Купить
 
 
Жанр: Детектив

Лабиринт смерти (Реквием для убийцы)

страница №2

ую часть, которая принимала участие в еще
более ожесточенных боях. К счастью или, кто знает, несчастью, я уцелел, но с
Джорджем встретился только год спустя, когда вернулся в Штаты.
- И все же, что вы думаете о мотивах убийства?
Если вначале я не очень-то заострял вопрос, касающийся этих кошмарных
событий и старался подбирать слова повежливее, то теперь твердо решил взять быка за
рога и называть вещи своими именами. Теперь было не до деликатности. Ведь рано
или поздно здесь появятся люди из морга, чтобы забрать тело. Глория хотела
похоронить мужа поскорее. Но в дело вмешалась полиция. Медики хотели изучить
механизм воздействия кураре на человеческий организм. Я ничего не сказал Глории о
своих соображениях относительно покушения на меня, хотя и видел определенную
связь между двумя этими преступлениями. И еще я видел, что она не очень-то хочет и
спешит ответить на этот вопрос. Я еще раз повторил его. Она откликнулась усталым
равнодушным голосом:
- Не имею ни малейшего понятия.
- Но ведь женщина, живущая рядом с мужчиной, знает о нем практически все,
даже самые интимные подробности, - возразил я. - Неужели он не говорил вам о
своих подозрениях или догадках относительно всех этих угроз?
- Ничего такого не было. С учетом вышесказанного, он не отличался
общительным характером, хотя и замкнутым человеком его нельзя назвать. Так что я
совершенно не имею представления о мотивах убийства.
- И все же его убили, - напомнил я.
Мне пришла в голову неплохая мысль, и я спросил Глорию:
- Вы не возражаете, если я просмотрю все его записи, документы? Может быть,
там найду что-нибудь полезное.
- Делайте все, что считаете нужным, но вряд ли натолкнетесь на какой-нибудь
след.
- Расскажите о людях, охранявших его.
- Я уже говорила о них. Я назову вам их имена. Это Сэм Берроу, шофер-негр,
муж Мары, потом садовник Герман Грант, бывший полицейский, и еще два каких-то
подозрительных субъекта, которые, как мне кажется, были друзьями Джорджа.
- Друзьями? Как их звали?
- Имен не знаю, помню только кличку одного: Красавчик Китаеза. Странная, не
правда ли?
Я кивнул, соглашаясь с ней, промолчав, что о Красавчике Китаезе где-то уже
слышал.
- Подождите, другого, кажется, звали Вилли Шутник. Точно - Шутник. И, как
мне кажется, он был очень дружен с Красавчиком Китаезой. Впрочем, и с Джорджем
они были в очень дружеских отношениях. Однажды я спросила, почему он окружил
себя такими странными людьми, но получила очень уклончивый ответ. Когда же я
