Купить
 
 
Жанр: Триллер

Мертвые глаза

страница №7

автостраду, он взглянул в зеркало заднего вида. Только одна
машина, с японскими номерами. Успокоившись, он слился с потоком машин и
прибавил скорость.
Когда он снова взглянул в зеркало, он увидел позади фургончик, потом, казалось,
он отстал. Он проверил еще несколько раз, а затем забыл об этом.


Глава 22


Ларсен нашел дом Мильмана в Палм-Спрингс и припарковал машину в тени
пальмы.
- Боюсь, я не смогу объяснить присутствие красивой женщины при этом
разговоре, - сказал он. - Ты не против подождать меня в машине?
- Отлично, - сказала Крис. - Я буду наслаждаться погодой.
Он включил для нее радио и пошел к дому. Низкая изгородь отделяла заботливо
ухоженный небольшой газон от проезжей части. В четырех местах разбрызгиватели
поливали изумрудно-зеленую траву. Казалось, хозяин не знал, что в Южной
Калифорнии имеются постоянные проблемы с водой. Ларсен позвонил в дверь.
Дверь открыла невысокая женщина.
- Да?
Ларсен не стал терять время на любезности - он показал ей значок, вид которого
немного смутил женщину.
- Я полицейский. Мы разговаривали с вами по телефону сегодня утром. Мне надо
увидеть миссис Мильман.
Она впустила его и провела через дом в такой же, как и газон, заботливо
ухоженный садик, окружавший небольшой бассейн.
- Подождите, пожалуйста, здесь, - сказала она, направившись к женщине,
полулежавшей в длинном шезлонге. Они обменялись несколькими словами, после чего
горничная махнула Ларсену рукой и удалилась.
Ларсен подошел к краю бассейна. Бросив взгляд на женщину, он подумал, что
создал ошибочный образ миссис Мильман. Вдове было лет сорок. Это была прекрасно
сохранившаяся женщина, в миниатюрном бикини, какое только можно представить, с
загорелой кожей, идеальной прической и косметикой.
- Добрый день, - поприветствовал ее Ларсен, показывая свой значок. - Я
инспектор Ион Ларсен из полицейского управления Беверли-Хиллз.
- Как дела, инспектор? - сказала она, поднимаясь. - Давайте поищем гденибудь
тень.
Она пошла впереди по направлению к маленькому домику. Ларсен следовал за ней,
завороженный покачиванием ее бедер. Ее купальник сзади представлял собой две
тоненькие полоски, практически полностью обнажавшие ее тело. Эта женщина была
живым воплощением чудес косметической хирургии Беверли-Хиллз.
В этот момент миссис Мильман обернулась и, облокотившись на бар,
продемонстрировала Ларсену свои небольшие груди.
- Могу я предложить вам что-нибудь выпить?
- Немного минеральной воды было бы замечательно, - ответил Ларсен, стараясь
сконцентрировать свой взгляд выше ее шеи.
Она достала большую бутылку "Санпеллегрино", наполнила стаканы кубиками
льда и налила воды. Затем она смешала себе немного джина с тоником.
- Чем могу быть полезна?
Он показал ей фотографию коврика, которую дал ему Джейсон Вилогби.
- Узнаете это?
- Да, он принадлежал моему мужу.
- Вы не продали его недавно на аукционе?
- Да.
- Может, вы случайно помните, кому? - он старался сдержать дыхание.
- Конечно! Его зовут Джеймс.
- А фамилия?
- О, фамилию я не знаю. Я всегда звала его просто Джеймс.
- А вы знали его и до аукциона?
- Ну, да. Он жил в нашем домике для гостей, охранял наш дом, когда мы ездили в
Нью-Йорк.
- Он жил на территории вашей собственности, и вы не знали его фамилию?
- Нет. Ее знал Беннет, я думаю. А кроме того, только он и общался с этим парнем.
Я его и не видела толком, только на расстоянии. Рано утром он уезжал на работу и
обычно возвращался затемно.
- А откуда вы знаете, когда он уезжал и возвращался?
- Ну, он уезжал то на мотоцикле, то в фургончике, а когда он возвращался, он
ставил его под навес домика для гостей.
- У него был мотоцикл и фургончик?
- Да.
- А какого цвета они были?
- Фургончик такой серо-зеленый, а мотоцикл - красный.
- А на марку вы никогда не обращали внимания?
- Нет.
- А где Джеймс работал?
- У него были какие-то свои дела, но какие, я не знаю. У него были золотые руки,
он тут кое-что починил в доме.

