Купить
 
 
Жанр: Научная фантастика

Далекая страна

страница №16

мог не видеть, что его слова попали в цель.
Хунд не занимала привилегированного положения в свите Воста. Раньше он
никогда не задумывался о ее реальном
статусе в отряде; по правде сказать, Брайана не слишком интересовало это
обстоятельство, но он был совершенно уверен в
одном: она не являлась ничьей фавориткой. Сираюки также почти не замечал ее.
Впрочем, в Усугумо все женщины были
либо просто служанками, либо в лучшем случае игрушками для мужчин.
- Я бы предпочел титул "Божественный лорд" или на худой конец "Король
всего, что объемлет взгляд", нежели кличку
"Поросенок", - скромно пояснил он.
- С чего ты взял, что тебе вообще удастся когда-нибудь сбежать с этой
паршивой планеты и избавиться от общества
занюханных обитателей планеты? - поинтересовалась она, вложив в свой вопрос весь
присущий ей сарказм. - Неужели до
тебя не дошла эта простая истина? Мы застряли здесь навсегда! Зачем тогда тебе
все это золото?
Хунд вылила себе в кубок остатки коньяка из графина и уселась на край стола
в позе, позволявшей наилучшим образом
оценить ее женские достоинства.
- Повторяю: мы застряли навсегда, Брайан. Наши косточки сгниют в этой
земле. У нас нет ни малейшего шанса выбраться
отсюда.
- У меня на сей счет свое мнение. Ты слишком много выпила коньяка, Лиззи,
чтобы понять то, о чем я тебе говорю.
Кстати, когда будешь уходить, скажи этой девчонке в холле, чтобы она принесла
еще один графин. Мне надо обдумать коекакие
планы.
Элизабет Хунд допила последние капли из своего кубка и слезла со стола. Она
испытывала сильнейший соблазн запустить
тяжелой посудиной в голову Сиагровсу, но не без оснований опасалась, что простонапросто
промахнется.
"Да и какую выгоду я извлеку из этого? - подумала она с тоской. - Кроме
морального удовлетворения, ровным счетом
ничего! Черт с ним! Слишком много чести для этого болвана".
Не произнеся ни слова, она повернулась спиной к Сиагровсу.
- Да, чуть не забыл, Лиззи, - раздался за ее спиной голос Сиагровса, когда
она уже взялась за ручку двери. - В следующий
раз, прежде чем войти, дождись моего разрешения.
Хунд резко обернулась.
- Грязная свинья! - выпалила она.
Схватив с ближайшей полки золотой кубок, она в бешенстве запустила его в
физиономию мужчины.
С трудом увернувшись от тяжелого кубка, Сиагровс в немногих, но энергичных
выражениях высказал все, что он думал о
своей гостье и обо всех ее предках вплоть до седьмого колена. Только когда
взбешенная Хунд вылетела за дверь, мысли
Сиагровса приобрели другое направление.
В его двери не было замка, и из этого следовало, что каждый мог войти сюда,
когда заблагорассудится. Хуже всего было
то, что это могло произойти в отсутствие хозяина. Неважное место, чтобы хранить
золотой запас, который увеличивался с
каждым днем. Брайану уже пришлось освободить гардероб, чтобы сложить туда
наиболее крупные предметы из
драгоценного металла...
Вскоре после переезда в новые апартаменты Сиагровс собирался приобщить к
своим сокровищам и золотые трубы, по
которым поступал газ, но, подумав, отказался от этого плана.
Черт знает, что предпримет управляющий этой лавочкой?
Сиагровс уже не в первый раз размышлял на тему безопасности, но только пару
дней назад, кажется, нашел выход из
этого, казалось бы, безнадежного положения.
Большую часть свободного времени Сиагровс тратил на то, что прочесывал
городские лавочки в поисках предметов,
способных пополнить его коллекцию. Чаще всего продавцы даже не спрашивали платы
за изделия из золота, которые он
приобретал.
"В положении Господа Бога есть свои преимущества!" - подумал Сиагровс,
цинично улыбаясь.
Хорошо, что ему повезло и удалось найти ремесленника на одной из маленьких
улочек города, который за минимальную
плату согласился переплавить все собранные Брайаном предметы в массивные цепи.
Маленький ювелир долго в недоумении
тер свою лысину, пытаясь уразуметь, зачем чужаку понадобилась эта затея, но
высокий авторитет водителя "Феникса"
надежно ограждал заказчика от желания задавать подобные вопросы.

