Купить
 
 
Жанр: Религия

Шримад-Бхагаватам Кришны Двайапайаны Ведавиасы 5-12

страница №4

в сердце, джнани поклоняются безличному
Брахману, как Высшей Абсолютной Истине, а преданные
поклоняются Васудеве, Верховной Личности Бога, чье
трансцендентальное тело описывается в шастрах. Его
тело украшено Шриватсой, драгоценным камнем Каустубхой
и цветочной гирляндой, а в руках Он держит
раковину, диск, булаву и цветок лотоса. Преданные,
подобные Нараде, всегда думают о нем в своих сердцах.

8. Судьба определила время наслаждения Махараджи
Бхараты материальным богатством, как одну тысячу
эпох по десять тысяч лет. Когда же этот период закончился,
он оставил семейную жизнь и поделил имущество,
полученное от предков, между своими сыновьями.
Он оставил свой отеческий дом, источник всего
богатства, и отправился в Пулаха-ашрама, который
находится в Хардваре. Там доступна Шалаграма-шила.
9. В Пулаха-ашраме Верховная Личность Бога, Хари,
проявляя Свою трансцендентальную любовь к Своему
преданному, становится видимым для него, удовлетворяя
желания Своего преданного.
10. В Пулаха-ашраме протекает река Гандаки, которая
является лучшей из всех рек. Шалаграма-шила,
мраморные гальки, очищают все эти места. На всех
без исключения мраморных гальках сверху и снизу
видны окружности, подобные пупкам.
11. Махараджа Бхарата в одиночестве жил в саду
Пулаха-ашрамы и собирал различные цветы, веточки и
листья туласи. Он также набирал воду в реке Гандаки,
собирал различные фрукты, корни и луковицы.
Вместе со всем этим он предлагал пищу Верховной
Личности Бога, Васудеве, и, поклоняясь Ему, он оставался
удовлетворенным. Таким образом его сердце
было полностью освобождено о загрязнения, и он не
имел ни малейшего желания материального существования.
Все материальные желания были побеждены. На
таком устойчивом уровне Махараджа Бхарата чувствовал
полное удовлетворение и находился в преданном
служении.
12. Самый возвышенный преданный, Махараджа Бхарата
был таким образом постоянно занят в преданном
служениии Господу. И естественно его любовь к Васудеве,
Кришне, возрастала все больше и больше и заполняла
все его сердце. Следовательно, он постепенно
потерял все привязанности к предписанным обязанностям.
На его теле волосы вставали дыбом, и проявлялись
все экстатические признаки. Слезы текли из
его глаз, причем так сильно, что он не мог ничего
из-за этого видеть. Таким образом, он постоянно медитировал
на красноватые лотосные стопы Господа. В
то же самое время его сердце, которое было подобно
озеру, было заполнено водами экстатической любви.
Когда его ум погружался в это озеро, он забывал даже
о регулируемом служении Господу.
13. Внешне Махараджа Бхарата был очень красив.
На голове у него были богатые вьющиеся волосы, которые
увлажнялись от купания три раза в день. Он
был одет в шкуру оленя. Он поклонялся Господу Нарайане,
чье тело распространяет золотое сияние, и который
живет на Солнце. Махараджа Бхарата поклонялся
Господу Нарайане через воспевание гимнов, взятых из
Риг Веды, и на восходе Солнца он декламировал следующий
стих.
14. Верховная Личность Бога пребывает в чистой
благости. Он освещает всю вселенную и дарует все
благословения Своим преданным. Господь создал эту
вселенную из Своей собственной духовной потенции.
По Своему желанию Господь вошел в эту вселенную,
как Сверхдуша, и с помощью воздействия Своих различных
энергий Он поддерживает всех живых существ,
которые желают материального наслаждения. Дайте же
мне предложить свои глубокие почтительные поклоны
Господу, который является тем, кто дарует разум.

Такова Седьмая глава Пятой песни Шримад-Бхагаватам,
которая называется "Деятельность Царя Бхараты."





Глава Восьмая: Описание Характера


Бхараты Махараджи.

