Жанр: Любовные романы
Кандидат в мужья
...много сил, да и какое удовольствие от
лежания в воде, в которой растворены остатки чистящего средства?
И, честно говоря, Келли с ужасом думала о возвращении в пустой, молчаливый
дом. Ехала медленно, сворачивая с одной тихой незнакомой улицы на другую,
тянула время. Наконец выехала на одну из центральных авеню. И на другой
стороне увидела
Удачный выбор
, новый продовольственный супермаркет,
которым восторгалась Барбара, — конечно, там же продавали свежую
корицу.
Келли, заинтригованная, смотрела на кирпичное здание. Интересно, из чего
делают порошок корицы? Из корня? Из коры? Из листьев? И как выглядит корица
до того, как ее разотрут в порошок? Решив все это выяснить, она пересекла
улицу и втиснула
тойоту
между двумя автомобилями и дальнем конце стоянки.
В супермаркете одни покупатели спешили по проходам, складывая покупки в
тележки и одновременно с кем-то болтая по мобильникам. Другие, по большей
части молодежь, неторопливо прогуливались с проволочными корзинками в руках,
тщательно выбирая стеклянные баночки с греческими перчиками или жестяные — с
паштетом, бросая призывные взгляды на покупателей противоположного пола.
Создавалось ощущение, что в этом супермаркете яппи искали пару на уик-энд.
Пытаясь отнестись к этому заведению с пролетарской настороженностью, Келли,
однако, соблазнилась экзотичностью представленных товаров. Одни только полки
с джемами и желе показались ей чудом. Стеклянные баночки необычной формы,
крышки, упрятанные под лоскутки клетчатой ткани, комбинированные
составляющие баночек: гуава-клубника-киви или мята-манго-ананас. В хлебном
отделе она увидела мешки с овсяной мукой, рисовой, ячменной, даже с обычной
пшеничной. Мешки из грубой ткани — такую она видела только в фильмах —
напоминали пухлые подушки. Все здесь было более интересным, более
привлекательным, чем в обычных продуктовых супермаркетах. Впечатляло и
количество товаров. Покупателям предлагались тридцать два вида цитрусовых,
восемь сортов груш, каждую завернули в тонкую бумагу, подчеркивая ее
ценность.
Но особенно потрясал, сырный отдел магазина, призванный удовлетворить самый
изысканный вкус. Он занимал обе стороны целого прохода. Сыры сюда
доставлялись со всего мира: большущие
колеса
из Швейцарии, Нидерландов,
Франции... Только итальянские сыры занимали столько же места, сколько все
молочные продукты в каком-нибудь супермаркете
Эконом
. Келли стояла как
завороженная, рассматривая разнообразные сорта сыра, когда вспомнила, что ее
дочери давно уже хотелось швейцарского. И решила, что теперь может пойти ей
навстречу. Дела в салоне шли очень даже неплохо.
Копикэт
увеличил рабочий
день, пусть учебный год еще и не начался. В этом месяце они впервые получили
прибыль — гораздо раньше, чем она надеялась. Так что, возможно, пришло время
и шикануть по части еды. Завтра, решила Келли, Тина наверняка останется
довольна своим сандвичем.
Время у нее было, так что выбирала она с толком, с расстановкой. Наконец она
остановилась на куске молодого швейцарского сыра стоимостью в шесть
долларов. Цена, конечно, показалась ей завышенной, но некоторые сыры стоили
куда дороже. Создавалось ощущение, что в Европе коровы жевали траву,
покрытую золотом.
Она потянулась к сыру, и вдруг кто-то тоже схватился за этот упакованный в
целлофан кусок. В удивлении вскинула голову: так увлеклась выбором сыра, что
и не заметила стоящего рядом человека.
— Привет.
Ей улыбался Райли Ломбард, яркий свет отражался в его синих глазах. Келли
вскрикнула, ее пальцы, державшие сыр, тут же разжались. Что тут делал Райли?
Выслеживал ее?
— Я за вами не следил, — заявил он.
Неужели он еще читал и мысли?
Она тряхнула головой, напоминая себе, что все это бред. Не был он ни
экстрасенсом, не телепатом — обычный мужчина, пусть и очень красивый. И он,
конечно же, не выслеживал ее. Келли видела в нем красавца, миллионера, пусть
даже психа, но только не маньяка. Точно знала, что для нее он никакой
опасности не представляет.