стала настаивать, он объяснил, что оба они крупные спецы по азартным играм. Проще
говоря, шулеры, но, надо отдать должное, люди решительные и легко могли
справиться с возложенными на них обязанностями - охранять Джорджа.
- Вы все время говорите об охране Джорджа. Очень странно. Я знаю его как
храброго и решительного человека. Неужели на него так сильно повлияло ранение?
- Я начала с некоторых пор замечать, что он становится слишком уж
впечатлительным и, я не побоюсь этого слова, трусливым.
- О'кей, в последнее время вы были рядом с ним и, следовательно, лучше его
знаете. Он просил меня о помощи. Мне не удалось спасти ему жизнь. Теперь, быть
может, я сумею отомстить за его смерть.
- Я буду рада, если вы сумеете сделать это, Ник.
Наступила пауза. Неожиданно Глория взяла меня за руку и прошептала:
- Забудьте, что я вам здесь наговорила. Я не отдавала отчета своим словам. Мне
так нужно, чтобы кто-то находился рядом со мной. Так важно, чтобы я хотя бы
слышала человеческий голос.
- А что, разве Мара не помогает вам?
- Мара? Но ведь она женщина. И, кроме того, уходит по вечерам. Она очень
расстроена исчезновением мужа.
- А где жил Сэм Берроу?
- Вместе с Марой они занимали домик, стоящий в саду. Садовник Грант тоже
жил там.
- А вы не могли бы описать Гранта?
- Молодой блондин, голубые глаза, длинные волосы. Разговаривал мало. Я всегда
дрожала, когда смотрела на его руки и мускулы, - он был лесорубом в штате
Небраска. У него были очень хорошие отношения с Джорджем.
- Хорошие, говорите? - Я закрыл глаза, чтобы сосредоточиться и вспомнить,
знаком ли я с кем-нибудь, похожим на Гранта. Мне это не удалось. Типов,
подходящих под подобное описание, я встречал сотнями.
- И все же, у вас нет никаких соображений на тот счет, куда они могли
подеваться?
- Дайте подумать... - Глория наморщила лоб и прикусила палец. Всем своим
видом она напоминала ребенка - нежного и трогательного.
Волна жалости и сострадания охватила меня. Я был знаком с Глорией всего какойто
час, но испытывал ощущение, что знаком с ней уже много лет.
Я смотрел на ее волосы, расчесанные на прямой пробор, и волнами ниспадающие
на плечи, четко очерченные губы, за которыми были видны ослепительно белые зубки,
на ее длинные пальцы, с тщательно ухоженными ногтями цвета спелой вишни. Все у
нее было высшего класса, начиная от платья, сшитого у превосходного портного и
плотно облегающего прекрасную фигуру, до изысканных украшений и изящных
туфелек на высоких каблуках. На ней были чулки черного цвета, и мне вдруг
нестерпимо захотелось узнать, какого цвета у нее белье.

