Жанр: Научная фантастика
Спор о Дьюне
...Пат грустно кивнула. - Знаешь, чем сейчас
занимаются эти четверо из Колониального департамента? Проверяют наш
багаж... все, что мы собрались увезти с собой. Нам ничего не удастся взять
отсюда на Землю, Кен... Они запрещают... А у Мэйси Мак-Ки пропал его
сапфир... тот камень, что он шлифовал целый месяц.
Кен почувствовал, как горечь нового унижения сдавила сердце.
- Они даже не стесняются нас обкрадывать. Да, чем скорее мы покинем
Дьюну, тем лучше, - пробормотал он. - Мы не достойны ее щедрости.
Вздох Пат был более похожим на рыдание. Он обнял жену за плечи, ощущая,
как тело ее сотрясает дрожь.
- Ландрю в столовой, Кен, - сказала Пат, когда он миновал крыльцо и
повел ее в сторону их домика.
- Что с того? Если я ему нужен, он меня найдет.
- Но, Кен...
- Милая, по-моему, пора ужинать. Пойдем домой. И забудь об этих типах.
- Кен!
Остановившись, он повернул Пат лицом к себе, чувствуя, как слабеет ее
сопротивление.
- Послушай, малышка... Мне надоели уступки и унижения. Мне надоело
извиняться за то, что я существую, за то, что я вижу и понимаю, за то, что
я - это я! Если у Ландрю есть ко мне дело, он знает, где меня найти.
Сегодня утром, Пат, я последний раз торопился куда-то по официальному
вызову.
Кен распахнул дверь и посмотрел на жену, все еще испуганную и
недоумевающую, потом обнял ее за плечи и подтолкнул вперед.
- Ты не понимаешь, Пат? Общение с ними - больше не вопрос вежливости;
это вопрос собственного достоинства. Я больше не собираюсь подчиняться ни
этим чиновникам из Колониального департамента, ни Ландрю. Они не желают
нам верить - что ж, их дело... - он вздохнул. - Я бы многое отдал, чтобы
иметь уверенность, что в нашем третьем департаменте есть головы поумнее...
- Департамент Внешних Сношений не представляет ситуацию на Дьюне, Рив,
- произнес Ландрю, поднимаясь на крыльцо.
- Представит. Я уверен, что хрубаны - не коренные обитатели планеты.
Командор пренебрежительно фыркнул.
- Не выдумывайте, Рив! Ваших туземцев просто не существует! И я получил
доказательства. Я установил спутниковое наблюдение над всей планетой, и
готов прозакладывать голову, что здесь нет чужих кораблей!
- Не собираюсь спорить, Ландрю.
- Еще бы! - с презрительно-насмешливой миной воскликнул командор. - Тем
более, что я сообразил, как вы сделали эту фальшивку, этот свой фильм!
Ловко, нечего сказать!
- О чем вы?
- Да все о том же! Вы струсили! Вы все мечтаете вернуться на Землю, к
теплым клозетам и пиву из хлореллы. Ну, я вам помогу, ребята... Очищу
планету от вас, чтобы на нее попали настоящие мужчины!
Вскочив, Кен сгреб командора за воротник и тряхнул, едва не оторвав от
пола.
- Слушай, Ландрю, я сегодня по горло сыт оскорблениями! Или ты возьмешь
свои слова обратно, или... - кулак Кена недвусмысленно нацелился в челюсть
командора!
- Кен, не надо! - Пат повисла на руке мужа. - Ведь нам все равно
придется уйти. Принцип Раздельного...
- Замолчи, Пат! Не поминай этот чертов закон!
- Успокойся, Рив, - усмехнулся Ландрю, неожиданно сильным рывком
освободив свой воротник. Кен шагнул к нему, но Патриция обхватила мужа
обеими руками.
- Остановись, Кен!
- Где ваш сын, Рив? - спокойно спросил Ландрю. - На этот раз ни вы, ни
миссис Моуди не помешаете мне как следует его расспросить. Я докажу, что
все эти фокусы - сплошное мошенничество! И цель одна - сбежать обратно на
Землю!
Кен вдруг остановился, откинул назад голову и захохотал.
