Жанр: Триллер
Дорога в ночь
... всяких сомнений, женщина. Ее большие полные
груди свободно болтались под тонкой рубашкой.
- По-моему, это не они, - сказал Тоби.
- По-моему, тоже, - сказала Шерри.
- Парень очень похож на того, что я видел. Но это не он... Я хочу сказать, тот,
который был с Дуэйном, он был одет по-другому.
- Это точно не тот парень?
- Да. Точно не тот.
- Ты уверен?
- На сто процентов.
В следующем квартале они проехали мимо сгорбленного старика, катившего по
тротуару три тяжело нагруженные тележки.
Шерри еще подумала, не тот ли это заскорузлый нищий, который приставал к ней
у входа в "СПИД-ди-Март".
Они все очень похожи - все укутаны в свою засаленную одежду, все с сальными
волосами и грязными руками.
Этот человек покрупнее, чем тот, подумала она.
Когда они доехали до школы, Шерри вздохнула.
- Вряд ли мы их найдем, - заявила она. - Они могут быть где угодно.
Впереди показалась автомобильная развязка.
- И вряд ли бы Дуэйн ушел так далеко, - сказала Шерри. - Он бы в жизни не
разобрался в этой путанице перекрестков и поворотов. Это тяжко, даже когда на
машине. А уж пешком - я вообще молчу.
- Да, наверное. Но знаете, что они могли сделать? Они могли свернуть на Нэшнл.
Они же шли в этом направлении...
Тоби включил левый поворотник и перестроился в левый ряд, чтобы свернуть на
Нэшнл. Остановившись на светофоре, он сказал:
- Мы можем доехать до Винэс-бульвар.
- Зачем нам на Винэс-бульвар?
- Может, они пошли туда, понимаете? Дуэйн и этот парень. Они шли по
Робертсон. Если они не свернули куда-то еще, то, возможно, они шли на Винэс.
Загорелась зеленая стрелка. Тоби нажал на газ и повернул налево.
- Если они и вправду пошли сюда, - сказал он, - мы их скоро догоним. Мы
едем быстрее, чем они идут.
- Верно, - сказала Шерри. - Но я все-таки сомневаюсь, что они ушли так
далеко. Мы же не знаем. Может, они прошли полквартала по Робертсон и сели в
машину. Или зашли в какой-то дом или бар, или вообще свернули в переулок. Они
куда угодно могли пойти.
- Ну да, - сказал Тоби. - Но если они шли на юг, то, возможно, они шли на
Винэс, и тогда мы уже очень скоро должны их догнать.
Впереди показался перекресток, и он перестроился вправо.
- Думаю, стоит проверить. Хуже не будет, - согласилась Шерри.
- Я понимаю, что вероятность невелика. - Тоби свернул направо. Бульвар Винэс
был залит ярким светом фонарей. - Проедем несколько кварталов, и если их не
найдем, повернем назад.
- Да. Потому что я все же не думаю, что мы их найдем.
- Много баров еще работает, - сказал Тоби.
Шерри кивнула.
- Может, они зашли куда-нибудь перекусить или взять напрокат кассету?
- Что-то я сомневаюсь.
- Я тоже. Но мы ведь не знаем... Ой, знаете что? Я умираю от голода. Хотите, мы
остановимся и поедим где-нибудь?
- Спасибо, я есть не хочу.
Он взглянул на нее и улыбнулся.
- Я угощаю.
- Может быть, лучше вернемся к "СПИД-ди-Марту".
- А вы не против, если я что-нибудь перекушу?
Она была против, но ей не хотелось говорить "нет". В конце концов, из-за нее Тоби
нарушил свои планы. Он предложил ей помощь. Да и машина была его.
- Ладно, давай где-нибудь остановимся, - сказала она.
- Отлично. Мы так, по-быстрому. Куда вы хотите пойти?
- Решай сам.
- Вы любите маисовые лепешки с мясной начинкой?
- Люблю.
- Я тоже. Очень люблю. Как насчет "Начо Каса"? Мы можем их взять, не выходя
из машины. Так что мы не потратим много времени.
- Отлично, - сказала она.
- Надеюсь, они еще не закрылись.
Тоби ехал на восток по бульвару Винэс, а Шерри продолжала упорно
высматривать Дуэйна. Хотя она и не надеялась найти его так далеко от "СПИД-диМарта".