- Какого типа предметы он мог починить?
- Все - кондиционер, водопровод, машины. Он был нам очень полезен.
- А не могли бы описать его, как можно более подробно?






Крис сидела в "Эм-джи", откинувшись назад на сидении и подремывая. Она была
счастлива, что она была далеко от дома, далеко от Лос-Анджелеса и с Ионом
Ларсеном. Она потрогала свои часы: он отсутствовал уже двадцать минут.
Рядом с "Эм-джи", затормозив, остановилась машина. Крис повернула голову в ее
сторону. Серая тень, больше, чем от машины, и шума больше. Она села прямо. Она
услышала, как открывается дверь и вдруг поняла: очень знакомый запах достиг ее -
запах роз.
У нее не было времени раздумывать. Рывком она открыла дверь маленькой
спортивной машины, выскочила на землю, спотыкаясь и цепляясь за траву. Она упала
и почувствовала край дороги. Куда? В какую сторону пошел Ион? Она повернула
направо и побежала вдоль обочины. Она не знала, куда бежала, и слышала только
тяжелые шаги позади себя.






- Джеймс был такой средний, - сказала миссис Мильман. - Среднего веса,
среднего роста, волос не много, и не мало.
- А глаза?
- Я никогда не смотрела ему в глаза.
- Может, какие-нибудь особые приметы?
- Беннет говорил, у него была татуировка. Это ему не нравилось, потому что он
ассоциировал татуировку с пороками, и Джеймс ее быстро вывел. Он был очень
честным, вовремя платил арендную плату, заботился о мебели, жил тихо. У него не
бывало гостей, не было громкой музыки.
- А вы не знаете, на какой части тела у него была татуировка?
- Нет.
- Может, вы вспомните что-нибудь еще о нем?
Она пожала плечами.
- Он всегда носил бейсбольную кепочку. По крайней мере, когда я его видела. А
когда он ездил на мотоцикле, он носил шлем.
- Какого цвета?
- Черный. Он одевался во все черное, когда ездил на мотоцикле.
- Вы сказали, что он был кем-то вроде сторожа, но платил арендную плату?
- Мой муж умел считать деньги. От него никто ничего не получал даром. Джеймс
платил пару сотен в месяц. Думаю, что эта сумма была бы гораздо выше, если бы он не
делал некоторые работы по дому.
- Он платил чеком за аренду?
- Не думаю. Беннет предпочитал наличные.
- А вы когда-нибудь разговаривали с ним? О чем угодно, может, о погоде?
- Нет.
- А по телефону?
- Не совсем. Когда мы уезжали из города, мы звонили ему, чтобы он знал, когда
мы вернемся. Пару раз я звонила ему, каждый раз попадала на автоответчик.
- А вы не помните, какой был текст на автоответчике?
- Очень короткий. "Привет, оставьте сообщение, я вам перезвоню". Что-то вроде
этого.
- Вы не могли бы описать его голос?
- Обычный голос, по-моему. Не низкий и не высокий. Достаточно приятный.
- У него не было какого-нибудь акцента?
- По-моему, нет. Чисто калифорнийское произношение.
- Когда Джеймс съехал из домика для гостей?
- Да, кстати, хорошо, что вы напомнили! Я не уверена, съехал ли он. Он оплатил
до конца этого месяца. Он положил деньги в почтовый ящик, вместе с аккуратно
отпечатанным письмом с выражением соболезнования. Там было написано также, что
он будет искать другое место. Я здесь уже две недели, не знаю, съехал ли он или еще
нет.
Сердце Ларсена бешено застучало.
- Вы сказали, что в домике для гостей был телефон? На его имя или на ваше?
- На наше.
- Может, вы вспомните еще что-нибудь о нем? Что угодно?
- Боюсь, что нет. А что, у него проблемы?
- Не совсем. Я бы хотел поговорить с ним.
- Я бы не хотела думать, что какой-нибудь преступник жил в нашем домике для
гостей.
- Насколько я знаю, его никогда не арестовывали. Спасибо за минеральную воду.
Мне пора.
Она проводила его до своего шезлонга.
- Вы найдете дорогу? - спросила она, укладывая на сиденье свое изящное тело.
- Конечно. Спасибо за помощь.