- Ну, Ландрю, поищите его! Найдете - можете расспрашивать!
Командор с сердитой гримасой выскочил в коридор, что вел к спальням, и
начал распахивать одну дверь за другой, заглядывая в пустые спальни.
- Где же он? В столовой я его не видел!
- Когда прибыл корабль Колониального департамента, он был в деревне
хрубанов. Он с ними и остался, Ландрю. Где хрубаны, там и наш Тодди.
Командор уставился на Кена долгим пронизывающим взглядом, словно хотел
прочесть его тайные мысли.
- Я его найду! Можете быть уверены, я его найду! И тогда мы доберемся
до истины.
Он хлопнул дверью и быстро сбежал с крыльца?
- Кен, Кен, зачем ты это делаешь? - всхлипнула Пат. - Ты разругался с
Хаминейдом, теперь поссорился с Ландрю... Что мы будем делать, когда
вернемся на Землю? Мы станем изгоями, париями...
- Хватит! Если не дать отпор этим типам, то они, во имя собственного
спокойствия, докажут, что черное - это белое и наоборот.
- Но мы-то знаем, что хрубаны - не мистификация... И Тодди с ними! О,
Кен, если Ландрю доберется до него...
- Только через мой труп, - твердо заявил Кен. Его соображения насчет
хрубанов и причин, по которым они прятались от земных властей, начали
обретать определенную форму. Но он не собирался делиться ими с Пат; она и
так была на грани истерики.
За окном раздался топот, и Патриция вздрогнула. Кен выглянул наружу.
- Это Билл Моуди, - сообщил он, - не волнуйся.
Через мгновение они услышали тонкий голос мальчишки.
- Мистер Рив, мистер Хаминейд хочет срочно повидаться с вами!
- Спасибо, Билл. Передай ему привет и скажи, что я жду его дома.
Пат испуганно ахнула, а за окном наступило недоуменное молчание.
Наконец Билл опять повторил:
- Но он хочет вас видеть!
- Да, я понял. Он может увидеть меня здесь.
Несколько секунд Билл переминался с ноги на ногу, затем припустил так,
будто за ним гнался разъяренный мад.
- Со временем этот паренек станет превосходным бегуном, - задумчиво
произнес Кен.
- Кеннет Рив, - строго сказала Патриция - кажется, она начала
успокаиваться, - вы представляете, что сделает с мальчиком этот Хаминейд,
когда услышит ваше любезное приглашение?
- Да ничего он с ним не сделает! И мое приглашение гораздо вежливей
приказа этого толстого чинуши! Нет, хватит! Сегодня мне так уже досталось,
что я носа из дома не покажу!
В глазах Пат мелькнуло раскаяние.
- О, я совсем забыла о твоих ранах...
- Ссадинах и потертостях, - поправил Кен, осторожно опускаясь на диван.
Едва он успел устроиться поудобнее, как на крыльце послышалось шарканье
ног и приглушенное бормотание. Кен покорно вздохнул. Ладно, нужно это
пережить, сказал он себе. Будем надеяться, что беседа не займет много
времени.
- Как любезно с вашей стороны посетить наш дом, мистер Хаминейд, -
раздался на крыльце робкий голос Пат. Затем чиновник Колониального
департамента в сопровождении своей свиты появился в гостиной. - Мы с мужем
очень рады... - продолжал Пат.
- Хватит, милая, - довольно резко оборвал ее Кен. Его жена не будет
унижаться перед этими недоумками!
- Мне передали ваше приглашение, - кисло заметил Хаминейд. Его взгляд
скользнул по напряженной фигурке Патриции - так, словно она была пустым
местом. Остальные трое чиновников подпирали его сзади. За ними вошел
Ландрю; он остановился к порога, насмешливо поглядывая на представителей
Колониальной службы.
Последними появились Ху Ши и Лоренс; оба - с мрачными застывшими
лицами. Кивнув Пат, она встали рядом с диваном, на котором восседал Кен -
будто часовые, охраняющие крайне ценный объект. Снаружи в сумерках
толпились остальные колонисты; оттуда доносился тихий гул голосов.
