Жанр: Любовные романы
Звездный рыцарь
...х. При виде
столь соблазнительного зрелища в глазах Лорджина засверкали розовые искорки.
Он толкнул ее на постель.
— Ничего особенного. Если наш план удастся, ты узнаешь. — Он
накрыл ее собой, но Дина стала извиваться, выбираясь из-под него.
— Вы с Риджаром, наверное, придумали какую-нибудь глупость вроде того
чтобы отправиться с ним по бабам?
Его молчание ответило ей само за себя.
— Уверена, это не сработает.
Лорджин взъерошил себе волосы:
— Неужели? Много ты в этом понимаешь!
— Не такая уж я наивная. Это неправильный подход к такому человеку.
— Хочешь поспорить? На что? Он ведь мужчина. Это сработает.
— Нет.
Лорджин искоса посмотрел на нее:
— На что споришь?
У нее не было ничего особенного для заклада. Она указала на подаренную им
заколку, лежавшую на столике у кровати.
— Что я буду с ней делать... когда выиграю? У меня идея получше.
— Какая?
Он перекатился поближе и прошептал ей что-то на ухо. Она широко открыла
глаза и захихикала:
— Это невозможно проделать таким образом!
Он только поднял бровь.
— Неужели можно? Ладно, договорились. Но что получу я, если выиграю?
Его низкий хрипловатый смех раскатился над ней, отдаваясь во всем ее теле,
когда, склонив к ней голову, он пророкотал:
— То же самое.
Она решила, что это вполне справедливо.
На следующий вечер братья чуть не силком потащили Трэда с собой на прогулку.
Дина не сомневалась, что Лорджин попытается осуществить свой гениальный
план. Она улыбнулась про себя. Задуманное никак не могло получиться. Трэд
был слишком напряжен, слишком закрыт ото всех, наконец, чертовски
сообразителен. Она ухмыльнулась:
Ладно. Сами узнают
.
Сев посреди большой гостиной, она бережно развернула тряпочку, в которой
хранилась глина. Ранее днем она сообщила Лорджину, что хочет кое-что купить
на сакри. Он просто ответил:
— Разумеется, зайра, — и насыпал ей в ладонь пригоршню драгоценных
камней.
Сначала женщина на сакри отнеслась к ней настороженно. Однако, когда
увидела, что Дина настоящий покупатель, сделка быстро совершилась. Так что
теперь надо было решить, что сделать из этой глины. Ей в голову пришла
хулиганская мысль. Нет, только не это! Кроме того, память подсказала ей, что
у нее не хватит глины, чтобы достойно отобразить этот предмет. Она
ухмыльнулась, но решила, что лучше ограничиться горшочками, вроде тех, что
предлагали женщины.
Лорджин, Риджар и Трэд молча прогуливались по поместью. Если Трэда и
удивляла странная настойчивость спутников, так жаждавших его общества, то он
этого вслух не высказывал. Лорджин толкнул Риджара в плечо, чтобы тот
начинал. Риджар откашлялся:
— Трэд, а как ты здесь развлекаешься?
— Что ты имеешь ь виду?
Риджар бросил отчаянный взгляд на Лорджина, сопроводив мысленным
комментарием:
Говорил я тебе: чтo безнадежно
.
Лорджин так не считал, он незаметно подал знак брату, чтобы тот продолжал.
Риджар обреченно снова повернулся к Трэду:
— Ну знаешь ли... Есть разные развлечения.
Трэд отлично понял, что имел в виду Риджар. Скрестив руки на груди, он
покачался на каблуках.
— Ты что, не можешь сам найти, чем позабавиться? — В его голосе
звучала явная подозрительность.
Риджар поскреб подбородок и, бросив злобный взгляд на брата, продолжал:
— Да, конечно, Трэд. Я просто подумал...
— Что же ты подумал? — Трэд прищурился.
— Я подумал, что, может быть, ты захочешь пойти сегодня вечером со мной
за компанию... Ну, мы могли бы выпить кирана, и возможно... жар начал
заниматься под сверкающими пронзительной зеленью глазами Трэда. —
Может, мы могли бы удариться в воспоминания, а потом, кто знает? Невдалеке
раскинулся караван. Там много очаровательных...
— Ты что-то не то придумал, домашний дух. — Трэд повернулся и
решительно зашагал к дому.
