Жанр: Научная фантастика
Серия Звездный путь. Черный огонь
...ли проблемы только с кормой.
- Скотт на проводе, капитан, - доложила Ухура.
- Что произошло, мистер Скотт?
- Давление на поврежденный участок оказалось очень мощным, заплата не
выдержала, и все это перешло на машинное
отделение. Все двигатели вышли из строя. Короче говоря, сэр, мы обездвижены в
открытом космосе.
- Это все?
- Не совсем. Повреждена защитная обшивка. Она долго не протянет и
расползется. Если бы нам удалось починить
двигатели, возможно, мы бы успели прибыть на станцию до того, как это случится.
- Вам нужна дополнительная помощь?
- Да, сэр, неплохо бы попросить Господа Бога сотворить маленькое чудо.
- Сейчас вы получите свое чудо, мистер Скотт. Конец связи.
Решение было логичным и, пожалуй, единственно возможным. Кирк сразу
почувствовал облегчение. Он повернулся к
Ухуре:
- Передайте вниз, чтобы отправили Спока в распоряжение старшего инженера. -
Мистера Спока, капитан? - Вы, что,
плохо слышали меня, лейтенант? - Выполняйте приказание!
Быстро нажав несколько кнопок на своей панели, Ухура связалась со службой
безопасности. Затем вновь подняла голову
на Кирка:
- Сэр, Чехов требует вашего личного приказания.
Капитан взял в руки переговорное устройство:
- Это приказ, мистер Чехов. Освободите Спока и направьте его немедленно в
инженерный отдел.
- Но, сэр...
- Ответственность я беру на себя, лейтенант. Выполняйте!
- Слушаюсь, сэр!
Леонидас пытался что-то сказать против, но один взгляд Кирка заткнул ему
рот.
- Ухура, я хочу, чтобы меня услышали по всему кораблю.
Пока связистка щелкала своими тумблерами, Кирк осторожно потрогал
раскалывающуюся голову - пальцы моментально
вымазались в крови.
- Говорит капитан. Я объявляю аварийную тревогу, степень три А. В шесть
часов будет отключено питание всех систем,
за исключением жизненно важных. Личному составу запрещено опускаться ниже шестой
палубы. Авария реальная, не
учебная. Повторяю: авария реальная! Пожалуйста, подтвердите, как поняли. Прием.
Кирк слышал, как отделы докладывали Ухуре о том, что поняли сообщение
капитана.
- Маккоя ко мне, - распорядился он, встряхивая головой, чтобы хоть немного
прийти в себя. Боль была невыносимой.
Еще до того, как капитан увидел, что врач появился в рубке, он услышал у
себя над ухом жужжание медицинского
сканера.
- Ерунда, Боунз. Обычная головная боль.
- Как себя чувствуешь? - спросил доктор. Он разговаривал, не теряя времени
даром: метаболическим протоплазером
зашил рану и сделал укол антибиотика. - Бьюсь об заклад, в голове у тебя сейчас,
как будто фугас взорвали.
- По крайней мере, гранату, - признал Кирк.
- У тебя легкое сотрясение мозга, Джим. Я бы рекомендовал постельный режим
на денек - другой.
- Не сейчас, Боунз. Дай какое-нибудь обезболивающее и возвращайся в
лазарет.
- Хорошо, но как только все утрясется, зайди ко мне на осмотр. Не забудь.
- Договорились. После аварии.
- Капитан, все нижние палубы эвакуированы, - доложила Ухура.
- Понял, лейтенант. Мартин, обесточьте все там и затем присоединяйтесь к
Скотту.
- Слушаюсь, сэр.
- Спок на месте, капитан, - невозмутимый голос вулканца прозвучал в
динамиках селектора успокаивающе. - Мы взяли
ситуацию под контроль. Импульсный двигатель восстановлен, так что до базы дойдем
своим ходом, а там понадобится
буксир.
- Принято, мистер Спок.
После того, как первоочередные восстановительные работы были закончены,
Кирк все-таки решил заглянуть в лазарет.
Он мог себе позволить немного поболеть, поскольку не сомневался, что Спок и
Скотт прекрасно справятся с
"Энтерпрайзом" самостоятельно.