Она махнула рукой и прикрыла глаза. Ларсен не смог отказать себе бросить на нее
еще один взгляд.
Миссис Мильман открыла глаза и улыбнулась.
- Спасибо, инспектор.


Глава 23


Ларсен прыгнул в "Эм-джи", завел ее и понесся по улице, заставляя себя снижать
скорость, чтобы заглянуть во все подъездные аллеи и садики домов. Он повернул
направо, продолжая поиски.
Что случилось? Без сомнения, она сама бы не покинула машину, ее могли вынудить
только угрозой или силой. Он подъехал еще к одной дороге, ведущей к дому и,
притормозив, стал разглядывать территорию. Ничего. Он повернул за угол. Почему
сюда? А почему бы и нет? Он не знал, каким путем она ушла. Он еще два раза
повернул направо и вернулся к кварталу, где жила миссис Мильман.
Внезапно он увидел ее, сидевшую за резным железным столиком в боковом патио
и болтавшую с пожилой женщиной. Дом находился через два от дома миссис
Мильман. Остановив машину, он выпрыгнул.
- Привет всем, - крикнул он, подходя к ним.
Крис повернулась к нему и встала.
- Ты в порядке? - спросил он, взяв ее за руку.
Она сжала его руку.
- Да. Ион, это миссис Берджесс, она спасла меня.
- Спасла?
- Я ждала тебя, когда большая машина остановилась рядом и кто-то вышел из
машины. Я почувствовала запах роз.
- Понятно.
- Я выскочила из машины и побежала. Я забежала прямо к миссис Берджесс.
- Мужчина бежал за ней, - вступила в разговор, миссис Берджесс. - Когда он
увидел меня, он остановился и побежал назад к своей машине, вернее, это был
фургончик.
- Вы не видели его лица, миссис Берджесс?
- Нет. Он повернулся слишком быстро.
- А самого его вы не могли бы описать?
- О, я не знаю. Он не очень высокого роста, хорошо одет. По-моему, на нем была
бейсбольная кепочка.
- А вы не посмотрели на номер машины?
- Я подумала об этом, но было уже поздно. Да и вижу я неважно. Но это был
калифорнийский номер, я уверена.
- Спасибо, вы очень помогли!
- Какое скотство, напугать так слепую девушку! - с негодованием проговорила
женщина. - Жаль, у меня не было времени сходить за моим ружьем.
Ларсен рассмеялся вместе с Крис. Похоже, в этой стране вооружены все, даже
пожилые леди.
- Спасибо мэм! Я принимаю Крис из ваших рук.
Крис пожала руки пожилой женщине.
- Спасибо, что вы спасли меня!
- В любое время, - ответила миссис Берджесс. - В следующий раз я пристрелю
его.






Когда они вернулись в машину, Ларсен немного успокоился.
- Я никогда не должен оставлять тебя одну.
- Ерунда. Кто мог подумать, что он обнаружит нас в Палм-Спрингс? - она
рассмеялась. - Я, как миссис Берджесс. Я бы хотела, чтобы со мной был мой
пистолет.
- Хорошо, что его у тебя не было.
- Ты обещал мне обед, - напомнила она.
- Верно.
- Можно я выберу место?
- Конечно.
- Здесь недалеко есть отель, он называется "Ракет Клаб", это с давних времен
популярное место встреч в Голливуде.
- Мы проезжали его на пути сюда, - сказал он. - Мы там будем через пять
минут.






В "Ракет Клаб" было немного народу, но прохладно и тихо, а Ларсену не хотелось
слишком людных мест. Со стены над стойкой бара улыбались с фотографий
кинозвезды прошлого - Кларк Гейбл, Лана Тернер и Рита Хейворт, позировавшая
перед камерой рядом с бассейном.
- Мы можем пообедать на улице? - спросил Ларсен.
- Конечно, - ответил метрдотель, - выберите столик, я приглашу официанта.
Они выбрали столик под деревом рядом с бассейном. Официант принял заказ.