Братья в молчании наблюдали за его поспешным уходом, затем Лорджин дал брату
подзатыльник:
— У тебя, Риджар, совсем нет фантазии! Такому, как он, не объявляют без
обиняков о своих намерениях. Ты был слишком прямолинеен!
Глаза Риджара сердито сверкнули. Он начинал злиться.
А как, по-твоему, я должен был с ним говорить? Все намеками и намеками?
— Я не должен был даже слушать эту твою глупую идею. Теперь мне
придется придумывать что-нибудь еще.
— Мою идею! Что ты хочешь этим сказать? Ведь это была твоя идея! Если
помнишь, я вовсе не хотел в ней участвовать.
Лорджин бросил на него уничтожающий взгляд, повернулся и направился в дом.
Риджар следовал за ним по пятам, готовый отстаивать свою правоту.
Все еще споря, они дошли до большой гостиной, причем их громкие голоса
предшествовали их появлению. Лорджин первый вошел в дверь. Дина, по локти
перемазанная глиной, с мазком глины на лбу, смотрела на них со своего
рабочего места на полу.
Лорджин остолбенел. Риджар, не ждавший этого, налетел на него. Оба с ужасом
уставились на нее.
Первым заговорил Лорджин:
— Адианн? Разве ты не знаешь, что это такое? — Он указал на
покрывавшую ее глину.
Дина, вытянув свои грязные руки перед собой, пожала плечами.
— Это же пратауский... — Он многозначительно не договорил фразу,
позволяя ей сделать собственные выводы, которые не заставили себя долго
ждать.
Она с воплем вскочила на ноги:
— Фу! Ты хочешь сказать, что это навоз пратау?
Лорджин и Риджар молча смотрели с явным отвращением на то, что покрывало ее
руки. Затем все трое с изумлением обернулись к двери. Трэд стоял,
прислонившись к дверному косяку, скрестив руки, и... хохотал. Звучный и
красивый смех разносился по всей комнате, рассекая мрак, словно распахнутая
солнцу дверь.
Глаза Лорджина засияли. Это был тот самый Трэд, которого он помнил!
Он присоединился к другу в его веселье, вновь вспоминая выражение лица
Адианн, когда та поняла, из чего она лепила. Вскоре Риджар тоже заливался
вместе с ними.
Дина уставилась на мужчин. Она не видела в этом ничего смешного и молилась
только об одном: чтобы эту дрянь можно было легко смыть.
Почти час и две полные ванны потребовались ей, чтобы как следует отмыться.
Когда она потом забралась в постель, Лорджин принялся демонстративно ее
обнюхивать.
— Все отмылось! — Она вызывающе выпятила нижнюю губку, словно
говорила
Ну-ка, попробуй с этим поспорить
. Лорджин нагнул голову и нежно
втянул эту очаровательную мякоть в свой рот.
— Неужели ты не заметила странного запаха, Огонечек? — улыбнулся
он, целуя ее.
— Я думала, что это... ну, такая вонючая глина. — Несмотря на все
усилия, на глазах у нее выступили слезы. Он их сразу заметил.
— Это что такое? Не будь глупенькой. — Лорджин стер покатившуюся
по щеке слезу.
— Я поверить не могу, что поступила так глупо! Мне ужасно неловко.
Он притянул ее к себе, давая уткнуться в его грудь.
— Забудь. Откуда ты могла это знать? — Он утешающе похлопал ее по
спине, хотя и закатил глаза к потолку, все еще не представляя себе, как
могло с ней такое случиться.
— Теперь Риджар и Трэд решат, что я чокнутая, — пробормотала она
ему в грудь.
— Не будут они думать, что ты... как ты сказала?
— Чокнутая, — последовал приглушенный ответ. Она подняла к нему
зареванное лицо: — Ты уверен?
Он вытер ей слезы тыльной стороной руки:
— Уверен.
Дина шмыгнула.
— А что получилось с вашим планом? По тому, как Трэд смеялся, думаю,
что и в этом я ошиблась.
— Нет, в этом ты как раз не ошиблась, зайра. Он обиделся на предложение
Риджара и покинул нас. Риджар и я обсуждали это, когда вошли в комнату и
увидели тебя...
Дина вспомнила их громкие голоса.
— Ты хочешь сказать, что вы ругались из-за этого? Ручаюсь, что Риджару
этот план тоже казался бессмысленным. Ведь так?
Лорджин замер, удивленный точностью ее оценок.
— Главное заключается в том, что это дало обратный эффект, сработало
зрелище, когда ты сидела, перемазанная своей
глиной
.
