Купить
 
 
Жанр: Детектив

Прирожденная неудачница

страница №3

итни? - переспросил я.
- Чем выше они поднимаются, тем респектабельнее становятся, - объяснила
она. - Брайант и Магнусон в Лос-Анджелесе,
но они прибудут сюда сегодня вечером.
- Вы абсолютно в этом уверены? - удивился я.
- Позвонила им сегодня и рассказала, что случилось. Они будут здесь.
- Что же вы сказали им, дословно?
- То же, что скажу и Уитни. Они все вместе должны узнать, кто убил мою
дочь, потому что в противном случае их
ожидают большие проблемы.
- Похоже, вы подписали свой смертный приговор, - заметил я.
- Пока Дэн со мной, мне нечего бояться, - ответила она.
- Фредо, - вмешался Конелли. - Как я уже говорил, он мелкий бандит. Пару
лет ничего не слышал о нем, а до этого Фредо
был на вольных хлебах, старался найти работу по контракту, но это ему не часто
удавалось.
- Вы что-нибудь слышали об Эрле Джемисоне? - поинтересовался я.
- Работает чистильщиком у Уитни. Не очень умен, но старателен. А в чем
дело?
- Просто к слову пришлось, - невинно промолвил я. - А что, это случайное
совпадение, миссис Сидделл? То, что вы и
Уитни живете в Пайн-Сити?
- Он переехал сюда через полгода после меня. Пытался возобновить контакт со
мной, но я не хотела и слышать о нем.
Тут у меня мелькнула догадка.
- Это он ваш бывший муж? Немного помолчав, она кивнула.
- Правда, мы не оформляли официально наш союз. Уитни говорил, что в этом
нет нужды.
- Он еще раз женился?
- Я узнала об этом в тюрьме. Ровно через три месяца после того, как меня
посадили в кутузку. У них тоже родилась дочь,
потом его жена умерла. Кэрол узнала из газетных вырезок, что она
незаконнорожденная, это еще подлило масла в огонь.
- Поговорю с Уитни, когда он вернется из Лос-Анджелеса, - заявил я.
- Хорошо, - согласилась Элизабет. - Дам вам знать, когда появятся Магнусон
и Брайант, скажу, где они остановятся.
- Спасибо.
- Но мы работаем каждый на своей стороне улицы, - напомнил Конелли. - Это
будет своеобразной гонкой, лейтенант.
Посмотрим, кто первый поймает убийцу.
- Если вы поймаете, скажите мне, а я позабочусь об остальном.
Он покачал головой.
- Я должник Элизабет. Я был еще несмышленым подростком, - здесь он коротко
усмехнулся, - когда сделал пару
непростительных ошибок, а она вмешалась. Обязан ей жизнью. - Конелли поднял два
пальца. - Дважды. Это очень
приличный должок, лейтенант. Обязательно найду убийц ее дочери и покончу с ними.
- Только попробуйте, будете иметь дело со мной! - заверил я его.
- Это я вам по дружбе говорю, лейтенант. - Тут он впервые холодно посмотрел
мне в глаза, и я почувствовал себя
трупом. - Держитесь от меня подальше. Я редко бываю дружелюбен.

Глава 5


Было около пяти, когда мне удалось вернуться в офис. Аннабел с очень
занятым видом накрывала пишущую машинку
футляром.
- Шериф на месте? - спросил я без всякого энтузиазма.
- Ушел домой около часа назад. У него на ужине будет мэр.
- С брусничным соусом? Она вздрогнула.
- Час назад заходил доктор Мэрфи. Оставил на вашем столе отчет о вскрытиях.
По его словам, вы с трудом разбираете
слова, в которых больше двух слогов, поэтому он предложил, чтобы в случае
затруднения звонили ему домой. - Аннабел с
усилием потянула платье вниз, опустив подол чуть ли не на полдюйма, поправила
волосы цвета меда, задумчиво
посмотрела на меня и спросила с неуверенной улыбкой:
- Эл, как я выгляжу?
- Как всегда, роскошно.
- А если серьезно?
- Если серьезно, вы выглядите как всегда - очаровательно и соблазнительно,
а в чем дело?
- Да так. - Она пожала плечами. - Просто у меня сегодня свидание, и нет
времени зайти домой переодеться.
- Со Стюартом Утни? - спросил я.
- Не болтайте глупостей! - воскликнула она. - Его зовут Грег Баллантайн, мы
познакомились на вечеринке на прошлой
неделе.