Опасной была разве что его красота. Очевидно, он зашел в магазин после
работы, об этом говорил деловой костюм, серо-синий, судя по тому, как он
сидел на Райли, сшитый в Европе и очень дорогой. В нем Райли выглядел так
сексуально, что замирало сердце. Такое впечатление он, видимо, всегда
производил на женщин, по крайней мере на нее.
Может, именно на тебя, — услышала она собственные мысли. — Нет!
Скорее всего эта встреча была всего лишь совпадением. Всего лишь неудачным
совпадением. Она просто расслабилась: забыла о том, что должна хорошенько
подумать, прежде чем куда-то пойти.
Как она позволила такому случиться? Как вновь оказалась в непосредственной
близости от этих синих глаз, рядом с мужчиной, который непостижимым образом
притягивал ее к себе? Только на этот раз все чуть изменилось, потому что
теперь она знала о Райли больше, чем следовало. Она знала, через какую ему
пришлось пройти боль, возможно, боль эта до сих пор не покинула его, и от
осознания этого искорки в его глазах еще больше задевали сердце. Как мог
мужчина, у которого случилась такая трагедия, смотреть на мир столь теплыми
глазами? Пережитое ею не шло ни в какое сравнение с его страданиями, и тем
не менее ее частенько захлестывала жалость к себе, когда она сокрушалась о
том, как несправедлива жизнь.
А теперь вот она разозлилась на него из-за какого-то паршивого куска сыра!
— Я уйду. — Она вцепилась в пустую корзинку.
Он рассмеялся:
— В этом нет необходимости, Келли. — Посмотрел на кусок
сыра. — Вы выбрали этот?
— Можете его взять.
Он галантно протянул сыр ей:
— Я возьму другой кусок. Выбор здесь, судя по всему, неограниченный.
Она посмотрела снизу вверх на его лицо и прислонилась к прилавку, потому что
ноги вдруг стали ватными. Глупо, конечно. Она видела этого мужчину уже много
раз и могла бы привыкнуть к его ослепляющей красоте — лицу, которое могло
выйти из-под резца Микеланджело, ровному загару, белоснежной улыбке,
маленькой ямочке, которая появлялась при улыбке и всякий раз словно
подмигивала ей.
Прежде ей было проще не поддаваться его чарам. Она видела в нем эксцентрика,
которого могла не принимать всерьез. Теперь... он Келли заинтересовал. Ее
влекло к Райли и потому, что ему пришлось столько пережить. По какой-то
неясной, безумной причине он нравился ей все больше и больше.
— Ну, спасибо.
Она таяла, глядя на ямочку. Хотела бы убежать, да только чувствовала, что
ноги словно приросли к сверкающим плиткам пола.
— Как дела? — С его ногами, похоже, произошло то же самое.
— Отлично, — ответила она и быстро добавила: — Тревор и Тина
сегодня остаются у друзей, вот я и... — Она замолчала.
Вот я и в продовольственном магазине
. Что за жизнь!
Его улыбка стала шире.
— Я тоже.
Ее брови изумленно изогнулись. Она-то думала, что воротилы бизнеса всегда
могут найти себе компанию. И им точно не нужно самолично набивать
холодильник.
— У повара выходной, — объяснил Райли, похоже, без труда читая ее
мысли. — Я собирался приготовить себе что-нибудь самое простое. Может,
сандвич.
У повара? Келли попыталась представить себе, каково это — иметь собственного
повара.
— Вы уверены, что знаете, где прислуга держит ножи и вилки? Или вы из
тех работодателей, которые вникают во все мелочи?
— Боюсь, со строгостью и контролем у меня беда, — добродушно
признался Райли. — С кухней я знаком в тех пределах, которые отведены
мне Фаярдом.
Фаярд, повар. Она покачала головой. Даже в имени слышался отзвук
кордон
блу
.
Продолжая улыбаться, он посмотрел на пустую корзинку Келли, потом перевел
взгляд на ее лицо.
— У меня идея... пока с покупками у нас не очень. Почему бы нам не
поставить на этом точку и не перекусить вместе? Здесь как раз находится мой
любимый кафетерий.