При упоминании об унизительном провале она снова прослезилась:
— Могу себе, представить, как я выглядела!
При этом воспоминании Лорджин не мог не улыбнуться.
Дина схватила подушку и принялась лупить ею Лорджина по затылку.
— Не смей смеяться надо мной!
Лорджин, сдаваясь, поднял руки вверх.
— Не буду, Адианн. Клянусь! — И тут же нарушил обещание,
разразившись бурным хохотом.
Днна продолжала колотить его подушкой, но на этот раз он ловко защищался. В
мгновение ока он пригвоздил ее животом к постели, завезя руки за голову и
сжав запястья. Низко наклонясь над ней, он прошептал ей на ухо:
— Я заметил, что целый ряд этих миленьких горшочков протянулся через
весь пол гостиной Трэда. Может быть, ты собиралась подать нам завтра в них
киран?
— Это не смешно.
Она спиной ударила его, вырываясь, но на него это не произвело ни малейшего
впечатления и он продолжал:
— Я и не подозревал, какая ты у меня талантливая. Эти художественные
способности не должны пропадать. Особенно меня восхитил один горшочек, как
бы склонившийся набок. Я сказал себе:
Это просто блеск. Что, если она
сохранит его?
Что ты там говорила об этих великолепных творениях?
Дина поджала губы:
— У-у, противный! Я хотела подарить тебе один из них. Теперь можешь об
этом забыть.
Он склонил голову в знак благодарности, длинные волосы упали на грудь.
— Я глубоко тронут твоим вниманием ко мне, Адианн, желанием подарить
свое творение. Право, я не знаю, как отплатить за твою заботу.
— Слезай с меня сейчас же, ты, неблагодарный негодник!
Она вырвалась из его рук, а он содрогался в приступах хохота. Соскочив с
кровати, она перебежала через комнату, громко шлепая босыми ногами по
каменному полу.
— Куда ты собралась? — ухмыльнулся он, не вставая с постели.
— Я иду вниз, пока не закончится твой припадок. — И она ринулась к
двери.
В таком виде?
Она опустила глаза и ахнула, когда увидела, что стоит нагишом. Лорджин,
хватаясь за живот, повалился на постель, задыхаясь от смеха. Дина раздула
ноздри. Он думает, что ее это остановит? Она вскинула голову, длинные рыжие
волосы, как знамя, развевались у нее за спиной.
— Да, прямо в таком! — И она стала открывать дверь. В один миг он
слетел с постели, в следующий — захлопнул дверь плечом.
Да, этот человек умел двигаться быстро.
Одним движением он схватил ее в охапку, оторвал от пола и одной рукой понес
обратно в постель.
— Поставь меня! — кричала она, вырываясь.
— Не поставлю.
Дина изворачивалась, пытаясь ущипнуть его за талию.
— На твоем месте я бы не стал этого делать.
Она тут же перестала. Когда Лорджин говорил таким тоном, он не шутил.
Уложив ее под одеяло, он забрался туда же и повернулся к ней:
— Я больше не буду смеяться над твоими гончарными изделиями. Я вижу,
что тебя это огорчает.
Скрестив руки на груди, она с неохотой приняла его мирное предложение:
— Ладно.
Проведя руками по ее ногам, он спросил:
— А что еще ты купила сегодня на сакри, зайра? Может быть, платье из
крилли, яркого цвета, мягкое на ощупь? — Продолжая гладить, он стал
целовать ее шею.
— Нет... только эту... это...
— А что ты сделала с остальными камнями? — Он поймал зубами мочку
уха и нежно потянул.
— Какими остальными? Я же отдала их той женщине за эту глину.
Поцелуи прекратились.
— Ты отдала этой женщине тридцать камней чистой воды за навоз пратау?
Перекатившись на спину, Лорджин застонал и ударил себя ладонью по лбу.
Дина осторожно приподнялась:
— А это много?
Он снова застонал.
Глава 18
— М-м-м... Адианн...
В его голосе звучало ленивое шуршание бархата.
Еще толком не проснувшись, он небрежно обвил рукой ее талию и притянул к
себе. Затем пристроил ее макушку под свой подбородок и снова погрузился в
сон.
О нет, Лорджин. У меня для тебя приготовлено нечто другое, и это вовсе не
дремота
.
Перевернувшись в его руках, она дотянулась языком до маленькой ямочки под
его изумительно очерченной нижней губой. Он зашевелился.
