Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Воскресшая любовь

страница №11

 — заглянув через его плечо, спросила Бесс.
— Этот номер похож на адрес почтового ящика. Возможно, там Джо хранит
так называемые доказательства вины твоих родителей. А это... это, похоже,
номер счета в швейцарском банке.
— Слава Богу! — с облегчением выдохнула Бесс. Эндрю распечатал
этот файл на принтере, после чего открыл и закрыл несколько документов,
чтобы запутать следы, и наконец выключил компьютер. Бесс бросила тревожный
взгляд на Эндрю.
— Мы так и не нашли несколько очень важных документов. Что с нами
будет?
— Все обойдется, — постарался успокоить ее Эндрю.
Его слова, по всей видимости, показались Бесс не слишком убедительными. И,
не отдавая себе отчета в том, что делает, Эндрю заключил женщину в объятия.
Бесс прильнула к нему всем телом, и они слились в поцелуе.
— Пожалуйста, Эндрю, я умоляю тебя, — прошептала она.
Эндрю понимал, о чем она просит. Он и сам хотел этого. Эндрю подхватил Бесс
на руки.
— Ты уверена, что мы поступаем правильно? Она приложила палец к его
губам. Бесс сейчас ничего не хотела слышать о том, что им угрожает
опасность, что сейчас не время заниматься любовью, что у них нет будущего...
Эндрю улыбнулся и направился в свой номер, неся на руках драгоценную ношу.

13



В крепких объятиях Эндрю Бесс погрузилась в полузабытье. Ей ни о чем не
хотелось думать. Главное, Эндрю верит ей, а остальное не так уж и важно.
Войдя в номер, Эндрю захлопнул за собой дверь, толкнув ее ногой, и осторожно
положил Бесс на кровать. Она улыбнулась и протянула к нему руки. Это
движение как будто послужило для него сигналом. Эндрю бросился к Бесс и сжал
ее в объятиях. Несколько мгновений они лежали неподвижно. Эндрю с
наслаждением вдыхал аромат духов Бесс, а затем, приподняв ее лицо за
подбородок, поцеловал в мягкие податливые губы.
Он снял с нее одежду и отбросил в сторону.
Бесс обвила руками его шею, обхватила ногами узкие бедра Эндрю и, подняв на
него затуманенный взгляд, прошептала:
— Я хочу тебя, Эндрю... Только тебя... Одного тебя...
Бесс, должно быть, на полчаса погрузилась в крепкий сон. Когда она очнулась,
то обнаружила, что лежит в объятиях Эндрю. Ее сердце сжалось от нежности.
Бесс бесконечно любила Эндрю Мейсона, мужественного, самоотверженного
человека, вернувшегося из небытия, чтобы спасти ее. То, что он остался жив,
казалось ей настоящим чудом.
Эндрю открыл глаза, улыбнулся и поцеловал ее. Бесс хотела потеснее прижаться
к нему, но Эндрю мягко отстранил ее.
— Нам пора вставать, Бесс. Джо и Ник вот-вот приедут. Мы должны быть
готовы к встрече с ними. Кроме того, с минуты на минуту здесь могут
появиться мои коллеги.
Бесс кивнула. Она все отлично понимала, хотя ей очень не хотелось вновь
возвращаться к суровой действительности. Эндрю встал и начал одеваться. Бесс
смотрела на его израненную спину и думала о том, что не переживет, если с
ним что-нибудь случится. Вновь обретя возлюбленного, она не хотела терять
его.
Бесс оделась, открыла верхний ящик стола и, обнаружив там расческу,
улыбнулась. Эндрю не изменил своим привычкам: он всегда хранил здесь
расческу. Взглянув в зеркало, висевшее на стене, Бесс увидела подошедшего к
ней Эндрю. Его лицо выражало тревогу.
— Если бы я мог, я отослал бы тебя подальше отсюда, Бесс, — сказал
он. — Здесь тебе грозит опасность. Но тебе нельзя уезжать, Джо может
заподозрить неладное. Мы не должны позволить ему исчезнуть, нам надо
остановить его, сорвать планы террористов.
— Я все понимаю, Эндрю, и никуда не собираюсь уезжать. Мое малодушие
поставило бы под удар родителей, а этого я не могу допустить.
На скулах Эндрю заходили желваки.
— Мы позаботимся о них, Бесс, обещаю тебе. С них будут сняты все
обвинения. Джо должен за все заплатить, я не хочу, чтобы этот сукин сын
вновь ушел от ответственности.
Бесс обернулась и обвила его шею руками.
— Я никогда не прощу Брауну, что он сделал с тобой, — сказала она,
преданно глядя в глаза Эндрю.
— Я, по крайней мере, остался жив, — с горечью промолвил
он. — А вот мой отец погиб. Возможно, мне никогда не удастся найти
доказательства, что его смерть — дело рук Брауна, но я нисколько не
сомневаюсь в этом. Я слишком далеко зашел в своем расследовании, и
террористы убрали старика, чтобы остановить меня. Но я не сдавался.
— Я знаю, ты никогда не идешь на попятный, — тихо сказала Бесс, не
сводя глаз с его лица. — Что бы ни случилось, ты делаешь все мыслимое и
немыслимое, чтобы выполнить задание.