- Садитесь, прошу Вас, - Пат указала на стулья в тщетной попытке
придать встрече некий ореол гостеприимства.
- Мы не задержимся, - отрубил Хаминейд, сверля Кена заплывшими жиром
глазками. - Мы и так уже просрочили старт, дожидаясь мистера Рива. Может
быть, он скажет нам, где провел полдня?
- В деревне хрубанов, - спокойно ответил Кен.
- Ха, в деревне! - толстяк презрительно отмахнулся.
- Да, именно там, - с олимпийским спокойствием повторил Кен. - Видите
ли, в ней остался мой сын, Тодди...
- Я уже наслушался и о вашем сыне и об этой деревне...
- И о рептилии? - тон Кена стал язвительным.
Не выдержав, Хаминейд взорвался:
- Хватит! Хватит, юноша!
- Да, хватит, старина, - парировал Кен, не пытаясь скрыть издевку. -
Послушайте-ка теперь меня! - Он поднялся на ноги, морщась от боли, когда
брючины касались натертых мест. - Как вы считаете, что нам оставалось
делать, когда мы обнаружили хрубанов? Считать их галлюцинацией? Как и
этого сухопутного крокодила? Ну, для галлюцинации у него слишком здоровые
клычки... Чего вы добиваетесь, Хаминейд?
В колонии двадцать два взрослых и дюжина детей. Забудьте о нас! А
заодно - о хрубанах, драконах и прочих неприятностях. Вычеркните Дьюну из
своих списков - вместе с нами. И убирайтесь с этой планеты! Оставьте нас в
покое!
- Вы закончили, Рив? - ледяным тоном поинтересовался Хаминейд. Вид у
него был скучающий, но в маленьких глазках сверкала злоба.
- Почти. Теперь я мечтаю услышать звук стартовых двигателей вашего
корабля. Да, и до того, как вы уберетесь, верните сапфир Мак-Ки. Мы не
будем задавать вопросов, но полиция на Земле может устроить неожиданный
обыск.
Глаза чиновника настороженно блеснули, и Кен понял, что кража была для
него неприятной новостью. Но прежде, чем Хаминейд успел ответить, вперед
выступил Ху Ши.
- Если бы не закон о Раздельном Существовании, мистер Хаминейд, я бы с
чистой совестью поддержал Кена, - голос руководителя колонии был тверд и
спокоен, без всякого намека на подобострастие. - Однако, в сложившейся
ситуации я вынужден настаивать на нашем незамедлительной отъезде.
- Это мы вам обеспечим, - пробормотал Ландрю, не спуская тяжелого
взгляда с лица Кена.
- Успокойтесь, командор. Колониальный Департамент может справиться со
своими проблемами без вас, - осадил его Хаминейд.
- Что вы и доказали, потворствуя этой компании мошенников и симулянтов!
С яростным криком Кен метнулся через всю комнату и ударом в челюсть
сбил командора с ног. На мгновение в гостиной воцарилась тишина;
ошеломленные люди со страхом смотрели на кровь, заливавшую губы Ландрю.
- Ну, Рив, надеюсь увидеть вас в тех местах, где держат подобных
мерзавцев, - пошатываясь, Ландрю поднялся и вытер кровь с разбитых губ. -
И всех остальных - тоже! Всех вас! - он выскочил за дверь; тяжелые башмаки
загрохотали по ступеням.
- Мы еще поговорим на эту тему, Ландрю! - крикнул вслед командору
Хаминейд. Затем наградив колонистов гневным взглядом, он кивнул своей
свите и направился к двери.
Колонисты сгрудились вокруг Кена, молчаливые и встревоженные.
- О чем это толковал Ландрю? Куда они собираются нас направить? -
спросил кто-то напряженным голосом.
- Наверное, в шахты... На одну из метановых планет... - Лоренс пожал
плечами.
- Простите, Ши, Лоренс, - внезапно Кен понял, что грозит его друзьям. -
Я говорил только от своего имени...
- Ты сказал это за всех нас, - прервал его Моуди. - Ни у кого не
хватило духу выложить им все как есть... Даже когда мы поняли, что один из
этих напыщенных болванов украл у Мэйси сапфир.