- А чем он занимается?
- Странно, что вы не слышали о нем, - важно ответила Аннабел. - Прекрасная
сторона жизни далека от вас, не так ли?
Единственное ваше занятие - гоняться за хорошенькими девушками вокруг вашего
мерзкого дивана, где уж тут думать об
умственном развитии.
- Он что, врач-психиатр?
- Ведущий телевизионного ток-шоу, - холодно и гордо произнесла личный
секретарь шерифа. - Все говорят, что это
самая стимулирующая программа.
- Похоже, вам предстоит вечер умственной стимуляции, - не без сарказма
заметил я. - Подумали, о чем будете с ним
беседовать?
- Беседовать?
- Видите ли, ведь вы же не хотите опростоволоситься перед этим умником? А
вдруг он, например, пожелает поговорить
об Атлантиде?
- Атлантида? - Ее брови изумленно поднялись. - Атлантида в штате Джорджия?
- Нет, другая. Кажется, в штате Мэн.
- Спасибо, Эл, - поблагодарила она. - Я и не догадывалась, что у нас две
Атлантиды.
Аннабел резко одернула платье, а я, бросив взгляд на восхитительные контуры
ее роскошной груди, четко очерченные
тончайшим орлоном, почувствовал острую боль в жизненно важных органах.
- Кажется, мне пора, - заявила она. - Свидание назначено на пять тридцать,
а телевизионные звезды не любят, когда
опаздывают.
- Почему бы вам не отказаться от этого свидания? - предложил я с надеждой в
голосе. - Пару дней назад мне выдали
зарплату за прошлый месяц. Мы могли бы зайти куда-нибудь выпить, потом поехать в
новый ресторан на побережье и...
- ..В конце концов оказаться в вашей квартире, - договорила Аннабел усталым
тоном. - Нет, спасибо, Эл. Сегодня я не
захватила с собой кроссовки, и, потом, для разнообразия мне хочется заняться
умственным развитием.
- Жаль, - констатировал я кислым тоном. - Уверен, он и не слышал об
Атлантиде в штате Мэн!
- Спокойной ночи, лейтенант, - церемонно попрощалась она, - надеюсь, вы
проведете прекрасный вечер в одиночестве.
Если вдруг станет скучно, всегда можете погоняться за самим собой вокруг дивана!
Я снял телефонную трубку и набрал номер дока Мэрфи. Меня ждала удача - он
ответил после второго гудка.
- Это Уилер.
- Вы получили отчеты о вскрытиях?
- Да, но еще не читал. Вы же знаете, у меня проблемы с двусложными словами.
- Значит, Аннабел Джексон точно передала мое замечание? - обрадовался он. -
Мне так хочется, чтобы она пожертвовала
свое тело науке. У нее самые потрясающие грудные мускулы изо всех, что мне
приходилось видеть.
- А жена дома?
- Вы что, шутите? - глупо усмехнулся Мэрфи. - У меня здесь как раз пара
обнаженных медсестер, которые разогревают
друг друга плетками, ожидая, когда я закончу этот дурацкий телефонный разговор.
- Готов поспорить, что я их знаю! - возбужденно крикнул я. - Одна из них
косая, с кривыми ногами, а у другой каждый
раз, когда она рассмеется, выскакивают вставные челюсти...
- Вскрытие показало, - прервал меня док, - что девушка умерла от удушения
медной проволокой, время смерти примерно
такое, как я вам говорил. Конечно, это ничего не меняет, но, если судить по
количеству героина в ее организме, она все
равно не протянула бы больше трех месяцев. Ну конечно, типичные побочные
явления, недоедание и тому подобное...
- А мужчина? - спросил я.
- Вам удалось его опознать? - в свою очередь поинтересовался Мэрфи.
- Луис Фредо. Мелкий бандит из Лос-Анджелеса, так, по крайней мере, мне
сказали. Ответ из ФБР все еще не пришел.
- Он намного интереснее, - сообщил док. - Редкий случай самоубийства, для
которого понадобились две пули.
- Что вы сказали?
- В его черепе оказалось две пули. Послал их в отдел Эда Сэнджера в
качестве внерождественского подарка.
- А как насчет следов пороха на голове?
- Образцы тоже послал Сэнджеру. Время смерти остается прежним. Алкоголя в
его желудке хватило бы на целую
вечеринку.