- Да, вспомнила... Герман Грант время от времени уезжал на Самсет-бульвар. Не
знаю, зачем он туда ездил, но однажды я слышала, как он назначал свидание девушке.
Он сказал примерно следующее: "Встретимся в моей норе на Самсет-бульваре". Я
всегда разрешала слугам пользоваться телефоном.
- О'кей, - я поднялся. - Не помешает мне заглянуть туда. Надеюсь, вы помните
номер дома?
- Мне кажется, четыреста двадцать пять. Вы не ошибетесь, там только один
такой дом бело-зеленого цвета.
- Хорошо. Я скоро вернусь. Но очень прошу вас, никому не открывайте.
- Почему вы так говорите? Думаете, кто-нибудь попытается меня убить?
- Все может быть. Не хочу пугать вас, Глория, но вы же видите, что произошло с
вашим мужем?
- Нет, я не хочу оставаться одна. Можно, я пойду с вами?
Я смотрел на нее и колебался. Она подняла глаза к потолку, в направлении той
комнаты, где лежал труп Джорджа - черный, кошмарный. Мне показалось, что она
вот-вот потеряет сознание.
- Я не могу оставаться одна, - повторила она упрямо. - И потом, если
действительно существует опасность, о которой вы говорите, то в вашем обществе мне
будет гораздо спокойнее. Знаете, вы внушаете мне доверие...
Теплое чувство охватило меня. Я захотел обнять ее, прижать к себе... Как бы это
дать ей почувствовать, что она может рассчитывать на меня во всем...
Дом на Самсет-бульваре, несмотря на веселенькую расцветку и замысловатую
архитектуру, выглядел мрачновато. По крайней мере, таким он показался мне с
первого взгляда, едва я вышел из машины. Глория осталась внутри, вопросительно
глядя на меня.
- Подождите меня здесь, - сказал я.
- Нет, нет, Ник! Я только с вами. - Она быстро вышла из машины. - Я не боюсь
показать, какая я трусиха... Но мне так не хочется умирать. Я хочу жить, хотя бы уже
затем, чтобы узнать, кто же убил моего мужа. Я вам сказала сразу, не лицемеря, что не
любила Джорджа, но это отнюдь не означает, что он был мне безразличен. Ведь, какникак,
мы жили вместе в моем доме... - Она нерешительно посмотрела на меня,
потом продолжила: - Если убийце, несмотря ни на что, удалось добраться до
Джорджа, то с равным успехом он может добраться и до меня! Как вы думаете?
- Я уже думал об этом, но считаю, что убийцу интересовал только Джордж. Выто
ему зачем?
Она некоторое время молчала, затем медленно сказала:
- Возможно, что это так и есть. Может, убийство связано с каким-то фактом из
прошлой биографии Джорджа...
- Прошлой? Все может быть... Вендетта? Но по какому поводу? У вас нет
никаких соображений на этот счет?
- В настоящий момент нет, но если я что-нибудь вспомню, обязательно скажу
вам.
- Будем надеяться, что вы что-либо вспомните. Идем.
Дверь открыла высокая девушка в плотно облегающем платье из хлопка, судя по
всему, метиска. Волосы, цвета воронова крыла, закрывали ей лоб. Она вопросительно
уставилась на меня.
- Мы ищем Германа, - сказал я.
- Кто вы и чего это вдруг он вам понадобился?
- Я бы хотел это сказать прямо ему, если вы не возражаете.
- В настоящий момент его здесь нет. Приходите...
Не дав ей договорить, я оттеснил ее от двери. Она открыла было рот, чтобы
выразить протест, но, заметив взгляд, с которым я на нее смотрю, промолчала. Глория
вошла следом за мной. Никаких следов пребывания Германа мы не обнаружили.
Девица, открывшая дверь, следовала за нами по пятам и, наконец, не выдержав,
заявила:
- Имейте в виду, если вы не из полиции и если у вас нет ордера на обыск, то вы
дорого заплатите за это вторжение!
- Да кто ты такая, что корчишь из себя хозяйку?
- Я - жена Германа, Лиза Гордон.
- Ах, вот как. Я не знала, что у Германа есть жена, - с недоверием произнесла
Глория.
Лиза обернулась, с вызовом глядя на нее.
- И все же я действительно его жена. А вот кто вы?
- Я Глория Калливуд. Герман мой садовник.
- Ну-ну, теперь понятно. Так тебе понадобился Грант, чтобы не спать в
одиночестве?
- На что вы намекаете? - ледяным тоном осведомилась Глория.
- На то и намекаю, - хихикнула девица. - Герман говорил мне, что, помимо
работы в саду, ты требовала, чтоб он пахал и на другой ниве. В твоей постели. Что, не
так?
На мгновение мне показалось, что Глория вот-вот набросится на Лизу и врежет ей
как следует: сжав кулачки, она с ненавистью смотрела на метиску.
- А не прекратить ли вам ссору? - решил вмешаться я, пока дело не зашло
слишком далеко.
- Кто вас просит совать нос не в свои дела. И кто вы такой вообще, что
защищаете разных потаскушек?! - заверещала Лиза.

