Жанр: Любовные романы
Твой дерзкий взгляд
...ще сидевший за столом Дерек громко и
насмешливо фыркнул. Джейсон взглянул настороженно:
— Право, не думаю...
— Да, а кроме того, на прошлой неделе произошел некий инцидент, —
снова перебила Тейлор.
— Инцидент? — переспросил Сэм уже слегка смущенно. Строго
посмотрев на Джейсона, Тейлор принялась объяснять:
— На прошлой неделе мистер Эндрюс ради смеха включил пожарную сирену и
по громкой связи объявил, что — цитирую —
все крутые девчонки должны бегать
голышом
.
Джейсон зашелся в неожиданном приступе громкого кашля; что и говорить, в эту
минуту он был готов на все лишь бы остановить внезапный поток ее
красноречия.
Тейлор покровительственно постучала ему по спине.
— Ну-ну, мистер Эндрюс, не волнуйтесь, все в порядке, — успокоила
она. — Можете ничего не говорить. Мы, как ваши поверенные, скажем все,
что следует. — Она подмигнула начальнику: — Правда, Сэм?
Мистер Блейкли на секунду задумался, а потом кивнул.
— Да, конечно, — вежливо согласился он. — Наша фирма будет
счастлива помочь мистеру Эндрюсу в его... делах. Займись немедленно, Тейлор.
Подойдя к клиенту, Тейлор гордо улыбнулась:
— Спасибо, Сэм. Не волнуйся: не сомневаюсь, что мистер Эндрюс уже
понял, что существуют некоторые поступки, которые не стоит совершать на
чужом рабочем месте. — Она посмотрела на Джейсона с медовой улыбкой: —
Не так ли, мистер Эндрюс?
Ответом стал огненный взгляд.
Не нужно было обладать особой гениальностью, чтобы понять, что она имела в
виду.
Едва оказавшись в коридоре, Джейсон потерял самообладание:
— Вы с ума сошли?
Тейлор угрожающе шикнула и, прежде чем он успел еще что-нибудь сказать,
потащила в сторону. Оглянулась, чтобы удостовериться, что рядом никого нет,
и набросилась с гневной отповедью.
— Кем вы себя считаете, чтобы врываться в офис таким бесцеремонным
образом? — Она сердито ткнула его пальцем в грудь. — Неужели не
понимаете, что едва не навлекли на мою голову серьезные неприятности?
— Подождите... Вы злитесь на меня? — Джейсон смерил Тейлор
недоверчивым взглядом. — Неужели не понимаете, что сами
натворили? — Полагая, что нельзя терять ни минуты, он вытащил сотовый
телефон и нажал кнопку набора. — Марти, у нас проблема, — рявкнул
он, едва рекламный агент ответил. — Минут через пятнадцать здесь
начнется настоящее сумасшествие.
Договорить не удалось: Тейлор дотянулась до телефона, выхватила и резко
захлопнула.
Джейсон смотрел недоверчиво:
— И что же, по-вашему, вы делаете?
Разозлившись, он подошел к хулиганке вплотную и прижал к стене. В иных
обстоятельствах физическая близость затмила бы все прочие соображения, но в
эту минуту гнев оказался сильнее фантазий о
порочном адвокате
.
— Знаете ли, я терпел ваши выдумки, потому что чувствовал, что невольно
причинил неприятности, — зашипел он. — Но если немедленно не
вернете телефон, клянусь, что...
— Успокойтесь, — невозмутимо перебила Тейлор. — Волноваться
абсолютно не о чем.
— Не о чем волноваться? — Джейсон с трудом сдерживался, чтобы не
закричать. Уставился в потолок и, пытаясь успокоиться, принялся считать до
двадцати. — Вы только что сообщили этим людям, что я страдаю
сексуальными отклонениями, — стиснув зубы, процедил он. — Да и
вообще по умственному развитию уступаю десятилетнему ребенку. Уже после
обеда нелепые истории окажутся в Интернете.
— Эти люди никому не скажут ни слова.
Джейсон недоверчиво взглянул на нее и забрал телефон.
— Вам, мисс, не помешало бы узнать, как протекает моя жизнь. — Он
снова нажал кнопку набора. — Сплетничают и болтают абсолютно все.
— Но мои коллеги решили, что я говорю правду.
— И что же?
