе и миссис Лонгстрит хранить эту тайну.
— Но мы думали, что так лучше. Когда Мэдилайн в тот день пришла домой,
платье у нее было разорвано и все в грязи, лицо белое, как снег, а глаза...
Глаза были словно у лунатика — какие-то неживые и безумные. Она сразу села в
ванну и стала мыться — все скребла себя, скребла, все меняла воду... Я
увидела на теле у нее царапины и ушибы и все поняла. А так как я знала, куда
она ходила, то догадалась, кто это сделал.
— Вы вовсе не обязаны мне обо всем этом рассказывать... — начала
Кэролайн, но Делла покачала головой.
— Я тогда хотела сразу туда отправиться и забить его кнутом или
пристрелить, но я не могла ее оставить. Она прямо вцепилась в меня и все
плакала, плакала... А когда выплакалась, то сказала, что мы ничего не скажем
мистеру Бо и вообще никому. Она боялась, что эти двое убьют друг
друга, — и, наверное, так и случилось бы. Я не знала, как ее утешить,
что сказать, чтобы она перестала думать, будто она тоже в этом виновата. Она
никогда не обещала выйти за него замуж. Это он сам вбил себе в голову. В
свою поганую голову!
— Да даже если бы и обещала, он не имел права делать то, что он сделал,
Делла. Иначе и думать об этом нельзя.
— А она думала. — Делла фыркнула и снова смахнула слезу со
щеки. — Не то чтобы он право такое имел, но что она каким-то образом
вызвала его на это. Ну а потом она узнала, что беременна... А так как мистер
Бо был до этого целый месяц в отлучке, она поняла, что беременна от Остина.
И уж тогда не могло быть и речи о том, чтоб кому-то рассказать. Она боялась,
что ребенок будет страдать, и сама изо всех сил старалась обо всем забыть.
Но не могла. А когда Джози начала выкидывать разные свои дикие штучки, она
еще больше стала беспокоиться. Лицом-то Джози на мать похожа, так же, как
братья. А вот характер... Все удивлялись, в кого она такая, и только мы с
Мэдилайн знали — в кого.
Джози тоже знала
, — подумала Кэролайн, но промолчала. Однако Делла
словно прочла ее мысли:
— Джози не должна была об этом узнать. Никогда. Но раз она знала, то
напрасно мне не доверилась. Я бы ей рассказала, как мать всегда о ней
заботилась и старалась ее защитить. — Делла вздохнула и вытерла
глаза. — Так, значит, она все знала. Вот почему... О, дитя мое, бедное
мое дитя...
— Не надо, — Кэролайн взяла руку Деллы в свои. — Она
действительно была больна, Делла. Вот и все, что нам известно. Они все
теперь мертвы: Джози, ее родители, Остин... И кого же нам теперь осуждать? И
мне кажется, что ради живых, ради тех, кого мы любим, мы должны похоронить
эту тайну вместе с ними.
Пытаясь успокоиться, Делла кивнула:
— Что ж, может, Джози и вправду найдет там покой. И ей будет легче.
— Я надеюсь, что будет легче и нам.
Кэролайн каждый день ждала Такера, но он не приходил. Прошла уже неделя
после похорон Джози, а она практически не видела его.
Инносенс изо всех сил зализывал раны и старался жить, как обычно. Надо
сказать, ему это неплохо удавалось. От Сьюзи Кэролайн узнала, что Такер
посетил семьи всех погибших женщин. Что он говорил в этих домах за закрытыми
дверями, осталось неизвестным, но она надеялась, что ему удалось принести
осиротевшим родственникам хоть какое-то утешение.
Лето подходило к концу, и в Дельте немного спала жара. Кэролайн знала,
конечно, краткий период прохлады скоро пройдет, но она научилась ловить
такие моменты и ценить их.
Прицепив поводок к красному ошейнику, Кэролайн направилась со щенком вниз по
аллее. Цветы, которые посадила бабушка, чувствовали себя прекрасно и
благоухали изо всех сил. Им достаточно было уделить немного времени и
терпения.
Никудышник натянул поводок, и она ускорила шаг. А что, если взять и явиться сейчас в
Сладкие Воды
?
Она дошла до конца аллеи и почти сразу увидела припаркованный красный
автомобиль. У него был такой же щегольской и нахальный вид, как в тот раз,
когда он едва не врезался в нее, При виде машины Кэролайн улыбнулась.