Глория уже вознамерилась было въехать ей справа, как вдруг со стороны сада
послышался леденящий душу крик. Я бросился туда с револьвером в руке. В саду,
окружавшем дом, на земле в предсмертных конвульсиях билась высокая светловолосая
девушка. Она была в голубом бикини. Я наклонился, чтобы помочь ей, но она уже
была мертва, получив смертельную дозу кураре: ее тело чернело на глазах. Кто-то
бежал ко мне. Я стремительно повернулся и увидел Глорию. В ее глазах стоял ужас. Я
заорал:
- Быстрее! Срочно звонить в полицию! Эту девушку убили, как хотели убить и
меня! Нужно задержать маньяка!
Схватив Глорию за руку, я побежал к дому. Влетев в квартиру, я обнаружил, что
Лиза Гордон, жена Германа Гранта, бесследно исчезла.



Лейтенант Мэрфи, сидя на столе и монотонно покачивая ногой, с недоверием
смотрел на нас. Его большие руки лежали на коленях, поношенная шляпа была лихо
сдвинута на затылок. В свои сорок лет Мэрфи выглядел очень представительно. У него
был взгляд, характерный для бывалого копа: недобрый, подозрительный.
- Странно, что Джордж Калливуд вызвал частного сыщика аж из самого НьюЙорка.
Ничего подходящего поближе не нашел?
- Не стоит удивляться, лейтенант. Ведь мы воевали вместе и были друзьями. К
кому еще можно обратиться в трудную минуту, как ни к другу. Вы не согласны?
- Понимаю, - кивнул коп. - Так вы никогда раньше не встречали девушку,
убитую в саду?
- Нет. Я разговаривал с Лизой Гордон. Кстати, со мной была и миссис Калливуд.
Мы услышали крик и побежали туда...
Лейтенант примчался на место преступления через десять минут после нашего
звонка. С ним был полицейский медик. Пятью минутами позже прибыла карета
"скорой помощи".
- Так вы ничего не можете рассказать о девушке? - не унимался лейтенант.
- Я знаю о ней ровно столько, сколько и вы. Как мне кажется, она получила
смертельную дозу кураре.
- Но это очень странно. Женщина убита кураре. Мы что, живем в районе
Амазонки среди мстительных индейцев-охотников за скальпами? Что-то мне не
приходилось видеть в наших краях этих размалеваных ребят...
- Но тем не менее именно так пытались убить и меня, - резонно заметил я. -
Спасло лишь то, что женщина торопилась, да плотная одежда, которая была на мне. В
противном случае я давно бы уже предстал перед Всевышним.
- Женщина? - недоверие в глазах лейтенанта усилилось.
- Именно. Это было что-то вроде приветствия: "Добро пожаловать в
гостеприимный Лос-Анджелес!"
- У вас в Нью-Йорке почаще случаются хорошенькие дела, - холодно и ревниво
заметил Мэрфи.
- Я приехал сюда не в качестве члена "Всемирной ассоциации породненных
городов" с предложением о породнении от Нью-Йорка Лос-Анджелесу, а по срочной
просьбе друга, попавшего в беду, - парировал я.
- Да вы прямо ангел во плоти! Я что, не знаю, вы там в Нью-Йорке все
проходимцы. Да ладно, еще не подоспело время разбираться с вами, - тон Мэрфи
оставался враждебным. - Так что это за женщина, которая якобы пыталась вас убить?
- Мои слова может подтвердить персонал госпиталя, куда я был доставлен после
покушения. Моя кожа начала чернеть, точно также, как и у этой девушки. Все,
начиная от врача и кончая медсестрами, искренне удивлялись, как это я вообще
остался жить. Мне повезло, что на пути иглы оказался пиджак, жилет и рубашка.
- Возможно, возможно, - нетерпеливо сказал Мэрфи. - Но лучше давайте о той
женщине.
- Да что там рассказывать... Очень красивые ноги, высокая. Да, едва не забыл. На
ней был голубой костюм.
- Но такое описание подходит к миллионам женщин!
- Но я же уже сказал, что более точного описания дать не могу.
- Вы по-прежнему уверены, что вас пыталась убить именно женщина?
- На все сто! Я стоял и глазел по сторонам. Вдруг кто-то толкнул меня. Причем, в
тот момент, когда я повернул голову в другую сторону. Толчок был настолько силен,
что я тут же шмякнулся и растянулся на ступеньках. Чтобы посмотреть, кто это
сделал, я тут же перевернулся, но смог заметить уже только спину.
Лейтенант так и не переменил позы. Глория смотрела на него не отрываясь.
Чувствовалось, что она очень взволнована.
Даже принимая во внимание высокую должность Мэрфи и его еще более высокую
самоуверенность, он не мог серьезно навредить мне, даже если бы и захотел. Ну, а что
касается неприязненного отношения копов к частным детективам, так это не являлось
для меня свеженькой новостью. Все выдавало неприязнь этого человека ко мне:
манера задавать вопросы, взгляд. Наконец, когда все вопросы были исчерпаны, он
заявил:
- Вы свободны. И все же я попрошу вас оставить письменное описание всего
происшедшего.
Я дал ему адрес Глории, так как она сама настояла на этом, из чего можно было
сделать вывод, что она настаивает на моем постое в ее доме, и на то, что я буду
гарантом защиты ее жизни.

