Купить
 
 
Жанр: Детектив

Яблоко с червоточиной

страница №9

Вот и все. Томми, ты же видишь, я вовсе не зверь. Теперь ты знаешь,
почему ты умрешь. А вот она так и не узнала. Ты так ничего и не сказал ей. Ты
никогда не утруждаешь себя объяснить, за что и почему убираешь человека, кто дал
тебе такое задание. Сначала ты выслеживаешь жертву, потом ждешь удобный момент...
хоп! Дело сделано.
Впервые в жизни он оказался на волосок от смерти. Интересно, как он
чувствовал себя в роли жертвы?
- Прощай, Томми. До встречи когда-нибудь в аду.
У него не было ни единого шанса вырваться из моих рук.
Я медленно сжимал пальцы. Зачем торопиться? Его тело несколько раз коротко
вздрогнуло.
Я сжимал его горло все сильнее и сильнее. Мои пальцы уже соединились, а
затем сомкнулись в замок. Я понял, что он вот-вот отдаст Богу душу.
Его тело больше уже не вздрагивало. Оно уже перестало сопротивляться.
Наконец эта хрупкая субстанция, в которой так долго билось сердце наемного
убийцы, неподвижно застыла. Я разомкнул пальцы на его шее и подхватил за плечи.
Он припал головой к деревянной стойке, на которой лежал телефон. У него был вид
человека, ожидавшего звонка. Я тихонько отпустил его. Он так и остался сидеть у
телефона.
Мне понравилась моя работа. Томми должен был по достоинству оценить мое
мастерство.
Я огляделся по сторонам.
Вокруг кипела жизнь. Я заметил, как какой-то тип мыл под краном руки. Он
мог нечаянно увидеть меня в зеркале. Между тем он вытер руки и ушел.
Если все обойдется, Томми найдут не скоро. Сюда заглядывают только
пассажиры. И он может пролежать здесь довольно долго.
Мне в голову пришла одна идея.
Раз у меня не было билета, не воспользоваться ли его? Однако эту мысль я
тут же отбросил. Стюардесса вполне могла меня запомнить. Кроме всего прочего, у
меня был багаж.
Надо было что-то придумать.
Я огляделся по сторонам.
Все было в порядке.
Я прикрыл дверь кабины.
Бросив взгляд снаружи, я увидел, что он выглядел весьма естественно.
Совсем как живой! Браво!
Я ушел.
Пенни, я отомстил за тебя.

ГЛАВА ХIV


Смешавшись с толпой, я двинулся в сторону телефонов-автоматов при
ресторане.
Затем нашел в справочнике телефон табачного киоска на углу Третьей улицы и
Маркет-стрит.
- Да.
- Это Джонни Эйприл.
Я почувствовал, как поперхнулся тот, на другом конце провода.
- Слушай меня внимательно. Можешь найти Мэнни? Мне надо сказать ему пару
слов.
Наконец к нему вернулся дар речи.
- Шутишь?
- Нисколько. Так ты можешь его найти?
- Думаю, да.
- Сколько тебе понадобится времени?
- Минут десять.
- Я перезвоню.
Затем я набрал номер полиции.
- Я хотел бы поговорить с лейтенантом Дугласом.
- Не кладите трубку.
Прошлв пара минут.
- Дуглас у телефона.
- Джорж, ты мне советовал не волноваться. Обещал, что до моего прихода с
ней ничего не случится. Только забыл сказать, что я застану её при смерти.
- Джонни!
- Да, Джонни. Простофиля Джонни!
- Послушай, Джонни.
Я не дал ему договорить.
- И слышать ничего не хочу. Из-за тебя убили мою подругу.
- Джонни, ради Бога, выслушай меня.
- Ну давай, Джорж, утешай меня!
- Джонни, я никогда себе этого не прощу. Мне нужно было уйти. Я был с ней
столько, сколько смог. Меня вызвал шеф. Я расчитывал тут же вернуться.
- Прекрасно, старина. Надеюсь, шеф остался тобой доволен. По крайней мере,
ты хоть к нему не опоздал?
- Где ты? Тебе нужно приехать сюда. Иначе ты угодишь в скверную историю.