- Он был пьян?
- До изумления, - ответил Мэрфи. - Больше ничего серьезного, Эл.
- Сейчас свяжусь с нашим всевидящим Сэнджером, - сказал я. - Спасибо, док.
Боюсь, что ваши медсестры уже
исхлестали друг друга до полного изнеможения.
- Вряд ли, - благодушно поддержал он шутку. - На них надеты пояса
целомудрия.
- И они не знают, что у вас есть консервный нож? - Я быстренько повесил
трубку, чтобы остановить поток его буйной
фантазии.
Позвонив в криминалистическую лабораторию, я связался с Эдом Сэнджером. Он
просто бурлил от энтузиазма.
Поразительно, что полицейский может получать такое удовольствие от своей работы.
- Потрясающе, лейтенант! - прокричал Эд. - Две пули в голове, но только
одна из них выпущена из пистолета, который
был у него в руке.
- А как выглядит вторая?
- Тридцать восьмой калибр. Пороховые следы тоже интересны. Док Мэрфи
прислал нам образцы, из них получается, что
один выстрел был сделан в упор, причем второй, а первый - с расстояния четырех
футов.
- То есть выходит, кто-то сначала застрелил его, а потом из второго
пистолета выстрелил в то же самое отверстие в
черепе, чтобы создать иллюзию самоубийства?
- Да, разделяю твое мнение, лейтенант, - сказал Эд сочувствующим голосом. -
И какой идиот такое вытворил?
- Кто знает? - угрюмо проворчал я. - Что еще?
- Пока все. Разве этого не достаточно?




Попрощавшись с Эдом, я поехал в Вэлли-Хейтс. Косые лучи солнца освещали
виллу на Санрайз-Драйв под другим
углом, а в остальном она выглядела точно такой же, какой показалась мне в
прошлый раз, - богатой, солидной и
респектабельной. Как репутация Стюарта Уитни до настоящего момента.
Блондинка, открывшая дверь, увидев меня, закатила глаза.
- Ну вот опять! Если надумали переехать к нам насовсем, так бы и сказали!
- Ваш отец вернулся?
- Вернулся, - ответила она с огромным удовлетворением. - Я рассказала ему,
какой вы грубиян, у него просто пар идет из
ушей! Наслаждайтесь, Уилер, каждой минутой вашего пребывания в должности
лейтенанта, уже завтра вас уволят!
- Мне хотелось бы с ним побеседовать, - вежливо сказал я.
- Ну вы даете! - хихикнула она. - Он просто умирает от нетерпения вас
увидеть; Следуйте за мной и сразу начинайте
вилять хвостиком!
Мы вошли в большую, богато обставленную гостиную. Мужчина, готовивший у
бара коктейль, медленно повернулся и
безучастно взглянул на меня.
- Папа, - произнесла Зана Уитни голосом, полным злобного триумфа. - Это тот
самый коп, о котором я тебе говорила.
Лейтенант Хилер.
- Уилер, - автоматически поправил я. Стюарту Уитни было около пятидесяти.
Крупный, начинающий полнеть мужчина,
излучающий полнейшую уверенность в себе. Его густые каштановые волосы были чуть
тронуты сединой на висках, а
внимательные серые глаза глубоко посажены.
- Тебе пора расстаться с детским жаргоном, Зана, - сказал он ровным
тенором. - Ты его уже переросла.
- Как? - Она капризно выпятила губки. - Разве ты не собираешься смешать его
с грязью за его обращение со мной?
- Думаю, тебе лучше оставить нас одних, - резко ответил отец.
- Ты что, струсил? - Ее глаза недоверчиво расширились. - Его боишься? Вот
этого надутого, ничтожного,
провинциального...
- Убирайся отсюда! - прошипел Уитни, и блондинка замерла, словно ей дали
пощечину. С минуту она стояла,
уставившись на него, затем внезапно повернулась на каблуках и выбежала из
комнаты.
Стюарт Уитни еще некоторое время занимался коктейлем, потом улыбнулся мне.
- Ох уж эти дочери! - При этом он изящно пожал плечами. - Ты им отдаешь
всего себя, а потом приходится об этом
горько сожалеть.
- С этой все ясно, - решил я брать быка за рога. - А как насчет другой
дочери?