Она начала отказываться, хотя сердце учащенно забилось при мысли о том, что
лишь столик будет отделять ее от этого человека, пока они будут есть. И
такое времяпрепровождение устраивало ее гораздо больше, чем просмотр в
гордом одиночестве какого-нибудь фильма с Джорджем Клуни.
— Я не могу.
Он склонил голову набок:
— Правда? А я подумал, раз уж вы весь вечер будете одна...
Какой же у нее длинный язык! И зачем только она сказала ему об этом?
— Буду. Просто...
Светлые брови изогнулись.
— Просто?
Ну почему он так настаивает?
— Разве вы не помните нашу договоренность? — спросила она. Это же
он говорил, что не хочет ее видеть, вообще не хочет иметь с ней ничего
общего. — Вроде бы нам не положено этого делать. Насколько я понимаю,
это та самая ситуация, которую нам нужно избегать.
— Я пытался.
Келли закатила глаза:
— Пожалуйста, не нужно. И позвольте извиниться за свое поведение при
нашей последней встрече.
— Нет необходимости.
— Нет необходимости? Ваш друг наверняка подумал, что я сумасшедшая.
Райли рассмеялся:
— Все нормально, в каком-то смысле он сам сумасшедший.
— Однако я была так агрессивна. Я уверена, наша встреча тогда... и
сегодня... ну, всего лишь совпадения. Я хочу сказать, Даллас — не такой уж
большой город.
— Точно, в нем всего несколько миллионов жителей.
— Но есть места, где вероятность встречи значительно выше. К примеру,
вот этот магазин.
Он улыбнулся:
— Я все равно хотел поговорить с вами, Келли. Думаю, нам без этого не
обойтись.
— Почему?
— Нужно кое с чем разобраться. — И торопливо добавил: — Это будет
не романтическое свидание, заверяю вас. У меня нет каких-то скрытых мотивов,
и, если вас это больше устроит, мы можем поехать каждый на своем автомобиле.
Вы можете даже заплатить за себя, хотя я предпочел бы, чтобы вы позволили
мне вас угостить.
Она уже открыла рот, чтобы запротестовать (пусть еще и не знала, какой
приведет довод), но он продолжил:
— Послушайте, в этот вечер мы оба свободны, хотим есть, и, уверяю вас,
нам действительно есть о чем поговорить.
Она все равно хотела запротестовать, отклонить его предложение, но последние
слова Райли остановили ее. О чем же им нужно поговорить? Что происходит в
его голове?
Она вопросительно посмотрела на него:
— В чем, собственно, дело, Райли?
— Пообедайте со мной, и я все вам расскажу.
Какое-то время они смотрели друг на друга. Потом любопытство Келли взяло
верх. И его улыбка... А когда появилась ямочка, Келли уже не смогла устоять.
— Быстренько перекусим, и все, — согласилась она.
Она не хотела показаться невежливой. Да и потом, это всего лишь обед.
Глава 7
— Вы действительно имели в виду кафетерий, так? — спросила Келли,
усаживаясь в виниловой кабинке напротив Райли.
В одном месте разорванную обивку на спинке заклеили скотчем.
— А что, по-вашему, я имел в виду?
— Я боялась... ну, предполагала, какое-нибудь вычурное заведение,
которых здесь хватает. Вы понимаете, для снобов. Где чашечка кофе стоит
четыре доллара.
Он наморщил нос, взяв большое пластмассовое меню из настенного контейнера с
бумажными салфетками. За день меню изрядно заляпали. Дороже всего в кафе
У
Джо
стоил молочный коктейль — два доллара и пятьдесят центов. Чашечка кофе
— один бакс.
— Нет, я говорил про обычный кафетерий. Вы не возражаете?
— Наоборот, я рада. — Она посмотрела на свою футболку. — Не
очень-то я одета для выхода в свет.
Он мог бы ей сказать, что с такой грудью и простая футболка смотрится не
хуже вечернего платья. Но разумеется, от такого комплимента она пулей
вылетела бы из-за стола. И так уже буквально рвалась с места. Но кого больше
удивил бы такой ход мыслей: ее или его самого?
Он откашлялся, уставился в меню.
— По правде говоря, в вопросе еды вкус у меня ужасный. Для счастья мне
вполне хватает гамбургера и картофеля фри.