Обещаю сделать для тебя все, что можно.
- Знаю, как я могу на тебя расcчитывать. Ты мне поможешь так же, как делал
до сих пор!
- Джонни, я обязан выполнить свой служебный долг. Потом я отпущу тебя на
все четыре стороны. Мне неприятно это говорить, но иначе я поступить не могу. Ты
должен явиться с повинной. Обещаю сделать для тебя все, что будет в моих силах.
Джонни, прости меня. Прошу тебя.
- Ладно. Считай, наш разговор окончен. Я очень спешу. Примите уверения в
моем искреннем уважении. Желаю удачи, лейтенант Дуглас! Ищейка чертова!
Я бросил трубку.
И тут же набрал номер табачного киоска.
Вот что называется оперативная работа.
Мне ответил сам Мэнни.
- Это Джонни. Я согласен. Наша сделка ещё в силе?
В его голосе звучали металлические нотки. Казалось, он хотел испеплить
меня на расстоянии.
- Когда я заключаю договор, я его соблюдаю. Кто тебя послал?
Я ни секунды не колебался.
- Некий Макмартин. Крупный воротила из Канзас-сити.
Он молчал.
- Ты слышишь? Некий Макмартин. Можешь отзывать обратно своих псов. Я
сказал тебе, что ты хотел.
Наконец он ответил, или скорее, прорычал в трубку.
- Здоров ты врать, мерзавец! Подонок! Сукин сын! А я-то думал, ты, по
крайней мере, сдержишь слово. Я до тебя доберусь! Сколько бы ты не прятался. Мы
с тобой ещё посчитаемся. Ты мне, как Ред, за все заплатишь. Шутки кончены. Я дал
тебе шанс, а ты...
Он был настолько взбешен, что ему не хватало слов.
- Можешь мне не верить, но это чистая правда.
Похоже, он с треском бросил трубку.
Итак, он загнал меня в угол. Когда я, наконец, решился заговорить, он
обозвал меня подонком. Теперь он окончательно сорвется с цепи и составит
конкуренцию полиции.
Я принялся искать номер телефона какой-нибудь авиакомпании, чтобы нанять
частный самолет.
Наконец какой-то тип мне заявил, что может доставить меня куда угодно, при
наличии денег и документов. Черта с два! Револьвер - вот мои документы!
Однако прежде всего нужно было забрать в компании "ТВА" багаж.
Все прошло как по маслу. В аэропорту ещё не получили насчет меня никаких
указаний. Но, надо думать, они вот-вот поступят.
С помощью носильщика я вынес свое барахло.
Носильщик остановил мне такси.
Дав ему чаевые, я залез в машину.
Такси тронулось с места.
На дорогу ушло не больше двадцати минут. Слова Мэнни не выходили у меня из
головы. Я отказывался понимать. Концы не сходились с концами. Не иначе он решил,
что я снова блефую.
Однако мне совсем не хотелось пускаться его искать, чтобы убедить в своей
правоте!
Наконец мы добрались до крошечного аэродрома.
- Это здесь?
- Думаю, да. Стойте-ка. Кажется, вот там контора.
Таксист свернул на узкую ухабистую дорогу и непрерывно чертыхался, пытаясь
объехать колдобины. Однако их было так много, что ему ничего не оставалось, как
только ругаться сквозь зубы.
Наконец такси остановилось.
- Слава Богу, что остались целы шины. Те, кто летают, совсем не думают о
тех, кто ездит по земле.
Я улыбнулся.
Дверь конторы распахнулась, на пороге показался мужчина.
- Мистер Эйприл? Позвольте, я вам помогу?
Но таксист уже подхватил мои вещи.
Он поднял такой крик, что пришлось добавить лишний доллар. Покачав
головой, он сказал мне спасибо.
Не успел он уехать, как я присел на стул.
Комнатушка показалась мне очень тесной. Из мебели здесь стояла лишь самая
необходимая. Я сидел за узким столом, лицом к лицу с парнем, с которым говорили
по телефону. Похоже, с ним предстояло немало хлопот, слишком уж добропорядочный
у него был вид.
- Итак, мистер Эйприл, когда вы собираетесь лететь?
- Как можно скорее. Если можно, прямо сейчас?
Он рассмеялся.
- О! Не так быстро. Вы же не можете так просто сесть и улететь.
Я сделал вид, что удивлен.
- Ах, прошу прощенья. Я принял вас за пилота.

