Купить
 
 
Жанр: Научная фантастика

Вокзал времени 1-3.

страница №92

в руки ее давней знакомой по ночлежкам с Дорсет-стрит
Длинная Лиз Страйд была душевной женщиной, родом из Швеции Она заплатила
за первое письмо шесть пенсов, чего хватило Энни на то, чтобы сходить в
фабричный лазарет в Спиталфилдз и купить одно из прописанных ей лекарств.
Второе письмо ушло за грош к Кэтрин Эддоуз, а третье Энни продала
мистеру Джозефу Барнету, рыбному грузчику, который остался без работы и
жил на Миллерс-корт с юной красоткой Мэри Келли. Барнет заплатил Энни
шиллинг, подмигнул ей и чмокнул в щеку.
- Моя Мэри жила в Кардиффе, так что валлийский для нее все равно что
родной, хоть она родом и из Ирландии. Уж Мэри мне его прочтет, это точно.
И коль оно и впрямь так хорошо, как говоришь, я вернусь да приплачу еще!
Грош, равный четырем пенсам, и шиллинг, равный двенадцати, обеспечили
Энни остаток нужных ей лекарств, а также пиво и ром на пару дней. Алкоголь
был единственным болеутоляющим, которое Энни могла себе позволить, а боль
терзала ее почти беспрерывно. Она почти все время чувствовала себя слишком
больной, чтобы работать на улицах, особенно на пути в Стратфорд, где она
обыкновенно занималась своим ремеслом. Впрочем, лекарства все же помогали.
Если бы погода только прояснилась, ей бы снова легче было дышать.
Энни жалела о том, что продала письма. Но женщине надо на что-то
жить, верно? А шантаж, как на него ни посмотри, занятие безнравственное.
Полли заговорила ее красивыми сказками об уюте и хороших лекарствах, но в
мире, где жила Энни, таким сказкам верили только дураки - люди, которые
подменяли фантазиями пищу для желудка, и лекарства от хворобы, и кров, и
постель, за которые надо как-то платить...
Будучи женщиной практичной, Энни решительно отмела эти фантазии и
вернулась к основному своему занятию, а именно к попыткам оставаться в
живых так долго, как только это возможно в мире, которому безразлична
судьба стареющей вдовы, которую бедность заставляет заниматься
проституцией. Возможно, это было не слишком похоже на жизнь. Но это было
все, что ей оставалось. Поэтому, как и тысячи ей подобных, Смуглая Энни
Чапмен делала все, что в ее силах, и оставалась в живых - не имея ни
малейшего представления о том кошмаре, что дамокловым мечом навис над ее
головой.




Скитер Джексон обладал непревзойденным нюхом на неприятности.
На этот раз он ухитрился попасть в самый ее эпицентр. Только что он
собирался вступить в Urbs Romae, чтобы присоединиться к процессии Марса, и
задержался на минуту проследить за мужчиной, который подозрительно
пристроился к даме в дорогих японских шелках. А в следующую секунду он
оказался между строем дружинниц "Ангелов Чести" слева и толпой
сочувствующих "Ансар-Меджлису" и строителей справа.
Он сделал попытку сдать назад, но опоздал. Чей-то кулак вступил в
соприкосновение с носом одного из сочувствующих "Ансар-Меджлису". Брызнула
кровь. С обеих сторон послышался рев, причем трудно сказать, кто ревел
громче: "Ансар-Меджлис" или "Ангелы". Противники схлестнулись, и повсюду
замелькали кулаки. С грохотом завалился набок киоск, торговавший
футболками и альбомами фотографий Потрошителя. Товары полетели на землю и
были мгновенно втоптаны в грязь. В ноздри Скитеру ударил запах пота.
