Жанр: Любовные романы
Любви зыбучие пески
...ду, спросил:
— Что ты хочешь, Кейт?
Она все еще стояла на том же месте, где он оставил ее; лицо осунулось и
побледнело, в темно-зеленых глазах были испуг и ожидание, белые руки повисли
плетьми вдоль напрягшегося и слегка ссутулившегося тела. Казалось, в ней
пересохли все соки жизни, и это вызывало в нем ужас, граничащий со страхом.
Глубоко вздохнув, Роберто осознал, что никогда и ни за что не оставит Кейт в
таком состоянии одну. Встретившись с ней глазами, он сказал:
— Объясни мне, что ты хочешь, и я постараюсь помочь тебе.
Постараюсь помочь... Однако Кейт видела, что глаза Роберто не подтверждали
искренность его слов: он смотрел на нее холодным, пустым, бесчувственным
взглядом, в котором не было теплоты.
— Пожалуйста, не уходи, не покидай меня...
— Я не ухожу, Кейт, — услышала она в ответ его слегка раздраженный
голос. — Если, конечно, ты действительно хочешь, чтобы я остался. Но ты
поясни мне, что я должен для тебя сделать.
— Я не знаю, что мне теперь делать, как поступить!
Это был крик напуганного ребенка, и ее рука, протянутая к нему, затряслась с
такой же силой, с какой ее потрясло несколько минут назад в разговоре с ним
чувство неотвратимого страха и безмерной тревоги.
Роберто опять мысленно выругался, назвав себя идиотом и глупцом за то, что
явился сегодня в дом Хиллзов. И с какой же уверенностью, с каким
самодовольством, даже, может быть, бахвальством он вошел в библиотеку! Ему
казалось, одного его взгляда на Кейт будет достаточно, чтобы с ходу и на всю
жизнь завоевать ее.
Однако наполеоновским планам Роберто не суждено было сбыться. Они в два
счета рухнули, как только Кейт рассказала ему о Мартине Форде и последствиях
ее связи с ним.
И тем не менее, когда она смотрела на него такими жалкими, умоляющими
глазами, он не мог просто так уйти. Это было все равно, что оставить в лесу
на съедение голодным волкам молоденького, беспомощного ягненка.
— Тебе надо быть практичной, — сказал он. — Но, насколько я
понимаю, ты решила сохранить ребенка?
— Ты понимаешь правильно, — ответила Кейт слегка приободрившимся
тоном. — Я не собираюсь становиться убийцей ни в чем не повинного
маленького человечка.
— Но ведь я вовсе не толкаю тебя на это, — поспешил успокоить ее
Роберто, заметив, как у нее подозрительно заблестели глаза, из которых в
любой момент могли брызнуть слезы. — Просто такой шаг мог бы стать для
тебя одним из возможных выходов из тупиковой ситуации...
И ты уверена, что отец ребенка не намерен помочь тебе?
— Мартин Форд никогда не скрывал своего мнения относительно нашего
романа. — Она брезгливо передернулась и откровенно пояснила: — Я была
для него просто мимолетным развлечением, куклой, с которой он решил
поиграть, пока находился в Англии. Мартин приехал из Канады читать лекции в
Оксфордском университете, где я училась. Он от всех скрыл, что дома, в
Торонто, у него есть жена и двое детей. Разумеется, в планы этого ловеласа
не входило заиметь третьего наследника...
— Выходит, ты попала в сети настоящего сердцееда? — с мрачной
усмешкой буркнул Роберто. — И как это тебя угораздило?
— Ну... он довольно привлекателен внешне, умеет покорять женщин. Он...
— Я больше не хочу ничего о нем слышать!
От новой вспышки ревности в его висках опять застучало, и он с трудом
сдержался, чтобы не потерять над собой контроль. Приложив максимум волевых
усилий, Роберто едва отделался от опасных мыслей и, подойдя к Кейт, взял ее
за руку и отвел от окна.
— Давай где-нибудь присядем, — сказал он. — В более удобной
обстановке и разговор пойдет лучше. К тому же ты уже немало времени провела
на ногах и, кажется, жутко устала, не так ли?
— Да, я устала, — призналась она. — В последнее время я плохо
сплю.