Разумеется, сердце не так легко починить, как груду металла, но это
возможно. И тоже нужно время и терпение.
Она натянула поводок и потащила Никудышника за собой в прибрежные заросли.
Она знала, где сейчас можно найти Такера.
Да, он любил воду, тихую, стоячую воду, но не был уверен, что ему снова
позволят здесь сидеть в одиночестве и любоваться ею. Его приход был своего
рода экспериментом, но глубокая зеленая тень и темный мирный пруд оказывали
волшебное действие. Впервые за последние недели Такер чувствовал себя если
не довольным, то, по крайней мере, спокойным. Он почти не удивился, когда из
кустов с громким лаем выскочила собака и плюхнулась передними лапами ему на
колени.
— Привет, парень, быстро же ты растешь!
— Мне кажется, вы нарушили границы частного владения, — заметила
Кэролайн, появляясь на просеке.
Такер довольно робко улыбнулся, почесывая собачьи уши.
— Но ваша бабушка позволяла мне приходить и сидеть здесь время от
времени.
— Ну, тогда ладно. Я не хотела бы нарушать традицию. — Она села
рядом с Такером и стала смотреть, как щенок лижет ему руки. — Он по
тебе соскучился. И я тоже.
— Да мне как-то все недосуг последнее время... — Он бросил собаке палку
и неуклюже добавил:
— А жара спала.
— Да, я заметила.
— Но, наверно, скоро опять станет жарко. Кэролайн сцепила руки на
коленях.
— Надо полагать.
Такер искоса взглянул на нее, потом отвернулся и опять воззрился на пруд.
— Кэролайн, мы с тобой еще не говорили о том, что тогда произошло, той
ночью.
— Но нам не обязательно об этом говорить.
Он покачал головой и встал, словно собираясь уходить.
— Она была моей сестрой. — Голос у него был напряженный. Кэролайн
заметила, какой у него усталый вид.
Интересно, улыбнется ли он еще когда-
нибудь своей прежней беззаботной улыбкой?
— подумала она. Ей бы очень
хотелось на это надеяться.
— Такер, ведь она была больна.
— Да, я тоже стараюсь все объяснить этим, стараюсь жалеть ее. Я ведь
любил Джози. Я и теперь люблю ее, несмотря ни на что. В ней было столько
жизни, столько огня... Но мне тяжело думать обо всех этих могилах, которые
появились по ее вине. И тяжелее всего, когда я вспоминаю, с каким лицом ты
бросилась тогда ко мне, а Джози преследовала тебя по пятам с ножом в руке.
— Мне бы очень хотелось сказать тебе, что все уже в прошлом, но я знаю,
что едва ли мы когда-нибудь об этом забудем. Однако я уже научилась не
оглядываться назад.
Такер подбросил камешек в воздухе и кинул его в воду.
— Я не был уверен, что ты теперь захочешь меня видеть — после всего,
что случилось. И думаю, что это было бы только справедливо.
У Кэролайн от волнения перехватило дыхание. Она встала и подошла к нему.
— Ты не должен так думать! Разве ты не знаешь, как я к тебе отношусь?
Такер опять швырнул камешек.
— Знаю. И я, очевидно, не должен был этого допускать. Я все думал, что,
если бы тогда послушался тебя, позволил тебе идти своим путем, ничего бы
этого не случилось. Напрасно я вторгся в твою жизнь и все в ней так запутал.
Кэролайн смотрела, как на воде расплываются круги, и думала, что иногда
лучше все запутать, чем оставить в первозданном виде.
— Вот это прекрасно! И так на тебя похоже, правда? Ты уже хочешь дать
задний ход, потому что у тебя начались сложности с женщиной? — Она
схватила его за руку и резко повернула к себе. — Но я не такая, как
другие!
— Но я и в мыслях не держал...
— Я скажу, что ты держал в мыслях. — Она толкнула его в грудь с
такой силой, что Такер от неожиданности едва удержался на ногах. — Ты
полагал, что скажешь:
Ну, Кэро, все было прекрасно, увидимся как-нибудь
.
Но тебе не удастся совершить легкую прогулочку в мою жизнь, все перевернуть
вверх дном и удалиться, насвистыва
Закладка в соц.сетях