- Что вы имеете в виду, черт возьми?!
- Вашу другую дочь, Кэрол Сидделл. Убитую сегодня утром.
Он надолго закрыл глаза, лицо его исказила гримаса, похожая на искреннюю
скорбь.
- Она и есть та девушка, которую убили? - тихо спросил он наконец. - А
потом ее убийца покончил с собой в нашем
коттедже?
- Он тоже был убит, - резко объяснил я. - Убийца сделал неуклюжую попытку
инсценировать самоубийство.
- Что-то я запутался, лейтенант. Простите меня. - Уитни отпил из бокала и
аккуратно вытер губы носовым платком. - Вы,
очевидно, беседовали с Элизабет Сидделл?
- Да, и с ее другом Дэном Конелли.
- Конелли? Он здесь?
- Миссис Сидделл считает, что все изменилось в тот момент, как кто-то
подбросил тело ее дочери к бассейну, - ответил я.
- Она проверила всех больших боссов бывшего синдиката и считает, что трое из них
могут иметь отношение к делу - Фред
Магнусон, Гарри Брайант и Стюарт Уитни. Первые двое появятся здесь сегодня
вечером. Миссис Сидделл им позвонила и
сказала то же, что собирается сказать вам. Вам троим предстоит найти убийцу ее
дочери, и как можно быстрее. В
противном случае у вас будут большие неприятности.
- Она решила заговорить после всего, что произошло? - Уитни задумался,
потом кивнул. - Да, пожалуй, она может так
поступить после случившегося. Ну просто напрашивается, чтобы ее убрали!
- Полагаю, миссис Сидделл знает об этом, - заметил я. - Но уверена, что
этого не случится, пока Дэн Конелли рядом с
ней.
- Для нас троих это означает полный крах, - медленно проговорил он. - Мы не
можем этого допустить. Элизабет
слишком высоко замахнулась! - Одним конвульсивным глотком Уитни опорожнил бокал.
- Как произошло убийство Кэрол?
- Пытаюсь выяснить, - ответил я. - Она стала наркоманкой. Ее бедра покрыты
следами от уколов шприца, вскрытие
показало, что ей оставалось жить не больше трех месяцев.
- Наркоманка? - Он быстро заморгал. - Как же это случилось?
- Не знаю.
- Что же, ее мать совсем ею не интересовалась?
- Выйдя из тюрьмы, миссис Сидделл пригласила ее жить к себе. Но кто-то
прислал Кэрол целую связку газетных вырезок
периода судебного процесса. Девушку это потрясло, она убежала из дома. Тогда
мать видела свою дочь живой последний
раз. Это было полтора года назад.
Медленно и аккуратно Уитни приготовил себе новый коктейль.
- А человек, который якобы ее убил и сам был убит? Вы знаете, кто он?
- Луис Фредо.
- Вы в этом уверены?
Я показал ему фотографию, и он медленно кивнул.
- Да, это Фредо.
- Вы знали его? Уитни снова кивнул.
- Подонок, - охарактеризовал он кратко. - Хотел выйти в большие бандиты.
Если кто-то предложил ему контракт на
убийство Кэрол, Фредо мог согласиться, был достаточно глуп.
- Пока нельзя исключать, что он ее убил, - пояснил я. - Но совершенно ясно,
что сам Фредо не покончил самоубийством.
- Для меня это будет конец, - произнес он тихо, как бы про себя. - Лишь
только поползут слухи, все, начиная с мэра,
будут стыдиться знакомства со мной. Но если Элизабет заговорит, мне придет конец
и в Лос-Анджелесе. - Его серые глаза
помрачнели. - Сейчас у вас на руках двойное убийство, лейтенант. А когда
Магнусон и Брайант появятся здесь, все может
вообще закончиться кровавой бойней. Они ведь не одни приедут. - Он сжал губы. -
Я почти забыл о Дэне Конелли.
Непростительная глупость - забыть о Конелли.
- Вы можете предположить, почему была убита ваша дочь?
- Не моя дочь, - немедленно отмежевался Уитни. - Она всегда была с
Элизабет. Я не видел ее с начала судебного
процесса до сегодняшнего дня. А причины могут быть разными, лейтенант. Или ктото
ненавидит Элизабет и взялся таким
образом по-настоящему ей навредить. Или, - он сделал небольшую паузу, - они
решили, что это отличный способ заставить
ее заговорить.
- Кто бы это мог быть?
- Не знаю. - Он пожал плечами. - Во всяком случае, не я!

