Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Не покидай меня

страница №2

— Прекрасно, — солгала она. — А у вас?
— Я проснулся в четыре утра и взялся за книгу. Мне потребуется пара
дней, чтобы привыкнуть к местному времени. Так мы увидимся сегодня?
— Это было бы здорово.
— Тогда я заеду за вами в полседьмого. Надеюсь, вы не будете против,
если мы поужинаем в Як и йети.
Из путеводителя Сара знала, что это один из шикарнейших отелей в Катманду.
— Но я не взяла с собой вечернего платья.
— Это не обязательно. Только местные богачи да путешественники с
мировым именем любят наряжаться, альпинисты и опытные туристы — никогда. Так
что все в порядке.
— Ну что ж, если вы в этом уверены, тогда до встречи. — Положив
трубку, она почувствовала радостное возбуждение.
Сара сидела в холле, наблюдая, как люди входят и выходят из здания, когда в
дверях появился Нил.
— Уже готова, — одобрительно сказал он. — Не люблю томиться в
ожидании. Ну что, идем? Наш транспорт за воротами. Администрация отелей не
любит, когда на территорию заезжают рикши. Ну, как вам в этом отеле?
— Будь моя воля, я не остановилась бы здесь, мне больше нравятся
коттеджи.
Утром, когда Сенди водила их на экскурсию в город, Сара видела много
педальных экипажей, управляемых рикшами. Смуглые знатоки своего дела каким-
то образом умудрялись в хаотичном городском движении ехать в нужном
направлении и при этом не сбавлять скорости. Их рикша был худой маленький
мужчина с седыми волосами; ему, казалось, не хватит сил, чтобы сдвинуть с
места коляску с двумя европейцами. Сара улыбнулась ему:
— Намает.
— Намает, мадам. — Кланяясь и улыбаясь, он показал ей на
металлический штырек, которым она могла воспользоваться как ступенькой.
Нил уселся рядом с Сарой, и коляска заскрипела. Звук стал еще жалобнее,
когда рикша вскоре съехал с утоптанной тропинки на неровную обочину.
Выглянув из коляски, Сара ужаснулась, увидев, что колесо с ее стороны сильно
разболталось и грозит совсем отвалиться. Случись это, они рискуют попасть
прямо под колеса проезжающих рядом машин. Ей стало страшно, и она покрепче
вцепилась в сиденье.
Вдруг Нил положил ей руку на плечо и, прижав к себе, сказал:
— Ужасно. С каждым годом дороги становятся все хуже и хуже.
Прижавшись к его широкой груди, она почувствовала себя в безопасности.
Вскоре рикша свернул с дороги на затененную деревьями часть улицы. Минуя
маленький рынок, они подъехали к воротам отеля Як и йети.
Он был в несколько раз больше, чем тот, в котором остановилась Сара. В
большом фойе расположились магазин, ресторан и огромный бар.
Взяв Сару под локоть, Нил повел ее мимо пианиста, игравшего спокойную
мелодию, к столику около окна, из которого открывался вид на живописный сад
с небольшим прудиком.
— Что вы будете пить? — спросил он, протягивая ей меню.
Выбор коктейлей был впечатляющий. В этом баре можно было насладиться любым
напитком, начиная с Ледника Эвереста и заканчивая Языком яка и Улыбкой
йети
. Но Сара недоверчиво относилась к коктейлям, которыми можно незаметно
для себя набраться до беспамятства.
— Можно мне Кампари с содовой? — немного подумав, попросила она.
Нил заказал ей Кампари, а себе пива.
— Как вы провели свой первый день здесь?
— С утра мы были на экскурсии, а после полудня каждый занимался, чем
хотел. Думаю, что большинство предпочло сон дальнейшим прогулкам. Им всем за
шестьдесят, а двум семейным парам едва ли не по семьдесят.
— И они в хорошей форме? Сара покачала головой.
— Я поражена, что они выбрали именно этот тур для отдыха, причем за
свой счет. Я тут единственная, кто отдыхает бесплатно. Когда Сенди за обедом
объявила всем, что я выиграла это путешествие в качестве приза от одной
скандальной газеты, я почувствовала на себе много косых взглядов.
— Интересно, как вам удалось выиграть? — Брови Нила удивленно
приподнялись.
— Кто-то вписал мое имя в лотерейный бланк. Вообще-то у меня был выбор,
куда поехать. Я могла бы заниматься подводным плаванием на Каймановых
островах или кататься на лыжах в Колорадо.
— Почему же выбрали Непал?