Дина перекинула ногу через его бедра и прильнула открытым ртом к шее.
Лорджин приоткрыл глаза. Ее губы начали ленивое путешествие вниз по шее к
ключице, одновременно легонько пощипывая кожу. Внезапно его руки мощно легли
на ее обнаженную спину.
Она замерла, потом осторожно приподнялась на локтях. В конце концов это же
был Лорджин, и она не знала, какова будет его реакция на ее нападение.
Несколько мгновений он молча разглядывал ее прищуренными глазами, в которых
появились переливчатые искорки. Наконец, словно приняв какое-то решение, он
поднял согнутым пальцем ее подбородок, привлекая ее губы к своему рту.
Этот поцелуй был сдержанным и осторожным. Лорджин не пытался углубить его
или усилить. Дина поняла, что он этим хотел сказать. Казалось, она слышала в
своем мозгу его голос:
Если ты, зайра, хочешь пойти дальше, тебе придется
взяться за дело самой
.
Ладно, раз он дает ей полную свободу действий...
Конечно, тем самым он отбирал у нее какую-то долю сдержанности... Ладно-
ладно, не какую-то, а изрядную. Всего несколько месяцев назад она бы
взъярилась от одной мысли, что ее
допускают
к рулю. Она понимала, как по-
дурацки это звучит, но с Лорджином все обстояло именно так.
Он был слишком сильным, слишком надменным, слишком мужчиной.
Если быть честной с собой, она должна была признать, что сравнивать его с
другими знакомыми ей мужчинами — пустое занятие. Они словно принадлежали к
разным человеческим видам. Никогда не встречала она никого, подобного ему, и
больше никогда не встретит.
С таким, как Лорджин, не ведут себя свободно, если он этого сам не позволит.
Дина легким игривым движением провела несколько раз ртом по его сомкнутым
губам, а затем стала спускаться языком вниз по ямочке на подбородке. Она
почувствовала щекой, как поднялись уголки его рта в торжествующем
удовольствии, которое он хотел скрыть от нее.
Ну погоди, мистер та'ал Крю, погоди
.
Она потерлась лицом о его словно мраморную грудь, намеренно позволив своим
волосам скользнуть по его упругой коже. Лорджин был великолепен. Каждый его
мускул четко выделялся своей божественной лепкой.
Она лизнула его плоский коричневатый сосок и улыбнулась, когда он тут же
отвердел. Зубами она легонько прихватила круглую пуговку, только чтобы
показать Лорджину, что обратила на это внимание. Мерный до этого стук его
сердца участился.
Скользнув вниз по его плоскому животу, она дразняще провела губами по всем
впадинкам, словно обрисовывая его торс неторопливыми спотыкающимися
продвижениями. Достигнув пояса брюк, Дина помедлила как бы в
нерешительности, давая ему время задуматься о том, что же она будет делать
дальше, и лишь после этого протянула руку, чтобы окончательно распустить
завязки. Обжигающий льнущий рот прижался к нежной коже его живота под
пупком.
Лорджин громко вздохнул.
Ага, — подумала Дина, — значит, эта пуговка у Лорджина как
пожарная кнопка
. Она прихватила зубами это чувствительное местечко и
бережно потянула. Затем отпустила, лизнула, а потом подула на влажную кожу,
чтобы высушить ее.
Что-то твердое ткнулось ей под подбородок. Она улыбнулась ему в живот и
погладила подбородком по округлой головке жезла, выглянувшего из-под
распущенных завязок. Внезапно его пальцы вплелись ей в волосы. На какой-то
миг показалось, что Лорджин перестал дышать.
Ее ловкие пальцы начали медленно расшнуровывать застежку до конца. К тому
времени, как она закончила, он дышал не мерно и глубоко, как вначале, когда
она подошла к нему в саду, а часто и прерывисто.
Первое же прикосновение ее языка заставило его вздрогнуть.
— Адианн... — Запутавшиеся в ее волосах пальцы судорожно
перебирали локоны. Голос звучал низко и глухо.
— Слушаю тебя, Лорджин, — пробормотала она, уткнувшись в него
лицом и вспоминая сцену у озерка, правда, теперь они поменялись местами.
Она снова пробежалась языком вдоль его жезла. Кожа здесь была как нежнейший
бархат и льнула к ее жарким губам, как пух. Мягчайший покров на твердом
камне. Она начала обратный путь вверх и, дойдя до вершины, слизнула
крохотную капельку, выступившую на самом кончике вздымающейся плоти.