Она улыбнулась:
— Фаярд знает?
— Боюсь, не такой уж это секрет. Пытается приучить меня к изысканной
еде, а я в его выходные сбегаю в такие вот места.
— Бедняжка.
Он тяжело вздохнул:
— Каждому из нас приходится нести свой крест.
Они молчали, пока официантка не принесла кофе.
— Привет, Райли.
Он улыбнулся черноволосой женщине:
— Привет, Одри. Как ты?
— Более-менее. Нэт купил лодку, и теперь мы каждый уик-энд проводим на
озере. — Она нахмурилась. — Здесь, правда, батрачу как проклятая.
Она взяла заказ и ушла, пообещав поторопить повара. Келли в недоумении
посмотрела на Райли:
— Вам, похоже, это место очень нравится.
Он засмеялся:
— Одри замужем за моим древесным хирургом.
Брови Келли взлетели вверх.
— Вашим кем?
— Вы понимаете, он каждый год подрезает мои деревья.
— Ага. — Она нахмурилась. — Подождите... вы их познакомили?
Он кивнул:
— Думаю, все получилось как нельзя лучше.
— Вероятно, да. — Она скептически смотрела на него. Потом занялась
сливками и сахаром, но наконец снова взглянула на Райли. — Так вы
говорите, что познакомили ваших шофера и древесного хирурга с женщинами, на
которых те в результате женились?
— Разве это плохо?
— Но...
— Я чувствую, если люди подходят друг другу.
Он мог сказать, что она думает. Если у него все получилось с этими парами,
тогда он не мог ошибиться и с озарением, в котором он увидел ее и себя.
Райли мучился тем же вопросом. Он мог ошибиться, поскольку не чувствовал
себя готовым к серьезным отношениям.
Ломбард улыбнулся. Все, что угодно, лишь бы пропала эта настороженность с ее
лица. Лишь бы наладить контакт между ними. В продовольственном магазине он
почувствовал какие-то изменения... вроде бы она чуть оттаяла.
— Вам бы быть здесь, когда я впервые попробовал медовую горчицу!
Келли рассмеялась:
— Ладно, Райли, так в чем дело?
— Какое дело?
— Вы сказали, что хотели со мной поговорить. О чем?
— Разумеется, о нас с вами.
Она поперхнулась кофе.
— Вы обманщик!
— Почему?
— Я подумала, что речь пойдет о каких-то делах. Вы же сами сказали —
никакой романтики.
Он никогда не встречал женщину, держащую такую круговую оборону. Должно
быть, бывший муж очень уж сильно досадил ей, раз она никого не подпускала к
себе и на пушечный выстрел.
— Я просто подумал, что нам обоим нужно признать: ничего не получается.
Карие глаза широко раскрылись.
— Что не получается?
— Нам не удается избегать друг друга.
Она молча смотрела на него.
— Не удается, Келли.
— Почему? Вы делаете такой вывод на основании одной-двух случайных
встреч? — Она отмахнулась. — Это ерунда.
— Точно. — Райли улыбнулся. — Даллас — большой город, и каждый живет в своем районе.
— Я не могла знать о ваших плебейских вкусах по части еды. Понятия не
имела, что вы можете появиться в этой забегаловке
Отбивные от Уиггли
или... — Она бросила на него любопытный взгляд. — Послушайте,
любитель бургеров, а что вы делали в таком месте, как
Удачный выбор
?
Он пожал плечами:
— Честно признаюсь, сказать не могу. Проезжал мимо и почувствовал... что должен... туда зайти.
Она забарабанила пальцами по пластиковому столику.
— Должен? Пожалуйста! При ваших вкусах вам следовало тянуться за
ломтиками
Велвиты
, а не за дорогим швейцарским сыром.
— Совершенно верно, — кивнул Райли.
Она смотрела на него, рот ее слегка приоткрылся. Потом она резко сжала губы
и закатила глаза.
— Хорошо, что нас никто не слышит. Гадаем на сыре, как гадалки на
кофейной гуще.
— Но именно вы сказали...
Она чуть не взвыла.
— Судьба не проявляет себя в сырном отделе!
— Может, на этот раз проявила.
— Нет, — стояла на своем Келли.
— Скажите мне, вы постоянно заглядываете в этот магазин? — спросил
ее Райли.