Первую золотую цепь, которую доставили только сегодня, Сиагровс на всякий
случай обмотал вокруг шеи. Это создавало
определенные неудобства, да и ядовитые замечания Воста оставляли неприятный
осадок, но все блекло перед перспективой
обладания невиданными во всей Галактике сокровищами. Сиагровс твердо решил
разбогатеть. Акции Воста падали с каждым
днем. Сиагровс все меньше прислушивался к его мнению. Одновременно с падением
престижа предводителя наемников
возрастал авторитет Сиагровса. Водителю РЗВ нравилась откровенная лесть
председателя городского совета.
Вост слишком возомнил о себе за последнее время, и ему следовало преподать
небольшой урок. Пора поставить его на
место.
Рано или поздно, Сиагровс был абсолютно уверен в этом, Сираюки предпочтет
вести переговоры с ним, чем с Востом. И
тогда, тогда все будет по-иному...
Водитель "Феникса" встал со своего кресла, подошел к двери и прислушался.
До него донеслись мягкие шаги служанки,
поднимающейся по лестнице.
Значит, Хунд все-таки не забыла передать его распоряжение. Да и девчонка
поторопилась исполнить его желание. Это был
хороший знак, говоривший о его новом статусе в отряде и в городе.
Он встретил служанку, сидя в кресле, и даже не посмотрел в ее сторону, пока
она находилась в комнате. Если потребуется,
он воспользуется ее услугами, но не сегодня.
Когда девушка удалилась, Брайан снова поднялся с кресла и выглянул в
коридор. Никого. Сиагровс взял тяжелый сверток
с золотом и спустился по лестнице.
Бастион, где стояли роботы, являлся, по его мнению, наиболее подходящим
местом для хранения сокровищ.
Когда он заведет свои порядки, надо будет подумать о другом месте, а пока
грузовой отсек "Феникса" - достаточно
надежный сейф. Разумеется, это утяжеляло машину и затрудняло управление роботом
в полете, но преимущество грузового
отсека РЗВ состояло в том, что его замки открывались только при прикосновении
руки самого Сиагровса. Ему ни о чем не
надо беспокоиться. Будущее представлялось Брайану таким же блестящим, как и
золото.
Кроме того, хранение сокровищ на бастионе давало стопроцентную гарантию,
что никто из членов отряда даже не
заподозрит о существовании тайника. Уже несколько дней все водители и техи жили
в городских гостиницах, может быть, и
не таких роскошных, как предоставленная ему, но, во всяком случае, вполне
комфортабельных.
Он снова самодовольно улыбнулся, вспомнив, как скривил физиономию Вост,
когда обнаружил, что скромный пансионат,
в котором ему предстояло поселиться, не идет ни в какое сравнение с шикарным
отелем, где жил Сиагровс.
Лидер наемников даже пытался высказать свои претензии Сираюки, на что
шидоша только пожал плечами и ограничился
пустой фразой о том, что возможности городских властей не безграничны.
Часовые, которые патрулировали бастион, не обратили внимания на появление
Сиагровса. Они уже привыкли к тому, что
чужаки приходили и уходили в любое удобное для них время.
Сиагровс был доволен собой.
Никому и в голову не могло прийти, где он хранил свое золото.