По Лорджину пробежала сладкая судорога.
— Адианн!..
— Так меня зовут, — отозвалась Дина, передразнивая его.
Он громко простонал сквозь стиснутые зубы.
Дина подняла на него глаза и приостановилась, давая ему возможность
посмотреть, как ее рот втягивает его плоть в себя. Из-под тяжелых от страсти
век сверкнули искры аметистового огня. Лорджин закрыл глаза, стремясь
вернуть самообладание.
Однако когда ее зубки легко царапнули его плоть, он подхватил ее под мышки и
одним мощным движением протащил по своему телу, чтобы жадно впиться в ее
рот. Этот поцелуй не был похож на предыдущий, сдержанный, даже, можно
сказать, отрешенный. Этот поцелуй был просто огненный.
Он яростно овладел ее ртом, его язык вторгся в нее с изысканной властностью,
в то время как ладонь, положенная на затылок, прижимала ее голову к нему, не
давая шевельнуться. Дина отвечала на его поцелуи с таким же пылом, не желая
отказываться от роли нападающей стороны.
Лорджин мгновенно скинул с себя брюки. Однако когда стал перекатываться,
чтобы устроиться сверху, она решительно и твердо уперлась в его плечи, давая
понять, что в этот раз хочет все делать по-своему. Он подчинился и снова
оказался под ней.
Дина легла сверху, тесно прижавшись к нему и наслаждаясь ощущением его
обнаженного тела. Ей подумалось, что это похоже на езду верхом на питоне.
Его энергичные руки сомкнулись на ее талии. Она покрывала его лицо короткими
жалящими поцелуями, вся поглощенная этим занятием, пылко и самозабвенно.
Лорджин водил языком по краю ее ушка.
— Чего ты ждешь? — задыхаясь, спросил он.
Чего она ждет? Хороший вопрос. Проблема состояла в том, что ей хотелось
попробовать вместе с ним необычную позицию, которую она хорошо себе
представляла, но не знала, как к ней перейти. Разумеется, она знала, что
куда должно идти... но каким образом? Как могла она соблазнить его новым
приемом, если не понимала механику этой процедуры?
Дина уронила голову ему на грудь. Как это все неловко! Меньше всего ей
хотелось запинаться и спотыкаться, пытаясь рассуждать логически, как это
проделать. Она даже скрипнула зубами, но выбора не было.
— Ты мне поможешь? — шепнула она.
— Помочь тебе? — прошептал он в ответ. — В чем?
Он не хотел облегчить ей задачу.
— Ну, ты же знаешь... — Она многозначительно закатила глаза.
Лорджин ухмыльнулся. На щеках заиграли две обаятельные ямочки.
— Ты хочешь сказать, я знаю, как это проделать? — Он проказливо
потерся об нее носом.
— Лорджин!
Дина толкнула его в грудь и выгнулась над ним, приподнявшись.
— Если ты будешь упрямиться...
Он улыбнулся и, подхватив под коленкой, перекинул одну ее ногу через свое
бедро, а другая оказалась между его ногами. Затем он слегка передвинулся и
глубоко в нее вонзился.
— Ты это имела в виду, Огонечек? — По лицу его было видно, как это
его забавляет. Он входил в нее, и она, задыхаясь, наслаждалась этим новым
ощущением.
— Лорджин, я чувствую тебя так глубоко в себе! — Сила безумной страсти просто душила Дину.
Эти слова лишили его остатков самообладания. Всякий след шутливости исчез,
ее сменило чувство жгучего неутоленного голода. Хотя это казалось
невозможным, но он увеличился в ней, войдя еще глубже.
— Так хорошо, Адианн? Еще глубже? — Дыхание его прерывалось, голос
стал хриплым. Положив ладони на ее бедра, он еще сильнее притянул ее к себе.
— О Господи! — всхлипывала Дина от наслаждения.
Его пальцы запутались в ее волосах и тянули голову вниз, к его рту. Поцелуй
был полон безудержной, почти грубой страсти. Словно открылся какой-то шлюз,
и его мощная энергия полилась в нее, накатывая волна за волной, затопляя ее
легкое тело.
— Подвигайся на мне, зайра.
Его голос медленно проник в затуманенный страстью мозг. Подвигаться на нем?
Он шутит? Их слияние было таким полным, что казалось, им больше никогда не
разъединиться.