Ты готов жертвовать ради этого даже любовью, добавила она про себя.
— Мой отец тоже находился на оперативной работе. Опытный и осторожный,
он никогда не терял бдительности и не подпустил бы к себе человека, которому
не доверял. К Джо Брауну старик относился как к сыну, и тому ничего не
стоило расправиться с ним.
— Джо очень жестокий человек, — заметила Бесс, — он вполне
мог пойти на убийство. Жалость и сострадание ему неведомы.
— На этот раз я не упущу негодяя, — процедил Эндрю сквозь
зубы. — Он предстанет перед судом.
— И я тебе помогу в этом! — горячо поддержала его Бесс.
Бесс пылесосила ковровое покрытие в коридоре, когда к ней подошел Эндрю.
— Я вновь вхожу в роль Стена Колдуэлла, — сообщил он, — мои
приятели-коммивояжеры только что благополучно прибыли.
Бесс выключила пылесос и спустилась вниз, чтобы поприветствовать приехавших.
У стойки регистрации она увидела двух мужчин средних лет. Эндрю представил
их хозяйке Приюта скитальца. Уникум тем временем тщательно обнюхал
незнакомцев.
Эд Стенбек, по всей видимости, в студенческие годы играл в баскетбол, решила
Бесс. Она протянула ему руку, и великан, сжав ее в своих ладонях, поднес к
губам, чтобы поцеловать. Бесс засмеялась.
— Как мило! Бьюсь об заклад, женщины наперебой покупают у вас бытовые
приборы.
— Вы попали в точку, — подтвердил Стенбек.
Бесс не знала, сообщил ли Эндрю своим коллегам, что она посвящена в суть
дела. Впрочем, это сейчас не имело никакого значения. Она решила подыгрывать
им так, будто и не догадывалась, кто эти двое.
Человек, которого Эндрю представил как Реда Кинга, был ниже ростом, чем его
товарищ.
— Я не целую ручек, — заявил он Бесс и чмокнул ее в щеку.
Эндрю неодобрительно взглянул на коллегу.
— Поосторожнее, Ред. Бесс обручена с совладельцем гостиницы, Джо Брауном. Скоро ты его увидишь.
Агенты многозначительно переглянулись.
— Когда вы зарегистрируетесь, — продолжал Эндрю, — мы
отправимся на берег озера и немного прогуляемся. Подышим воздухом. Я
расскажу вам о местных достопримечательностях и перспективах проведения
здесь семинара.
Показав Стенбеку и Кингу комнаты, в которых им предстояло жить, Бесс
вернулась к уборке коридоров и холлов. Эндрю тем временем повел своих коллег
на прогулку, захватив с собой Уникума.
Бесс ставила пылесос в кладовку, когда внизу послышались шаги и раздался
голос Джо:
— Бесс, ты где?
— Наверху! — отозвалась она.
Он быстро поднялся по лестнице. Бесс изобразила приветливую улыбку, хотя
боялась и ненавидела Джо. Как ей вести себя с ним, после того как она узнала
всю правду о преступных замыслах этого человека?
Спокойнее, Бесс, сказала она себе, ты же собиралась выйти за него замуж.
Хорошо, что он показал свое истинное лицо, и ты теперь знаешь, с кем имеешь
дело. Продолжай играть роль любящей невесты. От твоей выдержки и
хладнокровия зависят судьбы многих людей.
Джо радостно улыбался и выглядел веселым и беззаботным. Обняв невесту, он
поцеловал ее в щеку.
— Ты проводил наших гостей? Все прошло хорошо? — поинтересовалась
Бесс.
— Конечно. Они уже в пути.
У Бесс сжалось сердце. Джо разослал по всей стране террористов, которые
должны взрывать здания и убивать людей, и говорит об этом с ликующей
улыбкой. Он настоящее чудовище!
— Отлично, — выдавила она из себя. — Поскольку у нас
освободилось несколько комнат, я разрешила Колдуэллу пригласить к нам двух
его коллег, которые выбирают подходящее место для проведения небольшого
семинара. — Она почувствовала, как Джо напрягся, и решила быть
внимательной и предупредительной. — Если ты имеешь что-либо против, то
позволь им только переночевать у нас, а завтра я скажу, что ты уже
забронировал их номера для других постояльцев, и эти двое утром уедут.
Джо выпустил ее из объятий и отступил на шаг. Взгляд его стал колючим и
холодным.
— Так мы и поступим, Бесс. Я помню, ты говорила мне о возможном приезде
приятелей Колдуэлла, но я не предполагал, что это произойдет так скоро.
Запомни, мы можем принять посторонних приезжих не раньше, чем разъедутся все
наши постояльцы.
— Хорошо, Джо, как скажешь. Сейчас я пойду готовить обед, а когда
коллеги Колдуэлла вернутся с прогулки, я сообщу им о твоем решении. Кстати,
сколько постояльцев у нас осталось? Я должна знать это, чтобы рассчитать
количество продуктов.