— А то, что если они считают эту чушь правдой, то не сомневаются, что
информация находится под защитой права адвоката не разглашать полученную от
клиента информацию. Так что знание закона не позволит повторить ни слова из
услышанного.
Джейсон на мгновение замер, обдумывая аргументы, а потом выключил телефон.
Тейлор лукаво подмигнула. Получилось!
— Я не окончательно бессердечна, мистер Эндрюс, — заметила она с
улыбкой. Повернулась и пошла по коридору.
Джейсон смотрел вслед. В этой ее уверенности что-то было. Во всяком случае,
ему такое поведение очень нравилось.
Быстрым шагом он нагнал Тейлор посреди шумного холла:
— Подождите! Мне необходимо кое о чем с вами поговорить. Вы ведь даже
не поинтересовались, зачем я звонил.
Люди останавливались и с любопытством рассматривали интересную пару.
— Сегодня я очень занята, мистер Эндрюс, — деловито ответила
Тейлор. — Может быть, позвоните моей секретарше и назначите встречу в
другое, более удобное, время?
Джейсон рассмеялся: разумеется, она шутит. Но поскольку Тейлор не прибавила
ни слова, он счел за благо просто не обратить на ее слова внимания.
— Дело в том, что, как оказалось, автор сценария действительно не
проконсультировался с юристами. И вот теперь и режиссер, и я сам понимаем,
что фильм столкнулся с несколькими проблемами.
— Весьма сожалею, — рассеянно произнесла в ответ Тейлор.
Остановилась возле стола секретарши и быстро забрала корреспонденцию. —
Сможете позвонить Тому Джейкобсу и спросить, найдется ли у него несколько
минут, чтобы обсудить свидетельские показания в суде? — обратилась она
к Линде. Та кивнула, и Тейлор прошла в кабинет.
Джейсон застыл в неловкой растерянности, не зная, что предпринять. Постоял
пару секунд. Тейлор не появилась, и он последовал за ней. Открыл дверь и
остановился на пороге.
Она уже успела сесть за стол и углубиться в чтение каких-то бумаг. Джейсон
решил, что лучше всего немедленно перейти к делу.
— Хочу, чтобы вы проработали со мной весь сценарий. О, наконец-то
удалось привлечь ее внимание! Тейлор отвлеклась от работы и подняла глаза:
— Нет.
— Но почему же?
Она показала на стопки файлов на столе:
— Потому что через два дня начнется суд.
Джейсон равнодушно махнул рукой. Бумаги его мало интересовали.
— Мы будем работать по вечерам.
Тейлор уставилась в стену и тихо выдохнула:
— Господи, ну почему же я?
— Потому что у вас замечательно получается, — деловито пояснил
Джейсон.
Она молчала, даже не пытаясь оспорить аргумент. Джейсон ждал.
— Вот что я вам скажу, — наконец заговорила Тейлор, слегка
смягчившись. — В нашей фирме работают несколько молодых творческих
адвокатов, которые прекрасно справятся с задачей. Давайте, я позвоню...
— Нет. Только вы, и никто другой.
Тейлор покачала головой:
— Простите, очень сожалею, но, боюсь, вынуждена отказаться.
— Мы оба понимаем, что я вполне в состоянии уладить дело при помощи одного-
единственного телефонного разговора, — сухо заметил Джейсон.
Угроза не осталась без последствий. Зеленые глаза загорелись. Тейлор встала
из-за стола, подошла и остановилась в нескольких дюймах. Джейсон невольно
посмотрел на руки — не вооружилась ли она чем-нибудь острым.
Но она заговорила неожиданно мягко:
— Ну почему, почему именно я, Джейсон?
Хм... снова по имени. Уже неплохо. Готовясь к атаке, он взглянул с
дьявольской улыбкой:
— Ну что я могу сказать, мисс Донован? Вы меня заинтриговали.
Прием сработал.
Джейсон наблюдал, как с легкой улыбкой на губах Тейлор сдалась. Он знал, что
противостоять его обаянию невозможно.
Да, вот подошла еще ближе.
— Я вас заинтриговала?
— Вы и сама это понимаете, — храбро подтвердил он, неотрывно глядя
в зеленые глаза. О, температура стремительно повышалась. Интересно, удастся
ли заняться сексом прямо здесь, на рабочем столе? Вот эту лампу лучше
заранее убрать.