1. Шри Шукадева Госвами продолжал: Мой дорогой
Царь, однажды, покончив со своими утренними обязанностями
- подъемом, опорожнением желудка и мочевого
пузыря и омовением - Махараджа Бхарата на несколько
минут присел на берегу реки Гандаки и начал воспевать
свою мантру, начиная с омкары.
2. О Царь, пока Бхарата Махараджа сидел на берегу
этой реки, самка оленя, измученная жаждой, подошла
к реке воды напиться.
3. Пока олениха с великим наслаждением пила воду
из реки, лев, который был совсем близко, очень
громко заревел. Этот звук был страшен для каждого
живого существа, и он также дошел до слуха оленихи.
4. По природе олениха всегда боялась быть убитой
другими, и поэтому она всегда с подозрением оглядывалась
по сторонам. Когда она услышала буйное рычание
льва, он очень испугалась. Оглянувшись по сторонам
с тревожным взглядом, олениха, несмотря на
то, что она еще не полностью удовлетворила свою
жажду, внезапно прыгнула через реку.
5. Самка оленя была беременна, и когда она прыгнула
в жутком страхе, из ее лона выпал детеныш в
текущие воды реки.
6. Отделенная от своего стада и расстроенная выкидышем,
черная олениха, пересекавшая реку, была
очень сильно огорчена. Вследствие этого она упала
на камни пещеры и сразу же умерла.
7. Великий Царь Бхарата, сидевший на берегу реки,
увидел маленького олененка, лишившегося матери,
плывущего вниз по реке. Увидев это, он почувствовал
великое сострадание. Подобно искреннему другу он
вытащил безжизненного олененка из воды, и, зная,
что он остался сиротой, перенес его в свой ашрама.
8. Постепенно Бхарата Махараджа стал проникаться
любовью к маленькому олененку. Он начал растить его
и кормить его зеленой травкой. Он всегда заботливо
защищал его от нападений тигров и других животных.
Когда олененок почесывался, Махараджа Бхарата ласкал
его, и таким образом он всегда старался содержать
олененка в удобстве. Иногда он целовал олененка,
проявляя любовь. Привязанный к выращиванию
олененка, Махараджа Бхарата забыл о правилах и нормах
для продвижения в духовной жизни, и постепенно
он начал забывать о поклонении Верховной Личности
Бога. Через несколько дней он полностью забыл о
своем духовном продвижении.
9. Великий Царь Махараджа Бхарата начал думать:
Увы, этот беспомощный юный олененок, по воле времени,
агента Верховной Личности Бога, не имеет сейчас
ни родственников, ни друзей и принял убежище у меня.
Он не знает никого, кроме меня, так что теперь
я стал ему и отцом, и матерью, и братом, и другими
родственниками. Этот олененок действительно думает
таким образом, и он полностью доверился мне. Он не
знает никого, кроме меня; поэтому я не должен быть
завистливым и думать, что благодаря этому оленю
разрушится мое собственное благополучие. Конечно же
я должен защищать, растить, холить и ласкать его.
Если он принял убежище у меня, то как я могу пренебречь
им? Даже хотя олененок и помешает моей духовной
жизни, я сделаю так, что эта беспомощная
личность, которая приняла убежище у меня, не будет
находиться в небрежении. Это было бы великой ошибкой.

10. Даже если кто-то ведет жизнь в отречении,
тот, кто продвинут духовно, определенно чувствует
сострадание к несчастным живым существам. Он, конечно
же, должен пренебречь своими собственными интересами,
чтобы защитить того, кто предался ему.

11. Из-за привязанности к олененку Махарадажа
Бхарата ложился вместе с ним, гулял вместе с ним,
купался вместе с ним и даже ел вместе с ним. Таким
образом его сердце попало в рабство любви к олененку.