XXXII


Кендал Пешт сделал последний глоток и с отвращением заглянул на дно чашки,
где оставалось еще немного жидкости.
Как вообще эти люди могут пить подобную дрянь?
Пешт никогда не был особенным знатоком или любителем чая, но им и не
обязательно быть, чтобы понять, что тебе
наливают в чашку.
Он выплеснул остатки жидкости на пол и снова заглянул внутрь сосуда. Пешту
приходилось встречать людей,
утверждавших, что они способны предсказывать будущее, глядя на спитые остатки
чая. К сожалению, сам он не обладал
таким талантом.
Подняв голову, Кендал бросил взгляд на посетителей маленькой чайной. Это
были обычные представители среднего
класса Усугумо, в меру обеспеченные, но определенно не принадлежавшие ни к
одному из семи семейств, делавших погоду в
этой глухомани. Водитель "Копьеносца" раздраженно забарабанил пальцами по
поверхности стола.

- О чем только думает старый хрен, - ворчал Кендал, - позволяя себе так
опаздывать? Черт с ним, подожду еще несколько
минут, - решил он, кивком подзывая к себе служанку с чайником в руке. - Выпью
еще чашку этого пойла.
Он еще продолжал ворчать, делая время от времени глоток из поставленной
перед ним новой чашки, когда тишина,
неожиданно наступившая в помещении, заставила водителя робота поднять голову.
Хомма Сираюки стоял на пороге, хмуро разглядывая притихших посетителей.
Хозяин заведения суетился рядом, стараясь предугадать желания
высокопоставленного клиента. Он уже успел предложить
ему с десяток наиболее престижных мест, но ни одно из них, по-видимому, не
удовлетворило Сираюки. Управляющий
заметно нервничал, не зная, как ему ублажить почетного гостя. Случайно его
взгляд упал на маленький альков, где сидел
Пешт. Хозяину чайной явно не хотелось обижать нового клиента, но еще больше он
опасался вызвать неудовольствие
шидоши. Кендал видел озабоченность, написанную на лице мужчины, и даже капельки
пота, выступившие от напряжения на
его верхней губе.
Наконец Сираюки, отмахнувшись от его услуг, пересек зал и опустился на
подушку напротив Пешта.
Низко поклонившись шидоше, хозяин заведения дал сигнал служанкам принести
свежезаваренный чай.
Невзрачная чашка, стоявшая перед водителем, мгновенно исчезла, и вместо нее
появилось дивное произведение
керамического искусства. Когда же Сираюки дал понять, что вполне удовлетворен
качеством обслуживания, тот немедленно
удалился вместе со своими помощницами, оставив мужчин наедине друг с другом.
- Мне кажется, вы чем-то озабочены, господин Сираюки, - дипломатично
заметил Пешт, понижая голос, чтобы его нельзя
было услышать за пределами стола. - Пора бы вам обзавестись собственным
драконом.
Первоначально Пешт собирался использовать образ тигра для придания большей
выразительности своей речи, но в
последнюю минуту отверг его в пользу дракона - официального герба Усугумо.
Мифическое животное традиционно
почиталось всем населением Синдиката Драконов.
"Подходящий символ для Сираюки и его шайки, - подумал Пешт. - Мерзкие,
глупые, самодовольные твари".
Сираюки разглядывал Пешта холодным немигающим взглядом.
Маленький наемник с крысиным лицом был прав, но шидоша не торопился с
ответом, силясь правильно понять тайный
смысл слов собеседника.
- Вост уже успел вляпаться в две неприятные истории, - продолжал Пешт. - И
я далеко не уверен, сколько еще времени вы
сможете находить с ним общий язык. У него свои интересы, у вас свои, впрочем, и
проблемы тоже.
Сираюки обеими руками осторожно поднял стоявшую перед ним чашечку, согревая
пухлые ладони.
- Я вообще не понимаю, как функционирует ваша организация, - задумчиво
высказался он, глядя в сторону. - Как мне
кажется, у вас в отряде нет четкой иерархии. Гарбер Вост ведет переговоры и
отдает приказы, не имея на то никаких
оснований. Он не обладает ни реальной силой, ни средствами. Например, кто эта
женщина, которая сидела рядом с ним во
время нашей последней встречи? Каковы ее функции?
Пешт хотел было откинуться назад, но вовремя вспомнил, что сидит на
подушке, а не на стуле. Он терпеть не мог этого
местного обычая. Свободная поза в кресле давала куда больше возможностей
показать свое превосходство над
собеседником.
- Обязанности Элизабет Хунд достаточно просты, - усмехнулся он. - Она одна
из лошадок Воста.
- Лошадок? - переспросил Сираюки, начиная выказывать признаки нетерпения.
- Ну, подстилки, если хотите, - пояснил Пешт. - Вост старается заарканить
любую бабу, которая оказывается поблизости,
причем охота значит для него больше, чем сама добыча. Сейчас он уже сыт ею по
горло, но девка вцепилась в него мертвой
хваткой. Такие манеры выводят босса из себя, но отделаться от нее он пока не
может. Вот ему и приходится идти на всякие
ухищрения, чтобы хоть как-то ублажить ее.
- Все равно я ничего не понимаю, - рассердился Сираюки. - В Усугумо, как и
повсюду, женщины знают свое место. Они
существуют для служения мужчинам. - Шидоша пренебрежительно махнул рукой в
сторону зала. - Обратите внимание: вся
прислуга состоит из женщин. Так и должно быть. Заправляет заведением,
естественно, мужчина, а прислуживают женщины.