— Могу себе представить. — Роберто заботливо усадил ее в большое,
удобное кресло подальше от камина, а сам расположился в другом кресле рядом
с ней.
Ну вот, черт возьми! — подумала она. Прямо перед их глазами замаячил
большой, упругий диван с пышными подушками, на котором они только что
испытали такое страстное притяжение друг к другу, что дело едва не
завершилось интимной близостью! Кейт даже привстала, на секунду-другую
задержала на диване внимательный взгляд, а затем быстро закрыла глаза и
снова погрузилась в уютное кресло. На несколько минут ей удалось отключиться
от мыслей, не дававших ей покоя весь сегодняшний вечер.
Ну что ж, грустно размышлял в это же время Роберто, теперь нам не до дивана.
Не до любви, тем более физической.
Теперь их мысли и чувства устремлялись совсем в другую сторону. И ему
придется раз и навсегда отказаться от мечты построить свое семейное счастье
вместе с Кейт.
Однако, с другой стороны, он не собирался, не хотел так легко сдаваться на
милость судьбы. Но что он мог предпринять в сложившейся ситуации?
И вдруг в голове у него мелькнула новая мысль. Он подумал о том, что,
несмотря на неблагоприятное стечение обстоятельств, ему все-таки удастся
добиться того, к чему он стремился столько лет. Хотя, может быть, этот новый
план, внезапно созревший в его голове, и не принесет ему сиюминутных плодов.
Но что поделаешь? Жизненный опыт уже научил его, что далеко не все
задуманное удается осуществить сразу и что иногда приходится
довольствоваться лишь второсортным продуктом, а порой и вообще оставаться ни
с чем. Взвесив все свои шансы за и против, Роберто спросил ее:
— Ты рассказала о своей проблеме отцу?
Вопрос шокировал Кейт. Она и не думала посвящать отца в такую ужасную тайну
своей личной жизни.
— Как я могу? — сказала она. — У него сейчас и своих проблем
хватает...
— Но ведь тебя ожидают сейчас не самые легкие месяцы в твоей жизни.
— Отец и без моей проблемы перегружен переживаниями. Ведь ты же сказал,
что дела на его фирме оставляют желать много лучшего. Зачем еще и мне
добавлять масла в огонь? Он сейчас напрягается изо всех сил, чтобы выжить...
В последнее время ему очень не здоровится — скачет давление, барахлит
сердце. А ты представляешь, как он почувствует себя, если я признаюсь ему,
что забеременела от какого-то подонка?
— И все-таки что ты собираешься предпринять в сложившейся
ситуации? — вновь спросил ее Роберто. — Ты уверена, что сможешь
удержаться на плаву с помощью собственных сил и средств?
— Не знаю. Но должна попытаться. Во всяком случае я уверена, что смогу
за что-то зацепиться и не утонуть. Хотя, конечно, ученая степень
искусствоведа, которую я получила в университете, не очень-то может
соблазнить потенциального работодателя.
— Есть альтернативный вариант.
— Это какой же?
Лицо Кейт заметно просветлело, в глазах блеснули живые искорки. Но уже в
следующую секунду она помрачнела, потому что в голове у нее вдруг мелькнула
мысль: какой бы вариант ни предложил Роберто, он все равно не устроит ее.
— Заключение брака, — ответил он.
Ее губы искривила горькая усмешка, и она произнесла:
— Но ведь я же сказала тебе, что Мартин...
— Не с этим негодяем! — Небрежным росчерком руки в воздухе он,
казалось, решительно отверг даже само упоминание имени этого человека.
— Тогда с кем? Я что-то не вижу за окном своего дома длинной очереди
претендентов, добивающихся моей руки. И толпа женихов не возрастет с
течением моей беременности.
— Ты не видишь реального претендента.
— Неужели я так слепа?
Кейт недоверчиво усмехнулась и с любопытством заглянула в его карие, теперь
еще более потемневшие глаза, пытаясь найти в них ответ.
— Кто же он? Я не...
— Я. Ты могла бы выйти замуж за меня, — ответил Роберто.
4
— О!..
Больше она не могла ничего произнести. Ибо была в шоке. В полном недоумении.
Потому что это была злая шутка, лишившая ее всякой возможности говорить.
Разве это могло быть серьезным предложением? С горьким разочарованием Кейт
смотрела на Роберто, не в силах поверить, что этот человек мог оказаться
таким жестоким.