- Ну, если я получу его обратно, то может мы и откупимся от рудников, -
заметил Мак-Ки.
- Неужели нас сошлют в шахты? - спросила Пат. - За что? Ведь мы не
сделали ничего дурного!
В комнате повисла тишина.
- А почему этот Ландрю назвал нас мошенниками и симулянтами? - внезапно
поинтересовался Лоренс.
На губах Кена заиграла усмешка.
- Он считает, что мы придумали туземцев, чтобы удрать с Дьюны на Землю.
Мы, видите ли, слабаки, трусы и лентяи, предпочитающие теплые клозеты
труду и свободе.
Колонисты разразились негодующими воплями. Этот взрыв словно снял
напряжение, владевшее ими целый день; на лица вернулись краски, глаза
заблестели.
Дав им выговориться, Кен поднял руку.
- Ну, друзья, теперь вы понимаете, что хрубаны не являются коренными
обитателями Дьюны? - сказал он. - Такие мгновенные исчезновения требуют
высокоразвитой техники...
- Но, Кен, никакие транспортные средства не могут укрыться от
спутников-наблюдателей Ландрю, - нерешительно возразил Гейнор. - Я
представляю их возможности. Каким же образом хрубаны умудрились исчезнуть?
С помощью магии?
- Почти. Слышал когда-нибудь о передаче материи на расстояние? - Кен
был абсолютно серьезен.
- Телепортация, что ли? - усмехнулся Лоренс.
- Ну, вы шутники! - Гейнор покачал головой.
- Почему же? Если у нас пока нет трансмиттеров материи, это не
означает, что их невозможно создать.
- Ладно, пусть так, - инженер бросил на Кена скептический взгляд. -
Трансмиттеры, так трансмиттеры... Я только не понимаю, почему они живут в
крохотных деревушках, охотятся на урфов с копьями и не имеют никаких
машин. Как-то все это не вяжется...
- Возможно, - согласился Кен, не желая вдаваться в споры. - Но
предположим, что я прав... что хрубаны - такие же пришельцы на Дьюне, как
и мы сами. Тогда ни Космодеп, ни Колониальная служба не имеют над нами
власти. Мы переходим под юрисдикцию департамента Внешних Сношений!
- И ты полагаешь, это облегчит нашу участь? - иронически
поинтересовался Лоренс.
- В какой-то степени. Мы установили с хрубанами контакт и отчасти
владеем их языком... Мы представляем немалую ценность для дипломатов, -
Кен гнул свою линию.
- Но если хрубаны - представители высокоразвитой цивилизации, то мы не
нарушаем Принцип Раздельного Существования! - воскликнул Ху Ши с
посветлевшим лицом. - Ты в этом уверен, Кен?
- На этой чертовой планете нельзя быть уверенным ни в чем, - Кен
раздраженно махнул рукой. - Однако мое предположение многое объясняет -
сложность и изощренность их языка, высокую культуру и доброжелательность,
уровень знаний - вспомните мост и их чудодейственную мазь... Нет, они - не
варварское племя кочевников!
- Если не считать весьма примитивного быта, - проворчал Гейнор. -
Костры, хижины, копья, глиняная посуда... ну и все остальное.
- В определенном смысле наш быт тоже примитивен, - не сдавался Кен. -
Лошади, коровы, охота... дома из пластика - кстати, менее прочные, чем
хижины хрубанов.
- Хороший аргумент, - согласился Лоренс. - Но тут же встает следующий
вопрос - насколько они нас опередили?
Кен расхохотался. События на Сиванне оборачивались другой стороной.
- Знаете, - сказал он отсмеявшись, - возможно, эта раса настолько
развита - и в техническом, и в этическом отношениях - что не испытывает
нужды поглотить или уничтожить нас. - Кен заметил, как в глазах Ху Ши
мелькнуло понимание; казалось, метрополог готов развить эту мысль. - Будем
надеяться, что мы, - он обвел рукой собравшихся в гостиной, - тоже проявим
мудрость и понимание, чтобы принять их такими, какие они есть. Не будем
пытаться обмануть их или восхитить своими достижениями... Учтем
трагический опыт нашей собственной истории - от древних времен до высадки
на Сиванну... Неужели мы не сможем жить в мире друг с другом?