Он от души рассмеялся.
- Я и есть пилот с почти двадцатилетним стажем. Но существуют кое-какие
формальности...
- Я не знал.
- На самом деле это не так. Были бы только деньги. Однако я всем так
говорю, на случай, если попадется тот, кто хочет удрать от полиции. Порой это
помогает избавиться от нежелательных пассажиров.
Теперь настал мой черед улыбнуться.
- У вас есть чувство юмора. Итак, мне в самом деле необходимо улететь как
можно быстрее. У меня заболел ребенок.
Лицо его стало серьезным. Парень нравился мне все больше. Он был среднего
роста, с обветренным загорелым лицом и темной с проседью шевелюрой.
- Надеюсь, ничего серьезного?
- Еще не знаю. Но все равно очень волнуюсь.
- Понимаю. Прошу меня простить.
Достав из ящика стола блокнот, он стал прикидывать смету. Затем протянул
мне листок.
- Ну как?
- Прекрасно. А когда летим?
- Все уже готово.
Я положил перед ним деньги.
- Сейчас я дам вам сдачи.
- Не надо! Это вам на сигары.
- Тогда мне их надолго хватит!
- Вот и хорошо. Я хотел бы быть на месте ещё до рассвета.
- Обещаю. Не волнуйтесь, ваш ребенок поправится. Знаете, именно из-за
подобных вещей я остался холостяком.
Он поднялся и взял в руки электрический фонарь.
Я вышел следом.
Мы направились к высокому ангару. Внутри стояли три самолета.
- Который?
Он почесал затылок.
- Нам далеко лететь. Возьмем-ка вот тот, серый. Он жрет много керосина,
зато надежнее всех.
Я помог вывести самолет из ангара.
- А кто останется на хозяйстве, когда вы улетите?
- Мой брат. Я разбудил его. Он приедет, чтобы отправить нас в полет.
Летчик взялся за грузовую тележку. Я хотел было помочь ему, но он замахал
руками.
- Нет, нет. Я уже привык с ней управляться. Пойдем-ка за вашим багажом.
Мы снова вернулись в контору. Потом нагрузили тележку.
И тут он заорал во всю глотку:
- Эй, братишка, мы уходим.
Из невысокого строения вышел, позевывая, парень и направился к нам.
- Все готово?
- Да. Эта железяка в самом деле способна взлететь?
- Конечно. Бак заправлен, а остальное я уже проверил.
- Прекрасно. Тогда в путь.
У меня оставалось все меньше сомнений насчет его летного стажа. Похоже, он
и впрямь был настоящим асом. За двадцать лет он так наловчмлся управлять
самолетом, что я даже не заметил, как мы взлетели.
Сделав круг над аэродромом, он почему-то лег на крыло. И ответил на мой
вопросительный взгляд.
- Это чтобы дать знать брату, что все в порядке. Если хотите, можете
поспать. До Канзас-сити предстоит лететь не один час.
- Да, знаю.
Я тщетно пытался устроиться поудобнее.
В конце концов, смирившись с полным отсутствием комфорта, я прикрыл глаза.
Но как ни уговаривал себя хоть немного расслабиться и вздремнуть, мозг
отказывался отдыхать и продолжал напряженно работать. Это мало-помалу вывело
меня из дремы, и я с удивлением почувствовал, что усталость как рукой сняло.
Перед моим мысленным взором прокручивался настоящий фильм. Когда он
кончился, я выключил проектор. События последних дней тут же разместились по
своим местам. Все, что виделось неверно и расплывчато, постепенно обрело четкие
очертания. Для полной картины не хватало ещё кое-каких деталей, но ключевые
моменты уже прояснились.
Я расхохотался.
Меня душил безумный хохот.
Летчик обернулся посмотреть, что это со мной.
- Вам нехорошо?
- Да. Вспомнил жуткий анекдот.
- Я не любитель анекдотов. Порой они бывают совсем не смешные.
- Этот был очень смешным. Я так смеялся, что едва не помер со смеху. И это
ещё не все.
- Послушайте, может, хватит смеяться. У вас заболит живот.