Прошло уже столько времени, что, куда бы он там ни ходил, он давно бы успел
вернуться к своей машине и приехать домой. Не исключено, что в этот самый момент
он стоит у себя в спальне с коробкой презервативов в руке и думает: Где Шерри?
Теперь я потерялась, подумала она.
Так ему и надо.
Впрочем, она сомневалась, что он уже дома.
Это было бы здорово, но очень маловероятно.
Чем дольше я тут прокатаюсь, тем больше шансов, что он будет дома, когда я
вернусь.
- Вы не собираетесь снова кого-нибудь заменять? - спросил Тоби.
- Пока таких планов нет.
- А как это вообще бывает? Ну, когда заменяют учителей?
- Ну, мое имя значится в списке замен по нашему району. Когда нужно, чтобы я
кого-нибудь подменила, мне звонят утром. Я либо соглашаюсь, либо отказываюсь.
- И вам это нравится?
- Ну, не так уж оно и плохо.
- Над теми, кто заменяет, обычно все издеваются.
- Порой и вправду бывает тяжко. Но, как правило, все проходит нормально.
- Я думаю, что к вам нормально относятся, потому что вы очень красивая.
Шерри тихонечко рассмеялась.
- Думаешь?
- Да. Парни, по крайней мере. В смысле, они все пытаются добиться вашего
расположения, понимаете?
- Да, иногда и такое бывает.
- А было такое, что кто-нибудь... ну, к вам подкатывался?
- Такое тоже бывает.
- Я так и знал. Ага, вот и "Начо Каса". Кажись, еще не закрылись.
- По-моему, они работают круглосуточно.
- Да, наверно. Вы точно не против, если мы остановимся?
- Нет-нет, все нормально.
Тоби включил поворотник и перестроился вправо, чтобы свернуть на площадку
перед "Начо Каса".
- Может, зайдем? - спросил он. - Мне типа нужно на пит-стоп заехать.
- Ладно, давай зайдем.
- Извините, - сказал он и свернул па стоянку.
- Ничего. Пять - десять минут, они роли уже не играют. Насколько я знаю
Дуэйна, он может пропасть и на несколько часов.
Может быть, он пропал навсегда.
Может, его уже нет в живых.
Может быть, я больше уже никогда его не увижу.
От этих мыслей Шерри аж передернуло.
Не паникуй, сказала она себе. С ним все в порядке. Наверное.
Ну и где он тогда?
- Я подожду тебя в машине, - сказала она Тоби.
Он сморщил нос.
- Как хотите. Но... я не знаю, а вдруг здесь небезопасно. То есть уже довольно
поздно, и это не самый спокойный район. Мало ли. Кто-то пройдет и увидит, что вы
сидите здесь одна...
- Ты вернешься, а меня нет, - сказала она.
- Я не хочу, чтобы так получилось.
- Я тоже. Ой, а вдруг я попаду туда же, куда и Дуэйн.
Тоби рассмеялся.
- Классная шутка.
- Я пойду с тобой, - решила Шерри.
Когда она вышла из машины, ветер задрал ей юбку. Шерри опустила ее вниз и
прижала к бедрам обеими руками.
- Ненавижу юбки, - сказала она.
- Вам они очень идут.
- Спасибо.
Они прошли через стоянку к дверям кафе. Тоби обогнал Шерри и открыл перед ней
дверь.
Она вошла в "Начо Каса", радуясь, что наконец-то спаслась от ветра. Тоби закрыл
за ней дверь.
Небольшой ресторанчик был хорошо освещен. Внутри было прохладно, потому
что работали кондиционеры. Только два столика были заняты. В углу сидел какой-то
седой мужчина. Впившись зубами в буррито, он оглядел Шерри с головы до ног. Еще
за одним столиком сидела парочка подростков. Увидев, как парень пожирает глазами
свою подругу, Шерри решила, что он, наверно, сходит по ней с ума.
Интересно, а я когда-нибудь так смотрела на Дуэйна?
Она была уверена, что никогда.
Когда я в последний раз так смотрела на парня?
Похоже, очень давно.
- Хотите чего-нибудь? - спросил Тоби.
- Нет, спасибо.
- Точно?
Она вспомнила миску с попкорном, который ели они с Дуэйном, пока смотрели
кино. Она умяла полмиски, но сейчас у нее в животе уже появилось смутное ощущение
пустоты. Но скорее всего это все из-за нервов. Потому что она действительно
переживает за Дуэйна.