- Это место принадлежало крупному агенту Чарли Феррелу и актеру Ральфу
Беллами, - сказала Крис. - Это было очень популярное место. Иногда мне хотелось
бы оказаться в Голливуде тридцатых годов. Я бы хотела подписать контракт с МГМ, и
чтобы они принимали за меня все решения. Конечно, сейчас платят гораздо большие
деньги, но, мне кажется, сейчас гораздо труднее, чем тогда.
- Мои любимые фильмы были созданы в те времена, - сказал Ларсен. - И
артисты: Фред Астор и Джинджер Роджерс, Гейбл, Джимми Стюарт, Кэри Грант,
Кэтрин Хепберн, Спенсер Треси.
- Я бы отдала все, чтобы играть в одном фильме со Спенсером Треси. Мне
кажется, он лучший актер из всех, кого я видела.
- Согласен.
На минуту она замолчала.
- Поездка в Палм-Спрингс как-то связана с Поклонником, не так ли?
- Да. Я не хотел рассказывать, пока не узнаю что-нибудь.
- И узнал?
- Да. Его имя - Джеймс, и я знаю, где он живет.
- Где?
- В полумиле от твоего дома, в домике для гостей.
- Его уже арестовали?
- Еще нет. Он, вероятно, работает целый день и появляется домой очень поздно.
Сегодня вечером я нанесу ему визит.
- Наконец, - вздохнула Крис.
Им принесли обед. Они оставались там до полудня.
- Пора, - наконец сказал Ларсен. - Я обещал Денни привезти тебя до ужина.
- Тогда нам действительно пора, а то Денни будет сердиться на меня.
- Он относится к тебе как отец, - сказал Ларсен, беря ее за руку.
- Лучше сказать, как мать.
Они вышли из отеля, пересекли улицу в том месте, где Ларсен оставил машину.
Недалеко от нее он остановился.
- В чем дело? - спросила Крис.
- Подожди здесь минутку. Я отойду всего на несколько ярдов, но я не выпущу
тебя из виду.
- Хорошо, но побыстрее.
Он подошел к машине, чтобы оценить повреждения. Ветровое стекло было
разбито, краска на капоте и переднем крыле была содрана. Но это был не
единственный сюрприз. Все внутри машины было завалено увядшими розами.
Аккуратно, стараясь не уколоться шипами, он выкинул их из машины, а затем вернулся
к Крис.
- Все в порядке. Можно ехать.
Сопровождая ее до машины, он задумался о том, какой визит нанесет Поклоннику
вечером.


Глава 24


Ларсен въехал на подъездную аллею к дому Крис. Денни встретил их на пороге.
- Что случилось? - спросил он, оглядывая машину.
- Не спрашивай, - ответил Ларсен.
- О, Денни, Ион разузнал кое-что о Поклоннике. Он живет здесь недалеко, и зовут
его Джеймс.
- Отлично. Ты накажешь его? - спросил Денни.
- Держу пари, я хорошенько ему всыплю, - ответил Ларсен.
Он посмотрел на часы.
- Я поеду туда сейчас, осмотрюсь и подожду, когда он вернется с работы.
- Будь осторожен, - сказала Крис. - Ты возьмешь с собой подкрепление?
- Полицейский жаргон из уст симпатичной молодой леди!: - Ларсен рассмеялся.
- А почему бы и нет. Я ведь играла одну из главных ролей в "Хилл Стрит Блюз".
Поспорим, я могу выражаться, как полицейский, не хуже тебя - фас, профиль,
кликуха, умышленное убийство, стоять! Ну, как?
- Тебя можно брать на работу. Ты не против, если я оставлю свою машину у
твоего дома?
- Конечно, нет. А ты?
- Я хочу пройтись до дома Мильмана пешком: Не хочу, чтобы мою машину
видели на улице, особенно потому, что Поклонник ее хорошо знает.
- А как насчет подкрепления?
- У меня в машине есть ручная рация.
Он подошел к машине, открыл отделение для перчаток и достал оттуда рацию и
свое личное оружие - 9-миллиметровый автоматический "Глок" в мягкой кожаной
кобуре. Он пристегнул его к поясу, положил в карман дополнительную обойму и
достал с заднего сидения куртку с капюшоном. Спрятав пистолет и рацию под курткой,
он вернулся к дому.
Он не думал, что за ним наблюдают, но уже понял, что нельзя недооценивать
Поклонника.
- Может, поешь что-нибудь перед уходом? - спросила Крис.
- Лучше, когда вернусь. Уже начинает темнеть.
- Будь осторожен и позвони мне, когда все кончится, - Крис подошла к нему,
нашла его лицо и наклонила его для поцелуя.