Я вытер глаза и сменил тему разговора.
- Сколько раз нам предстоит садиться?
- Все зависит от ветра.
- Пожалуй, я немного вздремну. Так насмеялся, что даже устал.
Я закрыл глаза.
Я устал, проголодался и замерз. Только теперь я почувствовал, насколько
вымотался.
Потом я уснул и просыпался всякий раз, когда мы приземлялись на заправку.
Однако у меня не было сил выходить из самолета, чтоб хотя бы размять ноги.
Так прошло несколько часов. Наконец пилот ткнул пальцем вниз.
- Вот ваш аэропорт. Канзас-сити, штат Миссури. Вам ведь сюда?
- Да.
Пока он приземлялся, у меня было время раскинуть мозгами.
Лейтенант Дуглас наверняка успел обшарить весь аэропорт и узнал, что я не
воспользовался услугами официальных авиакомпаний и к тому же забрал свой багаж.
Видимо, он оказался перед выбором: либо я скрывался где-то в Сан-Франциско, либо
покинул город. Но каким путем? Оставалось уповать на то, что он не сразу
вспомнит о таком способе передвижения, какой выбрал я.
Я мысленно представил, чтобы делал на его месте. Мы с ним были сыщиками.
Возможно, наши взгляды где-то и не совпадали, но насчет способностей к дедукции
мы были на равных. Не дай Бог, в аэропорту меня уже ждут! Тогда мне точно
крышка.
Разумеется, в запасе ещё оставались кое-какие приемы, но...
Я предпочел бы иметь дело с полицией Канзас-сити. По крайней мере, дома и
стены помогают. Здесь я не последний человек, у меня есть кое-какие полезные
связи. В конце концов, найду хорошего адвоката...
В Канзас-сити, я был уверен, найдется немало людей, дружески ко мне
расположенных, которые не откажут помочь.
Мне могут предъявить четыре обвинения.
Могу ли я сослаться на право на самозащиту?
Или на временное помрачение рассудка?
Моему адвокату придется нелегко.
Но больше всего мне было жаль самого себя.
Мы приземлялись. Шел дождь. Что за черт! Под дождем я вылетел, под дождем
возвращаюсь.
- Ну, вот мы и прибыли. Как видите, полет не отнял много времени. Еще даже
не рассвело.
- Это все оттого, что вы действительно умеете летать!
Летчик улыбнулся.
- Это не моя заслуга, просто нам повезло с машиной.
- Что вы теперь собираетесь делать?
- Немного вздремну, потом махну обратно. А вы?
- Я бы попросил вас подождать, пока я не найду возможность забрать багаж.
Не хотелось бы тащить весь этот груз на своем горбу.
- Ладно, у меня есть разрешение ставить самолет вот там.
И он ткнул куда-то пальцем.
- Вижу. Теперь раздобыть бы где-то пальто и шляпу.
- Сожалею, но у меня только то, что на мне.
- Да, знаю...
Мы подрулили к тому месту, на которое он указал.
Когда самолет остановился, я поспешил спрыгнуть на землю.
- Так вы подождете? Я постараюсь обернуться поскорее.
- Ладно. Надо хоть немного размять ноги.
Я кивнул ему на прощанье и поспешил в сторону аэровокзала, опустив голову,
чтобы дождь не хлестал мне по лицу.
И вдруг остановился, как вкопанный.
Прямо на меня шел какой-то человек.
Я расстегнул куртку.
Я не мог себе позволить ввязываться в драку. Нужно было разобраться до
конца с этой историей.
Мужчина приближался.
Он низко, по самые глаза, надвинул на лоб шляпу и застегнул на все
пуговицы плащ. Мне показалось, что через его руку перекинуто пальто и шляпа.
Я ожидал, опустив руки и распахнув куртку.
Незнакомец поднял голову.
- Джонни, вот твои пальто и шляпа. Если ты и дальше будешь разгуливать под
дождем в таком виде, то рискуешь схватить насморк.
Его лицо было знакомо мне до боли, и голос тоже.
Человек, который так заботился о моем здоровье, был не кто иной, как
сержант Мадейра из криминального отдела полиции Канзас-сити.
Боже милостивый!

ГЛАВА ХV


Он заметил рукоятку "магнума".
Проследив за его взглядом, я невольно спрятал револьвер. Сержант
нахмурился.

Мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы заговорить. Когда я наконец
смог что-то произнести, голос прозвучал, словно из бочки.
- Как вы меня нашли?
Он улыбнулся с видом заговорщика.
- У них там здорово работает полиция. Они проверили все до единого
аэропорты и вокзалы. В том числе и частные авиакомпании... И в конце концов напали
на твой след. К счастью, когда позвонили, я взял трубку. Ты мне доставил немало
хлопот. Когда твой пилот объявил по радио о посадке, меня тут же предупредили.
Ну, что скажешь?
- А мои вещи? Откуда ты их взял?
- Слушай, Джонни, я же знал, на какой стоянке ты оставил автомобиль. Сам
понимаешь, мне не хотелось встречать тебя на патрульной машине. Твой плащ и
шляпа лежали на заднем сидении.
- А с чего ты взял, что она мне понадобится?
Он не ответил. Не было нужды. Я читал его мысли. Не иначе, брат моего
пилота дал подробное мое описание. И ничего не упустил.
- Я же тебе сказал, их полиция свое дело знает.
Он протянул мне плащ и шляпу.
- Это надо рассматривать, как арест?
- Дождь льет, как из ведра. Накинь-ка лучше на плечи, или промокнешь до
нитки.
- Я прекрасно знаю, что льет дождь. Отвечай. это что - арест?
Он внимательно посмотрел на меня.
- Если это...
- Догадайся сам.
- Ты хочешь сказать, что готов в меня выстрелить?
Я взял шляпу и нахлобучил её на голову. Он помог мне надеть плащ.
- Прости, Рик.
Я протянул ему руку. Он её крепко пожал.
- Джонни, не переживай. Мы тебя вытащим.
- Не вмешивайтесь. Сейчас мне лучше действовать в одиночку. Потом
посмотрим.
Он не стал спорить.
- Что будем делать?
- У тебя в кармане ключи.
Я ощупал карманы. Ключи были на месте.
- Для начала не против немного помочь?
- Конечно.
Он был терпелив, как, впрочем, все сыщики. И спокойно ждал подходящего
момента. Я не стал застегивать плащ. Кто его знает. В данной ситуации никому
нельзя доверять до конца.
Мы дошли до моей колымаги. Рик шагал впереди. Он знал, почему я пропустил
его вперед, но хранил полнейшую невозмутимость.
- Вот, Джонни.
- В аэропорту меня уже ждут?
- Нет.
- Ты не смеешься надо мной?
- Ты хочешь сказать: не обманываю ли? Нет.
- Ладно, поехали?
- Поехали.
Мы забрались в машину. Я заметил, что она была заправлена.
Я погнал "меркурий" к тому месту, где ждал пилот. Мы молчали. Тишину
нарушал лишь шум мотора и скрип дворников по ветровому стеклу.
Я подогнал машину к самолету. И чихать мне было на то, что это запрещено.
- Быстро же вы обернулись, старина!
- Меня встретил друг.
- Прекрасно. Малышу уже лучше?
- Да. Вы не поможете запихнуть весь этот скарб в машину?
- Конечно.
Рик не принимал участие в разгрузке самолета. Видимо, он задавался
вопросом, что бы это значило? Ведь я никогда не разъезжал с таким объемистым
багажом.
Все, кроме собственного чемодана и маленькой коробки, я запихал на заднее
сиденье.
Точно также, как, сделав вид, что очень спешу, я обычно стараюсь увильнуть
от представлений, избегаю я и долгих прощаний.
Рик не успел даже поздороваться с пилотом. как машина рванула с места.
Небо понемногу светлело.
Я не спеша вел машину, полный самых мрачных предчувствий.
У первой же закусочной я притормозил.
- Зайдем, выпьем по чашечке кофе. Те, к которым я направляюсь, должно
быть, ещё не проснулись.
Вместо ответа сержант вышел из машины.
От запаха еды у меня закружилась голова, так я проголодался. Я заказал
себе обильный завтрак, а Рик - только кофе и булочки. В ожидании, пока нам
принесут перекусить, он закурил, время от времени молча поглядывая на меня.