Даже женщины, заходящие сюда выпить чаю, послушно выполняют все пожелания
мужчин, которых они сопровождают.
Неужели ваша Хунд не может этого понять?
- В нашем мире, откуда мы прилетели, несколько другие порядки, - попытался
втолковать собеседнику Пешт. - Хунд была
офицером на корабле, который доставил нас сюда.
Он видел, что оба словосочетания - "женщина-офицер" и "корабль, который
доставил нас сюда" - оказались выше
понимания Сираюки, но ничем не мог ему помочь.
- В принципе это не имеет никакого значения, - продолжил Кендал
раздраженно. - Мы тоже другие. Забудьте об этом. В
конце концов, это не ваша проблема. У вас есть выбор: вести переговоры либо со
всей группой в целом, либо с кем-то одним
из нас. Если вы намерены вести переговоры с группой, вам придется иметь дело с
авторитетным представителем. Насколько
я понимаю, вы не считаете Воста пригодным для этой роли.
Пешт надеялся, что он разгадал сомнения собеседника. Но угадал он или нет,
ему не оставалось ничего другого, как гнуть
свою линию, раз он ввязался в эту историю.
- Думаю, что вам следовало бы отыскать способ наладить взаимоотношения не
только с Востом, - осторожно намекнул
наемник. - В вашем окружении могут найтись люди, которых не устраивает, как идут
дела.
Сираюки понимал, что рассуждения маленького человека с крысиным лицом
весьма разумны. Лидеры семи правящих
семей открыто выражали недовольство ходом переговоров. Особое раздражение
вызывали требования Воста и
предложенный им способ оплаты услуг наемников. Становилось очевидным, что
представители кланов уже встречались по
меньшей мере с одним из членов отряда наемников помимо Воста и пытались добиться
более выгодных для себя условий.
Пост шидоши Усугумо являлся выборной должностью, а правом голоса обладали все
семь лидеров местной знати.
Представители семьи Сираюки занимали этот пост уже три поколения подряд.
Удерживать так долго власть в одних руках
удавалось главным образом за счет гибкой политики и умения использовать в своих
интересах противоречия, существующие
между отдельными кланами. У Сираюки подрастал сын, который в свой срок мог
занять эту должность, но, чтобы добиться
задуманного, необходимо приложить немало усилий.
- Может быть, вы знаете, как разрешить эту проблему? - осторожно
поинтересовался шидоша.
Пешт понял, что их разговор наконец-то принял нужное ему направление. Ему
ничего не удалось бы добиться, если бы
Сираюки не был осведомлен о существовании оппозиции в правительстве города.
- Правители Усугумо прежде всего хотят иметь дело с человеком, способным
выполнить свои обещания, - продолжал
Кендал. - Роботы - могучее оружие, которое при правильном использовании может
дать им в руки возможность стать
полными хозяевами планеты. Пока такого человека им найти не удалось, но это лишь
вопрос времени.
- Кого конкретно вы имеете в виду? Вы знаете их имена? Или хотя бы знаете
их в лицо?
- Это не суть важно. Имейте в виду, что я на вашей стороне. Я готов
работать с вами. На мой взгляд, именно в ваших
руках сосредоточена реальная власть. Вы нуждаетесь лишь в человеке, который
помог бы вам сделать ее абсолютной. Если
же кто-то посмеет противодействовать нашим намерениям, мы быстро найдем на него
управу.
- Я еще не знаю, что вы хотите и как собираетесь добиться исполнения
желаемого. Войдите в мое положение. У меня мало
власти в сравнении с другими. У меня нет права голоса в совете, когда приходит
время принимать решение. Я только
предлагаю свой проект того или иного постановления, но утверждают его другие. Я
бессилен повлиять на их выбор.
- Чушь! Я навел справки. Вы богатейший человек в городе. Пусть у вас нет
права голоса, но вы имеете достаточно денег,
чтобы купить столько голосов, сколько потребуется. Именно благодаря деньгам вы
ухитрились сохранять контроль над
городом все эти годы. Вы и ваша семья.
- Это правда, что я богат, но в богатстве как раз и заключается моя
слабость. Меня могут свергнуть в любую минуту.
- Не надо преувеличивать. Вы один контролируете производство железа. Я знаю
это наверняка. Сиагровс не понял, что
золото мало что стоит в этом мире, тогда как железо означает все! Запасы его
невелики... или вы находите способ, чтобы они
выглядели таковыми. В этом и есть ваша сила. Как видите, я неплохо осведомлен о
ваших делах. Давайте закончим эту
дискуссию и подведем итоги.