Застенчиво взглянув, Тейлор поднялась на цыпочки и прошептала на ухо:
— В таком случае дальнейшее покажется вам по-настоящему интригующим.
Он посмотрел сверху вниз — шепот приятно ласкал ухо — и выжидающе поднял
бровь. Тейлор очаровательно улыбнулась и...
И захлопнула дверь прямо перед его носом.
Некоторое время Джейсон Эндрюс стоял в коридоре, уткнувшись лицом в холодное
глухое пространство. А потом вежливо постучал.
Тейлор невозмутимо распахнула дверь.
Джейсон любезно улыбнулся:
— Хотелось бы уточнить одну подробность: откуда вы взяли эту милую
деталь насчет бегающих нагишом крутых девчонок?
— Я специализируюсь на сексуальных домогательствах, мистер
Эндрюс, — спокойно ответила Тейлор, — так что успела услышать и
увидеть такое, что не снилось даже вам.
— Хотите проверить утверждение?
Дверь снова захлопнулась прямо перед носом.
На этот раз Джейсон отошел и только сейчас заметил, что все секретарши
сосредоточились на его приключениях. Кивнул в сторону злополучной двери.
— Сквозняк, — подмигнув, пояснил он и пружинисто зашагал к выходу.
Итак... ей хочется поиграть в недотрогу? Прекрасно! Его любимое развлечение!
Джейсон Эндрюс с улыбкой вытащил из кармана сотовый телефон.
Уж он-то знал, что предпринять в ответ на демарш Тейлор Донован.
— Марти, это я. Позвони Сэму Блейкли. Да, снова.
Глава 10
— Нет, это невозможно. Ни за что на свете. — Тейлор решительно
остановилась перед Сэмом. — Я не могу работать с этим человеком.
Сэм спокойно сидел за столом и смотрел, как молодая сотрудница вновь
принялась шагать по ковру. Шествие продолжалось уже шесть с половиной минут.
Впрочем, наметился некоторый прогресс: во всяком случае, теперь уже говорила
она. Во время первых трех попыток Тейлор делала два шага навстречу, а потом
молча поворачивалась спиной и направлялась к двери.
Обиды, жалобы и претензии она излагала на прямых участках, между резкими
поворотами в противоположных концах ковра.
— Он невыносим. Эгоистичен и самодоволен. Высокомерен. Ты бы видел, как
он отмахнулся от горы работы на моем столе:
Ах, подумаешь! Я же
кинозвезда!
Сэм с трудом сдержал улыбку: подражала Тейлор смешно.
— Можно подумать, его глупый сценарий способен меня
заинтересовать. — Она неутомимо шагала и спорила с воздухом. —
Можно подумать, в моей жизни недостаточно настоящих дел и событий! —
Она посмотрела на Сэма. — То есть хочу сказать, тебе доводилось
встречать кого-нибудь, до такой степени осознающего важность собственной
персоны?
Сэм неопределенно поднял бровь. Возможно, и доводилось.
Тейлор наконец-то приземлилась на краешек его стола.
— Ну хорошо. Давай говорить серьезно. Судебный процесс начинается через
два дня. Сейчас действительно невозможно выкроить время для этой ерунды.
Понимаю, что мы в Лос-Анджелесе, и все-таки что важнее: иск стоимостью в
тридцать миллионов долларов или возня с первостатейным бабником?
Она остановилась, ожидая ответа.
Сэм слегка склонил голову и понимающе улыбнулся.
Дверь
Таверны Рейли
со стуком распахнулась, и в зал влетела Тейлор.
Джейсон стоял в ожидании с кием в руке.
— Мисс Донован! Так скоро!
Предостерегающе подняв руку, Тейлор проплыла мимо и направилась прямиком к
бару. Забралась на высокий табурет и кивнула бармену.
—
Грей гус
со льдом, — грозно прорычала она не хуже любого
сыщика из черно-белого кинематографа середины прошлого века.
Джейсон присел рядом. Открыл было рот, собираясь что-то сказать, однако
Тейлор снова остановила жестом: не сейчас. Еще рано.
Бармен поставил коктейль на стойку, и она проглотила его почти залпом. Потом
не спеша бережно опустила стакан и только после этого повернулась и
посмотрела на Джейсона.
Он улыбнулся:
— Мне сказали, что могу рассчитывать на извинение.
Тейлор протянула стакан бармену:
— Еще один.