Но Роберто смотрел на нее прямо, в упор, и с самым серьезным видом.
Сердце у Кейт екнуло, и ее едва не охватила паника. Неужели он говорил это
всерьез?
— Ты шутишь! — Ее голос, казалось, сел, и она произнесла эту фразу
почти шепотом.
— Аль контрарно, — вновь перешел он на испанский и тут же перевел:
— Напротив. Мне кажется, я еще никогда в жизни не был так серьезен. И мое
предложение, полагаю, могло бы решить сразу обе наши проблемы.
— Обе?
Роберто буквально нависал над ней этакой глыбой или башней, и она вынуждена
была выгибать шею, чтобы смотреть на него, когда он говорил. Кейт
показалось, что из-за его габаритов у нее начинают плавиться мозги. Или из-
за этого его неожиданного и непонятного предложения...
— Не понимаю... Какую из твоих проблем может разрешить наша
женитьба? — спросила Кейт.
— Проблему моей семьи.
— В каком смысле? Какое отношение к этому имеют твои родители или
братья и сестры?
— Мои родители хотят, чтобы я женился, имел семью, чтобы у меня были
дети, которым я мог бы передать в будущем дела своей компании. Они ждут не
дождутся этого, а у меня до сих пор нет подходящей претендентки... Поначалу
все мои родные думали, что наш семейный бизнес перекочует к Хуану, но после
того, как его жена Эсперанса умерла, стало ясно, что ветер судьбы может
подуть в другую сторону.
На глаза Роберто набежали тени, и Кейт сочувственно покачала головой. Его
сводный брат Хуан встретил и горячо полюбил Эсперансу еще в молодости,
женился на ней и они жили счастливо, но недолго. Прекрасная Эсперанса
скоропостижно умерла. Врачи поставили диагноз: кровоизлияние в мозг — резкое
нарушение в жизнедеятельности организма, которое нельзя предсказать и при
котором человеку невозможно помочь.
— Но разве ты не хочешь жениться по-настоящему, на любимой
девушке? — грустно спросила Кейт. — Конечно, еще недавно мы с
тобой могли бы пожениться именно так, — вздохнув, сказала она. —
Мы ведь всегда ладили, не правда ли? До той новогодней вечеринки по крайней
мере. А то, что случилось сейчас...
Потускневший взгляд Роберто скользнул по пышному дивану, остановился на миг
на смятых подушках, и Кейт, наблюдая за выражением его лица, неожиданно
почувствовала, как к ее щекам вернулся жар, а в сердце воспламенилось
желание близости с этим мужчиной. В ее памяти четко, кадр за кадром,
прокрутились моменты их безудержного эротического сближения на упругом
диване, и она подумала о том, что никогда не испытывала подобных моментов со
своим первым и единственным сексуальным партнером — Мартином Фордом.
— Да, мы всегда ладили и понимали друг друга, и ты, по всей
вероятности, надеялась, что у нас все получится. Ведь так? — сказал
он. — А перед Новым годом...
— А перед Новым годом я выпила слишком много шампанского, —
поспешила она по-своему закончить его фразу, не желая, чтобы он опять
напоминал ей о ее глупом поведении в тот вечер. — Я чувствовала себя на
той вечеринке одинокой, потерянной... а тут как раз подвернулся ты.
— Значит, все те слова о вечной любви, которые ты говорила мне на той
вечеринке, были продиктованы шампанским?
— Они значили не более, чем твое сегодняшнее предложение о нашем
браке... если это можно назвать предложением.
— Да, я сделал тебе предложение, и, поверь мне, оно искреннее от первой
до последней буквы. И каков же твой ответ на него? Мне действительно пора
жениться, ты мне нравишься, а для тебя это — удачное разрешение серьезной
проблемы...
— И каким, ты думаешь, может быть мой ответ в такой ситуации? —
спросила она и тут же ответила: — Разумеется, я против. Я не намерена
выходить замуж только из-за того, что оказалась в безвыходной ситуации. И ты
прекрасно знал, что я никогда не пойду на такой шаг. Поэтому и сделал это
абсурдное предложение, зная, что ничем не рискуешь. Разве не так?