Воцарилась почти благоговейная тишина. Внезапно Ху Ши шагнул к Кену и
обнял его; в темных глазах метрополога поблескивали слезы. Этот жест будто
послужил командой - все вдруг заговорили, возбужденно и громко.
- Ты думаешь, что сами хрубаны тоже этого хотят? - спросил Бен Аджей, и
его басовитый низкий голос перекрыл шум. Они хотят жить с нами в мире?
- Не знаю, - честно ответил Кен. - Есть косвенные свидетельства... о
прочем можно только строить предположения.
- Но это же очевидно, друзья мои, - перебил его Ху Ши. - Они не
высказали враждебности, хотя наше появление на Рале - так они называют
Дьюну - их явно потрясло. Они начали помогать нам - вспомните мост и
конюшню. Они изучали наш язык и не делали тайны из своего... А случай с
Тодди! - Метрополог сделал паузу и многозначительно закончил: - Я не
удивлюсь, если мы участвовали в серии неких таинств... тестов на
дружелюбие и совместимость. Да, Кен, твоя гипотеза выглядит весьма
правдоподобно!
- Вот только прошли ли мы эти тесты? - пробормотал Гейнор.
Внезапно наступившую тишину разорвал грохот. Два языка пламени
метнулись в темное ночное небо, словно огненные копья, посланные руками
неведомых великанов. Колонисты, застыв у окон, смотрели им вслед, пока
оранжевые колонны не превратились в пятна, а потом - в точки. Наконец, они
затерялись среди горевших в вышине звезд.
- Дадут ли нам время, чтобы решить эту проблему с хрубанами? -
задумчиво произнес Лоренс.
- Надеюсь, что мы успеем, - ответил Кен. В этот момент он думал о
Тодди.
22. СПЛОШНЫЕ НЕПРИЯТНОСТИ
Проснувшись на следующее утро, Кен почувствовал, как одеревенели его
мышцы. Постепенно он осознал, что его окружает полная тишина; с кухни не
доносилось ни звука. Он слез с кровати и поплелся туда, держать за стены.
За столом сидела Пат с горестно поникшими плечами.
Внезапно Кена охватило сожаление из-за вчерашнего. Не был ли он слишком
нетерпим с посетившими Дьюну людьми? Не окажутся ли возлагаемые на
хрубанов надежды пустым звуком? Он покачал головой. Нет, все правильно. Он
стал бы трусом, уступив таким типам, как Ландрю и Хаминейд.
Кен осторожно кашлянул. Пат обернулась, и он с удивлением увидел на ее
лице улыбку. Она гордилась им!
Наклонившись, чтобы поцеловать ее, он бросил взгляд в окно. По дороге к
крыльцу спешила знакомая фигурка.
- Ого, сюда идет наш маленький посыльный. Держу пари, опять что-то
приключилось. - Он повернулся к двери. - Привет Билл! Какие новости?
- Мистер Рив, - выдавил Билл, пытаясь отдышаться. - Драконы!
- Бог мой! А я даже не успел выпить кофе! - простонал Кен. - Где они?
Пат уже пришла в себя и развила бурную деятельность. В один миг на
столе появились хлеб, яйца и кружка с кофе.
- Мистер Экерд заметил драконов за холмами в соседней долине, выпалил
Билл, плюхаясь на стул.
- Слишком близко... Их запах может встревожить урфов...
- Да... И мистер Аджей решил перегнать все стадо на другую сторону
реки.
- Черт побери! Этого нельзя делать!
Кен вскочил и бросился к дверям, сжимая в одной руке кусок хлеба, а в
другой - кружку с кофе. Каждый шаг стоил ему настоящих мучений. Однако
минут через пять он все-таки добрался до конюшни.
- Бен, ты серьезно решил гнать урфов на другой берег?
Аджей с удивлением оглянулся.
- А что же делать? Они вытопчут посевы!
- Мы не должны вторгаться на земли хрубанов! Особенно сейчас!
- Разве это вторжение? В конце концов, урфы - не наше имущество.
- Но погоним-то их мы! Это может быть истолковано как недружественный
акт!