Но, может, и вправду стоит чего-нибудь перекусить.
- Наверное, я бы все-таки что-нибудь съела, - сказала она.
Она встала рядом с Тоби, подняла голову и принялась читать меню над прилавком.
- Чем могу вам помочь? - спросила девушка за кассой. Никогда не дадут
почитать меню. - Одну секунду, - сказала Шерри.
Разглядывая меню и пытаясь сделать выбор, она почувствовала на себе
пристальный взгляд Тоби.
Наверное, думает, я красивая.
И любуется мной. Вот прикол.
Чувствуя, что начинает краснеть, она улыбнулась ему и сказала:
- Похоже, я выбрала.
Они вместе подошли к кассе.
- Ну что, решились? - спросила девушка.
- Сначала вы, - сказал Тоби Шерри.
- Ладно. Мне, пожалуйста, одну рубленую лепешку и маленькую пепси.
- А мне среднюю пепси, - сказал Тоби, - и две такие же лепешки.
- Здесь будете есть или с собой завернуть? - спросила девушка.
Тоби посмотрел на Шерри.
- Мне все равно, - сказала она. - Хотя они могут развалиться по дороге.
Наверное, лучше мы здесь поедим.
- Точно?
- Ага.
- Отлично, - ее решение явно его обрадовало. - Значит, здесь.
Девушка повторила их заказ. Пока она пробивала чек, Шерри открыла сумочку,
чтобы достать бумажник.
- Я угощаю, - сказала она Тоби.
- Нет, я угощаю. - Тоби потянулся к заднему карману шорт.
Шерри схватила его за запястье.
Он дернулся и посмотрел на нее. Его улыбка погасла, лицо стало малиновым.
- Я заплачу, - сказала она.
- Но...
- Ты уже для меня много сделал. Ты мне помогаешь искать Дуэйна. Я очень тебе
благодарна за это. Даже не знаю, что бы я делала, если бы я не встретилась с тобой.
Так что позволь мне тебя угостить. Хорошо? Ну, пожалуйста? - Она сдавила его
запястье.
- Ну... хорошо. Ладно.
Глава 7
- Я, пожалуй, схожу в туалет, пока мы тут ждем, - сказал Тоби.
- Давай. Я все возьму и сяду.
Тоби ушел, а Шерри осталась стоять у кассы.
Девушка за прилавком налила пепси в картонные стаканчики и бросила туда лед.
Парень у нее за спиной уже готовил лепешки.
Девушка надела на стаканчики пластмассовые крышки с дырочкой для соломинки.
- Лепешки будут готовы через минуту. - Она поставила стаканы на прилавок.
- Спасибо, я подойду за ними.
Шерри взяла пепси, прихватила пару соломинок и пошла выбирать столик. Седой
мужчина по-прежнему пялился на нее.
Надо сесть от чего подальше.
Проходя мимо молодой пары, Шерри им улыбнулась, но они вряд ли это заметили.
Они не сводили друг с друга глаз.
Чтобы им не мешать, Шерри выбрала столик подальше. Он был чистым, только в
уголке лежал шарик, скатанный из оберточной бумаги. Шерри поставила стаканы на
стол, положила сверху соломинки и вернулась к прилавку за лепешками.
Мужчина буквально пожирал ее глазами.
Он уже прикончил буррито и теперь пил что-то через соломинку.
Кстати, он был очень даже ничего. Стройный, подтянутый, с суровым лицом с
резкими, выразительными чертами.
Но Шерри все равно было противно, что он так на нее таращится.
Смотри не захлебнись, придурок.
На прилавке уже стояли две пластиковые тарелки: с одной лепешкой и с двумя. К
ним еще прилагалось по горке яичных чипсов.
Шерри взяла тарелки и вернулась к своему столику.
Мужчина не спускал с нее глаз.
Она злобно зыркнула на него, и он улыбнулся.
Жутковатая вышла улыбочка. Как будто он строил какие-то тайные, гадкие планы.
Насчет нее. Шерри отвернулась.
Ей вдруг пришло в голову, что она сама нарывается. Потому что одета она
соответственно. И неудивительно, что этот мужик так на нее таращится. Не каждый
вечер увидишь девицу, которая разгуливает по улицам в ярко-желтой короткой юбке и
цветастой рубахе в попугаях.