- Если вам что-нибудь придет в голову...
- Естественно, сразу же вам позвоню. - Его тон стал деловым и официальным.
- Полагаю, мне бесполезно говорить с
Элизабет, уже пытался пару раз раньше. Кажется, я перестал для нее существовать
со времени судебного процесса. Но
обязательно поговорю с Брайантом и Магнусоном, когда они появятся в городе.
Возможно, им известно что-то, о чем я не
догадываюсь.
- А у меня такое впечатление, что все знают что-то, о чем я пока не
догадываюсь. Исключая вас...
- Не пытайтесь выкручивать мне руки, лейтенант, - небрежно бросил он. -
Таких, как вы, я съедаю дюжину на завтрак.
- Только не в Пайн-Сити! - возразил я.
- Пока не в Пайн-Сити, - парировал он.

Глава 6


Я долго и невкусно поужинал в новом ресторане, который назывался
"Аппетитная утка". Волей-неволей подумал, что у
владельца ресторана совершенно отсутствует чувство юмора. Было бы гораздо лучше,
если бы он заменил второе слово в
названии ресторана и открыл вместо него публичный дом со скидкой Для группового
секса.
Вернувшись домой в десятом часу, включил пластинку Лайзы Минелли с песнями
из знаменитого "Кабаре", поскольку
чувствовал себя тоскливо и одиноко. Делая коктейль, старался не думать о том,
как проходит свидание Аннабел Джексон с
интеллектуальным гением из местной телекомпании, но это оказалось невозможным.
Разница между прирожденным
сексуальным маньяком, каким был я, и интеллектуальным сексуальным маньяком,
каким был он, заключалась, по моему
мнению, в том, что он всю свою тактику обольщения строил на старой уловке - его
интересе только к ее духовной жизни. Я
чувствовал, что Аннабел поверит ему, и это нисколько не улучшало моего
настроения.
Около половины десятого раздался звонок в дверь. Я попытался подавить
глупую надежду на то, что свидание Аннабел
оказалось колоссальной неудачей и она пришла ко мне в поисках утешения, но эта
хрупкая мечта, едва успев родиться в
моем сердце, тут же умерла, когда открылась дверь.
Они могли быть воплощением мечты одинокого сексуального маньяка. Они стояли
вдвоем на моем пороге - блондинка и
брюнетка. На блондинке был черный кардиган, сшитый из легчайшего материала.
Казалось, достаточно просто подуть, и
материал тут же послушно обтянет тело, внезапно представив его перед вами как бы
совершенно голым. На брюнетке была
шелковая блузка канареечного цвета, застегнутая на одну нижнюю пуговицу, и брюки
в обтяжку из черного бархата. На
какой-то момент я почувствовал себя знаменитым белым охотником, который
неожиданно повстречался с тигрицей и
львицей, да только тут вспомнил, что забыл в палатке ружье.
- Никак не могу понять, - сказала Зана Уитни.
- Чего? - спросил я с умным видом.
- Вы так испугали моего папу, он чуть не наложил в штаны, - элегантно
выразилась Зана. - И не подозревала, что такое
может случиться.
- Очень интересно, - сказал я, закрывая дверь. - Спокойной ночи.
- Минутку! - Блондинка положила руку на дверь и толкнула ее. - Мы не для
этого проделали такой длинный путь.
- Так вы прибыли с целью благотворительности? - Я вновь широко открыл
дверь.
- Вспомнила, где видела эту девушку, - сказала Зана.
- Входите, - предложил я.
Они вдвоем прошли мимо меня в гостиную и тут же принялись обсуждать мою
обстановку.
- Примитивно, - сказала Диана.
- Но идея правильная, - возразила Зана.
- Все преследует одну цель, - согласилась ее подруга. - И огромный диван, и
стерео, и спикеры, спрятанные в стенах,
даже не забыто приглушенное освещение.
- Половой гигант? - Блондинка явно оживилась. - Или только считает себя
таковым?
- Алкоголик, - объяснила Диана. - К тому же одинокий алкоголик. Это самый
низкий сорт.
- Пожалуй, нужно ему помочь, - решила Зана после двухсекундного
размышления. - Сделайте мне кампари с содовой.
- А мне виски с мятным ликером, - заказала Диана. - Без льда, пожалуйста,
просто охладите как следует стакан.