С минуту ветеринар размышлял.
- Ладно! Ты прав, рисковать ни к чему. Надо загнать стадо в самый конец
нашей долины, где урфов не будет тревожить запах рептилий. Кстати, там и
трава гуще.
В ворота конюшни заглянул Гейнор.
- Эй, поглядите-ка что творится в загоне!
Кен и Аджей вышли наружу. Ветер дул со стороны узкого прохода между
холмами, соединявшего их долину с соседней, наполняя окрестности поселка
резким смрадом. Животные метались в загоне - особенно Сокса. Видимо, она
узнала этот запах - вонь, исходившую от твари, сожравшей вчера лошадь
Солинари. Сокса впала почти в истерическое состояние. С диким визгом она
носилась вдоль высокой изгороди, заражая паникой коров, быков и свиней. И
людей тоже, ибо доносившаяся из загона какофония нервировала их.
Кен попытался успокоить кобылу и увести ее в закрытую конюшню, но к ней
даже не удалось подобраться. Только к полудню, когда Сокса покрылась пеной
и совсем обессилела, Аджей завел ее в стойло и крепко привязал.
После обеда, ближе к вечеру, мужчины собрались посоветоваться.
- Моя Дот напугана до смерти, - сказал Мэйси Мак-Ки. - Ей приснилось,
что нас ночью сожрали эти драконы... а потом - что нас отправили на
рудники.
- А разве после крокодилов осталось, что отправлять? - поинтересовался
Лоренс. - Какой-то непоследовательный сон!
- Я думаю, что это были два разных кошмара, - подумав, добавил Мэйси.
- Вонь - вот настоящий кошмар! Причем наяву, - Гейнор раздражительно
поднес к носу платок. - Весь поселок смердит этим драконьим запахом.
- Давайте завалим проход в соседнюю долину, - предложил Экерд. - Там
узкая лощинка, и пара хороших зарядов на склонах холмов...
- Хрубаны могут неправильно истолковать эти взрывы, - запротестовал
Кен. - Лучше обойтись без сильнодействующих средств.
- Послушай, дружище, - приподнял брови Лоренс, - я очень уважаю
хрубанов, но мне совсем не хочется попасть в зубы дракону.
- Может, они вообще не вернутся, - поддержал социолога Сэм Гейнор,
потом, взглянув на лицо Кена, осекся. - Прости! Я совсем забыл, что с ними
Тодди...
Поднялся Ху Ши и разговоры смолкли.
- Я уверен, что хрубаны вернутся, - спокойно произнес он. - Иные
предположения несовместимы ни с их моральным обликом, ни с элементарной
логикой. Если бы они не хотели сотрудничать с нами, то не вернулись бы в
первый раз...
- А ты можешь объяснить, почему они вообще пропадают куда-то, стоит
приземлиться правительственному кораблю? - осведомился Гейнор.
- Думаю, они не больше нас любят чиновников... - хихикнул Лоренс.
- Кен, как ты считаешь, они знают про этих огромных рептилий? - спросил
Аджей.
Кен выругался.
- Они не посвящали меня во все свои тайны! Откуда мне знать? Я
сообразил кое-что, наблюдая за Хрулом - вот и все!
- Хрубаны поселись в лесу, на другом берегу реки, далеко от мест
обитания рептилий, - заметил Дотриш. - Вероятно, они не забираются в лес.
Как и у мадов, у них должна быть своя охотничья территория.
- И наш поселок как раз на ней и оказался! Надо же что-то делать, -
Аджей махнул рукой. - Но я бы не стал лупить по ним из бластеров. Только
вонь разведем. Лучше уж завалить проход.
- Согласен, - кивнул Ху Ши. - Самозащита - вполне законный акт. Хрубаны
убивают мадов, охотятся на урфов, и это не противоречит их моральным
нормам. Другое дело - мощный взрыв или бомбардировка с вертолета... Грохот
может их обеспокоить... - руководитель колонии на миг задумался. - Кен, ты
бы мог сходить в их деревню, предупредить? Возможно, они уже вернулись?
Кивнув, Кен направился к двери.