Я, наверное, похожа на беженку из какого-нибудь папуасского племени.
Но секунду подумав, она решила, что его вряд ли интересует ее одежда; ей
казалось, что он глядит сквозь одежду, как будто просвечивает ее рентгеновскими
лучами.
Она поставила тарелки на стол и села к мужчине спиной. Хотя, может, стоит за
ним приглядывать. Да пошел он. Он вроде бы тихо и мирно сидит и вовсе не
собирается к ней подкатывать. Во всяком случае, не в кафе, где народ.
Будем надеяться.
Она содрала бумажную обертку со своей соломинки и протолкнула ее через
крестообразную щель на крышке стаканчика. Тут как раз подошел Тоби. Она
улыбнулась ему и с облегчением вздохнула. Это вроде как прибыло подкрепление.
- Все в порядке? - спросил он.
- Все прекрасно.
Тоби уселся за столик напротив Шерри. Разворачивая соломинку, он наклонился к
ней и прошептал:
- Вы не поверите, со мной такое сейчас случилось. Там, в туалете.
- Я скорее всего поверю.
- А что, с вами тоже случилась какая-нибудь фигня? - спросил он.
- Нет. Со мной ничего не случилось. Просто там в углу сидит дядька, который с
меня глаз не сводит.
Тоби выпрямился и заглянул в зал через плечо Шерри.
- Этот, что ли? Седые волосы и голубая рубашка?
- Да, только не надо на него смотреть.
- А что он делает?
- Ничего. Просто сидит там и... ну ты понимаешь, смотрит. Как будто впервые в
жизни увидел женщину.
Тоби покраснел и сказал:
- А может быть, он никогда и не видел таких, как вы.
- Ага. Я такая одна. Весь мой клан переехал в Алабаму. Тоби тихо рассмеялся и
отпил пепси. Потом он сказал:
- Хотите, я его прогоню?
- Нет. Ты что, шутишь? Просто не обращай на него внимания. А если он
попытается что-то нам сделать, тогда ты можешь его завалить, а я его пну ногой.
Тоби опять рассмеялся и развернул первую из своих лепешек.
- Шутите, да?
- Типа.
- Шутить вы любите, да?
- Иногда.
- Все у нас в классе считают, что вы забавная.
- Ну... я стараюсь, чтобы было интересно.
- Вы бы слышали, как они вас расхваливали Чемберсу. Наверняка он будет
просить, чтобы вас снова поставили вместо него, когда он не сможет провести урок.
- Надеюсь.
- Короче, я разберусь с этим парнем, если будут проблемы.
- Давай не будем думать ни с кем "разбираться". Давай просто поедим, хорошо?
Шерри развернула свою лепешку, поднесла ее ко рту и откусила кусочек, стараясь
не вывалить начинку. Под зубами хрустнула корочка. Внутри была классная смесь из
салата и сыра чеддер, острого мексиканского соуса и горячей рубленой говядины.
Шерри аж застонала от удовольствия. Такая вкуснятина.
Мясо было упругим. Она долго жевала, потом проглотила его и запила большим
глотком пепси.
- Так ты мне расскажешь о своих похождениях в уборной? Тоби кивнул и
промычал что-то с набитым ртом. Проглотив кусок лепешки, он огляделся по
сторонам, будто бы опасаясь, что кто-нибудь может его подслушать. Затем он
наклонился вперед и прошептал заговорщицким шепотом:
- Там в туалете была одна девушка. - В мужском туалете?
- Да. Она вышла из кабинки. В тот момент, когда я... ну понимаете, был в
процессе.
Шерри улыбнулась.
- Боже мой, - выдохнула она. - Ты стоял у писсуара?
- Он покраснел.
- Да. С этой штукой наружу и все такое.
- Прикол.
- Она подошла ко мне сзади, положила мне руку на задницу и предложила мне...
ну, это... отсосать.
- Да брось ты.
Он широко распахнул глаза и тряхнул головой.
- Богом клянусь.
- Вау.
- Да. Такого со мной никогда не случалось.
- Ну и что, ты согласился на предложение?
Он ошалело уставился на нее.
- Вы что, с ума сошли?! Нет, конечно!
Шерри улыбнулась и пожала плечами.
- А как она выглядела?
- Ну, не знаю. Ничего так, симпатичная. Очень похожа на вас, но совсем не такая
красивая. У нее не короткая стрижка, как у вас. Волосы где-то до плеч. А мне больше
нравится как у вас.