Как только Маккой заполучил в свои руки капитана, он моментально взял его в
оборот. Кирку сразу же был предписан
больничный режим, и ему пришлось на некоторое время остаться на больничной
койке. Но корабль по-прежнему оставался
главной заботой капитана, и он приказал организовать совещание всех старших
офицеров у себя в палате.
Первыми прибыли вулканец и инженер, за ними подошли Леонидас и Мартин.
Прежде чем Кирк успел даже
поприветствовать своих помощников, Мартин взял слово. С плохо скрываемым
раздражением грек произнес:
- Капитан, арестованному не обязательно присутствовать на совещании
командного состава. Я требую, чтобы Спока
отправили обратно в камеру.
Неожиданно в защиту вулканца выступил Леонидас:
- Не согласен. Считаю, что нам будет полезно выслушать мнение Спока. Я
работал рядом с ним и хочу сказать, что никто
не знает "Энтерпрайз" лучше Спока. Он в курсе таких вещей, что просто диву
даешься!
Кирк внимательно наблюдал за своими двумя заместителями - они стояли друг
напротив друга, набычившись, как будто
готовые столкнуться лбами. На правах командира Кирк развел спорщиков.
- Решение о том, кого приглашать или не приглашать на совещания, принимаю
я. Спок остается с нами, я беру на себя
такую ответственность. И я больше не желаю ничего слышать на эту тему, - повысил
голос капитан и, помолчав, добавил:
- Доложите о состоянии дел, господа.
Первым поднялся Скотт:
- Корабль идет на удивление устойчиво, сэр, ситуация нами полностью
контролируется. Идем медленно, но, как
говорится, тише едешь - дальше будешь.
За инженером взял слово Спок. Он встал со своего места и оглянулся через
плечо - два охранника сопровождали
вулканца повсюду, даже здесь. Подобное усердие подчиненных Чехова неприятно
удивляло. Тем не менее, решив не
обращать на все это внимания, Спок приступил к своему докладу:
- Капитан, "Энтерпрайзу" необходим срочный ремонт. У нас сейчас появилась
возможность осовременить корабль,
оборудовав его некоторыми новинками, которые я подсмотрел у ромуланцев.
Насколько я понимаю, вы не воспользовались
той информацией, которую я перебросил на компьютер "Энтерпрайза", когда
связывался с вами с "Лунного ястреба".
- Почему? - запротестовал Мартин. - Мы изучили ваши данные по Томарии.
- Ну, командор Мартин, это понятно. Я имел в виду шифрованную информацию о
вооружении и технических
характеристиках ромуланского корабля.
Мартин смутился:
- Я не нашел в вашем сообщении никакой дополнительной шифрованной
информации.
- Ничего страшного, мистер Мартин, ведь никто не знает компьютеры так, как
Спок, - Кирк, казалось, не собирался
делать трагедии из упущения своего зама по научной работе. - А ты, Спок, мог бы
и раньше предупредить нас об этом.
Спок улыбнулся.
- Мистер Мартин, просмотрите кодированное сообщение в следующей
последовательности: вторая цифра - пятая -
девятая и так далее. У вас должно получиться еще одно донесение. Я помогу вам
разобраться.
- Благодарю, не стоит. Я справлюсь самостоятельно.
- Как знаете. До сих пор у вас это не очень хорошо получалось.
Мартин покраснел, извинился и вышел. Кирк молча проводил его взглядом.
- Что-нибудь еще? - спросил капитан у Леонидаса.
- Нет, сэр, у меня больше ничего нет, - ответил старший помощник, бросив
быстрый взгляд на Спока, - Если я вам
понадоблюсь, я в рубке.
- Ну, а я возвращаюсь к своим баранам, - промолвил Скотт, отправляясь назад
в машинное отделение.
Спок и Кирк остались одни.
- А ты что будешь делать, Спок? Своим возвращением ты предотвратил войну,
но в штабе не забыли ни побег с Миноса,
ни твои похождения на "Черном Огне". Я уж не говорю о твоем переходе на службу к
ромуланцам. Несладко тебе придется,
когда мы прибудем домой.
Спок остался таким же невозмутимым, как и был. Кирк решил, что это не от
недопонимания серьезности ситуации, а
только благодаря силе воли вулканца. Тем не менее, капитан предупредил:
- Не стоит быть таким беспечным, Спок. Когда я привезу тебя на базу, ты
попадешь в такой водоворот, какой и не
снился. Не могу же я держать тебя на "Энтерпрайзе" вечно.