- Что вы намереваетесь делать сейчас, Ник? - спросила Глория, едва мы вышли
из полицейского участка.
- Еще не решил. Мне бы очень хотелось поговорить с Лизой Гордон. Уж очень
подозрительно это ее исчезновение. Вы в самом деле не знали, что она жена Германа
Гранта?
- Понятия не имела.
Мы замолчали, наблюдая за интенсивным движением машин. Из моей головы не
выходили оскорбления в адрес Глории. Особенно тот момент, когда Глория едва не
набросилась на Лизу. Здесь что-то не так... Но что? Я не мог пока объяснить этого, но
смутно догадывался, что в словах Лизы была если не вся правда, то, по крайней мере,
добрая ее половина. Глория, видимо, поняла, какие проблемы меня мучают, потому
что сказала слегка хрипловатым голосом:
- Надеюсь, вы не поверили этой... женщине?
- Забудьте... Мало ли что может наговорить разбушевавшаяся фурия. Я все же
попытаюсь ее отыскать. Мне кажется, она многое знает.
- А сейчас куда вы направитесь?
- Есть один человек, который заждался меня. Пришло время нанести ему визит.
Вернувшись на виллу, я отправился на поиски Мары. Я нашел ее в домике в саду.
После нескольких моих вопросов она не выдержала и с ненавистью сказала:
- О'кей, Сэм не хотел, чтобы вы искали его. Но раз вы настаиваете, я скажу, где
его можно найти: на улице Всех Святых есть гараж, Сэм подрабатывает там.
- Понятно. Но почему вы не сказали об этом, когда мы разговаривали в
последний раз?
- Сэм пригрозил, что, если я проболтаюсь, он вздует меня.
- Муж убьет вас?
- А это уже мои трудности.
- Для чернокожих служанок вы не слишком болтливы.
- Не все чернокожие такие, какими вы их хотите видеть. Да и времена расизма,
между прочим, давно прошли, мистер Бакстер!
- Никогда не ходил в расистах, - попытался я взять ее за подбородок, - скорее
даже наоборот... - В следующее мгновение я оказался на полу. Вот это да!
Негритянка классно применила традиционный прием каратэ - "низко стелющийся
лист"!
Когда я поднялся, потирая затылок, Мара все еще стояла в боевой стойке, слегка
оскалив зубы.
- Это тебе урок на будущее, - прошипела она. - Если попробуешь еще хоть раз
ко мне прикоснуться, все кости переломаю.
Криво улыбаясь, я шутливо продемонстрировал, что сдаюсь.
- Урок понял. - Но некоторую злобу на эту шуструю бестию я все же затаил.
Резко развернувшись, Мара вышла, хлопнув дверью.


Глава 4


До улицы Всех Святых я добрался за несколько минут. Издали увидев большой
гараж, о котором говорила Мара, я въехал на его территорию прямо в машине. Не
успел я открыть дверцу, как навстречу мне вышел мужчина высокого роста с
квадратными плечами и сплющенным носом. Его рожу украшал длинный шрам от
глаза до подбородка. Если бы я не вел расследование, то расхохотался бы от души,
увидев такую откровенно гангстерскую физиономию: типичный громила из фильмов
времен "сухого закона".
Внимательно глядя на меня бледно-голубыми глазами, он произнес:
- Что угодно мистеру?
Я присмотрелся к нему повнимательнее. Хотя на нем была и рабочая одежда,
выглядел он все же достаточно элегантно для простого рабочего, если вообще можно
говорить об элегантности в рабочей робе. Но что больше всего меня насторожило, так
это то, что на робе не было ни единого масляного пятнышка, а из нагрудного кармана
не торчал традиционный гаечный ключ.
- Мне хотелось бы поговорить с Сэмом.
- А кто это, Сэм?
- Сэм Берроу, шофер миссис Калливуд. Он у вас подрабатывает.
Он посмотрел на меня таким взглядом, что человек с более слабыми нервами
просто грохнулся бы в глубокий обморок. Но я видывал и не таких! Подобный взгляд
бывает у людей по нескольку раз оттянувших длительный срок, конечно, не за мелкое
хулиганство или за назойливое приставание к прохожим в дневное время. Нет,
типчиков, подобных ему, можно арестовать только с дюжиной копов, вооруженных
машинганами, а не какими-нибудь изящными хлопушками 38-го калибра.
Иного языка такие не понимают.
- Сэм! - заорал верзила. - Вали сюда, к тебе пришел какой-то тип.
- Слышь, обезьяна, я не тип, а такой же американец, как и ты.
- Ну да? - искренне изумился громила. - А я и не заметил. И что же тебе
нужно такое от Сэма?
- Об этом я скажу лично ему, если ты, конечно, не против.
- Плевать мне на тебя и на то, что ты тут будешь спрашивать. Я здесь хозяин, и
мне с детства не нравится рожа копа. Усекаешь?
Ответить я не успел. Из-за большого "крайслера" метнулась тень, и послышался
топот ног бегущего человека. Не раздумывая ни секунды, я бросился за ним и быстро
настиг негра в промасленной робе. Довольно невежливо я схватил его за руку и
спросил:
- Сэм Берроу, если я не ошибаюсь? Мне хотелось поговорить с вами на
интересующую меня тему, но я не понимаю, почему вы сразу бросились наутек?