- Только скотч, - сказал я. - А еще у вас есть выбор между водопроводной
водой и содовой.
- Мне со льдом, - тут же попросила Зана. - Боже, какая бедность!
- Могло быть хуже. - Диана некрасиво содрогнулась. - Могло быть канадское
виски или даже бурбон!
- У вас все же есть выбор, - возразил я. - Содовая или непревзойденный
напиток из водопровода Пайн-Сити.
- Со льдом, - отрезала Диана.
Я быстро приготовил напитки на кухне и принес их в гостиную. Обе девушки
сидели рядом на диване. Диван был такой
огромный, что оставалось еще много места, но, вспомнив, что благоразумие -
оружие храбрых, я сел в кресло напротив них
и тут же попытался выяснить:
- Так где же вы видели Кэрол Сидделл? Зана глотнула из бокала и изобразила
гримаску на лице.
- Этому виски нет даже двенадцати лет!
- Скажи ему, - посоветовала Диана. - Видишь, он весь дергается от
любопытства, ни о чем другом не может думать, пока
мы не расскажем ему.
Широко расставленные синие глаза Заны с внезапным интересом посмотрели на
подругу.
- Ты так думаешь?
- Конечно! - воскликнула брюнетка. - Первый раз меня всегда возбуждает. -
Она застенчиво улыбнулась. - А это как раз
то, что мне нужно. После отвратительного подонка Джемисона.
- Я тебя прекрасно понимаю, - задумчиво сказала Зана. - Но все-таки с
полицейским?
- Все равно, расскажи ему, - приказала Диана. - А уж потом будем решать.
- Ну хорошо. - Зана сделала еще глоток и снова поморщилась. - У вас точно
нет кампари?
- У меня все очень быстро кончается, - огрызнулся я. - В особенности
терпение.
- Это конфиденциальная информация, - сообщила она. - Не вздумайте заставить
меня повторить ее, особенно в суде. Для
начала вбейте в свою тупую деревянную башку, что у Дианы в Лос-Анджелесе есть
постоянный поставщик травки, но мы
слишком задержались в Пайн-Сити, и травка у нас кончилась. Поэтому попросили
Эрла Джемисона попытаться достать ее,
используя его местные контакты. Это было в самом начале, когда он был еще полон
энтузиазма и буквально пожирал Диану
похотливыми взглядами. Вот она и сказала ему, что если не будет травки, то не
будет...
- Понятно, - быстро прервал я ее.
- Во всяком случае, через пару дней он сказал, что нашел контакт, но тот
очень нервничает, и лучше будет, если мы
пойдем вместе с ним, чтобы его не заподозрили в связях с полицией или в чемнибудь
подобном.
- Только когда этот день настал, я не смогла пойти, - весело вмешалась
Диана. - Я так напилась накануне вечером, что
меня непрерывно тошнило.
- Мы собирались ехать на моей новой машине, которую папа подарил мне на
день рождения всего пару месяцев назад, -
пояснила Зана. - В ней обивка из натуральной кожи. В общем, я одна поехала с
Эрлом.
- Куда? - спросил я.
- Куда-то в горы. Их там было трое. Двое парней и девушка. Девушка и один
из парней - с бородой и большими
мертвыми глазами - оказались хиппи. А второй парень какой-то очень странный. Он
меня ужасно напугал. От него исходила
такая злоба! Кажется, Эрл тоже струсил. В конце концов после долгих споров
сделка состоялась. Хотя травка получилась
довольно дорогой. Шестьдесят долларов за унцию. К тому же он все-таки нас
обманул.
- Кто это? - поинтересовался я.
- Это была китайская травка, - объяснила Диана.
- А в чем разница? - спросил я, будучи невеждой в этих делах.
- Один из грязных трюков в наркобизнесе, - объяснила мне Зана как малому
ребенку. - Травку вымачивают в опиуме, с
тем чтобы приучить вас к тяжелым наркотикам.
- Мы выкурили всего по одной самокрутке, - поторопилась добавить Диана, и
все ее тело снова некрасиво содрогнулось.
- Результат был кошмарным!
- Значит, эта девушка была там? - Меня интересовала другая тема.
- Абсолютно уверена, - убежденным тоном сказала Зана. - Было только
ощущение, что видела ее где-то, когда вы
показали снимок. Но точно вспомнила час назад.