Дерущиеся, сцепившиеся по двое или по трое, катались по мостовой и
плюхались в прудики с золотыми рыбками, распугивая доисторических летающих
рептилий. Потом чей-то кулак зацепил его плечо. Крутанувшись на месте,
Скитер увернулся от удара, но споткнулся об угол перевернутого киоска и
потерял равновесие. Кто-то толкнул его в бок, он взвыл и врезался
физиономией в совершенно незнакомого ему человека. Когда взгляд его
чуть-чуть прояснился, он обнаружил, что сцепился с жутко невежливой дамой,
основные приметы которой - черный мундир и разбитый нос. Она тоже
разглядела его, и взгляд ее не предвещал ничего хорошего: "Ангелы Чести"
ненавидят всех мужчин, если только те не поклоняются Владычице Небесной,
да и тех подозревают в измене. Скитер чертыхнулся - и едва увернулся от
увесистого кулака, метившего ему в нос. Он изогнулся и прибег к приемам,
которым научился у монголов-якка, пытаясь остаться в живых, когда другие
мальчишки решили проверить бойцовские навыки и ловкость нового богды.
Внезапное движение Скитера отправило визжащую даму прямо в
распростертые объятия кричавшего что-то строителя из "Ансар-Меджлиса".
Столкновение вышло что надо. Скитер даже зажмурился. И тут же с воплем
нырнул за перевернутый киоск, едва не сбитый с ног другой парой
сцепившихся врагов. Он лихорадочно огляделся по сторонам в поисках выхода
и не обнаружил ничего, что хоть отдаленно напоминало бы путь к бегству.
Менее чем в четырех футах от него, в самом центре сражения, невозмутимо
стоял, то и дело отталкивая от себя налетавшие на него тела вне
зависимости от их роста, массы, скорости, пола, политических и религиозных
воззрений, Кит Карсон. Выражение лица отставного разведчика являло собой
смесь скуки и отвращения. У ног его громоздилась уже куча тел,
продолжавшая расти прямо на глазах у потрясенного Скитера.

И тут под грохот барабанов и пронзительное завывание труб на площадь
вступила процессия Марса. Как раз вовремя, чтобы влиться в сражение.
Скитер успел увидеть неясные очертания кого-то, сильно напоминающего
косматых аляскинских медведей-кодьяков, и женщин в кольчужных рубахах,
вооруженных мечами, копьями и щитами, - этаких валькирий в представлении
рисующего комиксы художника. На заднем плане маячили несколько
востроглазых женщин в звериных шкурах, от визгливых выкриков которых (на
древненорвежском, разумеется) у Скитера по коже забегали мурашки.
В толпе мелькнул Кайнан Рис Гойер, одетый в ту самую одежду, в
которой валлийский лучник сквозь нестабильные Врата провалился из битвы
при Орлеане прямо на ВВ-86. Несколько других выходцев из Нижнего Времени
щеголяли древнеримскими доспехами, изготовленными из канистр и тому
подобного металлолома. Тут был даже один испанец с мушкетоном, распевавший
средневековые псалмы. И вся эта процессия с ходу врезалась в самую гущу
драки.
Остававшиеся еще на площади туристы из числа самых любопытных не
выдержали и бросились врассыпную.
Обитатели Шангри-ла вступили в жестокую битву, и бились они не на
жизнь, а на смерть
Здоровенный строитель, выпучив глаза, опрокинулся от удара мечом.
Похожая на хорька девица в черной форме сцепилась в смертельной схватке с
медвежьей шкурой, с головы до ног скрывавшей дюжего викинга-берсеркера. В
человеке под шкурой Скитер с трудом узнал Эйгила Бьярнессона,
провалившегося на станцию сквозь Врата Валгаллы несколько месяцев назад.
Маленький суши-бар покачнулся и завалился набок, расплескав по мостовой
воду и живую рыбу. Несколько дерущихся поскользнулись и упали. Краем глаза
Скитер уловил какое-то движение и инстинктивно отпрянул назад. Копье
просвистело в нескольких дюймах от его виска и вонзилось в скамейку за его
спиной.
Несостоявшаяся жертва копья, строитель-меджлисовец, сорвал с пояса
мастерок и ринулся на метавшую копье женщину в кольчуге. Одновременно с
этим огромная "ангелша" в черном, извергавшая ругательства голосом,
способным гнуть железо, устремилась прямо на Скитера. Тот ухватил ее за
руки и, подставив ей ногу, отправил в полет, завершившийся приземлением на
скамейку, из которой уже торчало копье. Скитер порадовался про себя тому,
что несколько месяцев занимался - и учил своих друзей из Нижнего Времени -
айкидо. Если бы не это, он оказался бы погребенным под этой чертыхающейся
тушей.