Это было первым проявлением симпатии между ними, и оно удивило его. Грань
между полицейским и жертвой была преодолена.
- До скорого, - сказал он.
Ларсен вышел через заднюю дверь, огляделся вокруг и пошел к лесной тропинке.
Там он накинул капюшон и в своих брюках хаки и кроссовках стал похож на
прогуливающегося бездельника. Он подумал о том, что следовало бы попросить
подкрепление, но желание встретиться с Поклонником лицом к лицу возобладало.
Когда тропинка закончилась, он вышел на улицу и прошел несколько кварталов в
сторону бульвара Сансет. Дойдя до Копа де Оро, он повернул налево и медленно
поднялся на холм напротив дома Мильмана, изображая из себя беззаботного
прохожего, хотя ноги сами несли его вперед.
В конце концов, остановившись прямо напротив дома, он оперся о дерево, вытер
рукавом лицо и, стараясь перевести дыхание, бросил несколько косых взглядов на
подъездную аллею дома Мильмана. Домик для гостей не был виден, он был скрыт за
дорогой, поэтому он не мог определить, был ли кто-нибудь дома. Когда дыхание
успокоилось, он медленно направился в сторону дома. Оглядываясь по сторонам,
чтобы убедиться, что за ним никто не наблюдает, он углубился в лес. Лесом он вышел
на заднюю часть владений Мильмана, разбежался и одним прыжком перескочил через
забор.
Он оказался позади бассейна и двинулся от него налево через подлесок,
протянувшийся вдоль забора. Солнце, которое уже находилось достаточно низко, коегде
проглядывало между деревьями на кроваво-красном небе. Когда подлесок
кончился, он увидел, что находится всего в десяти ярдах от задней стены домика для
гостей. Сзади маленького домика горел свет. Ларсен огляделся по сторонам и рывком
бросился к задней стене домика. Там он остановился, пытаясь вновь перевести
дыхание.
Приложив ухо к стене, он пытался услышать, есть ли кто-нибудь внутри. Ничего,
но стена, должно быть, не менее шести дюймов толщиной. Он скинул капюшон куртки
и осторожно, через угол окна, посмотрел в кухню. Свет был зажжен, но внутри никого
не было. В ближайшем к нему углу стоял прикрученный к стене рабочий столик, на
нем лежал открытый чемоданчик с полным набором инструментов. Рядом с ним лежал
планшет и паяльник. Ларсен не мог определить на вид, горячий ли он.
Он обошел дом и поглядел в другое окно. Спальня. Но при плохом освещении он
смог разглядеть только открытый чемодан на кровати. Свет исходил из другой
комнаты. Он прокрался вдоль стены, стараясь заглянуть в следующее окно.
Гостиная. Рядом с диваном горела небольшая лампа. Кроме нее Ларсен увидел
несколько картонных коробок, заполненных практически доверху и обвязанных
толстым шнуром. Было впечатление, что Поклонник собрал вещи для отъезда и должен
вернуться за ними. Ларсен посмотрел на навес для машин, находившийся с
противоположного угла. Там стоял красный мотоцикл, но было видно только его
переднее крыло и нельзя было рассмотреть номер и марку. Фургончика нигде не было
видно.
Как давно вернулся Поклонник? Или он все еще в Палм-Спрингс? А может, на
пути домой? Минут пять Ларсен размышлял. Потом вернулся к двери, ведущей на
кухню, и слегка толкнул ее. Закрыта. Тогда из бумажника он достал один предмет,
абсолютно незаконный, который офицер полиции не должен иметь, - но у многих он
был. Два тонких кусочка металла, выточенных из лезвия ножовки одним его другом,
оказались у него в руке, а затем в замочной скважине. Через полминуты дверь была
открыта.
Ларсен медленно повернул ручку, приоткрыв дверь не больше, чем на два дюйма.
Приложив ухо к щели, он настороженно прислушался. Ни звука. Выпрямившись, он
открыл дверь полностью.
Кухня была небольшая, оборудованная только с одной стороны. На другой стояла
стиральная машина и рабочий столик. Осторожно прикрыв за собой дверь, он подошел
к столику и стал разглядывать чемоданчик с инструментами в надежде обнаружить
наклейку с именем владельца. Ничего.
Инструменты были для разных видов работ: и по электронике, и по ремонту
машин, и по столярному делу. Он увидел набор ключей, маленький лобзик, вольтметр.
Но ничего, что помогло бы определить имя владельца.
Повернувшись, он прошел в гостиную. В другой ее стороне, под небольшой лампой
лежала стопка журналов, верхним из которых был "Попьюлар Меканикс". Но его
внимание приковал не журнал, а белая этикетка, наклеенная на его прозрачной
обложке. Она содержала всю необходимую ему информацию.
Ларсен сделал несколько шагов в направлении журналов, и, как только он
двинулся, серая тень метнулась за ним следом. Не успел Ларсен обернуться, как
получил сильный удар в шею. Сдерживая крик боли, он упал на колени, но,
схватившись за подлокотник кресла, пытался удержать равновесие и не потерять
сознание. Только он начал подниматься, другой удар свалил его с ног. Он упал вперед,
лицом вниз, и отключился.