На его лицо легла тень грусти. Но ее ответ явно не вызвал у него шока или
трагического разочарования. Казалось, он отнесся к нему примерно так же, как
если бы ему не удалась очередная сделка с очередной компанией. Никаких сцен
по поводу разбитых вдребезги надежд, никаких эмоций.
— Что ж... Значит, ты выбываешь из игры?
По его тону Кейт поняла, что он все же, как ни странно, тяжело переживает ее
отказ. Почему? Чтобы такой человек, как Роберто, не смог найти себе
подходящей невесты? И был вынужден из-за потребностей семьи жениться на
женщине, беременной от другого мужчины? Что-то здесь не так. Впрочем, все
равно очень мило с его стороны было предложить ей таким образом покрыть ее
грех. Можно сказать, благородно. Но с ее стороны будет совсем не благородно
этим воспользоваться. И Кейт повторила свой отказ, на этот раз прибегнув к
самым изысканным формулировкам:
— Благодарю вас, сеньор Мадругада, за столь лестное предложение о
бракосочетании, но, боюсь, я... должна отклонить... честь стать вашей
супругой. Я ее просто не достойна.
Роберто впал в уныние. Более того, он был просто убит ее словами. Он уже
отдавал себе отчет в том, что хочет во что бы то ни стало обладать этой
женщиной. Невзирая ни на что. И бросать весла за борт было не в его
характере. Нет, он заставит ее пойти на попятную! Он не уйдет из этого дома
до тех пор, пока Кейт не даст согласие стать его женой! Или... или он порвет
с ней навеки. Никаких других вариантов!.. Хватит себя истязать! Он знал, как
о нем говорили в деловых кругах: Скорее можно договориться с голодным
львом, чем с сеньором Мадругада, принявшим определенное решение. Итак, в
этот вечер сеньорите Кейт Хиллз так или иначе придется из первых рук узнать
о железном характере Роберто Мадругада, о его непоколебимом упрямстве и
несгибаемой воле.
Резко поднявшись с кресла, Роберто подошел к огромному камину и уставился в
его холодный зев. Прошла минута-другая, он повернулся к Кейт и спросил:
— Если не брак, то что же? Что же ты все-таки собираешься предпринять?
В ее глазах он увидел явное замешательство, маска самоуверенности спала, и
она пролепетала едва слышным голосом:
— Я... как-нибудь устроюсь. Выйду из положения...
— Каким образом? К примеру? — Роберто снова пошел в атаку. —
Две минуты назад ты была в панике, говорила, что не представляешь, как
выбраться из тупика, в котором оказалась. Теперь ты вдруг стала мисс
Независимостью! Я поражаюсь, откуда взялась такая предприимчивость? И
неужели мое предложение о заключении брака между нами так абсурдно?
— Не в этом дело. Не само предложение, а его подоплека.
Кейт попыталась рассмеяться. Но смех был несовместим с тем состоянием, в
котором она сейчас находилась. Ей не удалось даже подобие улыбки, которое
она попыталась изобразить. Если бы только Роберто Мадругада знал, что на
протяжении всех этих лет брак с ним был ее единственной мечтой в жизни! Если
бы он знал, что все эти годы она ложилась по вечерам в постель с тайной
надеждой, что когда-нибудь придет день и он предложит ей стать его женой!
— Я же сказала тебе, что для меня это была бы большая честь... —
Настойчивый взгляд Роберто побудил Кейт напрямую задать ему вопрос,
вертевшийся на языке: — Я никак не могу понять, что побуждает тебя взять в
жены женщину с чужим ребенком в животе?
— Это будет не чужой ребенок. Ты дала Форду шанс стать его отцом; он
отверг этот шанс.
Этот человек не способен быть отцом своего ребенка. Чем плохо, если твой
малыш появится на свет в рамках нашего брака? И будет знать только одного
отца — меня. Я буду заботиться о нем так же, как о тебе.
— Я могу позаботиться о себе сама.
— Конечно, многие люди заботятся о себе сами. У них нет другого выхода.
Но я даю тебе шанс, выбор. Ты сможешь проявлять заботу о своем ребенке
подобающим образом, давать ему все, в чем он будет нуждаться.
Роберто видел, что его слова начали доходить до Кейт, тени сомнений стали
таять в темно-зеленом омуте ее глаз, и в этот момент он решил дополнить свою
аргументацию в пользу их брака еще одним доводом.