— Шестеро, — неохотно ответил Джо. — Увидимся за обедом, а
сейчас мне надо заняться кое-какими документами.
Бесс проводила Джо тревожным взглядом. А вдруг он заметит, что кто-то во
время его отсутствия входил в его компьютер? Она медленно спустилась по
лестнице, каждое мгновение ожидая услышать яростный крик Джо. Но наверху все
было тихо. Бесс заглянула в гостиную, где отдыхали после поездки в аэропорт
шестеро оставшихся в гостинице постояльцев.
— Тебе нужна моя помощь сегодня? — услышала она за спиной голос
Ника Фарини.
Бесс вздрогнула от неожиданности. Обернувшись, она увидела, что на нее в
упор смотрят маленькие злые глазки коротышки.
— Нет, спасибо. Я сама справлюсь с обедом, теперь нас не так уж много
осталось. Спасибо за готовность помочь.
Не говоря ни слова, Ник прошел в гостиную.
Все будет хорошо, твердила как заклинание Бесс. Эндрю все предусмотрел, на
этот раз он не позволит Джо выйти сухим из воды.

14



— Великолепный обед, большое спасибо Бесс, — поблагодарил Эндрю,
откидываясь на спинку стула.
Он сидел за одним столиком с Кингом и Стенбеком. С тех пор, как его коллеги
поселились в Приюте скитальца, Эндрю больше не помогал Бесс по хозяйству.
Джо кивнул Нику, и тот, встав из-за стола, начал молча собирать тарелки.
— Итак, чем мы займемся после столь восхитительной трапезы? —
спросил Эд Стенбек.
— По вечерам здесь обычно смотрят телеигры, — сообщил Эндрю.
— Нет, это занятие не для меня, — заявил Эд, — я лучше подышу
воздухом.
Эндрю понял, что Стенбек хочет осмотреть окрестности.
— А я пойду проверю свою электронную почту, нет ли каких-либо сообщений
от наших коллег, — сказал Ред. — А потом, пожалуй, тоже
прогуляюсь.
Ред Кинг должен был нашпиговать гостиницу прослушивающими устройствами.
Эндрю не сомневался, что очень скоро им станут известны все секреты
террористов. Сам Эндрю решил держаться поближе к Бесс, чтобы в любой момент
успеть прийти ей на помощь, если понадобится.
Теперь все находилось под контролем и можно было вздохнуть с облегчением.
Однако по прошествии нескольких часов уверенность Эндрю в том, что все
страшное уже позади, растаяла как дым.
Эд Стенбек не вернулся с прогулки. Охваченный тревогой Эндрю поднялся к Реду
Кингу, но тот понятия не имел, где может быть Эд.
— Я пойду поищу его, — сказал Эндрю, — а ты пошли Кремеру
сообщение по электронной почте, а потом тоже выходи на берег. Я возьму с
собой пса хозяйки гостиницы, может быть, он учует след Стенбека.
Играя роль общительного и беззаботного Стена Колдуэлла, Эндрю с легким
недоумением сообщил Бесс, что его приятель куда-то запропастился.
— Здешними красотами легко увлечься, — громко сказал он и добавил:
— И все же пойду поищу его.
На лице Бесс отразилась тревога. Она понимала, что может означать
исчезновение Эда Стенбека. Никто не стал бы убирать с дороги безобидного
коммивояжера, Эда могли убить только в том случае, если его раскрыли. Эндрю
не хотел верить в гибель своего коллеги. Стенбека, бывшего морского
пехотинца, владеющего приемами рукопашного боя, осмотрительного и
бдительного, голыми руками не возьмешь. Но если Эд жив, то почему не
возвращается в Приют скитальца?
— Я тоже пойду, — заявила Бесс.
— В этом нет никакой необходимости, все в полном порядке, — солгал
Эндрю. — Заодно я выгуляю Уникума. Представляю, как смутится старина
Эд, когда выяснится, что он просто-напросто заблудился в трех соснах и не
сумел самостоятельно найти дорогу назад.
Несмотря на шутливый тон Эндрю, Бесс отлично поняла скрытый смысл его слов:
Оставайся здесь и будь предельно осторожна.
— Желаю удачи, — бодрым голосом сказала она. Однако уже через
полчаса надежды Эндрю на то, что его коллега жив, рухнули. У лодочного
сарая, принадлежавшего соседу Бесс и Джо, Уникум внезапно начал скулить, и у
Эндрю упало сердце. Он догадался, что ему предстоит увидеть в полутемном
помещении. Открыв дверь, Эндрю переступил порог, держа правую руку под
курткой, где висела кобура с береттой.
На полу в луже крови лежал Эд Стенбек, в его груди торчал нож. Наклонившись,
Эндрю проверил пульс, он не прощупывался. Эндрю быстро вышел из сарая и
поспешил в гостиницу. Необходимо было предупредить шефа и сообщить о
случившемся с Эдом Стенбеком несчастье.
Подойдя к Приюту скитальца, Эндрю увидел, как от гостиничной стоянки на
большой скорости отъезжает один из пикапов. Он не разглядел, кто сидел в
машине.