12. Когда Махараджа Бхарата хотел пойти в лес,
чтобы собрать траву куша, цветы, хворост, листья,
фрукты, корни и набрать воды, он опасался, что волки,
шакалы, тигры или другие жестокие животные могут
убить олененка. Поэтому он всегда брал его с
собой, когда входил в лес.
13. Когда он входил в лес, животное могло показаться
очень привлеченным к Махарадже Бхарате благодаря
его несерьезному детскому поведению. Махараджа
Бхарата в иных случаях даже брал олененка на
плечи и носил его из-за любви. Его сердце было так
наполнено любовью к олененку, что иногда он сажал
его на колени, или, когда спал, он прижимал его к
груди. Таким образом он чувствовал большое наслаждение,
ухаживая за животным.
14. Когда Махараджа Бхарата на самом деле поклонялся
Господу или занимался какой-нибудь ритуальной
церемонией, то даже хотя его деятельность еще не
была завершена, он мог периодически останавливаться,
отрываться и смотреть, где находился олень. Таким
образом он искал его взглядом, и когда он видел,
что олень удобно устроен, его ум и сердце
успокаивались, и он, даруя свои благословения олененку,
говорил: "Мой дорогой теленочек, счастлив ли
ты во всех отношениях?"
15. Если же Махараджа Бхарата иногда не мог видеть
олененка, его ум приходил в сильное беспокойство.
Он становился подобным неудачнику, который,
обладая огромными богатствами, потерял их все и
стал очень несчастным. Когда олень ушел, он переполнился
тревогой и скорбью вследствие разлуки. Таким
образом он погрузился в иллюзию и начал говорить
следующие слова.
16. Махараджа Бхарата сказал: Увы, олень сейчас
совсем беспомощен. А я очень несчастлив, и мой ум
подобен хитрому охотнику, который всегда исполнен
склонности к обману и жестокости. Олень возложил на
меня свою веру точно также, как хороший человек,
который по природе очень порядочен, забыл о непорядочности
лукавого друга и доверился ему. Хотя я не
оправдал доверия, вернется ли этот олень снова и
поверит ли снова в меня?
17. Увы, возможно ли, что я снова увижу это животное,
защищаемое Верховным Господом и не страшащееся
тигров и других зверей? Увижу ли я снова его,
бродящего в саду и щиплющего мягкую травку?
18. Я не знаю, но олененка могут сожрать волки
или собаки или боровы, ходящие стаей, или тигры,
бродящие по одиночке.
19. Увы, когда встает Солнце, начинаются все
благоприятные события, но, к несчастью, они не начались
для меня. Бог Солнца является олицетворенными
Ведами, но я растерял все Ведические принципы.
Это божество Солнца уже взошло сейчас, но бедное
животное, которое полагается на меня с тех пор, как
его мать погибла, все еще не вернулось.
20. Этот олень в точности подобен принцу. Когда
же он вернется? Когда же он снова покажет свою личную
деятельность, которая так приятна? Когда же он
снова умиротворит мое пораненное сердце? Я конечно
должно быть совсем не имею благочестивых поступков,
потому что в противном случае олень бы давно вернулся.

21. Увы, маленький олененок, пока он играл со
мной и смотрел на меня, симулирующего медитацию с
закрытыми глазами, обходил вокруг меня, сердясь на
меня из-за любви, и осторожно прикасался ко мне
мягкими рожками, которые чувствовались, как две
капли воды.
22. Когда я положил все жертвенные принадлежности
на траву куша, олененок, играя, коснулся травы
своими зубками и таким образом испачкал ее. Когда я
наказал олененка, прогнав его прочь, он страшно испугался,
сел и застыл неподвижно точно также, как
сын святого человека. Таким образом он прекратил
свою игру.