Впрочем, радовался он недолго. Мужчина в красной рубахе и бурнусе
налетел на Скитера слева и сбил его с ног. Падение оказалось болезненным.
Хорошо еще, Скитер умел падать - еще одно наследие драк с малолетними
монголами-якка, каждый из которых был сильнее и тяжелее его. К несчастью,
мужик в красном тоже был тяжелее. Гораздо тяжелее Скитера Он приземлился
Скитеру прямо на грудь, молотя кулаками по всему, до чего мог дотянуться.
Увы, в основном это касалось Скитера. Удар по ребрам почти выбил из него
дух, но он собрался с силами и попытался врезать своему противнику по
глазам. Промахнувшись, он все же зацепил кулаком по носу ублюдка, а потом
проехался локтем по кадыку. Из носа у того пошла кровь. Он зарычал и снова
заехал Скитеру по ребрам. Скитер задохнулся от боли, сделал попытку
глотнуть воздух.
И тут кто-то ухватил ублюдка за красную рубаху и оторвал от Скитера.
Послышался смачный удар, вскрик, ругательство на арабском... Скитер
перекатился на карачки, все еще задыхаясь и по мере сил внося свою лепту в
общий хор ругательств. Ребра болели, но, похоже, обошлось без переломов.
Шатаясь, он поднялся на ноги: лежать было опаснее. И вдруг шум сражения
разом стих. На поле боя появились силы правопорядка. Несколько дюжин
офицеров в форме, ловко орудуя сетями и лассо, ловили ими по пять-шесть
сражающихся сразу. Самое интересное: прораб со стройки "Аравийских Ночей"
привел своих людей на помощь полиции, и те тоже отлавливали своих
коллег-строителей сетями, не особо церемонясь волокли их по мостовой и
сдавали на руки полицейским, которые застегивали на них наручники. В
считанные секунды с дракой было покончено.
Скитер наконец смог вздохнуть. Все новые полицейские в форме
вываливались на площадь. Оружие с лязгом сыпалось на мостовую. Скитер
стоял, пошатываясь; рубаха его превратилась в лохмотья, пока он пытался
оторваться от типа в красном. Только тут до него дошло, кому он обязан
своим спасением. Не кто иной, как Кит Карсон, стоял над поверженным
меджлисовцем, небрежно вертя в руках швабру. Перевернутое ведро лежало в
луже грязной воды за его спиной на месте, где катаклизм захватил кого-то
из уборщиков. По крайней мере это была не Бергитта - ее нигде не было
видно. Судя по распростертым на мостовой охающим и стенающим телам,
обозначавшим путь Кита от груды поверженных им ранее драчунов, отставной
разведчик тоже неплохо владел посохом. Парень в красном скромно лежал у
ног Кита и тихо постанывал.
Кит посмотрел по сторонам, перехватил взгляд Скитера и опустил свой
импровизированный посох.

- Ты в порядке, Скитер?
Скитер кивнул и поморщился от боли в ребрах.
- Ага. Спасибо.
- Всегда рад помочь - Судя по выражению его лица, он сказал это
совершенно искренне. На лице его вдруг заиграла волчья ухмылка - Ого, а
вот и Майк Бенсон появился. Думаю, с ним ты не горишь желанием
встретиться. Линяй, Скитер. Увидимся.
Скитер зажмурился, тряхнул головой, пришел в себя и нырнул в толпу.
Действительно, вот уж с кем Скитеру не хотелось бы иметь дело - так это с
Майком Бенсоном, подавляющим беспорядки. Вместе с Бенсоном на поле брани
появилась медицинская бригада Рэчел Айзенштайн, дабы накладывать шины, швы
и скобки. К счастью, на этот раз, похоже, обошлось без фатальных увечий.
Скитер даже удивился. Копья, ножи, мечи, строительные инструменты - один
другого смертоноснее... Он тряхнул головой. На лице одной из дружинниц
"Ангелов" красовались длинные рваные отметины медвежьих когтей: она явно
имела неосторожность налететь на Эйгила Бьярнессона.