— Если на то пошло, заехала в первый раз, — признала она. —
Но что с того? Просто проезжала мимо. Это совпадение. И наша встреча в
Отбивных
— тоже совпадение. Мы с сестрой часто заходим туда на ленч.
Больница, в которой она работает, находится неподалеку. — Он продолжал
смотреть на нее, и Келли повторила: — Совпадение!
Райли вздохнул, откинулся на спинку стула. Поначалу он не собирался ей
ничего рассказывать, но теперь она не оставляла ему выбора.
— Приготовьтесь, у меня есть для вас новости.
Ее брови сошлись у переносицы.
— Какие еще новости?
— Мы встречались и в других местах.
Глаза Келли блеснули.
— Господи! Неужто вы поклонник Ширли Маклейн? Пожалуйста, не начинайте
говорить о прошлых жизнях, а не то...
Райли рассмеялся:
— Нет, мы не встречались в прошлых жизнях. Я говорю про ближайшее
прошлое. — Он пристально всмотрелся в нее. — Вы ничего не
заметили, так?
Она раздраженно всплеснула руками:
— Не заметила что?
— Вчера, к примеру, я чуть не наткнулся на вас на заправочной станции.
— Правда?
Он кивнул:
— Я увидел вашу
тойоту
и заехал на мойку, чтобы не попасться вам на
глаза.
Келли обдумала его слова, кивнула:
— Ладно, три раза.
— И в субботу утром увидел ваш автомобиль, припаркованный на улице
около бейсбольного поля.
— Такое происходит каждую субботу, — объяснила она. — Мой сын
играет в Малой лиге. Вы это знаете. Купили ему спортивную форму, помните?
Он вздохнул.
— Но я не знал, где именно играла его команда... — Если все было
бы так просто, как она хотела, но — увы. — Далее, в четверг вечером вы
были в публичной библиотеке, сидели за компьютером.
Вот тут он добился ответной реакции. Келли густо покраснела.
— Я не прав?
— Как вы узнали?
— Потому что я там был... и увидел вас.
— Вы были в библиотеке? — Судя по голосу, она себе такого и
представить не могла. — И долго вы наблюдали за мной?
— Нет.
Она впитала в себя новую информацию.
— Ладно. Должно быть какое-то рациональное объяснение.
Когда же она ему поверит?
— Это еще не все. Я также знаю, что в прошлый уикэнд вы заезжали в
Хэппи бургер
,
Спортлайт видео
и ехали по правой стороне Престон-роуд.
Келли долго смотрела на него. Одри принесла заказанную еду, и на мгновение
Келли перевела изумленный взгляд на салат
Цезарь
. Отправила сухарик в рот,
пожевала, глубоко задумавшись. Райли пристально наблюдал за ней, видя ее
нежелание вступать в спор, не найдя логичного объяснения.
Именно этим он сам и занимался. На прошлой неделе, постоянно наталкиваясь на
нее в самых разных местах, пытался понять, что же все это значит, и
совпадение не казалось ему правильной версией. Нет, между ними происходило
что-то другое. Точного термина он предложить не мог. Рок? Магнетизм? Его эти
встречи радовали ничуть не больше, чем ее. Он совершенно не хотел с ней
встречаться. Пытался избегать ее. Прилагал к этому все силы.
— Ладно. — Она отодвинула от себя тарелку с нетронутой
едой. — И вот что я думаю. Наши дороги, уж не знаю по какой причине, но
пересекаются. Возможно, они пересекались и раньше. Мы могли постоянно
сталкиваться друг с другом. Может, уже не один год по нескольку раз в неделю
оказывались в одном месте, только этого не знали. Но потом, в один из
дней, — бум, вы меня заметили.
Он кивнул:
— Возможно.
Его согласие вдохновило Келли, и она принялась развивать мысль:
— Все равно, что вы заметили какое-то особенное дерево, на которое
раньше не обращали внимания, хотя изо дня в день проезжали мимо него на
работу и обратно. А тут увидели его, действительно увидели, и задались
вопросом: ну как вы могли столько лет его не замечать?
— Дерево, — уточнил он.
Келли глотнула кофе и кивнула.
— Конечно. Такое случается постоянно.