Эндрю вбежал через черный ход в кухню и увидел Джо Брауна. Крепко прижимая к
себе левой рукой Бесс, в правой он держал пистолет, направленный на Эндрю.
— Добро пожаловать, Мейсон, — ухмыляясь, промолвил Джо.
У Эндрю перехватило дыхание. Его захлестнула ярость, но Эндрю ничего не мог
предпринять, ведь в руках Джо была Бесс. Однако она внезапно мягко
освободилась из объятий жениха и, потрепав Уникума по голове, спокойно села.
На ее лице не было и тени испуга. Что здесь происходит? — растерянно
подумал Эндрю.
Джо вплотную подошел к нему, не опуская пистолет, и, сунув руку под куртку,
разоружил, а затем толкнул Эндрю к стене. Выражение лица Бесс оставалось
безразличным.
— И давно ты знаешь, кто я на самом деле? — сквозь зубы процедил
Эндрю.
— С момента твоего появления. Причем не я один. Правда, дорогая? Иди ко
мне!
Бесс послушно подошла к Джо, и он крепко обнял ее за талию. Она нежно
улыбнулась жениху, а затем бросила мрачный взгляд на Эндрю.
Эндрю был потрясен произошедшей с ней переменой. Бесс с ее невинным
выражением лица, обрамленного светло-русыми с золотистым оттенком волосами,
казалась ангелом во плоти. И тем не менее она ни словом не возразила Джо.
Неужели Эндрю ошибся в ней?
— Разве могу я что-то утаить от человека, которого люблю? —
спросила Бесс и чмокнула Джо в щеку.
Джо с ликованием взглянул на Эндрю, бессильно сжимавшего кулаки. С каким
наслаждением ударом в челюсть он свалил бы сейчас с ног этого негодяя,
которого два года назад считал своим братом! Да и Бесс не поздоровилось бы,
хотя не в привычках Эндрю было бить женщин. Однако теперь он воочию
убедился, что она вновь предала его. Эндрю знал, что никогда не простит себе
легковерия. Он ругал себя на чем свет стоит за потерю бдительности. Эндрю
называл эту женщину своей отрадой, но на самом деле она была для него адом
кромешным. Уже во второй раз Эндрю стоял из-за Бесс на краю гибели. Не в
силах больше смотреть на нее, он перевел взгляд на Джо.
— Где Кинг? — спросил Эндрю с затаенной надеждой, что Ред уцелел
и, где-нибудь притаившись, выжидает удобный момент, чтобы вмешаться в
события и спасти своего коллегу.
— С беднягой произошел несчастный случай, — с притворным
сожалением сообщил Джо. — Примерно такой же, как и с твоим приятелем
Стенбеком.
Итак, Кинг тоже мертв. Слава Богу, Ларри Кремер успел получить сведения об
отъезде боевиков. Эндрю надеялся, что сотрудники антитеррористического
подразделения выследят людей Джо и сорвут их планы. Он понимал, что Джо не
оставит его в живых, и хотел заставить противника дорого заплатить за свою
гибель. Он решил, если представится случай, убить не только Брауна, но и
Бесс, которую теперь люто ненавидел.
Шестое чувство подсказывало Эндрю, что не все так просто и надо внимательно
присмотреться к происходящему, чтобы правильно оценить обстановку. Но обида
на Бесс мешала Эндрю трезво воспринимать события.
— Сядь, Мейсон! — приказал Джо, указав пистолетом на табурет,
стоявший посреди кухни.
Эндрю подчинился.
— Свяжи его, Бесс.
Бесс без малейших колебаний и добросовестно выполнила распоряжение. Джо
проверил крепость узлов на запястьях пленника и остался доволен.
— Зачем ты это сделал, Джо? — спросил Эндрю. Он хотел выиграть
время и пытался ослабить веревку на связанных сзади руках, но они были так
крепко стянуты, что Эндрю почти не чувствовал их.
Бесс постаралась на совесть, мелькнуло у него в голове.
— Почему ты предал своих товарищей и моего отца? — продолжал
Эндрю.
— Твой отец был отъявленным негодяем, боявшимся взглянуть правде в
глаза. — В голосе Джо звучала горечь.
— О какой правде ты говоришь? — удивился Эндрю.
Джо холодно взглянул на него.
— Я поступил в его элитное подразделение тремя годами раньше тебя. Я
верил в справедливость того, что мы делали. Но вскоре старик настоял, чтобы
тебя тоже приняли в нашу группу. Чтобы его не обвинили в служебном
покровительстве родственникам, он перевелся в другую спецслужбу, но сохранил
власть и авторитет и у нас. И, хотя нашим начальником был назначен твой
приятель Ларри Кремер, старик Мейсон, перестраховываясь, постоянно совал нос
в дела подразделения, стараясь, чтобы тебе давали престижные задания и ты
быстро продвигался по служебной лестнице. Я был опытнее тебя и лучше обучен,
но твой старик, которого я, кстати, любил как отца, он... он... — Голос
Джо сорвался от волнения. Джо замолчал и через некоторое время продолжил
более спокойно: — Вскоре меня завербовали люди, которые смогли обеспечить
меня деньгами, властью и дали возможность мстить своим обидчикам. Разве мог
я отказаться от такого?