Возможно, они уже вернулись... Дьявольщина! Эти слова, произнесенные с
ноткой сомнения, преследовали его. Вдруг и он сам, и остальные его
соотечественники не прошли проверки, и хрубаны действительно не собираются
возвращаться? Но Тодди... Не могли же они похитить мальчика!
Кен перешел мост и решительно устремился вверх по склону горы. В лесу
он почти бежал, стараясь выбросить из головы сомнения и страхи. От этих
"если" и "возможно" не долго сойти с ума!
Хрубанов не было; лесная поляна по-прежнему оставалась пустой. Кен
разочарованно вздохнул, уговаривая себя не терять надежды. Он походил
взад-вперед, потом ему пришло в голову, что присутствие живого существа
может оказаться нежелательным или даже препятствующим работе трансмиттеров
материи. Кен вернулся к опушке, но тут им завладела другая мысль, столь
соблазнительная, что он бегом вернулся в центр поляны. Возможно, хрубаны
установили тут какие-нибудь следящие системы! Тогда он мог связаться с
ними - хотя бы в одностороннем порядке.
- Если кто-нибудь слышит меня, прошу передать это сообщение Хрулу или
Хрестану, - начал Кен, четко выговаривая гортанные слова чужого языка. -
Наша колония стоит перед угрозой нашествия гигантских пресмыкающихся. Мы
вынуждены принять защитные меры - вероятно, устроить серию взрывов, чтобы
заблокировать проход в долину. И еще одно, - он перевел дух. - В любой
момент нас могут эвакуировать с Ралы. Передайте Тоду, моему сыну, что мы
будем ждать его... так долго, как сумеем. Если вы пришлете его обратно
прямо сейчас... - Кен остановился, затем решительно закончил: - Нет, Тодди
лучше оставаться с вами... С вами, на Дьюне! - выкрикнув это, Кен бросился
обратно к мосту.
Он добрался до поселка как раз в тот момент, когда женщины помогали
Баззу Экерду погрузить в вертолет пластиковую взрывчатку. Пат вышла со
склада, держа в руках несколько прямоугольных брикетов, и бросила на мужа
вопросительный взгляд. Кен медленно покачал головой.
- Кен, милый, - прошептала она, - если наш малыш...
Он прижал ее к себе; брикеты взрывчатки упирались ему в грудь.
- Давай забудем про "если", родная. Думай только о "когда" и "где".
Если верить хрубанам, то верить во всем - включая и судьбу Тодди.
Она подняла на Кена полные слез глаза.
- Пат, - строго сказал он, - ты разрешила Мрва присматривать за Тодди.
Она тебе понравилась, верно? И ты решила, что ей можно доверять. Так?
- Да...
- Тогда верь ей. Она ведь не стала хуже из-за того, что хрубаны на
время исчезли с Дьюны.
Пат молча кивнула, словно почерпнув сил в его уверенности.
Вдруг Экерд, грузивший брикеты в вертолет, остановился и крикнул,
показывая на посадочную площадку - на сигнальной мачте мерцал яркий
огонек.
- Снова гости, - вздохнула Пат. - Кто же на этот раз?
- У нас обширный выбор, - невесело усмехнулся Кен. - Хрубаны, Космодеп,
чиновники колониальной службы и Бог знает кто еще.
- Но любой из них не поможет нам справиться с драконами, - заметил
Базз. - Так что ты встречай очередную делегацию, Кен, а мы с Ху Ши и
остальными парнями начиним проход взрывчаткой.
Вертолет уже превратился в крохотное пятнышко, когда высоко в небе
сверкнул корпус космического корабля. Это судно было гораздо крупнее двух
предыдущих, и сердца колонистов сжалились от тревожного предчувствия.
- Неужели транспорт? - прошептала Кейт Моуди. Взгляд ее, словно в
поисках поддержки, метнулся к чете Ривов.
- Вполне вероятно, - Кен угрюмо уставился на корабль. - Значит, Базз
ошибался. Мы можем не беспокоиться о драконах.
- Но почему мы должны улетать с Дьюны? - воскликнула Кейт. - Ведь
хрубаны - такие же пришельцы, как и мы!
- Все верно, Кейт. Только у
...Закладка в соц.сетях