- А что еще? В чем она была?
Тоби скривился и покачал головой.
- Ни в чем.
- Ни в чем?!
- Правда. Она была голая. Абсолютно.
- Так, давай по порядку. Ты пошел в мужской туалет, голая девушка вышла из
кабинки, пока ты мочился, положила руку тебе на задницу и предложила тебе
отсосать?
- Да. Так все и было.
- И она была симпатичная?
- Очень даже симпатичная.
- И ты отказался?
- Конечно.
- Почему?
Тоби пожал плечами:
- Я не из таких. - Он откусил большой кусок от своей лепешки.
Шерри улыбнулась и покачала головой.
- Потрясающе.
Он пожал плечами.
- Она не просила денег?
Он отрицательно покачал головой.
- Чего же она хотела?
Тоби проглотил пережеванный кусок и сказал:
- Я не знаю. Она не сказала. Просто, что ей хотелось бы... вы понимаете, сделать
мне что-то приятное. Она положила руку мне на задницу, понимаете? А потом она
потянулась другой рукой... взялась за э-э-э... за эту штуку.
- О Господи.
- А я к этому времени типа уже закончил свои дела. А она держит меня и говорит:
"У тебя мокрый член, дорогой. Хочешь, я тебе его высушу?"
- Есть у меня подозрение, что у меня уже все уши в лапше, - сказала Шерри.
Тоби покраснел и скривился:
- Я сам не мог в это поверить.
- А что дальше?
- Я убрал ее руку и сказал: "Спасибо, конечно, но я берегу себя для любимой
женщины".
- Ты так и сказал?
- Да, так и сказал. А что? Это же правда.
- А что потом?
- Она сказала: "Если вдруг передумаешь, ты знаешь, где меня можно найти". И
вернулась обратно в кабинку.
Шерри покачала головой:
- Думаешь, она все еще там?
- Наверное. Если бы она уходила, я бы ее увидел. - Тоби кивнул в сторону
коридора за спиной Шерри. - По-другому оттуда не выйдешь.
- Скажи мне, если она вдруг выйдет. Я хочу посмотреть.
- Ага, я скажу.
Какое-то время они ели молча. Потом Шерри сказала:
- Неужели у тебя даже искушения не возникло?
- А?
- Чтобы она тебе сделала это самое?
Тоби сглотнул, отпил немного пепси, потом выдавил:
- В общем-то нет.
- Большинство парней, которых я знаю... они бы полжизни отдали ради такого
шанса.
Он покраснел:
- Ну... Может быть, будь я один. Но не тогда, когда вы здесь сидите и ждете меня.
- Пара минут ничего не решит.
- Не в этом дело. Это было бы как оскорбление. Для вас.
- Нет, не было бы. Если бы я ничего не узнала. И даже если бы и узнала... тут нет
ничего оскорбительного для меня.
- Но все равно, - сказал Тоби, - мне показалось, что это как-то по-дурацки. И
грязно. Я бы в жизни не стал возиться с такой, как она.
- Ну, с этим я спорить не буду. Молодец.
- Ой, смотрите.
- Что? Она идет?
- Не-а. Но, похоже, там парень один направляется в туалет.
Шерри обернулась и увидела того самого подростка, который сидел здесь со своей
подругой.
- О черт, - прошептала она.
- Что такое?
- Боюсь, она и к нему пристанет.
- Ясный перец, пристанет.
А что он, интересно? - задумалась Шерри. Он был явно безумно влюблен в свою
девушку. Но много ли парней способны противиться этакому искушению?
- Сделай мне одолжение, Тоби?
Он посмотрел ей в глаза.
- Что угодно. Только скажите.
- Сходи туда еще раз. Вряд ли она попытается что-нибудь сотворить, когда в
туалете будут двое парней.
- Вы типа хотите, чтобы я спас этого парня от той девицы?
- Ну типа того. Как говорится, попытка не пытка.
- Ладно, - Тоби вытер губы салфеткой, поднялся из-за стола и отправился в
туалет.
Шерри проводила его глазами.
Потом отвернулась и принялась доедать свою лепешку.
Вот Дуэт приколется, когда я ему расскажу. Голая девочка хватает парней у
писсуаров "...
Черт. Она и забыла, что он пропал.
Ей стало нехорошо.
Что, если я больше уже никогда его не увижу? Что, если его уже нет в живых?