Хотел, чтобы я заговорил первым. Но я ещё не был к этому готов.
Наконец, нам принесли заказ.
Жевали мы в полном молчании, словно посторонние незнакомые люди.
За второй чашечкой кофе я почувствовал себя немного лучше и закурил.
- Ну что, Рик? По ком звонит колокол?
Он хотел было улыбнуться, но взглянул на меня и передумал.
Потом неспеша заговорил:
- Вчера вечером позвонил некий лейтенант Дуглас. Хотел поговорить с
лейтенантом О`Мэлли или со мной. Лейтенант вышел, так что ответить пришлось мне.
Он мне выложил всю историю.
- Какую историю?
- Он считает, ты убил человека. И подозревает, что ты отправил в мир иной
ещё пару его земляков. Причем это было вчера вечером.
- Что значит - вчера вечером?
- Сегодня утром он позвонил снова. После его первого звонка я на всякий
случай не отходил от телефона. Не хотелось, чтобы он связался с О`Мэлли. Как
выяснилось, в телефонной будке нашли ещё один труп. Бедолагу задушили. Так вот,
лейтенант Дуглас думает, что это тоже твоя работа. Таким образом, на тебя
навешивают два конкретных убийства и два предполагаемых.
- И что же?
- Еще он сказал, что очень сожалеет и никогда себе не простит. И потому
попытается все замять, но только при условии, что встретится с тобой.
Каждый из нас выдохнул дым от своей сигареты.
- Продолжай.
- Собственно, это все. Через несколько часов он прилетит сюда. Сказал,
делает это "только из-за того, что случилось" - и добавил, что ты знаешь, о чем
речь. Он попытается спрятать концы в воду.
- Значит, он вот-вот прибудет. Похоже, в самом деле сумел убедить
начальство в необходимости такой поездки.
- По его словам, речь идет о слишком необычном деле. Впрочем, если это
поможет ему разобраться, я не вижу причин, по которой его начальство стало бы
вставлять палки в колеса.
- Да-да. И это все?
Сержант погасил сигарету и посмотрел мне в глаза.
- Он сказал ещё кое-что. Я попросил повторить, потому что не понял.
Сказал, что сделал для неё все, что мог.
Похоже, я напрасно поторопился с завтраком, настолько бурно отреагировал
мой желудок. Я почувствовал, как кровь застывает в жилах, как судорожно
напряглись мускулы. И тщетно пытался взять себя в руки. От этих бесплодных
усилий меня охватил такой озноб, словно я замерзал на ледяном ветру.
Рик заметил, что со мной творится что-то неладное. Он побледнел, не в
состоянии понять, что же такое со мной происходит. Потом положил руку мне на
плечо.
Я зарычал как дикий зверь.
- Руки прочь!
Он тут же одернул руку.
Я продолжал дрожать, как осиновый лист, и дышать часто и хрипло. Рик, как
завороженный, не сводил с меня меня глаз, не зная, что делать.
Боже, помоги мне! Я не могу сейчас выйти из игры.
Мало-помалу я успокаивался. Дрожь почти перестала сотрясать тело. Мне
показалось, что я даже изменился в лице.
Рикки подозвал официантку.
- Принесите чашку кофе и добавьте побольше виски. Двойную порцию. Это для
больного.
- Но бар ещё закрыт.
- Ну и что! Откройте! Я не шучу. Мой друг действительно болен.
Покачав головой, она исчезла, чтобы тотчас же вернуться с подносом в
руках.
- Спасибо. Теперь можете идти.
Он подождал, пока официантка отошла.
- Джонни, выпей поскорее. Ну, давай.
Я решился. Горячий напиток разлился по телу. С виски он подогревал вдвое
сильнее.
Рик прикурил сигарету и протянул мне.
Взяв сигарету, я допил последний глоток кофе и тут же глубоко затянулся.
- Ну, как, Джонни? Тебе уже легче?
- Да, конечно. Прошу простить, что со мной столько хлопот.
- И ты ещё говоришь! Дуралей, я чуть с ума не сошел от страха за тебя!
Попробуй мне ещё раз повторить что-то подобное!
- Нет. Теперь все в порядке. И прошу прощения за то, как я встретил тебя
под дождем.
- Да ладно. Я уверен, в душе ты так не думал.
Я улыбнулся.
- Вот тут-то, Рик, ты попал пальцем в небо. Ничего страшного. Пошли
отсюда.