Сираюки понял, что Пешт далеко не так прост, как показался с первого
взгляда. Оставалось только удивляться, откуда он
мог узнать о железном руднике. Шидоша тщательно скрывал тот факт, что именно он
является настоящим и единственным
владельцем месторождения, используя для своей цели несколько десятков дутых
корпораций и подставных лиц. Ему даже
удалось заполучить одного из членов совета в состав правления небольшой
компании. Этот же невзрачный чужак в течение
недели сумел проникнуть в наиболее оберегаемую им тайну. Чего он добивался?
- И какой же у вас интерес в этом деле? - спросил Сираюки подчеркнуто
доброжелательно.
Пешт сделал еще одну неудачную попытку откинуться на спинку воображаемого
кресла.
"Проклятые подушки, - подумал он. - Ничего. Я сам позабочусь о том, чтобы
во время следующей встречи у нас были
нормальный стол и кресла, как у всех порядочных людей".
Пока же он наклонился вперед, положив локти на чайный столик,
- Я могу привести с собой наших людей. Мы поддержим вас. Прямо скажем
членам совета, что согласны вести
переговоры только с вами. Если они заартачатся, мы просто прихлопнем одного из
них. Это не будет убийством из-за угла,
как принято у вас. Я сделаю это на глазах у всех. Просто и впечатляюще. Это
поможет остальным понять, кто здесь хозяин.
Кроме того, я знаю, как подобрать ключики к нашим ребятам, чтобы заставить их
плясать под мою дудку.
- Что это за ключики, как вы их называете, и какую плату вы хотите получить
за свои услуги?
- Что я хочу? Я хочу все, но только тогда, когда игра будет закончена. А
что до ключиков, то я знаю, как подойти к своим
ребятам. Проще всего будет с Сиагровсом. Он хочет только денег и думает, что
золото и есть деньги. Дайте ему столько
золота, сколько он попросит, и он сделает для вас все, что угодно. Парень просто
помешан на золоте. Проявите внимание к
нему, дайте ему золота, разрешите ему летать. Малый глуп как пень. Обойти его не
составит проблем.
С Востом забот тоже не будет. Я работал с ним почти шесть месяцев и знаю:
все, что ему требуется, - это бабы. Чем
больше, тем лучше. Ваша идейка о том, что женщина должна знать свое место, как
раз в его вкусе. Он готов бежать за любой
девкой, которая попадется ему на глаза. Первое, что он попытался сделать, едва
мы высадились на планете, - предложил себя
на роль быка-производителя для всей группы. Парень просто сексуальный маньяк.
Ему следовало бы стать хозяином
борделя, а не водителем боевого робота.
Остается Хунд. Типичная баба с комплексом неполноценности, делавшая мужскую
работу в мужской компании.
Отнеситесь к ней как к мужчине. Дайте ей понять, что цените ее. Выслушайте ее,
наконец. От вас не требуется следовать ее
советам, но выслушать придется. Похожая проблема уже была у нас с другой бабой -
водителем робота. Вост не хотел ее
слушать. И что же из этого вышло? Она переметнулась к нашим противникам,
прихватив с собой боевого робота. Глупость с
обеих сторон. Я никогда не позволил бы ей этого сделать, лучше бы сам прикончил
ее.
Вот и все мои ключики. Что до техов, то они сделают все, что им скажут, они
привыкли исполнять приказы. Их хлебом не
корми, дай только лишний раз повозиться с роботами. Вас это должно вполне
устраивать.
- Я так и не услышал о том, чего вы хотите для себя. Вы произнесли слово
"все". Что вы этим хотели сказать?
Пешт улыбнулся и еще ближе придвинулся к Сираюки:
- Я хочу стать следующим шидошей. Мне известно, что вы готовите это
местечко для своего сына, но я хочу получить его.
Так что усыновите меня. Я знаю, что это возможно по вашим законам. Пора влить
порцию свежей крови в вашу
одряхлевшую систему.