И на самом краю зоны беспорядков, на границе Нового Эдо и Виктории,
Скитер увидел Энн Уин Малхэни, абсолютно невредимую, несмотря на
миниатюрный рост Инструктор по стрельбе спокойно сидела на верхушке
фонарного столба, держа в каждой руке по револьверу. Было совершенно
очевидно, что покушаться на ее особу никто даже не пытался. Скитер
улыбнулся и помахал ей. Энн помахала в ответ, сунула револьверы обратно в
кобуру и соскользнула по столбу на землю, ловкая и подтянутая, как хищная
кошка.
- Боже праведный, Энн, - заметил Скитер, косясь на ее револьверы. -
Да ты могла бы сдержать целую армию, сидя там, наверху. Славные у тебя
игрушки в кобуре. Что это?
- "Уэбли", разумеется, - усмехнулась она. - "Уэбли" Королевской
ирландской полиции, близкие родственники более поздних армейских Пару их
легко спрятать где угодно. Уйма туристов берут их напрокат, отправляясь в
"Потрошительские туры" через Британские Врата.
- Неудивительно, что тебя там никто не потревожил. Она беззаботно
рассмеялась.
- Хоть на что-то у них хватило мозгов. Не знаю, как вы все, а я после
такого возбуждения не отказалась бы промочить глотку. Пойдешь с нами,
Скитер?
Он покраснел как рак, вспомнив, что оставшихся у него денег не хватит
и на кружку пива.
- Э... спасибо, но меня еще работа ждет. Я... это... может, позже
загляну, ладно? - Возможно, ей было известно, что его уволили, - вся
станция, должно быть, знала уже об этом. Но должна же быть у парня
гордость, верно?
- Ну, как хочешь. - Она внимательно посмотрела на него, склонив
голову набок. - Тогда еще увидимся. Эй, Кит! Давай сюда! Я видела, как
Роберт рванул в Римский Город. Что скажешь, если мы задержимся на минутку
в "Нижнем Времени" пропустить по одной до открытия Главных? Мы скорее
всего застанем Роберта там, и я слыхала, они раздобыли амфору
фалернского...
- Фалернского? - воскликнул Кит. - Где это они его раскопали?
Даже Скитеру было известно, что фалернское - все равно что Дом
Периньон древнеримских вин. И уж кто-кто, а Кит Карсон знал толк в хороших
винах и прочих согревающих душу напитках. Скитер вздохнул, пытаясь
представить себе, каково оно на вкус. Впрочем, на бокал фалернского у него
не хватило бы, даже если бы он не потерял работу. А уж если потерял...
Он обошел зону беспорядков стороной и продолжил свой путь к Главным.
Сворачивая за угол синтоистского храма, выстроенного в самом центре Нового
Эдо, он столкнулся нос к носу с невысокой, крепко сложенной женщиной. Та
отпрянула назад, и ему пришлось придержать ее рукой за плечо, чтобы она не
упала. Раздраженный взгляд голубых глаз показался ему знакомым...
- Что ж ты прешь не глядя? Этак на куски б меня разнес и не заметил!
Скитер узнал голос прежде, чем успел сфокусировать взгляд. Молли,
барменша-кокни из Нижнего Времени, любимица всех обитателей станции,
морщилась и потирала свой монументальный бюст.
- Молли! Что это ты делаешь на полпути к Главным? - прокричал Скитер,
с трудом перекрывая шум толпы, пока та поправляла платье - А я думал, ты
сегодня допоздна на работе. Слыхала, что вышло с процессией Марса?
Одной выразительной гримасой Молли удалось выразить всю полноту
раздражения, зависти и накопившейся злости.
- Не. Налетели эти репортеры длинноносые, хуже иродов поганых. Дьявол
их побери! Те же, что у Виктории. Пристали словно пиявки какие! Честной
женщине проходу не дадут, а это вам не фунт от Старой Леди с
Тредниддл-стрит. - Увидев, как вытянулось лицо Скитера (что случалось у
него иногда при наиболее цветистых выражениях Молли), она усмехнулась и
потрепала его по руке. - Английский банк, сокровище мое, вот кого мы зовем
Старой Леди с Тредниддл-стрит.