— Тем более, — сказал он, — что, став твоим мужем, я могу по-
родственному помочь твоему отцу выбраться из тяжелой ситуации. Это будет
вполне логично.
Выражение лица Кейт, уже почти оттаявшего, вновь изменилось.
— Это уже похоже на сделку.
— Пусть так, но ведь это разумная сделка. А во всякой разумной сделке
должна быть взаимная выгода, двусторонняя или многосторонняя. В нашей ее
могут получить две стороны: во-первых, вы с отцом, а во-вторых, я. —
Склонившись к ней, он заглянул в ее глаза и добавил: — Чем ты недовольна,
Кейт? Или мое предложение прозвучало для тебя слишком банально? Недостаточно
романтично? Что ж, это можно исправить.
Неожиданно он опустился перед ней на колени, взял ее руку и с придыханием
произнес:
— Прошу тебя оказать мне величайшую честь стать моей женой!
— О, прекрати этот спектакль! — Кейт попыталась вырвать руку из
его пальцев, но он лишь сильнее сжал ее. — Пожалуйста, будь серьезным.
Прошу тебя.
— Я никогда еще в жизни не был таким серьезным, как в эту минуту.
На ее глаза навернулись слезы, и она часто заморгала, стараясь скрыть их от
Роберто, потому что не хотела, чтобы он догадался о чувствах, которые начали
обуревать ее. Ей казалось, будто она совершила скачок во времени — вернулась
в прошлое, в те годы, когда Роберто Мадругада был ее единственным кумиром и
идолом. Никаких других мужчин для нее не существовало. С этим человеком она
связывала все свои мысли и мечты, главной из которых было дождаться того
мгновения в жизни, когда этот высокий, красивый испанец встанет перед ней на
колени и попросит ее руки.
И ведь именно это мгновение наступило сейчас! Он сделал ей предложение!
Но... при этом его лицо не выражало никаких эмоций. Казалось, он сделал ей
обычное деловое предложение. И то, что он встал перед ней на колени,
выглядело совсем не романтично. Это была очередная издевка? Или подкуп? Нет,
она совсем не понимала этого человека и его побуждения.
— Роберто, — сказала она, — прекрати, пожалуйста, эту
странную игру. Чего ты добиваешься? Ведь ты же знаешь, что я не могу выйти
за тебя замуж.
— Я знаю, что у тебя не остается иного пути. Каким другим способом ты
сможешь прокормить своего ребенка и помочь отцу освободиться от груза
свалившихся на него проблем? Ты должна понять, что у Уолтера не будет денег,
чтобы поддержать тебя и ребенка. Если его бизнес рухнет, ему придется
заботиться прежде всего о себе... Так что подумай над моим предложением.
Глядя на это исполненное решимости лицо, Кейт подумала, что Роберто зачем-то
очень нужно, чтобы она согласилась. Нет, он не просто хотел сделать
благородный жест. Он хотел заполучить ее, Кейт. В душе она всегда надеялась
и верила, что в один прекрасный день Роберто безумно влюбится в нее. Может
быть... Нет, не похоже. В его взгляде не было любви. Тогда что же?
Несомненно было одно — она нужна ему. А он... он нужен ей. И не только для
того, чтобы ее ребенок появился на свет в законном браке.
Если она нужна Роберто, если они будут жить вместе как муж и жена, то,
возможно, он привыкнет к ней, а потом привычка перерастет в любовь... Что
если это в самом деле случится, и они когда-нибудь обретут счастье?
— Кейт, амор мио, любовь моя, — словно угадывая ход ее мыслей,
сказал Роберто, — у нас все получится, вот увидишь! Наш брак может
оказаться таким счастливым, каких бывает не так уж и много. И залог того —
пламя страсти, вспыхнувшее между нами сегодня...
— Семейное счастье — это не только секс, — перебила она его.
Так вот зачем она ему нужна. Она отказала Роберто сегодня, заведя его до
предела, разбудив в нем неистового самца... И теперь он решил получить ее на
законных основаниях, обеспечить ее согласие принадлежать ему в любое время,
когда он захочет. О, но зачем же ей возражать, противостоять ему? И не
только ему. Самой себе тоже. Не проще ли сдаться и принять его предложение?