- Я знаю об этом.
- Тогда ты умело скрываешь свои эмоции.
- Капитан, вы сами сказали, что все, что с нами произошло, кажется вам не
правильным, так ведь? Почему вы не
доверяете своей интуиции?
- Не правильным! Разве это теперь так называется? Не правильным! - Кирк
резко оборвал сам себя и долго и
внимательно смотрел на Спока.
Неожиданно его озарило! Капитан наконец понял, что следовало внимательнее
прислушиваться к своему внутреннему
голосу.
- Так ты задумал это с самого начала? Боже мой, Спок, ты шел на все это
сознательно, ты не предатель!
Услышав крик капитана, в палату вбежал Маккой.
- Успокойся, Джим, тебе нельзя волноваться. У тебя же сотрясение мозга,
забыл?
- Это все заранее продумано, Боунз! Понимаешь, все! - с радостным смехом
Кирк откинулся на подушки.
- О чем ты, Джим? Я ничего не понимаю.
- Спок - не предатель! Это такой план, уловил?
- Сейчас я все объясню, док, - вмешался вулканец. - Все очень просто. Когда
произошла диверсия, было понятно, что
традиционными методами расследовать это дело вряд ли удастся. Командование флота
приняло решение превратить меня в
двойного агента. С тех пор, как мы со Скоттом покинули базу, я выполнял задание.
Спок помолчал, затем продолжил:
- Обвинение в измене создало мне прекрасную крышу для пиратов с Корсара.
Что может быть лучше образа предателя,
приговоренного к тюремному заключению. Нам требовалось выяснить, где находится
лагерь пиратов Их планета
расположена недалеко от Томарии, и важно было установить, не заодно ли они с
Иизой. Мой побег с Миноса был
подготовлен. Но, поскольку только ограниченное количество людей знали о наших
планах, не удивительно, что иногда
возникали проблемы с прекрасно подготовленной службой безопасности Звездного
Флота.
- Но ты справился, Спок, - задумчиво произнес Кирк.
- Впрочем, трудности сделали наш побег только более правдоподобным. Десус -
не дурак, и его трудно обмануть.
Конечно помогли обстоятельства, я, например, не планировал входить с ним в
дружбу. Однако мне все равно не доверяли, и
полной свободы у меня не было ни на Корсаре, ни даже тогда, когда я стал
капитаном "Черного Огня". Я рассчитывал
перебежать обратно, когда вы захватили мой корабль.
- Но Десус вытащил тебя, а это не входило в твои планы, так?
- Правильно, произошло непредвиденное. Когда меня забросили на Ромул,
выбора уже не оставалось: либо я присягаю
им, либо - смерть. Попав в состав экипажа "Лунного ястреба", я смог изнутри
понаблюдать за операциями ромуланцев. Став
офицером ромуланского флота, я выяснил, что Десус - не простой пират, а
разведчик, собирающий информацию о
маршрутах кораблей Федерации, о боевом потенциале нашего флота. Вскрыв их
компьютерный шифр, я узнал о планах
захватить какой-либо из наших звездолетов. Единственное, что оставалось
неизвестным - время проведения операции.
Поэтому мне и пришлось оставаться с ними до конца, чтобы успеть вовремя
предупредить командование Звездного Флота.
Ну, а успешное окончание томарианской эпопеи, разумеется, можно только
приветствовать.
- А зачем ты заставил меня ждать на границе под предлогом заключения
мирного договора?
- На это было две причины. Во-первых, то, что я уговорил капитана такого
корабля, как "Энтерпрайз", остаться на
границе, где его легко можно было захватить, поднимало мой авторитет в глазах
ромуланцев и, таким образом, позволяло
узнать время начала атаки. А кроме того, сэр, как еще я смог бы сбежать от
Десуса? Должен сказать, что, если бы вы
предпочли немедленный ремонт корабля возможности заключить мир, я бы не смог
выбраться из Ромула.
- Это же означало бы твою смерть! - воскликнул Кирк, пораженный героизмом
товарища.
- Скорее всего. Но я бы все равно передал бы вам нужную информацию. Вы
знаете, капитан, у ромуланцев есть
поговорка: на том свете твой враг может стать твоим другом. Это о наших с
Десусом отношениях. Заступаясь за меня на
Ромуле, он рисковал своей жизнью, а я, выполняя свой долг перед Федерацией,
предал его. По ромуланским законам, его
ждет незавидный выбор; либо казнь, либо самоубийство. Уверен, он выберет второе.