— Я не катаюсь на лыжах и плохо плаваю. Может, моя группа покажется не
такой скучной, когда я лучше всех узнаю.
— Уверен в этом, — ответил Нил. — Я часто убеждаюсь, что
первые впечатления не всегда верны. А Сенди — мужчина или женщина?
— Женщина, больше похожая на мужчину. Он нахмурился.
— Она что, поселила вас к себе в номер?
— Нет, я живу с Беатрис, которая считает меня законченной феминисткой и
вдобавок храпит всю ночь. Надеюсь, что скоро к этому привыкну и не стану
просыпаться каждые пять минут, как это было прошлой ночью.

— Похоже, она не очень-то вам по душе.
— Да уж. Так же как Сенди, которая всячески старается показать всем,
что она тут главная и что все обязаны строиться в шеренгу по первому ее
приказу. — Сара улыбнулась.
Нил расспрашивал ее об остальных участниках тура, когда неожиданно раздался
женский возглас:
— Нил... я не знала, что ты в городе! Он поднялся.
— Привет, Джулия. Как поживаешь?
— Прекрасно, а ты? — спросила она, подставляя щеку для поцелуя.
Джулия была почти одного с Нилом роста, очень худая, с медного цвета
волосами, ниспадающими на ее угловатое лицо. Единственно красивыми были серо-
голубые глаза, но, несмотря на явные недостатки внешности, в ней
чувствовалась какая-то изюминка.
Нил обнял ее и поцеловал в обе щеки.
— У меня все хорошо... я только вчера прилетел. Это Сара. Мы
познакомились в самолете.
— Здравствуйте, — Джулия протянула Саре руку. Ее ладонь оказалась
на удивление сильной.
— Присоединишься к нам? — спросил Нил.
— Рада бы, но не могу. Я только что с Лукла, а вечером будет банкет. С
минуты на минуту появится моя компания... А вот и они. — Джулия
посмотрела в сторону входа. — Ты надолго сюда?
— Пока не начнется марафон.
— Хорошо, значит, мы еще увидимся. Ну, мне пора. — Она улыбнулась
Саре.
Джулия повернулась к ним спиной, и Сара внимательно рассмотрела ее фигуру.
Нежно-сиреневый мохеровый свитер выигрышно подчеркивал высокую грудь, а
джинсы и спортивные ботинки стройные ноги. Однако в целом фигура казалась
какой-то несуразной.
— Джулия — спасатель и проводник, — сказал Нил восхищенно. —
Она очень сильная женщина. Мы с ней познакомились на курсах лет пять или
шесть назад.
— На каких курсах?
— На курсах экстремального вождения. Она была единственной девушкой и к
тому же лучше всех водила машину. Многим парням это не нравилось. -Он
улыбнулся, вспомнив что-то явно смешное.
— А вас это не задевало. — Интонация ее голоса была скорее
утвердительная, нежели вопросительная.
— Если женщина водит лучше, это нисколько не затрагивает моего
самолюбия. Когда мои родители отправляются куда-нибудь вдвоем, за рулем
всегда мама. Ей нравится водить, а отцу нет. Так уж заведено в моей семье.
Сара подумала, что у нее все было совсем не так, и, желая перевести разговор
в другое русло, поинтересовалась, не были ли те курсы частью подготовки к
экспедиции.
— Для Джулии да, для меня — нет. Мне просто казалось, что умение водить
в экстремальной ситуации может пригодиться.
Через полчаса, уходя из бара, они прошли мимо Джулии и ее группы — более
спортивной, чем группа Сары. Джулия беседовала с кем-то, но, заметив их, не
прерывая разговора, помахала им рукой.
Этот жест заставил Сару подумать, что когда-то Джулия и Нил были близки,
даже очень близки.
— Давайте пройдем в ресторан. Он тут недалеко, предложил Нил.
Будь Сара одна, она никогда не нашла бы вход в ресторан, настолько темна
была улица, которую освещали лишь звезды. Интерьер ресторана сильно
контрастировал с темной улицей. На столах стояли свежие цветы, официанты
были одеты в ла-костские рубашки и длинные белые фартуки. Нила и Сару
встретил хозяин ресторана — красивый непалец, который прекрасно говорил по-
английски; он провел их к столику.
Ресторан был небольшим, но стильным, публика в большинстве своем состояла из
служащих посольств и представителей благотворительных организаций.
Меню было написано на маленькой деревянной дощечке. Сара заказала жаркое с
грибами и орехами. Нил — свинину по-испански.