- А... - ухмыльнулся Скитер. - Сокровище, говоришь? Что ж, польщен.
Спасибо, Молли.
Молли редко признавала дружбу, даже в кругу выходцев из Нижнего
Времени. Интересно, подумал он, что такого он сделал, чтобы завоевать ее
расположение. Впрочем, ее следующие слова все объяснили:
- Хотела найти Бергитту, вот оно что. Надо же ей жить спокойно, а то
тут ходят всякие, вроде того, что лицо ей изукрасил, а она живет одна. У
меня и комната свободная есть; вдвоем оно и дешевле выйдет.
Скитер не нашелся, что сказать. В который раз задень у него
перехватило дыхание.
- Так ты ее не видал?
Он мотнул головой-
- Нет. Я шел к Главным, когда начались беспорядки.
- Ну тогда я с тобой, - заявила Молли. - Все равно делать нечего,
покуда Бергитту не нашла.
- Сочту за честь составить тебе компанию, Молли, - улыбнулся Скитер,
и они зашагали дальше вдвоем.
- Никогда еще не видел, чтобы на открытие Главных собиралось столько
народу. - Скитеру приходилось почти кричать, такой шум стоял на площади.
Бесцеремонно работая локтями, Скитеру удалось пробиться в точку, откуда им
с Молли открывался неплохой вид на перрон.
Вся площадь была забита длинными очередями отбывающих туристов и
сотнями зрителей, явившихся поглазеть на это зрелище. Монтгомери Уилкса,
главу ДВВ на станции, пока не было видно. Сил правопорядка тоже было
заметно меньше обычного, судя по всему, из-за беспорядков.
Все входы и выходы на перрон были перекрыты постами досмотра Бюро
допуска к Вратам Времени, агенты которого щеголяли парадными алыми
мундирами. Пройдя контроль ДВВ, прибывающим приходилось проходить сквозь
строй медицинских постов, и только после этого она оказывались на самой
станции.
Это был непреложный закон: прежде чем попасть в Шангри-ла, любой
прибывающий турист обязан был пройти медицинское сканирование. Параметры
его организма и состояние здоровья закладывались в компьютер с тем, чтобы
сравнить с ними результаты аналогичных тестов по возвращении из тура во
времени. Помимо этого, все отбывающие со станции проходили своего рода
карантинные процедуры с тем, чтобы не допустить попадание заболеваний в
Верхнее Время. Пару лет назад эта система спасла Верхнее Время от вспышки
чумы, занесенной через одни из Врат на ВВ-13. Разумеется, стопроцентной
гарантии эта система не давала - равно как и любая другая, - но она
поддерживала туризм во времени, что для станций вроде Шангри-ла являлось
главным условием существования.
Скитер только надеялся, что тот злобный сенатор из Верхнего Времени,
у которого похитили дочь, не сможет набрать достаточно голосов для
закрытия Вокзалов Времени. Увы, если насилие на ВВ-86 будет продолжаться и
дальше в том же духе, он эти голоса получит. Впрочем, если эта перспектива
и тревожила ДВВ, по поведению его агентов этого видно не было. Судя по
тому, что видел со своего места Скитер, они были бесцеремонны как всегда,
игнорируя взгляды зрителей, которые по обыкновению оценивали на глаз
сувениры из Нижнего Времени. Основной работой агентов ДВВ на станции было
взимать пошлину со всего, что проносилось в Верхнее Время через Врата, а
также накладывать взыскания на тех, кто пытался пронести это контрабандой.
Они обыскивали багаж, а иногда и самих туристов или курьеров, проносивших
на станцию и обратно припасы и почту, на предмет всего
незадекларированного и подлежащего взиманию пошлины. У одного из постов
дама средних лет, у которой на каждом пальце сияло по бриллианту, во
всеуслышание кричала, что не имеет ни малейшего представления, каким
образом золотые серьги и ожерелье этрусков оказались зашиты в ее
викторианский корсет. Она не клала их в чемодан, значит, их подбросил туда
какой-нибудь жулик...
- Вот и скажите это судье, - устало посоветовал ей агент ДВВ в
красном мундире. - Или платите пошлину.