Глава 25


Внезапно Крис проснулась. Она уснула, сидя в своем вращающемся кресле в
кабинете. Мерное похрапывание Денни раздавалось с дивана. Она потрогала часы -
уже полночь. Почему Ион не позвонил?
Она взяла трубку и набрала номер телефона Иона в полицейском участке.

- Офис инспектора Ларсена. Офицер Бернс у телефона.
- Офицер, меня зовут Крис Кэллавей. Я разыскиваю инспектора Ларсена. Его нет
в участке?
- Нет, мэм. Он появится только завтра, в девять часов утра.
- А сегодня вечером он не появлялся?
- Нет, мэм. Ему что-нибудь передать?
- Спасибо, я позвоню завтра, - повесив трубку, она испугалась. - Денни,
проснись!
- А-а, - Денни протер глаза и уселся на диване. - Что, лапочка? Ион звонил?
- Нет. И меня это волнует. В нижнем ящике стола лежит телефонная книга.
Посмотри, номер Мильмана значится в Копа де Оро?
Она услышала, как открывается ящик стола и шелестят страницы.
- Есть.
- Запомни адрес. Мы поедем туда.
- Ты уверена, что это нужно, Крис? Ион не просил нас об этом, и мы только
помешаем ему.
- Он сказал, что Поклонник возвращается домой, когда начинает темнеть.
Стемнело уже много часов назад, а он не вызвал подкрепление, я знаю, - она встала.
- Я поеду с тобой.
Она быстро прошла в спальню, открыла нижний ящик прикроватного столика,
достав оттуда маленький пистолет, который для нее купил Денни. Сунув его в карман
джинсов, она натянула на себя джемпер и спустилась вниз.
- Давай, Денни, - она взяла его за руку. - Поехали.






Ларсен повернул голову - усилие причинило ему боль. Ему показалось, что он не
может пошевелиться. Он попытался перевернуться на спину, но не смог: что-то ему
мешало. Его руки и ноги были связаны, а глаза и рот закрыты повязками. Он не знал,
где он. Он полностью пришел в сознание и подумал, что лучше немного прислушаться,
чем пытаться совершать какие-нибудь действия. Тишина. Где он, черт возьми,
находится? Почему он связан? Почему у него во рту кляп? Он попытался вспомнить,
что случилось.