— Недостаток вашей гипотезы в том, что дерево неподвижно. Оно не может
избежать встречи с кем-либо. Два человека пребывают в постоянном движении, у
каждого своя жизнь...
Вывод он озвучивать не стал.
Она раздраженно взяла со стола бумажную салфетку, потом вдруг рассмеялась:
— Ради Бога, Райли, и что, по-вашему, нам теперь делать?
— Я подумал: а вдруг у вас есть какие-то идеи.
— Послушайте... — Она склонила голову набок. — Может, пойти
на радикальные меры? Скажем, будем покидать наши дома посменно?
Райли улыбнулся:
— Мое время — с шести утра до двух пополудни, вам достаются вторая
половина дня и вечер.
— Правильно. Конечно, это не очень удобно для работы. — Ее улыбка
продержалась еще пару секунд, потом на лице отразилась озабоченность. —
Райли, а что еще мы можем сделать?
— Как насчет того, чтобы стать друзьями?
Она удивленно уставилась на него:
— И что же это за решение?
— Судя по вашей реакции, ужасное.
Келли наклонилась к нему.
— Что вы под этим подразумеваете —
стать друзьями
?
— Во всяком случае, не пытаться избегать друг друга, не устраивать
истерик при встрече. Может, мы сможем поговорить, выпить чашечку кофе. Что
мы сейчас и делаем.
— А как же ваши озарения? Белое свадебное платье?
Он улыбнулся:
— Я думал, вы не поверили.
— И не верю, — подтвердила она. — Но если видения будут
продолжаться, не повлияют ли они на нашу дружбу?
— Скорее нет, чем да. Я много об этом думал, Келли. За все время нашего
знакомства озарение было только однажды. Может, его не стоит принимать в
расчет?
Его слова вызвали у Келли искренний интерес.
— А может, вам привиделась я, выходящая замуж за кого-то еще? Вы думали
об этом?
Он кивнул:
— Возможно.
— Что ж, это любопытно.
Райли рассмеялся:
— Мое эго в восторге.
Она моргнула.
— Но вы же сказали, что не собираетесь жениться, и...
На ее щеках вновь вспыхнул румянец.
— И что?
— Ну... я хочу сказать, мы не очень-то подходим друг другу. Я,
вероятно, не ваш тип...
Как будто Келли могла не подойти хотя бы одному из мужчин! Она, должно быть,
действительно понятия не имеет, как привлекает мужчин, какие у нее густые и
блестящие волосы, которые не терпится погладить мужской руке, как
притягивают ее глаза, в которых хочется раствориться, какие идеальные формы
у ее миниатюрного тела. Сколько раз за эту неделю он ловил себя на том, что
мысленно снимает с нее эту копикэтовскую униформу...
Райли отогнал эту мысль.
— Я думал, вы ни с кем не хотите ходить на свидания.
Она расправила плечи:
— Не хочу!
— Тогда почему у вас так заблестели глаза, когда вы предположили, что
можете выйти замуж за кого-то еще?
— Полагаю, естественное любопытство. Все равно, что читать записку из
печенья с сюрпризом, в которой говорится, что ты встретишь симпатичного
незнакомца. В это можно не верить, но сама идея очень даже привлекательная.
Он кивнул:
— То есть вы не против того, чтобы снова выйти замуж... когда-нибудь.
Она пристально смотрела на него.
— Когда-нибудь, — осторожно повторила, будто признавая запретное
желание. — Если сочту, что это мне выгодно.
Ответ его удивил.
— Выгодно?
— А что тут такого? В прошлый раз я вышла замуж в восемнадцать лет,
думая, что влюблена. Что ж, любовь длилась шесть месяцев, а семейная жизнь
затянулась еще на одиннадцать лет.
— Это долго.
— Я знаю. Приходилось думать о детях. — Она вздохнула. — И
наверное, в глубине души я просто не хотела признавать, что потерпела
неудачу. Чем дольше оставалась замужем, тем больше вкладывала в наш брак. И
с каждым уходящим годом становилось все труднее сойти с корабля. Вы
понимаете, о чем я?
— Вы пытались сохранить семью.
С ее губ сорвался горький смешок.
— Мои усилия ни на что не влияли, потому что Рик полностью их
игнорировал.
— Я сожалею.
— Что ж, вот почем
...Закладка в соц.сетях