Он развернул своими умелыми руками ее бедра к себе, приподняв чуть-чуть на
своем жезле. Подождав секунду, Лорджин снова опустил ее, показывая, что
именно надо делать.
Неужели чудеса так и не прекратятся? Она не думала, что в таком положении
возможно хоть какое-то движение. Теперь она попробовала подвигаться сама. По
стону, вырвавшемуся из уст Лорджина, она поняла, что у нее получилось. Дина
снова скользнула вниз. За какие-то секунды она нашла подходящий ритм и
продолжила начатое движение, а Лорджин помогал ей время от времени, легко
подбрасывая бедра вверх. Каждое его движение сопровождалось знакомым
электрическим покалыванием во всем теле.
Дина быстро научилась тому, что темп можно менять, замедляя свое скольжение
вниз или ускоряя вверх. В такие моменты Лорджин стискивал зубы и выплевывал
парочку слов на неизвестном языке. Можно было не сомневаться, что в эту
минуту он не желал ей доброго дня.
Безумное, бесконечное наслаждение нарастало с каждой секундой. Лорджин
пульсировал внутри нее все сильнее, и в голове мелькнуло, как это ему
удается сдержать свой оргазм до того, как она присоединится к нему.
Когда она в следующий раз начала свое движение вниз, он решительно схватил
ее за бедра, резко вонзился в нее и тем вознес их на вершину экстаза.
Он излился в нее нескончаемой чередой блаженных судорог, и оба они
вскрикнули в радостном освобождении.
В полном изнеможении Дина упала на него, опустошенная. Лежащий под ней
Лорджин казался полуживым.
Когда дыхание его кое-как выровнялось, он игриво пробормотал ей на ухо:
— Разве можно так обращаться с мужем?
Дина подняла голову. Это потребовало огромных усилий, но она справилась. С
распущенными волосами и пылающими щеками она посмотрела ему в глаза и
показала язык.
Лорджин лукаво поднял бровь и, обхватив Дину обеими руками, перекатил ее на
спину, не отпуская от себя. Дина визжала не переставая. Не останавливаясь,
они покатились дальше, в небольшое озерцо у подножия водопада. Отплевываясь
и брызгаясь, Дина вынырнула на поверхность. Она откинула со лба волосы и,
улыбаясь, поинтересовалась:
— Пытаешься охладить меня?
Лорджин рассмеялся. Струйки воды стекали с его волос на груди.
— Наоборот, зайра. — Он поднял ее мокрыми руками и прижал к
себе. — Я надеюсь, что холодная вода послужит контрастом этому...
жару. — И, взяв ее руку, приложил к вновь ожившей мужской плоти.
Дина была потрясена:
— Как? Снова?
Он прижался к ней губами:
— Да, и снова, и снова, и снова...
На следующее утро Лорджин показал Дине огород, подробно объяснив, какие овощи и фрукты в нем растут.
— А что ты делаешь, когда приходится покидать Авиару для выполнения какой-
нибудь миссии Альянса? Кто тогда заботится о твоем саде и огороде?
— За этими растениями не надо ухаживать.
— Я догадалась: они зачарованы.
Лорджин попытался скрыть свою усмешку, срывая маленький пурпурный плод с
лозы.
— Вот попробуй. — Он положил его в рот Дине, она и возразить не
успела. Однако, распробовав, удивилась.
— Как вкусно! Немножко похоже на ананас.
— Она — нас? За что? — поддразнил он Дину.
Дина собралась было ответить ему, как вдруг заметила знакомое крылатое
чудище, садившееся на ветку за плечом Лорджина.
— Лорджин, смотри, — показала она, — это Боджо.
Лорджин обернулся и посмотрел на странную птицу. Боджо, заметив, что Лорджин
обратил на него внимание, распростер крылья и полетел прочь.
Лорджин сразу стал серьезным:
— Янифф послал его за мной. Он нашел Тирдара. — И, взяв Дину за
руку, повел в дом. — Меня какое-то время не будет. Ты можешь пока, если
хочешь, погостить у Сулейлы. — Нагнувшись, он поцеловал ее, застегивая
на ходу плащ.
— Хочу, Лорджин. — Видя его состояние, она не стала возражать.
Кроме того, если он не ошибся и Янифф действительно нашел Тирдара, ей вскоре
тоже придется попрощаться с его родителями.
Лорджин и Янифф гуляли по лесу. Так захотел старый волхв.
&md
...Закладка в соц.сетях