Да нет. Наверняка с ним все в полном порядке. Может быть, он уже дома. И сейчас
ломает себе голову, куда подевалась я.
Тоби вернулся, улыбаясь и покачивая головой.
- Что случилось? - спросила Шерри.
- Ничего.
- Она ушла?
- Похоже, засела в кабинке. Кто-то там точно был. Но она так и не вышла. Я
зашел и притворился, что пользуюсь писсуаром.
- А что тот парень?
- Его тоже там не было. Он покупал презервативы в автомате. Покупал
презервативы?
- Ты шутишь, - изумленно пробормотала Шерри.
У нас сегодня что, ночь презервативов?
- Там стоит автомат, - объяснил Тоби. - Даже два автомата. В одном продаются
всякие штуки, одеколоны там, аспирин. А в другом - самые разные презервативы.
Шерри покачала головой.
- И парень типа их покупал, пока я стоял у писсуара. Он ушел раньше меня. А
девчонка все время сидела в кабинке.
- Хорошо.
Тоби улыбнулся:
- Похоже, сегодня он... это самое... трахнется со своей девчонкой.
- Похоже на то.
Тоби пожал плечами и собрал остатки лепешки.
- Таким парням всегда дают, - пробормотал он.
- Главное не в том, чтобы тебе давали, - сказала Шерри. - Но я думаю, ты и сам
это знаешь, раз уж ты отказываешься от столь заманчивого предложения.
Он улыбнулся:
- Думаю, да.
- Главное - найти свою девушку.
- Да, - сказал он и откусил кусок лепешки.
- Главное - любить друг друга.
Он кивнул.
- Вы любите Дуэйна? - спросил он с набитым ртом.
Шерри чуть было не брякнула: "Ну, конечно", - но вместо этого опустила глаза,
улыбнулась и пожала плечами.
- Я не знаю, любовь ли это на самом деле. Он мне очень небезразличен. И я точно
знаю, что хочу, чтобы он нашелся.
Тоби проглотил кусок лепешки и сказал:
- Но по-настоящему вы его не любите, да?
- В каком-то смысле люблю.
- А в каком-то не любите.
Шерри заставила себя улыбнуться.
- Ты что, на психоаналитика учишься?
Он откусил еще кусочек, пожал плечами и начал жевать.
- Да и вообще говоря, - сказала Шерри, - мы с ним только недавно стали
встречаться. Всего три недели встречаемся. Он классный парень, и по большей части
мы с ним прекрасно ладим.
Тоби отпил немного пепси и сказал:
- С ним, наверное, не все в порядке.
- Вовсе нет.
- Если вы не всегда ладите, значит, с ним что-то не так.
- В данный момент с ним не так только одно - то, что он пропал. А может быть,
он уже нашелся. Может быть, он уже дома. И теперь он волнуется за меня. Потому что
теперь я пропала.
- Тогда нам, наверное, лучше идти, - сказал Тоби.
- Ты уж сначала доешь.
Он запихнул в рот остатки лепешки, вытер пухлые губы салфеткой, схватил свой
стаканчик и дернулся, чтобы встать. Шерри махнула ему рукой: мол, сиди.
- Я, разумеется, тороплюсь. Но не настолько же.
Тоби плюхнулся обратно на стул.
Шерри думала, а не сходить ли ей тоже в туалет. Она уже чувствовала, что надо
бы. Но пока еще не настолько сильно.
Лучше я потерплю. У них тут голая девочка прыгает на парней из засады, черт
его знает, что там у них происходит в женском туалете.
Развернувшись на стуле, она оглянулась в сторону седого мужчины, который с
таким упорством ее разглядывал.
За столиком его уже не было.
И нигде его не было.
Может быть, он уже ушел.
Или, может быть, поджидает меня в туалете.
Долго придется ждать, подумала Шерри.
Тоби уже заглотил последний кусок лепешки и теперь сосал пепси через
соломинку. Соломинка начала издавать чавкающие звуки.
- Я готов, - сказал Тоби.
На обратном пути Шерри обратила внимание, что парень с девушкой - молодая
парочка - так и сидят, глядя друг на друга влюбленными глазами и держась за руки.
Они так хорошо друг на друга смотрели.
Глубоко, пытливо, искренне.
Шерри решила, что уж парень, во всяком случае, искренне хочет оттрахать
девчонку.