Негр был крепким и довольно симпатичным парнем.
- Для начала отпустите руку, а не то как бы Вам потом не пожалеть, что меня
схватили.
Я моментально вспомнил о жене Сэма и тут же отпустил его.
- Хорошо, Сэм. Ответьте мне на пару вопросов.
- Вы кто такой?
- Я Ник Бакстер, частный детектив. Но прежде примите к сведению, что я друг
Джорджа Калливуда. Бывший друг, так как сейчас Джорджа нет в живых. Это отнюдь
не означает, что я как приятель поплачу и не стану искать убийц? Нет! Я приехал
сюда с твердым намерением...
Но негр, видимо, был не очень склонен выслушивать мои сантименты. Резко
толкнув меня, он бросился к лестнице в глубине гаража. Но на сей раз я был готов к
чему-то подобному, а потому удержался на ногах и сразу же возобновил гонку. Он
перескакивал через три ступеньки, а я через четыре, так что расстояние между нами
быстро сокращалось. Я уже было собрался прыгнуть на него, как вдруг открылась
дверь лифта на площадке и появился человек со шрамом. За ним маячили фигуры еще
двоих, державших в руках велосипедные цепи. У красавца со шрамом был зажат в руке
небольшой ломик.
- Благодарю за столь трогательную встречу, ребята, - я перевел дух и старался
выиграть время.
Троица надвигалась на меня в грозном молчании, не предвещавшем ничего
хорошего. Я стоял, ожидая дальнейшего развития событий. Наконец, красавец со
шрамом подошел на расстояние прямого удара. Я, не дожидаясь конкретных действий
с его стороны, сделал обманное движение правой рукой, и когда он автоматически
попытался блокировать удар, левой ногой изо всех сил врезал ему в промежность.
Удар был настолько силен, что буквально поднял его в воздух. Падая назад, он подмял
под себя парочку с велосипедными цепями.
Не давая им возможности опомниться, я нанес одному из них удары по ребрам и
горлу, и когда он красноречиво захрипел, сосредоточил свое внимание на последнем,
успевшем к этому времени подняться на ноги. Из лифта выскочил еще один
противник, размахивая гаечным ключом.
Итак, двое на одного! Решив, что они достаточно опытные бойцы, и у них вполне
подходящий перевес, парочка дружно бросилась на меня. И вот здесь они совершили
роковую ошибку: я провел свой излюбленный контратакующий удар, именуемый в
каратэ "хвост ласточки" - два синхронных удара по атакующим противникам в
область сердца. После такого подарочка редко кто приходит в себя меньше чем через
час. Если вообще остается в живых. Они разлетелись в разные стороны, как кегли от
метко посланного шара. Но тут я заметил, что очнулся тип с велосипедной цепью,
которому я заехал по горлу. Пришлось угостить наглеца отменным прямым в
солнечное сплетение. Он упал на колени и его тут же стошнило. Затем бедолага со
стоном завалился набок, выйдя из строя уже надолго.
Я оглядел поле битвы. Не в отключке был только человек со шрамом, но и он пока
не имел возможности подняться. Он лежал скорчившись, с ненавистью глядя на меня.
Я вновь задал уже ставший традиционным вопрос:
- Где Сэм?
В ответ он лишь что-то промычал с горящими от злобы глазами.
- Ну? - я подошел поближе. - Где же Сэм?
Человек со шрамом, видимо, думал, что я с ним решил поиграть и все это не более,
чем невинная шутка. Но в таких ситуациях мне не до хохмочек. Я молча подобрал
валявшуюся неподалеку велосипедную цепь, обмотал вокруг его пуки, положив ее
себе на колено. Он все еще непонимающе молчал. Тогда я резко дернул за цепь, и на
лестничной клетке раздался отвратительный хруст ломающейся кости. Рука повисла
под неестественным углом. Раздался душераздирающий крик. Чтобы он не трепал мне
понапрасну нервы, я засадил его носком ботинка в морду. Голова дернулась, лицо
покрылось испариной, став похожим на свежепобеленный потолок. Чувствовалось,
что он вот-вот потеряет сознание.
Неторопливо размотав цепь с его обезображенной руки, я начал молча наматывать
ее на другую, пока еще здоровую.
- Итак, где Сэм?
Так как он продолжал молчать, я начал медленно натягивать орудие пытки. Тут он
видимо понял, что я не из тех, кто миндальничает, и со стоном произнес:
- Довольно.
Я слегка ослабил натяжение цепи и посмотрел на него. В его глазах стоял
животный ужас. Да, таких людей трудно запугать, они понимают только язык силы, да
и то не всегда. Кроме того, я был уверен, что если бы не взял верх в схватке с этой
сработавшейся бандой, меня бы уже просто-напросто не было в живых.
- Я тебе скажу номер телефона и пароль, а когда придет мой человек, он отведет
тебя к Сэму.
- Смотри, без глупостей, - предупредил я его. - Иначе ты уже никогда не
сможешь покрасоваться на людях со своим симпатичным шрамом.
- Да, я вижу, ты крутой парень.
Перед уходом я ему дружески посоветовал:
- Вообще-то, ты можешь обратиться и в полицию. Но едва ли стоит это делать:
там тебе с превеликой радостью сломают и вторую руку. Ты же знаешь, таких там
особенно любят и жалуют.