— Ты сам убил моего отца?
— Конечно, я не мог лишить себя такого удовольствия. — Джо нагло
ухмыльнулся. — Кстати, его гибель на твоей совести. Ты получил задание
выяснить, что затевают подозрительные иностранцы, поселившиеся в отелях
Уорнеров. А я должен был помешать тебе докопаться до истины. Однако ты шел
напролом, и, чтобы остановить тебя, я должен был действовать быстро и
жестко. Может быть, жестоко. Однако ты не понял, что гибель отца — серьезное
предупреждение тебе, Мейсон. — Джо наклонился, его лицо вплотную
приблизилось к лицу Эндрю. — Я должен был в конце концов
продемонстрировать мистеру Мейсону, кто из нас лучше — ты или я. Надо
сказать, он не поверил, что я действительно могу убить его. И, когда я
спустил курок, в его глазах навсегда застыло выражение изумления.
Острая боль пронзила сердце Эндрю, но он взял себя в руки и перевел взгляд с
Джо на Бесс, чтобы увидеть, как она реагирует на откровения подонка. На лице
Бесс не было ни кровинки, но выражение его оставалось непроницаемым.
— Ты убил его, — сдавленным голосом промолвил Эндрю и прочистил
горло. — И чуть не взорвал меня.
Джо окинул Эндрю взглядом, исполненным холодной ненависти.
— Если бы мне тогда удалось действительно расправиться с тобой, нам не
пришлось бы сегодня вести этот никчемный разговор. Я знал, что ты уговорил
Рика Дерена рассказать тебе все, что ему известно о странных постояльцах,
живущих в гостиницах Уорнеров, и вы условились о встрече в гараже. Мы давно
хотели завербовать Дерена и уже были близки к этому. Но ты опередил нас. Нам
оставалось только взорвать вас обоих, что мы и сделали.
— Но благодаря Ларри Кремеру я выжил.
Джо нахмурился.
— Я себе этого никогда не прощу, — процедил он сквозь зубы.
— Скажи, Джо, зачем тебе понадобилось уничтожать стратегические
объекты? Какая тебе-то от этого польза? — Эндрю стремился разговорить
Брауна, понимая, что, если замолчит, тот может всадить ему пулю в лоб.
Джо расхохотался.
— Так ты все же поверил в эту чушь?! Я знал, что Бесс поможет тебе
проникнуть в мой компьютер, это входило в наш замысел. Однако я считал тебя
более здравомыслящим, а ты оказался доверчивым, как подросток.
У Эндрю упало сердце. А он-то нисколько не сомневался, что информация,
переданная им Ларри, была достоверной! Если это не так, значит, он, Эндрю
Мейсон, ввел в заблуждение начальство, потратил силы впустую и его гибель,
как и гибель двух его коллег, окажется напрасной.
Эндрю понимал, что проиграл эту партию и должен поплатиться собственной
жизнью. Но его угнетало даже не это, а осознание того, что его поражение
повлечет за собой тысячи смертей.
— Послушай, — сказал Эндрю, стараясь не выдать охватившего его
волнения, — тебе действительно удалось одурачить меня. Но теперь, когда
