Купить
 
 
Жанр: Английский язык

Просьбы и приказания в косвенной речи в английском языке

Для перевода в косвенную речь просьб, приказаний и предложений используется конструкция глагол сообщения (например, tell) + дополнение + инфинитив с частицей to.

Пример

Be careful, I told him. — I told him to be careful.
Будь осторожен, сказал я ему. — Я сказал ему быть осторожнее.

Go away, he said. — He told me to go away.
Уходи, сказал он. — Он велел мне уходить.

Call the first witness, said the judge. — The judge ordered them to call the first witness.
Позовите первого свидетеля, сказал судья. — Судья сказал позвать первого свидетеля.

She told him, Please wait here till I return. — She requested him to wait there till she returned.
Она сказала ему: Подожди, пожалуйста, здесь, пока я не вернусь. — Она попросила его подождать здесь, пока она не вернется.

Stop smoking, the doctor said. — The doctor told me to stop smoking.
Перестаньте курить, сказал врач. — Врач сказал мне перестать курить.

The stranger said to me, Please help me. — The stranger requested me to help him.
Незнакомец сказал мен: Пожалуйста, помогите мне. — Незнакомец попросил меня помочь ему.

The teacher said to the students, Work hard. — The teacher advised the students to work hard.
Учитель сказал ученикам: Занимайтесь прилежно. — Учитель посоветовал ученикам заниматься прилежно.

I said to the child, Do not look down into the well. — I warned the child not to look down into the well.
Я сказал ребенку: Не заглядывай в колодец. — Я предупредил ребенка не заглядывать в колодец.

The doctor said to the patient, Please come in. — The doctor allowed (= asked) the patient to come in.
Врач сказал пациенту: Входите, пожалуйста. — Врач разрешил (= попросил) пациента войти.

Просьбы какой-либо вещи или предмета переводятся в косвенную речь при помощи конструкции ask + for + предмет (вещь).

Пример

She asked, Can I have an apple? — She asked for an apple.
Она спросила: Можно мне яблоко? - Она попросила яблоко.

Sugar, please, she said. — She asked for sugar.
Сахару, пожалуйста, сказал она. — Она попросила сахара.

Для передачи просьб и приказаний могут использоваться такие глаголы, как: tell — велеть, сказать, command — приказывать, warn — предупреждать, ask — просить, advise — советовать, invite — просить, beg — упрашивать, forbid — запрещать.

Правила изменения местоимений, времен глаголов, наречий времени и места, смотрите в разделе утвердительные предложения в косвенной речи .

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.