— Вы вегетарианка? — спросил он Сару.
— Да нет, просто люблю грибы и орехи.
— Но в самолете вы тоже ели только овощи.
— Вы все замечаете. Это что, профессиональная привычка журналистов?
Просто мне сказали, что вегетарианское меню здесь намного интереснее, чем
обычное. — А ведь он может догадаться, что она вовсе не такая опытная
путешественница, как ему показалось.
— Многие считают, что кошерная пища самая лучшая, — сказал
Нил. — Мои коллеги по работе сделали приблизительный обзор тех блюд,
которые готовятся в Хитроу. Обслуживающий персонал работает на износ. Одной
только Бритиш Айрлайнз требуется около двадцати тысяч блюд для их
многочасовых полетов.
Напоминание о том, что Нил живет в мире прессы, гораздо более интересном,
чем мир, в котором живет она, заставило Сару призадуматься, что будет, когда
он поймет: она вовсе не та, за кого он ее принимает.

Сара усиленно соображала, как можно поддержать этот разговор. Ей вспомнилась
Наоми, которая была большим специалистом в области шуток и анекдотов. Чтобы
немного посмешить Нила, Сара позаимствовала несколько шуток из репертуара
Наоми.
Ближе к концу вечера, когда они уже прикончили вкуснейший яблочный пудинг и
запили его ароматнейшим белым вином, Нил неожиданно сказал:
— Вместо того чтобы еще одну ночь слушать, как храпит Беатрис, почему
бы нам не пойти в мой номер? Я не страдаю такой напастью, и у меня большой
номер с двухместной кроватью. Еще я могу похвастаться маленьким зимним
садом, в котором очень приятно утром попить кофе.
От такого предложения у Сары перехватило дыхание. Она, конечно,
предполагала, что услышит его, но не ожидала, что это может случиться так
скоро и так неожиданно. Многие делали ей подобного рода предложения, но
чтобы так открыто... И никогда не получали согласия, потому что нисколько ее
не интересовали.
Нил же явно заинтересовал Сару, но его предложение было уж слишком поспешно.
Некоторые женщины готовы прыгнуть в постель с мужчиной, едва познакомившись
с ним. Но для Сары секс не был чем-то тривиальным: насладиться и забыть —
нет, это не для нее.
— Простите... нет, — сказала она, запинаясь. — Знай я, что вы
пригласили меня только с такой целью, ни за что не пошла бы. — Она
почувствовала, как румянец заливает ее щеки.
— Вовсе не с такой целью, — ничуть не смутившись, возразил
Нил. — Просто мне показалось это неплохой идеей. Если вы не согласны,
ничего страшного. Я и не надеялся, что согласитесь. Женщинам требуется
больше времени, чтобы решиться на это.
— Что ж, так принято в маленьком провинциальном городке, где я живу. В
Лондоне, конечно же, все по-другому.
— Отличий не так уж и много, — сухо ответил Нил. — Просто в
больших городах меньше сплетен. Провинциалы более благоразумны, но они тоже
не без людских слабостей. У моего деда есть любимая присказка: Любовь,
страсть и душевная боль это часть человеческой натуры. Они всегда были и
всегда будут
. Он в этом абсолютно уверен.
— Но во времена его молодости все было по-другому. — Сара
говорила, вспоминая своего отца, он был на несколько десятков лет младше
деда Нила.
— Моему деду нравится, как сейчас живут. Меньше лицемерия.
Взаимоотношения людей стали проще, менее напряженные.
Вместо кофе она попросила жасминовый чай, а Нил — горячий шоколад. Официант
аккуратно поставил перед ней чашку. Она улыбнулась ему.
— Спасибо.
— Мне нравится, как вы обращаетесь с людьми... Вы не считаете их ниже
себя, — тихо произнес Нил и, не дожидаясь ответа, спросил:
— Что вы делаете завтра?
— Нас увозят смотреть несколько храмов.
— Может быть, вечером вы будете свободны? Мы могли бы снова поужинать
вместе... в другом ресторане.
— Мне нужно быть с группой. Будет просмотр слайдов и заключительный
брифинг.
— Вам бы больше понравилось в Ромовом болване.
— Что это?
Он удивленно приподнял бровь.
— Вы там не бывали? Это бар-ресторан, где собираются альпинисты, клуб
покорителей вершин. Стены и потолок украшены фотографиями следов йети,
снятыми альпинистами и путешественниками во время экспедиций.
Он, наверное, еще и неплохой альпинист, подумала Сара. Во всяком случае, все
физические данные налицо.