Это единственое, что огорчает меня, я
уважал Десуса и восхищался им. Мы действительно были друзьями, и на том свете...
- голос вулканца задрожал, и он
отвернулся.
- Я очень хочу поверить всему тому, что ты сейчас рассказал, Спок. Да, что
там, я верю тебе, но...
- Вы должны все это проверить... Я понимаю, Джим. То, что мне приходилось
скрываться даже от вас, было самым
неприятным. Когда принималось решение, вы лежали в госпитале, а все дело
держалось в строжайшей тайне. Надеюсь, вы
понимаете меня.
- Ты мог бы хотя бы намекнуть, Спок, - вставил слово Маккой. - Мы все так
переживали.
- Вы переживали? - Спок удивленно поднял брови.
- Да, черт тебя побери, и ты это прекрасно знаешь! Выдрать бы тебя за эти
длинные уши!.. А вообще-то, ты неплохо
смотришься в ромуланской форме, правда, капитан?
Кирк откинулся назад и оглядел вулканца с ног до головы.
- Док прав, Спок. Тебе идет.
- Я бы предпочел свой старый комбинезон, сэр.
Капитан ухмыльнулся:
- Думаю, что смогу тебе это устроить.
- Буду вам очень признателен, сэр.
Дверь распахнулась, и в палату влетела Ухура.
- Капитан, вам радиограмма из штаба Флота.
- Что случилось, лейтенант? Почему не передали ее по селектору? Стоило ли
спускаться самой?
- Стоило, сэр. Дело в том, что доктор Маккой приказал отключить селекторную
связь с лазаретом, чтобы не беспокоить
вас.
Кирк бросил взгляд на врача, тот пристально изучал что-то на потолке.
- Что в радиограмме, лейтенант? Читайте.
- "С командора Спока сняты все обвинения. Объяснения получите по прибытии
на базу. Быть в готовности к буксировке
в восемь часов".
Ухура была готова броситься вулканцу на шею и расцеловать его, но знала,
что Спок не выносит подобных проявлений
чувств. Поэтому девушка ограничилась ласковой улыбкой.
- Наконец-то, мистер Спок. Нам так вас не хватало.
Полностью выздоровевший и прекрасно себя чувствующий Кирк вернулся к
исполнению своих обязанностей командира.
Каждый звук работающих механизмов радостно отзывался в его душе.
- Что с нашей лошадкой, мистер Скотт?
- Как и предполагалось, сэр, - инженер заметил сопровождающего капитана
Маккоя и добавил. - Может, доктор
посмотрит ее? Нам нужна любая помощь.
- Я врач, а не механик, - горделиво ответил Маккой.
Он увидел Спока, улыбнулся самой обезоруживающей своей улыбкой и произнес.
- Единственная машина, которую я лечу, это Спок. Это единственное
исключение.
С видом заговорщика врач вышел из зала ЦУПа, но вскоре вернулся, держа в
руках книгу в роскошном переплете.
- Знаешь, Спок, сделай мне одно одолжение, - начал он издалека. - Я никогда
не просил ни о чем подобном, но тем не
менее... Ты теперь знаменитость, о тебе поэмы слагают, Так что, может, подпишешь
книжечку, а, "Черный Огонь"?
В глазах Маккоя сверкали веселые искорки.
- Я всегда подозревал, что в душе ты пират, Спок.
Он протянул вулканцу ручку для автографа.
- "Хоть на мгновение принадлежать этому человеку огня... Моя пылающая
любовь..." Кто бы мог о тебе такое подумать?
В тихом омуте черти водятся, не так ли, капитан?
Ни врач, ни Кирк не могли сдержать смеха, видя смущение Спока.
Вулканец повертел в руках перо и отложил его в сторону, не поставив
автографа. Вместо этого он вынул из уха
мерцающую черную сережку и с истинно флибустьерской щедростью протянул ее
Маккою.
- Лучше возьмите это, док. Подарок от "Черного Огня".
Странное черное сияние осветило ладонь врача. Но еще ярче горели огоньки в
смеющихся карих глазах Спока.
Закладка в соц.сетях