23. После таких речей, подобных речам сумасшедшего,
Махараджа Бхарата поднялся и пошел прочь.
Увидев на земле следы оленя, он начал восхвалять
их, проявляя любовь, говоря: О горемычный Бхарата,
твои аскезы и покаяния очень незначительны по сравнению
с аскезами и покаяниями, которым подвергнулась
эта планета. Благодаря ее суровым покаяниям
следы этого олененка, которые малы, прекрасны,
очень благоприятны и мягки, отпечатались на поверхности
этой удачливой планеты. Эта цепочка следов
показывает личности, подобной мне, которая обнищала
вследствие потери олененка, как животное проходило
через лес, и как я могу получить обратно свое потерянное
богатство. Из-за этих следов эти земли стали
подходящим местом для жертвоприношений перед полубогами
для брахманов, которые стремятся к райским
планетам или к освобождению.
24. Увидев перед собой темные знаки на взошедшей
Луне, которые были похожи на оленя, Махараджа Бхарата
произнес: Быть может Луна, которая так добра к
несчастному человеку, может быть также добра и к
моему маленькому оленю, зная, что он заблудился,
покинув дом, и остался сиротой? Да, да, эта Луна,
конечно же, дала приют оленю возле себя, чтоб защитить
его от ужасных нападений льва.
25. Олененок был так послушен и дорог мне, что
вследствие разлуки с ним я чувствую такую тяжесть,
как если бы он был моим собственным сыном. Из-за
пылающей лихорадки этой разлуки я страдаю так, как
если бы меня преследовал лесной пожар. Мое сердце,
которое подобно земной лилии, сейчас выгорает. Видя
меня таким несчастным, Луна конечно же изливает на
меня свой светящийся нектар точно также, как друг
брызгает водой на другого друга, который мечется в
жару. Таким образом Луна приносит мне облегчение.
26. Шукадева Госвами сказал: Мой дорогой Царь,
таким образом Махараджа Бхарата был переполнен неуправляемым
желанием, которое выражалось в форме
оленя. Благодаря плодотворным последствиям его
прошлых поступков он упал с позиции мистической йоги,
аскетизма и поклонения Верховной Личности Бога.
Если бы не осталось ничего от его прошлой плодотворной
деятельности, то как бы мог он привязаться к
олененку после того, как он оставил общество своих
собственных сыновей и семьи, посчитав их камнем
преткновения на пути духовной жизни? Как бы он мог
показать такую неуправляемую любовную привязанность
к оленю? Это было предопределено его прошлой кармой.
Царь был так поглощен заботой об олене и поддержанием
его, что он пал с позиции духовной деятельности.
В надлежащее время непреодолимая смерть,
которую можно сравнить с ядовитой змеей, забирающейся
в нору, созданную мышью, возникла перед ним.
27. Во время смерти Царь увидел, что олень сидел
рядом с ним, как будто его собственный сын, и оплакивал
его смерть. На самом деле ум Царя был поглощен
телом оленя, и, следовательно, подобно тому,
кто лишен сознания Кришны, он покинул мир, олененка
и свое материальное тело и получил тело оленя. Тем
не менее, все же было одно преимущество. Несмотря
на то, что он лишился человеческого тела и получил
тело животного, он не забыл о событиях своей прошлой
жизни.
28. Хотя Махараджа Бхарата и пребывал в теле
оленя, он, благодаря своему безустальному преданному
служению в своей прошлой жизни, смог понять причину
своего рождения в этом теле. Размышляя о своей
прошлой и настоящей жизни, он постоянно раскаивался
в своих поступках, говоря следующие слова.
29. В теле оленя Бхарата Махараджа начинал жаловаться:
Ну, что за неудача! Я упал с позиции самореализации.
Я покинул своих настоящих сыновей, жену
и дом, чтобы продвигаться в духовной жизни, и я нашел
убежище в уединенном месте в лесу. Я стал самодостаточной
и самореализованной личностью, и я постоянно
занимался преданным служением, слушанием,
размышлением, воспеванием, поклонением и памятованием
Верховной Личности Бога, Васудевы. Я был удачлив
в своих попытках настолько, что мой ум был
всегда погружен в преданное служение. Тем не менее,
из-за моей личной глупости мой ум снова стал привязанным
- на этот раз к оленю. Сейчас я достиг тела
оленя и далеко упал от моей духовной практики.

30. Несмотря на то, что Бхарата Махадажа получил
тело оленя, с помощью постоянного сожаления он стал
полностью отреченным от всего материального. Он не
открывал этого никому, но он покинул свою мать олениху
в месте, известном как гора Каланджара, где он
родился. Он снова отправился в лес Шалаграма в ашрама
Пуластйи и Пулахи.
31. Оставаясь в этом ашраме, великий Царь Бхарата
Махараджа не очень то заботился о том, что он
пал жертвой плохих ассоциаций. Не раскрывая никому
своего прошлого, он оставался в этом ашраме и ел
только сухие листья. Он не был полностью одинок,
так как он общался со Сверхдушой. Таким образом он
дождался смерти. Совершая омовение в святом месте,
он покинул тело оленя.

Такова Восьмая глава Пятой песни Шримад-Бхагаватам,
которая называется "Описание Характера Бхараты
Махараджи."




Глава Девятая: Качества Джады Бхараты.