Не могу его в этом винить, сказала она себе.
Надеюсь только, что все эти влюбленные глазки - не одно только притворство.
Она выбросила свой мусор в контейнер у дверей и вышла на улицу следом за Тоби.
Ветер налетел на нее и толкнул, норовя сбить с ног. Она споткнулась и действительно
чуть не упала. Но Тоби успел ее подхватить.
- Все в порядке? - спросил он.
- Да. Спасибо. Все прекрасно.
- Я помогу вам дойти до машины.
Не убирая руки с ее талии, он довел ее до стоянки. Возле машины он отпустил ее и
открыл дверцу пассажирского сиденья. Когда Шерри садилась, он положил руку ей на
плечо. Потом с силой захлопнул дверцу.
Радуясь, что спряталась от ветра, Шерри поставила сумочку на пол и пристегнула
ремень.
Тоби обошел вокруг машины.
- Жутко-то как на улице, - сказал он, падая на водительское сиденье.
- Ага, кошмарно.
- Спасибо за лепешки и пепси.
- Спасибо, что ты помог мне искать Дуэйна.
- А, ерунда. - Он пристегнулся, завел двигатель и включил фары. - Знаете, что?
Может быть, это правда... ну, что говорят про наши ветры. - Он вырулил со стоянки.
- Что люди сходят от них с ума.
- Я бы не удивилась, - сказала Шерри.
- Может, поэтому голая девочка и оказалась там, в туалете.
- Точно, - сказала Шерри. - А голая потому, что ее одежду сдуло ветром.
Тоби повернулся к ней и улыбнулся.
- Ага.
- И в голове у нее помутилось, вот она и бросается на людей.
Он рассмеялся:
- Как ветер!
- Ага, заразилась бешенством.
Тоби покачал головой:
- Ну да, - сказал он, - крыша у нее сильно съехала, точно. Иначе чего она
штуки такие выделывает.
- Да, наверное.
Тоби остановился у выезда со стоянки, подождал, пока мимо проедут машины,
выехал на Винэс и повернул направо.
В сторону океана.
Разворота здесь не было, но Шерри все же напомнила Тоби:
- Нам нужно в обратную сторону.
- Я знаю. Сейчас найду место и развернусь.
Шерри кивнула.
- Ты сможешь подбросить меня до "СПИД-ди-Марта"?
- А зачем вам туда?
- Хочу посмотреть, стоит там его фургон или уже нет.
- И что вы будете делать, если он там стоит?
Она подумала и сказала:
- Не знаю. У меня еще никогда никто... не исчезал. Я не знаю, что буду делать.
Если он не появится через какое-то время, наверное, мне надо будет звонить в
полицию. Но это - на самый крайний случай. Тем более я же не знаю, что с ним
случилось. Не хотелось бы, чтоб у него были какие-то неприятности. - Она
рассмеялась. - Ну вот, дожили. "Поправка-22" как она есть.
- Чего?
- Поскольку я не знаю, что случилось с Дуэйном, я не могу позвонить в полицию.
А если бы я знала, то мне не нужно было бы звонить, потому что я бы уже и так знала,
что с ним случилось. "Поправка-22".
Тоби с недоумением смотрел на нее.
- Что-то я не врубаюсь.
Шерри пожала плечами.
- Не важно. Это наше, учительское.
- А.
- В общем, не стоит звонить в полицию, пока не станет абсолютно ясно, что без
этого не обойтись. А то можно впутать людей в неприятности. И самому поиметь
неприятности, кстати.
- Это точно.
- Мы все еще едем не в том направлении, Тоби.
- Да?! Блин, точно. Я вас заслушался. - Он рассмеялся и покачал головой. - Я
развернусь на первом же развороте.
- Наверно, можно будет развернуться у следующего светофора.
- Ага.
Приблизившись к пустынному перекрестку, он перестроился в левый ряд,
подъехал к пешеходному переходу и остановился на красный свет.
- Не-а. Здесь нет разворота.
Шерри злобно взглянула на знак.
- Может, все-таки развернуться? - спросил Тоби. - Никого нет.
- Лучше не надо. Никогда на знаешь, где нарвешься. Не нужно, чтобы нас
остановили. Всегда лучше играть по правилам.
- Еще кое-что из учительского?
- Наверное.
- Что будем делать?
- Поезжай дальше и поверни налево. Мы прост
...Закладка в соц.сетях