- Она знала, кто вы такая?
- Нет. - Зана пожала плечами. - Может, Эрл упомянул мое имя. А тех двух
парней звали Эдди и Макс.
- А как они называли девушку?
- В основном самыми похабными словами. Почему-то они с ней очень плохо
обращались. Называли как угодно, только
не Кэрол. Особенно издевался Макс, он был намного старше других. " - В ее глазах
отразилось сочувствие, как это часто
бывает у, молодых, когда они говорят об очень старых людях. - Ему, наверное,
было уже тридцать!
- В каком месте Лысой горы они находились точно?
- Там есть проселочная дорога, которая отходит от шоссе примерно на
полпути, - пояснила Зана. - Они жили в маленькой
грязной хижине, наверное в миле от шоссе. У меня сразу вся кожа стала чесаться,
когда мы вошли внутрь.
- Еще какие-нибудь подробности? Она отрицательно покачала головой.
- Больше ничего не помню. Может, вспомню попозже.
- Мы что, так и будем сидеть и болтать всю ночь? - спросила Диана скучающим
тоном. - Или наконец займемся делом?
- Втроем на диване? - задумчиво произнесла Зана.
- Вполне уместимся, - ответила брюнетка.
- А может быть, он из тех копов, которые могут только с одной?
- Кого это волнует! - отрезала Диана. - Сделает все, что мы пожелаем.
Она встала и начала неторопливо расстегивать канареечно-желтую шелковую
блузку, под которой не оказалось ничего.
Агрессивный задор ее маленьких округлых грудей усиливался торчащими сосками.
Сбросила босоножки на толстой
подошве, и внезапно ее рост уменьшился на четыре дюйма. Расстегнула "молнию"
бархатных брюк, выскользнула из них
привычным экономным движением и осталась стоять передо мной всего лишь в яркозеленых
купальных трусиках с желтой
бабочкой на самом интересном месте.
- Ну, давай, коп! - пренебрежительно бросила Диана. - Не может быть, чтобы
ты настолько устал! Что, не можешь даже
раздеться?
- Ты смеешься? - с издевкой спросил я. - Если мне придет в голову заняться
любовью с пигмейкой, тут же обращусь в
психушку.
- Что? - Ее темно-карие глаза удивленно раскрылись.
- Одевайся поскорей, пока не простудилась! - посоветовал я спокойно. -
Такие замухрышки как раз, и подхватывают
первый попавшийся вирус.
Где-то в глубине ее горла раздался тихий, сдавленный звук, а в следующий
момент она бросилась на меня, скрючив
пальцы, как когти. Зана Уитни с удивительным проворством вскочила с дивана и
схватила ее за руку.
- Спокойно, дорогая. Он всего-навсего коп, да к тому же, возможно,
импотент.
- Я выцарапаю ему глаза! - завопила Диана.
- Да плюнь ты на него! - порекомендовала Зана. - Налей себе еще и забудь.
Брюнетка подчинилась с явной неохотой.
- Ну ладно, тогда пошли отсюда. Он еще пожалеет, скажу Эрлу, что он меня
изнасиловал.
Схватила свою одежду с пола и направилась на кухню. Зана снова опустилась
на диван и задумчиво посмотрела на меня.
- Кажется, ко мне это тоже относится?
- Возможно.
- Возможно? - возмутилась она. - Что это значит, черт возьми?
- Это значит, что выбор делаю я, - был мой ответ. Неясный шорох заставил
меня резко обернуться, как раз вовремя,
чтобы увидеть, как полностью одетая Диана выскочила из кухни. Я должен был
помнить, что любая кухня - это целый склад
бо

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.