1-2. Шрила Шукадева Госвами продолжал: Мой дорогой
Царь, покинув тело оленя, Махараджа Бхарата родился
в очень чистой семье брахманы. Это был брахмана,
который принадлежал к династии Ангира. Он был
в совершенстве наделен всеми брахманическими качествами.
Он мог осуществлять контроль ума и
чувств, и он досконально изучил всю Ведическую литературу
и другие дополнительные писания. Он был
искусен в благотворительности, и он был всегда
доволен, терпелив и очень обходителен, учен и независтлив.
Он был осознавшей себя личностью и занимался
преданным служением Господу. Он всегда пребывал
в состоянии транса. У него было девять равных
ему по качествам сыновей от первой жены, и от второй
жены он получил близнецов - сестру и брата, - в
одном из которых, ребенке мужского пола, воплотился
величайший преданный и самый выдающийся из святых
царей - Шри Махараджа Бхарата. Итак, далее рассказ
пойдет о том, что случилось с ним после того, как
он покинул тело оленя.
3. Награжденный несравненным даром, полученным
по милости Господа, Махараджа Бхарата смог вспомнить
все события двух своих прошлых жизней. Несмотря
на то, что он получил тело брахманы, он, тем не
менее, страшно боялся своих друзей и родственников,
которые не были преданными. Он всегда был очень осторожен
в таком обществе, потому что он боялся нового
падения. Поэтому на глазах у людей он вел себя
так, что они считали его сумасшедшим - глухонемым,
слепым и безумным - и даже не пытались разговаривать
с ним. Таким образом он спасал себя от дурного
общения. Вместе с тем он внутренне был всегда погружен
в размышления о лотосных стопах Господа и был
занят воспеванием Его славы, которая спасает каждого
от рабства кармической деятельности. Таким образом
Бхарата Махараджа оберегал себя от разговоров с
непреданными, которые разоряют душу.
4. Ум брахманы, отца Джады Бхараты [Бхараты Махараджи],
был всегда наполнен любовью к своему сыну.
Поэтому он всегда был привязан к Джаде Бхарате.
Так как Джада Бхарата был непригоден, чтобы войти в
грихастха-ашрама, он просто практиковал очистительный
процесс, до конца оставаясь в брахмачарйа-ашраме.
Несмотря на то, что Джада Бхарата не хотел слушать
наставлений своего отца, брахмана, тем не
менее, обучал его, каким образом поддерживать чистоту
и как совершать омовение, думая, что его сын
все-таки возьмет пример со своего отца.
5. Джада Бхарата вел себя перед своим отцом, как
полный идиот, вопреки упорным наставлениям отца по
Ведическому знанию. Он поступал таким образом, что
его отец вскоре убедился в том, что Джада Бхарата
был неспособен понять его наставления, и он оставил
все попытки обучить его. Он поступал прямо противоположно
полученным наставлениям. Например, несмотря
на указание мыть руки после опорожнения, Джада Бхарата
мыл руки перед этим. Тем не менее, его отец
очень хотел дать ему соответствующие наставления,
пытаясь сделать это и зимой, и летом. Он пытался
научить его Гайатри-мантре, начинающейся с омкары и
вйахрити, но по прошествии четырех месяцев после
начала обучения дело его отца так и не сдвинулось с
мертвой точки.

6. Брахмана, отец Джады Бхараты, считал своего
сына своими душой и сердцем, и поэтому он был очень
привязан к нему. Он думал, что было бы мудро дать
подобающее образование сыну, и погруженный в безуспешные
усилия, он пытался научить сына правилам и
нормам брахмачарйи - включая соблюдение Ведических
обетов, чистоту, изучение Вед, регулирующие принципы,
служение духовному учителю и совершение огненных
жертвоприношений. Он делал все, что было в его
силах, чтобы научить своего сына таким образом, но
все его попытки оканчивались неудачей. В сердце он
еще питал надежду, что его сын сможет когда-нибудь
стать продвинутым ученым, но все его попытки были
неудачны. Как и каждый, этот брахмана был привязан
к своему дому, и он забывал, что однажды ему придется
умереть. Смерть, однако, не теряет память. В
положенное время она явилась перед ним и унесла его
прочь от всех привязанностей.
7. Затем младшая жена брахманы, доверив своих
детей близнецов - мальчика и девочку - старшей жене,
отправилась на Питрилоку, добровольно приняв
смерть вместе со своим мужем.
8. После смерти отца девять сводных братьев Джады
Бхараты, которые считали Джаду Бхарату глупцом и
тупицей, оставили добрые начинания своего отца, пытавшегося
дать Джаде Бхарате полное образование.
Сводные братья Джады Бхараты были знатоками трех
Вед - Риг Веды, Сама Веды и Яджур Веды, - которые
очень сильно поощряют карму. Девять братьев (Джады
Бхараты) совсем не были духовно просвещены в вопросе
преданного служения Господу. Поэтому они не могли
оценить высоко возвышенное положение Джады Бхараты.