- Но говорю вам...
- Леди, у вас на выбор три возможности. Вы можете заплатить пошлину в
пять тысяч долларов или передать эти драгоценности представителю
Международного Фонда Временно Украденных Объектов Искусства, который
проследит за их возвращением в соответствующее время. Или вы можете
отправиться в тюрьму за нарушение Первого Правила путешествий во времени.
Вы не имеете права получать незаконную прибыль от Врат Времени.
Официальным представителем МФВУОИ на станции является Роберт Ли; его офис
расположен на Малой Агоре. У вас есть еще четверть часа на то, чтобы
избавиться от этого или уплатить пошлину прямо здесь, на месте.
Несколько мгновений женщина злобно шипела.
- Ох, ладно! - злобно фыркнула она. - Вы принимаете чеки?
- Да, мэм, если у вас при себе три формы, удостоверяющие вашу
личность и адрес постоянного проживания, совпадающий с тем, который вы
сообщили в момент прибытия на станцию Шангри-ла. В таком случае Бюро
допуска к Вратам Времени может принять чек.

- Отлично! - Она порылась в большой, дорогой на вид сумочке.
Насколько Скитер разбирался в моде, сумочка вышла из какой-нибудь
дизайнерской студии в Париже. И поскольку привычка оценивать предметы
роскоши и отличать их от дешевых подделок стала для Скитера частью
профессии, у него не возникло ни малейших сомнений в том, что перед ним не
фальшивка. Она достала чековую книжку в обложке из сафьяновой кожи с
бриллиантовой монограммой в углу и выписала чек. Пять тысяч - столько она,
наверное, оставляет в ресторанах на чай за месяц. Скитер тряхнул головой.
Чем люди богаче, тем больше пытаются зажилить.
Агент ДВВ проверил ее бумаги и принял чек.
Дама с оскорбленным видом сунула этрусское золото обратно в корсет,
захлопнула крышку чемодана и, высоко вздернув свой аристократический
подбородок, удалилась в зал ожидания.
- Следующий!
Объявления о предстоящем открытии Врат звучали с десятиминутными
интервалами; за пять минут до открытия интервалы сократились до минуты,
напоминая копушам, что они опаздывают. За три минуты до открытия Скитер
вздрогнул, услышав за спиной знакомый голос:
- Скитер!
Он обернулся и увидел протискивающуюся сквозь толпу Рэчел Айзенштайн.
Она задыхалась: похоже, весь путь от лазарета она проделала бегом.
- Рэчел? Что случилось? - На мгновение его охватила паника: он
представил себе Бергитту, всю в крови - попавшую в эту жуткую драку или во
что-нибудь в этом роде. Главный врач Шангри-ла наконец протолкалась к
нему, и он схватил ее за руку. - В чем дело? Что случилось?
Рэчел удивленно зажмурилась.
- Случилось? Ох, Скитер, прости - ты, наверно, подумал, что это из-за
Бергитты. Нет, все в порядке, просто я разобралась с последствиями этих
беспорядков и решила зайти, посмотреть на открытие Главных - так, на
всякий случай. - Она похлопала рукой по висевшей у нее на бедре сумке с
аптечкой первой помощи. - Вот, захватила. Я хотела успеть до открытия в
надежде, что найду кого-нибудь, застолбившего удачную точку. Привет, Молли!
Скитер глубоко вдохнул и постарался расслабиться.
- Ну что ж, у нас вполне пристойная точка. Добро пожаловать в
компанию.
- Спасибо, точка просто потрясающая. - Рэчел откинула волосы со лба.
- Боже, надеюсь, в этой толчее у нас не будет новых беспорядков.
- Я тоже, - пробормотал Скитер. - Тем более что теперь у меня уже две
дамы, которых мне придется охранять, если дело дойдет до потасовки.
- Право же, Скитер, я тронута, - улыбнулась врач, озорно блеснув
глазами. - Я и не знала, что ты такой заботливый. Тебя-то что принесло в
этот сумасшедший дом?
- Меня? - Скитер пожал плечами, пытаясь представить, поверит она ему
или нет. - Я... мне было интересно, сколько карманников и мошенников я
смогу вычислить среди прибывающих.