Джейсон рассмеялся — просто не смог сдержаться. Еще ни разу в жизни ему не
приходилось встречать такое беззастенчивое и абсолютное упрямство. Хотел
похвалить ее выбор спиртного, однако в этот момент раздался голос:
— Тейлор!
Оба оглянулись и увидели Джереми: тот спешил с распростертыми объятиями,
словно наконец-то обрел давно потерянного дорогого друга. Тейлор растерянно
взглянула на Джейсона:
— А я его знаю?
— О, это всего лишь Джереми, — пояснил тот. — Не обращайте на
него внимания — он же сценарист. Считает себя хозяином этого заведения,
потому что днем ему позволяют здесь работать. Видите ли, вдохновение
посещает парня во время игры в бильярд.
— Немного странно.
Джейсон пожал плечами:
— Да он всю жизнь такой. С самого колледжа.
— С колледжа?
— Ну да, мы с ним вместе учились в Колумбийском университете и жили в
одной комнате. — Джейсон перехватил удивленный взгляд. — О, а вы
считали, что в этом городе хорошие дипломы имеют только юристы, правда?
Прежде чем Тейлор успела ответить на колкость, Джереми подошел и встал
рядом.
— Адвокат! Наконец-то мы встретились. — Он протянул руку: —
Джереми Шелби.
Тейлор улыбнулась забавному приветствию:
— Зовите меня Тейлор.
Джейсон закатил глаза. Ну разумеется! Джереми сразу получил право называть
ее по имени!
— Довелось слышать, что вам выпало удовольствие сотрудничать с
Джейсоном, — церемонно заметил Джереми. — И как же великий артист
выглядит в зале суда?
— Отвечайте честно, мисс Донован, — самоуверенно вставил Джейсон.
В ответ Тейлор оглядела его с головы до ног.
— Полагаю, это единственная сфера, в которой к вам невозможно
придраться, — насмешливо заключила она. — Пожалуй, в актерской
игре действительно когда-нибудь сможете добиться некоторых успехов.
— И все же сарказм?
— Но ведь я говорю в расчете на публику, а потому заостряю. —
Тейлор мило кивнула в сторону Джереми.
Джереми изобразил изумление.
— О, разумеется, вы хотите сказать, что в некоторых случаях в его игре
можно заметить мелкие недостатки? — Он ткнул в друга пальцем. — Не
забывайте, что речь идет о самом Джейсоне Эндрюсе!
— Надеюсь, вы оба не забыли, что я здесь? — уточнил Джейсон.
Реплика осталась без ответа.
— Что ж, в таком случае, — Тейлор повернулась к Джереми, —
продолжать не буду. Еще бы, Джейсон Эндрюс собственной персоной!
Джереми немного помолчал, а потом поднял руку:
— Нет, подождите. Я передумал. Считаю, что необходимо выслушать всю
правду. — Он шутливо обнял Тейлор за плечи. — Пойдемте в мой
кабинет. — Он показал на уставленный пустыми пивными бутылками столик в
дальнем конце зала. — Хочу услышать историю во всех подробностях и
оценить потенциальный вред. А особенно важны те моменты, когда Джейсон вел
себя как, самый настоящий, осел.
Оставшись в одиночестве, Джейсон облокотился на стойку бара и задумчиво
посмотрел вслед. Ладно, пусть поболтают. Он заказал пару коктейлей и снова
обернулся: Джереми слушал Тейлор и весело смеялся.
Джейсон улыбнулся: явное одобрение друга почему-то порадовало.
Сидя за столиком, Джереми и Тейлор смотрели, как бармен что-то говорит
Джейсону. Едва актер отвел взгляд, Джереми наклонился:
— Быстрее! Наконец-то выдалась возможность выудить из вас ценную
информацию!
Тейлор рассмеялась. Этот парень ей нравился.
— Избавлю вас от забот. Я всего лишь юрист из Чикаго и не знаю ничего
такого, что могло бы заинтересовать здешнюю публику.
— Но вы знакомы с Джейсоном Эндрюсом, — возразил Джереми. — А
это означает, что каждый, кому представится возможность, попытается выведать
у вас как можно больше.
Тейлор на мгновение задумалась.
— Хорошо, — наконец храбро произнесла она. — Проявите свою
хитрость: позволяю задать один вопрос.
Теперь уже задумался Джереми.