Не дав ему времени сунуть руку в карман, я положил на столик три доллара.
На улице по-прежнему лило. Пока мы дошли до машины, успели основательно
промокнуть.
- Рик, скажи, где тебя высадить. Когда я закончу с делами, тут же дам
знать. Обещаю.
Рик задумался.
- Знаешь, Джонни, в жизни порой встречаются такие головастые парни, как
твой лейтенант Дуглас. Он ни за что не даст тебе смыться по-тихому. Он позвонил
даже сюда, на всякий случай.
- Что ты хочешь сказать?
- Вот что, Джонни. Ты ещё не догадался, чем это все кончится? Так я скажу.
Лейтенант Дуглас оказался весьма сообразительным малым. Он с точностью просчитал
все твои жесты и поступки. Но он не один такой ловкач. И другие, возможно, уже
идут по его стопам. Ты знаешь, о чем я.
- И ты хочешь, чтобы я посвятил тебя в свои планы?
- Разве ты не нуждаешься в помощи?
- Да, но не хочу о ней просить.
У него от удивления округлились глаза.
- Тем хуже для тебя.
Я завел мотор, мы тронулись с места. Возможно, помощь Рика мне ещё
понадобится. Впрочем, он уже помог мне, доказав, по чью сторону баррикады
находится. Ведь он мог меня встретить с целой ротой полиции, и тогда все было бы
кончено.
Миновав мост, мы въехали в Канзас-сити.
- Ладно, Рик. Ты просил у меня информацию - ты её получишь. Но
предупреждаю, это будет лишь небольшой ломоть от огромного пирога.
- Спасибо, Джонни. Это дорогого стоит.
- Только не надо нервничать. Помнишь некоего Эндрюса, который сыграл в
ящик?
Ему не понадобилось много времени, чтобы вспомнить.
- Тот атлет, что упражнялся со штангой? Припоминаю. Я как раз занимался
этим делом.
Я улыбнулся. Рик понял и подскочил на месте.
- Нет! Это невозможно! Мы тщательное все расследовали. Это был несчастный
случай. Джонни, скажи, что ты пошутил!
По моим глазам он прочитал, что мне не до шуток.
Лицо его стало серьезным.
- Ты хочешь сказать, что его убили. Почему? Как? Мы ничего не нашли.
Ничего!
- Рик, его убрали. И я знаю почему, но пока не могу сказать. как. Ты
профессиональный сыщик, у вас целый отдел. Ищите!
- Черт возьми! Его нашли раздавленным под тренажером. Трос оборвался, груз
свалился прямо на него.
- Да, я знаю. Но даю честное слово, что его убили. Он так давно занимался
в гимнастическом зале, что мог управлять снарядами с закрытыми глазами. Стоило
только взглянуть на его мускулы, становилось ясно, что он целыми днями не слезал
с тренажеров.
Рик погрузился в раздумья.
- Ты уверен? Или же это просто версия?
- Сержант, ты просил оказать небольшую услугу? Теперь, если ты не дурак,
отправляйся туда и немножко поройся. Если кто-то станет задавать вопросы,
отвечай, что полиция не удовлетворена предварительным расследованием. И все
лавры твои. Понял?
- Спасибо, Джонни. Я понимаю, что ты хочешь мне помочь, но я уже изучил
это дело со всех сторон. И не вижу, с какого ещё бока можно к нему подойти.
- Это ваша работа, а не моя. Убийство Эндрюса - одно из звеньев длинной
цепи. Оно было лишь частью плана.
- Понимаю... или скорее ничего не понимаю. Во всяком случае, сейчас. Не
притормозишь вот там? На Вайндот-стрит.
Я искоса наблюдал за ним. Только что я преподнес сержанту отличный
подарок. Он знал, что я не пущу его по ложному следу. Теперь ему придется
расследовать настоящее убийство.
- Скажи, Рик, почему ты не хочешь посвятить в это дело О`Мэлли? Как -
никак, он твой начальник. И, возможно, оказал бы существенную помощь...
- Для начала я хотел бы разобраться самостоятельно. Вдруг мне улыбнется
удача...
- Так, где тебя высадить?
- Сразу за рестораном Ройса.
- Хорошо.
Оставив позади Вайндот-стрит, я поехал мимо небольших гостиниц, баров,
кафе, пересек Двенадцатую и Тринадцатую улицы и сбавил газ. Рик показал пальцем,
куда ехать дальше.
- Вон там, на той стороне улицы, видишь большую афишу?
- Да.
Я затормозил. Рик повернулся ко мне.

- Ты, случайно, не хочешь зайти вместе со мной?
- Это ваши игры, сержант. У меня - свои.
- Хорошо. Когда я тебя увижу?
Я пожал плечами.
- Ладно. И на том спасибо.
Мы пожали руки. Я поблагодарил его за то, что он приехал меня встретить.
- Не за что, Д

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.