— А вам приходилось подниматься на Эверест? — с интересом спросила
она.
Взгляд Нила стал холодным. На мгновение показалось, что он рассердился.
— Я не альпинист, — произнес он ледяным голосом.
Сара заметила, что ее невинный вопрос почему-то задел его.
А может, это своего рода реакция на ее отказ?
Может, то, что ему не удалось затащить ее в постель, сильно задело его
самолюбие?
Нил подозвал официанта и попросил счет.
— Можно я заплачу? — спросила Сара.
— Конечно, нет. Вы моя гостья, — мягко ответил он и улыбнулся.
У ворот их поджидал рикша, всем своим видом демонстрирующий готовность везти
пассажиров куда угодно, но Нил не обратил на него никакого внимания.
— Вы не против пройтись до отеля пешком?
— Давайте. Небольшая прогулка будет очень даже кстати после такого
сытного ужина.
Только вечерело, но все магазины уже давно закрылись. Они шли мимо темных
витрин и ощущали тишину и покой, которые с восходом солнца исчезнут.

Нил повел ее по узкой безлюдной тропинке. Неожиданно, когда до освещенного
шоссе оставалось совсем немного, он схватил ее за руку и потащил к
остановке.
— Ваш отель уже совсем близко. Я посмотрю, как вы будете входить в
дверь, но пожелайте мне спокойной ночи здесь. — Не успела Сара
опомниться, как оказалась в крепких объятиях. Нил покрыл ее лицо страстными
поцелуями.
Прошло много времени с момента, когда она целовалась в последний раз, но
сейчас все было совсем по-другому. Она еще никогда не чувствовала себя такой
беззащитной перед мужчиной, ни одни мужские губы не целовали ее с такой
уверенностью. Он не дал ей и минутки на раздумья.
Нил прижимал Сару к себе одной рукой, а другой нежно проводил по ее волосам.
Каждой своей клеточкой Сара ощущала упругое тело мужчины, который не
ослаблял своих объятий.
А ведь ей казалось, что желание больше не вернется к ней, что она больше
никогда не испытает той немыслимой страсти, которая однажды привела к
катастрофическим последствиям. Но сейчас, когда Сара ощущала под своими
ладонями мощную мужскую грудь и широкие плечи, давно забытое чувство снова
ворвалось в ее жизнь.
— Ты уверена, что не передумаешь? — спросил Нил, оторвавшись от ее
губ и продолжая покрывать поцелуями щеки.
— Нил, отпусти... пожалуйста. Она попыталась оттолкнуться от него и с
удивлением обнаружила, что ей это удалось. Нил сделал шаг назад.
— Если ты настаиваешь... но я не могу понять, почему.
Она провела рукой по волосам.
— Мы только что встретились и почти незнакомы. Может, для тебя это не
важно, а для меня очень. Одного желания недостаточно. Мне нужно узнать
человека... доверять ему... прежде чем... — она не договорила.
— Доверие возникает инстинктивно, так же как и желание, — ответил
Нил. — Но если ты хочешь отложить удовольствие на потом, это твое
право.
— Мужчина в любом случае получает удовольствие. Женщина — нет, ей нужно
нечто большее, иначе при воспоминании о неудавшейся близости она ощущает
горечь.
— Тебе виднее, — сухо сказал Нил. — Но я знаю, твой
внутренний голос говорит, что у нас все будет по-другому.
— Мой внутренний голос не всегда прав.
— Много у тебя было любовников? Этот вопрос, так же как и предложение в
ресторане, застал ее врасплох. В ее мире люди не задавали таких вопросов.
— Думаю, что с тобой я не смогу тягаться.
Он схватил ее за руку:
— Но почему ты решила, что я бабник?
— Потому что ты так себя ведешь, — коротко ответила Сара.
— У меня мало времени, — тихо сказал Нил, — в таких
обстоятельствах медленный подход не годится. Ты уезжаешь из города
послезавтра, а когда вернешься, у меня останется очень мало времени. Через
месяц я возвращаюсь в Англию. Многое может произойти за это время, и к тому
же мой девиз:
Жить сегодняшним днем. — А мой — Не терять головы, особенно если
собираешься лечь с кем-нибудь в постель.
— Ты от природы такая осторожная или жизнь сделала тебя такой?
— С возрастом люди набираются ума. Сколько, по его мнению, мне
лет? — подумала Сара. Многие удивлялись, когда узнавали, сколько ей на
самом деле. Пережитое никак не отразилось на ее внешности.