— Если честно, очень верю в первое впечатление, — пояснил
он. — Скажите, о чем вы подумали, когда увидели Джейсона в зале суда?
Тейлор сделала маленький глоток и улыбнулась. Так просто!
— Подумала, что этот человек невыносим. В карих глазах Джереми
вспыхнула искра.
— Интересно. О том же подумал я девятнадцать лет назад спустя пять
минут после его появления в комнате университетского общежития.
К столу подсел тот, о ком шла речь, и Джереми тут же замолчал. Тейлор
взглянула на последнего с любопытством.
— Я что-нибудь пропустил? — поинтересовался Джейсон.
Тейлор прикинула, стоит ли говорить правду. Нет, пожалуй, ценную информацию
лучше оставить при себе в качестве тайного оружия. Она лукаво прищурилась:
— Оказалось, что вы несколько старше, чем я думала, мистер Эндрюс.
Джейсон вопросительно посмотрел на друга, и тот молитвенно воздел руки:
— Не убивай! Клянусь, она пыткой выудила запрещенные сведения!
Потом, когда Джейсон провожал Тейлор к машине, ее внезапно осенило. Да, она
неожиданно вспомнила, кем на самом деле был мистер Эндрюс. Откровение
снизошло в тот момент, когда он, выйдя из бара, настороженно осмотрелся,
явно опасаясь нападения папарацци или поклонниц. Странно, но она совсем
забыла о его славе.
Честно говоря, сознавая статус одного из самых знаменитых киноактеров — а
возможно, и самого знаменитого, — она чувствовала себя неловко. В такие
моменты казалось, что общение на равных невозможно. Поэтому Тейлор
предпочитала думать о Джейсоне Эндрюсе просто как о надоедливом, настырном
парне.
Но уж если говорить чистую правду, моменты прозрений она не любила и еще по
одной причине: они неизбежно совпадали с очередным
открытием
его
притягательного, почти магического очарования, что таило для нее страшную
опасность.
— Значит, увидимся в пятницу?
Вопрос Джейсона вывел ее из глубокой задумчивости. Тейлор слегка
откашлялась.
— Да, хорошо, в пятницу вечером. Думаю, часам к пяти судебное заседание
закончится.
— Я вот подумал, что можно будет где-нибудь вместе пообедать. — Он
поймал настороженный взгляд. — Но если почему-то избегаете ресторанов,
то всегда можно встретиться у меня. — Он подмигнул.
— Ресторан вполне подойдет. Они подошли к машине.
— Отлично. В таком случае все организую. Где вы еще не были?
Тейлор рассмеялась:
— Лучше бы спросили, где я уже была.
— И где же вы были?
— В кафетерии нашей фирмы.
Джейсон молчал. Тейлор подняла глаза и увидела на его лице изумленное
выражение. Мгновенно сработал защитный рефлекс.
— Не забывайте, что работы всегда по горло. Да пока еще мало кого знаю
в этом городе...
Джейсон нетерпеливо покачал головой. Нет, удивило его что-то другое.
— Это ваша машина? — Он недоверчиво смотрел на
РТ-крузер
.
Тейлор беззаботно махнула рукой:
— Ах, нет. Сегодня, пожалуй, поеду на той, которая ближе стоит.
Однако Джейсон словно и не заметил иронии, не в силах отвести от автомобиля
изумленный взгляд.
— Это всего лишь машина, — раздраженно заметила Тейлор.
Замечание вывело его из ступора, и Джейсон наконец улыбнулся:
— Да, Тейлор Донован! Вы действительно новый человек в Лос-Анджелесе.
Полорогое домой она пыталась решить, как воспринимать реплику — как комплимент или как оскорбление?
Следующие два дня продолжалось заседание суда, так что время пролетело
незаметно. Не успела Тейлор оглянуться, как наступил вечер пятницы, и она в
полной растерянности застыла перед шкафом для одежды. Вечер начался не
слишком удачно: суд затянулся и закончился поздно, так что на обед она
опаздывала. И вот сейчас пыталась решить главную, самую сложную проблему:
что надеть.
Все ее костюмы выглядели достаточно стильными — для костюмов. Однако обедать
предстояло в Беверли-Хиллз, да и вообще это был ее первый официальный обед в
Лос-Анджелесе. Так что выглядеть неуклюже вовсе не хотелось.