Разве сама она не пылала от страсти так же, как и он? И разве не стремилась
почти всю свою жизнь соединить судьбу с этим человеком?
И вдруг ей почему-то вспомнилась первая встреча с другим мужчиной — Мартином
Фордом. Увидев высокого, привлекательного брюнета, приехавшего читать лекции
в ее университете, она сразу отметила, что внешне он очень похож на Роберто.
Они могли даже сойти за братьев, только глаза у них были разного цвета: у
канадца голубые, а у Роберто — темно-карие с бронзовым отливом.
Тогда Кейт все еще лелеяла глубокую обиду на Роберто за то, что он так
оскорбительно, бездушно отверг ее признания в любви на той новогодней
вечеринке. Поэтому, когда на ее пути встретился Мартин, обративший на нее
внимание, она упала в его объятия, как перезревшая груша, поверив всем его
лживым словам о любви к ней и о том, что он обеспечит для нее беззаботное,
счастливое существование. Просто в то время ей очень хотелось услышать
сладкие речи вроде тех, которыми ее гипнотизировал заезжий лектор.
— Кейт, я знаю, что семейное счастье — это не только секс, —
прервал ее воспоминания Роберто. — Но, черт возьми, диабло, ведь секс
может послужить хорошей стартовой площадкой, фундаментом, на котором мы
могли бы строить уже основное семейное здание!
Возможно, в возникшей ситуации она просто искала спасительную соломинку. Ей
казалось, что под основным семейным зданием должно подразумеваться нечто
большее, чем сделка, которую, по ее мнению, намеревался заключить с ней
Роберто Мадругада... Но что если она ошибалась в своих предположениях о
подоплеке его поступка? Что если он действительно строил самые серьезные
планы в отношении их будущего, их совместной жизни?
— Кейт! — В голосе Роберто, все еще стоящего перед ней на коленях,
зазвучали гневные нотки. — Ты дашь мне ответ на мое предложение? Или
же, клянусь Богом, я уберусь с этого жесткого ковра и выйду вон? Но
предупреждаю: если я уйду, то уйду навсегда! И если потом ты одумаешься и
станешь умолять меня помочь твоему ребенку, тебе самой и твоему отцу, я
просто не буду слушать тебя.
Она понимала, всем нутром чувствовала, что он не шутил, и мысль о том, что
этот человек может навсегда уйти не только из ее дома, но и из ее жизни,
вызвала в ней панический страх.
Но она ответила Роберто вполне в его духе, по-деловому. Сделка так сделка!
— Ты действительно готов выручить моего отца?
— Я никогда бы не допустил банкротства моего тестя. Как только мы с
тобой поженимся, я оплачу все его долги. Все. Но, повторяю, я сделаю это
лишь при одном условии: если мы поженимся. Поэтому ты должна дать ответ на
мое предложение прямо сейчас. И никаких просьб о том, чтобы еще раз все
взвесить, обдумать и тому подобное! Я даю тебе уникальный шанс... Итак,
сейчас или никогда!
Она едва-едва успела подумать о том, что не могла бы даже представить себе
свое будущее без этого мужчины, как ее ответ уже донесся до его слуха:
— Ну что ж. Теперь, когда ты своей железной логикой загнал меня в угол,
прижал к стенке, у меня может быть только один ответ: да! Я буду твоей
женой.
— Очень хорошо! — Его лицо осветилось восторгом и глубоким
удовлетворением. — Теперь я должен незамедлительно привести в действие
механизм оформления нашего брака. Мне надо поднять все свои старые связи,
получить для нас специальное разрешение, составить список всех неотложные
дел, позвонить в несколько компаний...
Кейт была просто поражена таким стремительным превращением Роберто из
романтического поклонника, только что стоявшего на коленях и просившего ее
выйти за него замуж, в делового бизнесмена, который быстро и профессионально
собирался перекроить всю ее жизнь таким образом, чтобы она отвечала прежде
всего его целям и интересам.
— Дорогой, а тебе не кажется, что спешка в таком важном и серьезном
деле, как бракосочетание, неуместна? К тому же не следу...
Его взбешенный взгляд, казалось, пронзил ее насквозь, как кинжалом, и он
...Закладка в соц.сетях