я вам уже не опасен и мне, как подозреваю, осталось недолго жить, ты,
наверное, мог бы сказать наконец, каковы ваши планы? Какую цель вы
преследуете?
— Ах ты хитрец! — Джо снова расхохотался. — Нет, правды ты от
меня не дождешься. Я задолго до того, как ты появился здесь, подозревал, что
тебе удалось выжить. Как только ты приехал в гостиницу, я моментально понял,
кто скрывается под именем Стена Колдуэлла. Мне даже пришлось ослушаться
приказа начальства, чтобы до поры до времени сохранить тебе жизнь. Ник
Фарини стрелял в тебя на пристани, но я велел ему не спешить. Убить тебя мы
всегда успеем. — Джо самодовольно ухмыльнулся.
— И какова же причина столь милосердного отношения ко мне? — хмуро
спросил Эндрю.
— Я сделал это вовсе не из жалости к тебе, не обольщайся. Напротив, мне
хотелось помучить тебя перед смертью, заставить страдать. Я обручился с
Бесс, зная, что рано или поздно ты приедешь повидаться с ней. И я дождался
своего часа! — Джо бросил на Эндрю торжествующий взгляд. — Мне
хотелось, чтобы ты посмотрел, как хорошо нам с Бесс, как мы любим друг
друга. Да, ты скоро умрешь, но это случится не сегодня и даже не завтра.
Когда вернется Ник, я прикажу ему не спускать с тебя глаз, а сам между тем
отправлюсь вместе с Бесс в Торонто. Мы поженимся там, а когда приедем назад,
ты умрешь.
Эндрю посмотрел на Бесс, на ее бледном лице застыла улыбка. Она не делала ни
малейшей попытки возразить Джо. Бешенство охватило Эндрю. Не помня себя, он
вскочил со стула, чтобы наброситься на Бесс.
— Ах ты шлюха... — только и успел сказать Эндрю.
Он почувствовал удар по голове и упал, потеряв сознание.
Бесс сорвалась с места и, игнорируя окрик Джо, бросилась к распростертому на
полу Эндрю. По его виску стекала струйка крови. Бесс приложила ухо к груди
Эндрю и услышала глухие удары сердца. Слава Богу, он жив!
Во время разговора двух мужчин Бесс пришлось несладко. Джо предупредил ее,
что застрелит Эндрю в тот самый момент, как только Бесс выразит свое
несогласие с ним, своим женихом. Что оставалось делать бедной женщине? Она
разыгрывала роль предательницы и отъявленной стервы ради спасения жизни
возлюбленного.

Джо силой оттащил Бесс от Эндрю. Она выпрямилась и с вызовом взглянула на
жениха.
— Мы заключили сделку, условились, что, если я буду вести себя, как
тебе хочется, ты не причинишь ему вреда, — напомнила Бесс.
— Не убью его — таково было условие, — возразил Джо.
— Для меня это одно и то же. Если ты еще хоть пальцем его тронешь, я
больше не буду играть роль преданной невесты. Я знаю, ты все равно в конце
концов убьешь нас обоих — и его, и меня.
Джо не стал разубеждать ее. Бесс всегда была для него всего лишь средством
мести удачливому Эндрю Мейсону. Одержимый идеей заставить Э

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.