С другой стороны, не хотелось выглядеть и так, словно она собралась на
свидание. А самое главное, не хотелось, чтобы Джейсон решил, будто она
пришла на свидание.
В конце концов, выбор пал на джинсы, туфли на шпильках и белую блузку с
маленькими перламутровыми пуговками. Осталось решить, сколько пуговок
оставить расстегнутыми — две или три? Пару минут Тейлор стояла перед
зеркалом в мучительном раздумье.
А еще двадцать минут спустя она остановила машину перед рестораном и отдала
парковщику ключи. Во взгляде парня мелькнул такой же ужас, с каким два
вечера назад смотрел Джейсон.
Тейлор очаровательно улыбнулась:
— Конечно, поставите мою малышку на самое видное место, правда?
Парковщик пробормотал что-то малопонятное, и она направилась к ресторану. У
входа с холодной улыбкой ее встретила распорядительница:
— Чем могу служить, мисс?
— У меня здесь назначена встреча, — ответила Тейлор и замолчала,
неожиданно столкнувшись с очередным
озарением
. Ситуация казалась
достаточно нелепой. — Ммм... с неким мистером Эндрюсом, —
продолжила она безразличным тоном и только сейчас подумала, что Джейсон
вполне мог сделать заказ под вымышленным именем. Когда-то довелось услышать,
что Брэд Питт, например, останавливается в отелях под псевдонимом
Брайс
Пилаф
. Класс!
Однако на лице распорядительницы мгновенно возникло выражение почтительного
восторга, и стало ясно, что ни пароля, ни кодового имени не требовалось.
Дама услужливо улыбнулась, и манеры ее коренным образом изменились.
— Да, конечно, — произнесла она самым, что ни на есть, любезным
тоном. — Вы, должно быть, мисс Донован. С огромным удовольствием
провожу вас к столу. — Она повела Тейлор через весь зал, к лестнице у
противоположной стены.
В комнате на втором этаже было просторно: всего лишь несколько столиков. За
одним из них сидел в ожидании сам мистер Эндрюс.
— Простите за опоздание, — извинилась Тейлор, подойдя. — Суд
закончился позже, чем предполагалось.
— Ничего страшного, — успокоил ее Джейсон. — Очень рад, что
вам все-таки удалось вырваться.
Тейлор заметила, что его взгляд оценивающе скользнул по белой блузке.
Черт побери! Она же знала, что три расстегнутые пуговицы — это слишком!
Тейлор внимательно читала разложенный на столе сценарий. Теперь, включившись
в проект (хотя и крайне неохотно), она отнеслась к делу со всей
серьезностью.
— Необходимо вычеркнуть вот эту строчку, где вы кричите на адвоката
противоположной стороны. — Она выразительно взглянула, подчеркивая
серьезность просчета.
Официант наполнил бокалы, а Тейлор продолжала лекцию:
— Запомните, разговор в суде построен по принципу треугольника: вы
обращаетесь к судье, они обращаются к судье, однако между собой не
общаетесь.
Она снова уткнулась в сценарий и дочитала сцену до конца. Спустя пару минут
удовлетворенно подняла голову:
— Ну вот, с этим эпизодом покончено.
— Как по-вашему, сценарий получился? — уточнил Джейсон.
Тейлор помолчала, пытаясь точнее сформулировать мысль. Она чувствовала, что
одного лишь формального одобрения будет мало.
— Думаю, некоторые юридические аспекты все еще нуждаются в доработке,
однако история хороша: должна тронуть зрителей.
Джейсон улыбнулся:
— Сказали совсем по-голливудски.
Тейлор виновато потупилась:
— Правда? Ну вот видите, как бывает: всего лишь один вечер с вами, и
коррупция налицо. — Она показала на бокал: — А может быть, действует
вино.
— Значит, одобряете мой вкус?
— Вряд ли найдется кто-нибудь, кто не одобрит, — уклончиво
ответила Тейлор. Не могла же она доставить Джейсону удовольствие, и открыто
признаться, что удивительным образом он выбрал именно то вино, которое она
мечтала попробовать с тех самых пор, как впервые заглянула в номер
Уайн
спектейтор
.
— И все же ваше одобрение труднее заслужить, а потому оно особенно
ценно, — галантно возразил Джейсон.
Тейлор не смогла сдержать улыбку.
...Закладка в соц.сетях