Денни остановил машину напротив дома Мильмана.
- Домик для гостей не видно отсюда? - спросила Крис.
- Нет, только главный дом. Он, видимо, дальше, за дорогой.
- Тогда поехали туда.
- Крис, мы не знаем, что там происходит.
- А ты просто включи фары, чтобы, кто бы там ни был, увидел, что мы едем, и
езжай прямо к домику для гостей.
- Крис...
- Так надо, Денни. Давай.
Денни выехал на подъездную аллею, включил фары и поехал. В свете фар появился
домик для гостей: света не было, под навесом не стояло ни одной машины.
- Он выглядит заброшенным, - сказал Денни.
- Подъезжай прямо к нему, но не выключай фары.
Денни сделал, как она сказала.
- А теперь посмотри, сможешь ли ты войти туда.
- Хорошо, хорошо.
- Подожди, - она вытащила пистолет и вложила ему в руку.
- Послушай, я совсем не разбираюсь в оружии.
- Бери. Опусти только предохранитель вниз, и он готов выстрелить.
- Мне кажется, нам надо вернуться домой и вызвать полицию.
- Денни, пожалуйста! Сделай это для меня!
Денни вышел и машины и подошел к домику. Он заглянул внутрь через окно, но не
увидел ничего, кроме мебели.
- Он выглядит заброшенным, - снова крикнул он Крис.
Крис открыла дверцу машины и вышла.
- Проверь, не открыта ли главная дверь. Он повернул ручку, дверь легко
распахнулась.
- Дверь открыта.
- Поищи выключатель.
Крис медленно шла вперед на голос Денни.
- Выключателя нет, но рядом с диваном я вижу лампу.
Денни вошел в комнату, направился к лампе, но вдруг, споткнувшись, вскрикнул от
удивления.
- Что случилось, Денни? - крикнула Крис, протягивая руки вперед и пытаясь
найти дорогу.
- Ничего. Я просто споткнулся. Сейчас включу свет. О Боже мой!
Крис нашла входную дверь и вошла в комнату.
- Что? Что такое?
Денни, отпрянув в сторону, стал всматриваться в связанный шевелящийся бугор на
полу.

- Боже, это же Ион!
- Он ранен?
- Не знаю. Подожди.
Денни попытался снять повязку с глаз и рта Иона, наконец, ему это удалось.
Ларсен моргнул от света.
- Спасибо, Денни! Не смог бы ты теперь развязать мне руки?
Это заняло у него около пары минут, но, наконец, Денни распутал тугой шнур.
Ларсен сел и стал распутывать веревку с колен.
- Ион, сейчас же скажи, что здесь произошло, - потребовала Крис.
- У меня чертовски болит голова, - ответил он, - но я в порядке.
Наконец он справился с последней веревкой и, вытянувшись на диване, размял
ноги.
- О Боже, что-то у меня кружится голова!
Денни усадил Крис рядом с ним.
- Позаботься о нем, а я посмотрю, чем мы можем ему помочь.
Он прошел на кухню и вернулся с намоченным посудным полотенцем. Ларсен
приложил его к лицу и к шее.
- Ион, ты, в конце концов, расскажешь нам, что произошло?
- Скажите, где я, и я постараюсь припомнить.
- Ты в домике для гостей во владениях Мильмана.
- О мой Бог, вспомнил! Я открыл замок и вошел внутрь. Я думал, что я один. Я
ошибался!
- Мне кажется, надо отправить тебя в отделение неотложной помощи и
проверить, все ли с тобой в порядке, - сказала Крис.
- Она права, Ион, - поддержал ее Денни.
- Сейчас мне уже гораздо лучше. Вы быстро приехали.
- Не совсем, - откликнулась Крис. - Уже за полночь.
- Ох, - простонал Ларсен. - Так я пробыл здесь несколько часов!
- Мы с Денни успели уснуть, ожидая твоего звонка.
- Спасибо, что приехали, - Ларсен огляделся вокруг. - Итак, он смылся. Здесь
было полно его барахла, когда я вошел в дом. В спальне лежал чемодан, несколько
картонных коробок и журналов. Я уже собирался прочесть имя этого сукина сына на
этикетке магазина, приклеенной на обложку журнала, когда он ударил меня.
Денни обошел кухню и спальню.
- Похоже, он не оставил ничего.
Ион осторожно взял телефон, стоявший на столике рядом с диваном, и набрал
номер.
- Это Ларсен, - сказал он. - Мне нужна группа для снятия отпечатков пальцев.
Прямо сейчас.
Он дал адрес и повесил трубку.
- Посмотрим, настолько ли хитер Поклонник, как он думает.






Двумя часами позже полицейские все еще об

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.