XXXIII


Пешт в очередной раз оглядел гостиную, проверяя, не забыл ли чего. Меньше
всего он задумывался над тем, чтобы
поразить своего посетителя богатым убранством помещения. Главным объектом в
комнате должен быть сам Пешт, и ничто
не должно помешать восприятию этого очевидного факта, а, напротив, лишь
подчеркивать особую важность его персоны.

Постоялый двор предоставил ему люкс из трех комнат, но пока только одну гостиную
переоборудовали согласно его
требованиям. Низкий столик был заменен своим старшим собратом более внушительных
размеров, а традиционные подушки
- полудюжиной стульев с прямыми спинками. Пешт не имел ни малейшего
представления о том, где хозяину удалось
раздобыть подобные предметы, но подозревал, что мебель доставили ему прямо из
мастерской столяра, поскольку они еще
не успели утратить характерные запахи клея и лака. Усевшись на стул лицом к
двери, он приготовился ждать.
В этой позе он просидел минут пятнадцать, пока не раздался осторожный стук
в дверь. Пешт быстро встал, открыл дверь и
тут же снова закрыл ее, едва посетитель переступил порог комнаты. Затем он
задвинул засов, ибо на собственном опыте уже
успел убедиться в том, что в местных условиях только так можно обеспечить
неприкосновенность своего жилища.
Замки и засовы, по наблюдениям Пешта, считались привилегией домов и офисов
семи знатных семей Усугумо, а также
шидоши. Замок в городе был единственным способом установить личность его
владельца. Именно благодаря сделанному
открытию Пешту удалось выйти на пресловутого хозяина железного рудника. Все
строения вокруг шахты имели надежные
замки, однако двери официального владельца рудника оказались незапертыми. Одним
словом, это была загадка для дураков.
Посетитель молча вошел в комнату и занял место, указанное ему хозяином
номера. Пешт налил в две маленькие чашечки
будошу "Будошу - местное вино высокого качества.", ожидая, пока гость предъявит
свои верительные грамоты. Перед ним
находился Субаши Чи - саньо (*6) и верховный жрец Аматуказа, совершивший это
путешествие с определенным риском для
себя.
Между Усугумо и Аматуказом все еще сохранялось перемирие, подписанное
накануне злополучной атаки Воста на
позиции Такуды и его союзников тремя днями ранее. Среди многих других вопросов
Пешт надеялся выяснить для себя и то,
насколько искренним было желание правительств обоих анклавов соблюдать и дальше
условия перемирия.
- Надеюсь, что вы без труда нашли мое жилище, - издалека начал разговор
Пешт.
Гость утвердительно кивнул и улыбнулся.
- Многое изменилось с той поры, когда я говорил с вашим агентом, -
продолжил Пешт. - Помимо вас, мы получили и
другие предложения, которые нуждаются в тщательном изучении.
Субаши Чи неподвижно сидел на стуле, устремив твердый взгляд на своего
собеседника, словно пытаясь оценить его силу
и слабости.
Традиционно владыки Аматуказа находились в перманентном конфликте с двумя