9-10. Опустившиеся люди на самом деле не лучше,
чем животные. Единственная разница между ними заключается
в том, что животные имеют по четыре ноги,
а такие люди всего только по две. Эти двуногие, животноподобные
люди обзывали Джаду Бхарату сумасшедшим,
тупым, бестолковым и глупым. Они бессовестно
помыкали им, и Джада Бхарата вел себя с ними, как
безумец, который ничего не видит, ничего не слышит
и ничего не может сказать. Он не протестовал и не
пытался убедить их, что он не был таковым. Если какие-нибудь
люди хотели сделать ему что-нибудь, он
покорно соглашался с их желаниями. Какую бы пищу он
ни получал, выпросив ее или заработав, и какая бы
пища не приходила к нему сама по себе - будь она в
небольшом количестве, вкусная, черствая или безвкусная
- он все принимал и ел. Он никогда не ел ничего
для удовлетворения своих собственных чувств,
потому что он был уже освобожден от телесных представлений,
которые побуждают принимать вкусную или
безвкусную пищу. Он целиком находился в трансцендентальном
сознании бхакти, и поэтому он был безучастен
к двойственности, вытекающей из телесной
концепции. На самом деле Его тело было таким же
сильным, как и тело быка, и его конечности были
покрыты крепкими мускулами. Он не боялся ни зимы,
ни лета, ни ветра, ни дождя, и он никогда не покрывал
свое тело одеждой. Он спал на земле и никогда
не умащивал свое тело маслом, а также никогда не
мылся. Вследствие того, что его тело было грязным,
его лучезарный духовный свет и его колоссальные
знания были скрыты от глаз, подобно тому, как роскошный
блеск бриллианта бывает скрыт покрывающей
его пылью. Он носил только грязную набедренную повязку
и свой черноватый священный шнур. Он понимал,
что так как он родился в брахманической семье, люди
будут называть его брахма-бандху и другими нелестными
именами. Оскорбляемый таким образом на каждом
шагу и находясь в небрежении у материалистов, он
скитался повсюду, здесь и там.
11. Джада Бхарата работал ровно столько, сколько
было нужно, чтобы заработать себе на пропитание.
Его сводные братья пользовались этим и занимали его
на сельскохозяйственных работах в обмен на скудную
пищу, но на самом деле он не знал, как надлежащим
образом нужно работать в поле. Например, он не
знал, куда раскидывать навоз и где делать ровную
поверхность и где неровную. Его братья в качестве
подачки ему использовали дробленый рис, пустые лепешки,
рисовую шелуху, поеденную червями крупу и
подгоревшее зерно, которое оседало на дне горшка,
но он с благодарностью принимал все это так, как
будто бы это был нектар. Он не держал на братьев
зла и ел всю эту пищу с удовольствием.

12. В это время, обуреваемый желанием потомства
атаман шайки разбойников, который происходил из
семьи шудры, захотел доставить наслаждение богине
Бхадре Кали посредством принесения ей в жертву неразумного
человека, который считается не лучше, чем
животное.
13. Атаман шайки разбойников уже поймал человека
для жертвы, но тот сбежал, и атаман послал своих
сообщников в погоню за ним. Они рыскали по различным
местам во всех возможных направлениях, но так и
не смогли найти его. Слоняясь здесь и там в опустившихся
сумерках, покрывших все густой темнотой,
они забрели на рисовое поле, где они наткнулись на
возвышенного сына династии Ангира [Джаду Бхарату],
который сидел на возвышении, охраняя поле от нападок
оленя и диких свиней.
14. Последователи и слуги шефа разбойников посчитали,
что Джада Бхарата обладает качествами, подходящими
для зверя-человека, и они решили, что это
прекрасный выбор для жертвоприношения. Их лица засияли
от счастья, и они связали его веревками и
притащили в храм богини Кали.
15. После этого все разбойники, в соответствии с
их собственным впечатляющим ритуалом для убийства
звероподобного человека, выкупали Джаду Бхарату,
одели его в новые одежды, снабдили его орнаментом,
подобающим животному, умастили его тело душистыми
маслами и украсили его тилакой, сандаловой пастой и
гирляндами. Они хорошенько накормили его и затем
поставили его перед богиней Кали, предлагая ей благовонья,
свечи, гирлянды, слегка подсушенную траву,
свежие зеленые веточки, молодые побеги, фрукты и
цветы. Таким образом они поклонялись божеству перед
убийством человека-животного, и они пели песни и
молитвы, играя на барабанах и рожках. Затем Джаду
Бхарату усадили перед божеством.
16. В это время один из разбойников, выступающий
в роли жреца, приготовился предложить богине Кали в
качестве напитка кровь Джады Бхараты, которого он
представлял себе, как недочеловека. Поэтому он взял
в руки очень страшный меч, который был очень остро
наточен, и, концентрируясь с помощью мантры на
Бхадре Кали, занес его, чтобы убить Джаду Бхарату.
17. Все плуты и разбойники, которые произвели
приготовления для поклонения богине

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.