Рэчел Айзенштайн внимательно посмотрела на него.
- Знаешь, Скитер, я уже обратила на это внимание. Не знаю, с чего это
ты, хотя подозреваю, это имеет какое-то отношение к Йанире.
Он покраснел.
- Можно сказать и так. - Скитер пожал плечами. - Просто я пытаюсь
улучшить здесь хоть что-то. Для тех, из Нижнего Времени. - Он покосился на
Молли и с удивлением увидел в ее глазах что-то вроде гордости. -
Понимаешь, у таких, как Молли, и так жизнь нелегкая. Они едва сводят концы
с концами, а всякая шваль пытается их ограбить. - Скитер снова пожал
плечами и сменил тему разговора. - Я тут считал отбывающих. Досчитал почти
до ста, когда ты появилась. Спорим, что прибудет больше, чем отправляется
со станции?
- На верный проигрыш не ставлю, - усмехнулась Рэчел.
Скитер ухмыльнулся:
- Мудрая женщина.
Над головой снова ожили динамики.
- Прошу внимания! До открытия Врат номер один остается одна минута. К
сведению отбывающих: лица, не прошедшие медицинский контроль, через Врата
не пропускаются. Пожалуйста, приготовьте свой багаж для таможенного
досмотра...
Стоявшие в очереди торопливо похватали свой багаж. Те, кто все еще
выяснял отношения с ДВВ, потянулись за кошельками, чтобы заплатить
астрономические пошлины. Потом отозвавшийся болью в черепе инфразвук
возвестил об открытии Главных Врат станции. Острая головная боль в
сочетании со стрессом и инфразвуком заставили Скитера зажмуриться. Он
подавил острое желание зажать уши руками, тем более что это все равно не
заглушило бы болезненный звук, который вовсе не был звуком.
Зрелище открытия Главных Врат всегда впечатляло. В пяти футах над
поверхностью Общего зала возникла черная точка. Она быстро росла в
размерах, превращаясь в амебоподобное пятно. Внешние края черной дыры
переливались всеми красками видимой части спектра. По толпе зрителей
пробежала дрожь. Разумеется, все жители станции видели открытие Врат много
раз, и все же зрелище разрывающейся и выворачивающейся наизнанку
реальности продолжало каждый раз приводить их в состояние невольного
трепета.

Где-то за их спиной послышались недовольные голоса и приближающиеся
ругательства. Скитер повернулся и вытянул шею, заглядывая поверх голов.
- Ох, черт...
Он охарактеризовал ситуацию довольно точно.
Дружинницы "Ангелов Чести" - по крайней мере та их часть, которой
удалось избежать ареста при подавлении беспорядков, - силой прокладывали
себе путь через толпу, направляясь прямиком к Главным.
- Что там? - спросила Рэчел, пытаясь привстать на цыпочки.
- Отряд "Ангелов", идет прямо на Врата. Молли прокомментировала это
на чистейшем кокни, не подлежащем литературному переводу. Рэчел закатила
глаза.
- О Боже. Только не говори, что они ожидают подкрепления из Верхнего
Времени, ладно?
- Ну, - Скитер задумчиво почесал ухо, - прошел слух, будто их
капитаншу видели покупающей билет для какой-то их генеральши, собравшейся
в тур через Врата Философов. Якобы та хочет посмотреть на город, где
Йанира жила в подчинении у коварного самца.
- Боже, Скитер, я же просила тебя не говорить мне, что они ждут
подкрепления!
- Прости, - хитро улыбнулся он.
Рэчел хмуро покосилась на него и снова привстала на цыпочках, пытаясь
разглядеть приближающихся "Ангелов". Молли только поджала губы и встала в
боевую стойку, готовая ко всему. Тем временем отряд "Ангелов" подобно
боевой фаланге неумолимо пробивался сквозь толпу. Зазевавшийся турист
отлетел в сторону, зажав рукой разбитый нос. Отряд чуть сменил курс, и
Скитер, Молли и Рэчел оказались прямо у него на пути. Второй раз за
четверть часа Скитер приготовился к неприятностям, размышля

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.