другими анклавами. Антипатия между
ними существовала с незапамятных времен. Правители Аматуказа всегда считали, что
Озио и Усугумо свернули с
единственно верного пути и, хотя продолжали оказывать номинальное уважение
властелинам теократического государства,
оставались в их глазах закоренелыми еретиками.
Правящий класс Озио принял как догму опасное заблуждение, что только
представители аристократии могут быть
лидерами народа. Крестьяне рассматривались как низшие существа, чье
предназначение - потом и кровью оплачивать
прихоти хозяев. Аристократия Озио утратила чувство реальности, пренебрегая
нуждами народа и возведя грубую силу в
государственный абсолют.
Олигархия Усугумо поставила свои личные выгоды выше интересов подавляющего
большинства населения. С течением
времени она захватила полный контроль над производством и распределением
доходов. Однако вопреки тому очевидному
факту, что они превратились в презренных мошенников, правители Озио не
собирались покончить с их позорным режимом
под надуманным предлогом, что подобный шаг мог подорвать благосостояние других
анклавов.
Чи отдавал себе отчет в том, что разумнее покорить Усугумо, нежели
уничтожить его. Саньо Аматуказа планировали эту
акцию уже в течение нескольких веков. Сейчас наконец появился человек, способный
помочь им осуществить давно
задуманное. Силы, которыми располагал этот маленький человек, могли поставить
Усугумо на колени, что позволяло
избежать такой крайней меры, как поголовное уничтожение всего населения анклава.

Но Чи интересовало, что этот человек
мог потребовать взамен. Он надеялся, что узнает о его планах уже сегодня.
- Я могу многое сделать для вас, Чи, - напомнил Пешт, так и не дождавшись
реакции саньо на свое последнее заявление.
Субаши Чи медленно поднес к губам чашечку с будошу и слегка пригубил
напиток.
Пешт ощущал пряный аромат подогретого вина. Он заказал лучший сорт будошу
из имевшихся в наличии и надеялся, что
саньо должным образом оценит этот знак внимания.
- Вы уже и так много сделали для меня. Будошу выше всяких похвал и не имеет
себе равных. Я ваш должник.
Пешт был достаточно умен, чтобы оценить скрытый смысл слов Субаши Чи. Люди
в анклавах были, по его мнению,
чертовски чувствительны к пустым формальностям.
Помнится, Сираюки едва не свалился на пол, когда услышал о предполагаемом
усыновлении Кендала. Тогда ему
пришлось слегка ослабить нажим, чтобы шидоша сам понял, что деваться ему некуда.
Окончательное согласие от Сираюки
было получено не далее как сегодня утром, и Пешт был настроен весьма
оптимистично во всем, что касалось его
собственного будущего. Саньо не явился бы сюда без намерения сделать ему еще
более солидное предложение. Будошу и
другое угощение были заказаны задолго до встречи, но вполне вероятно, что именно
они помогли саньо принять
окончательное решение. Чи не обязательно было знать

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.