Он только бессильно выругался в ответ.
Уходя, я не мог удержаться и в целях профилактики врезал на прощанье кулаком в
квадратную челюсть. Он глухо стукнулся затылком о бетонный пол и закатил глаза.
Глубокий нокаут.
Не успел я докурить сигарету, как появился тип, вызванный мною паролем по
телефону. Он с любопытством посмотрел на меня, не удержался и спросил:
- Новичок? Что-то я тебя раньше не видел...
- Твое счастье, - хмуро ответил я. - У меня совершенно нет времени на
пустопорожние разговоры. Пошли. Ты знаешь, что именно мне нужно.
Вскоре мы подошли к многоэтажному дому. Войдя в подъезд, вызвали лифт. Мой
провожатый нажал кнопку десятого этажа. Мы вышли на просторную террасу.
- Так где Сэм?
- Там, - он показал на террасу рядом стоящего дома.
- Брось шутки шутить! - сказал я недоверчиво. - Сэм действительно там?
- Точно. Почему вы мне не верите? Он сам выбрал эту мышеловку.
- Но как туда попасть? Он что, выучился летать?
Мой провожатый подвел меня к краю террасы. Там находилось нечто вроде
переключателя. Он нажал на него. Часть баллюстрады выдвинулась наружу, образуя
импровизированный мостик. Он соединил нашу террасу с террасой рядом стоящего
дома. Я глянул вниз, и у меня закружилась голова: далеко внизу мчались крошечные
автобусы и машины. Отступать было поздно. Повернувшись к парню, я жестом
показал на мостик:
- Только после тебя, - я сопроводил свою фразу низким поклоном.
- Но мы не... - парень моментально побледнел.
- Как ты сам понимаешь, - сказал я вежливо, - мне не хочется, чтобы ты
преждевременно нажал кнопку. Я хочу благополучно перейти этот чертов мостик, а не
парить некоторое время в свободном полете.
Видя страх и нерешительность на лице парня, я вытащил револьвер.
- Слушай, и хорошенько заруби себе на носу: твой босс назвал меня крутым
парнем, и я бы не хотел наглядно объяснять тебе, почему он именно так считает.
Поверь, в твоих же интересах идти туда. В противном случае я просто пристрелю тебя.
И увер

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.