— Ты когда-нибудь была не такой серьезной? — Вопрос прозвучал
несколько дразняще.
— Да. — Ее голос сорвался. — Когда мне было семнадцать, я
была безумно влюблена... Но это старая история.
Они подошли к отелю. Не отпуская ее руки, Нил вошел внутрь.
— Если ты решишь провести завтрашний вечер не так, как запланировала,
то знаешь, где меня искать.
На глазах швейцара, который уже успел открыть им дверь, Нил поднес ее руку к
губам и нежно поцеловал.
— Спокойной ночи, Сара. Надеюсь, мы еще встретимся.
Он попрощался со швейцаром на непальском и, резко повернувшись, пошел к
выходу, оставив ее сгорающей от желания окликнуть его.
Но она не сделала этого, и секунду спустя он исчез за дверью.
С утра, перед запланированным отлетом в Луклу, Сара всячески пыталась
побороть свое нежелание куда-либо лететь. Ей хотелось увидеть Нила.
Она зашла в открытое кафе около книжного магазина, в котором было полно
народу, и заказала жасминовый чай. Ее заинтересовала женщина, которая села
неподалеку. Сара уже готова была завязать с ней разговор, но та стала
заполнять открытку.
Через некоторое время женщина поднялась и направилась в туалетную комнату,
оставив на столике свою сумочку. То ли она была рассеянная, то ли чем-то
слишком поглощена.

Пока женщины не было, несколько посетителей вошли в кафе. Сара на всякий
случай внимательно следила за забытой сумочкой.
Вдруг появилась ее хозяйка. Она еле держалась на ногах и была вся в крови.
Женщина подошла к своему столику и тяжело опустилась на стул. Казалось, она
вот-вот потеряет сознание. К ней подошел официант и, с тревогой взглянув на
капли крови на полу, спросил:
— Что-то случилось?
— Да, — ответила за нее Сара, — этой леди нужна медицинская
помощь. Пожалуйста, вызовите такси... побыстрее.
Она наклонилась к женщине, пытаясь определить, насколько серьезно та
пострадала.
— Что с вами произошло? Расскажите.
— Мне стало плохо... закружилась голова... я обо что-то ударилась. Я не
уверена...
— Не волнуйтесь. Я не оставлю вас одну, — как можно мягче сказала
Сара. К счастью, у нее с собой был адрес больницы, которую ей
посоветовали. — Как вас зовут?
— Роза Джонс.
Женщина заплакала.
В больничной приемной было очень многолюдно. Но, увидев состояние Розы,
медсестра сразу же вызвала дежурного врача и проводила пострадавшую в
палату.
— Доктор скоро подойдет, — сказала она. Роза, которой к тому
времени стало немного лучше, села на стул и закрыла глаза. Сара оглядела
чистую и светлую комнату. В центре стояла кушетка. Сара знала, что больница
принадлежит одному из иностранных врачей и известна тем, что в ней очень
внимательно относятся к больным и оказывают квалифицированную помощь.
Некоторые в шутку называли эту больницу Марш Катманду.
Неожиданно открылась дверь, и в палату вошел Нил. При виде Сары его брови
поползли вверх.
— Что ты здесь делаешь?
— А ты?
Но тут Нил увидел Розу.
— Здравствуйте... я доктор Кеннеди. Давайте пройдем в кабинет, я вас
осмотрю, а вы расскажете мне, что с вами произошло.
Пока Нил помогал Розе встать и дойти до кушетки, Сара в изумлении смотрела
на него. Он назвался журналистом, ни словом не обмолвившись о своей
врачебной практике. Неужели он намеренно обманул ее? Но зачем?

Глава 3



Роза вздрагивала от боли, когда Сара пыталась осторожно осмотреть ее в кафе,
но с Нилом она вела себя намного спокойнее. Повторив ему свой рассказ о том,
что с ней произошло, она спокойно лежала, пока Нил обрабатывал рану.
— Ну что ж, ничего серьезного, — сказал он Розе, — похоже на
пищевое отравление. Что вы ели вчера вечером?
Она перечислила Нилу все, что ела, закончив яблочным пирогом и йогуртом.
— Возможно, это йогурт, — быстро резюмировал Нил.
Сара наблюдала, как Нил проводил несколько тестов с Розой, затем он спросил,
какие прививки она сделала, прежде чем приехать в Непал, и когда в последний
раз делала прививку от столбняка.
— Сейчас сестра сделает вам укол, и вы полчасика отдохнете в палате
наверху. А потом можете возвращаться в свой отель, и постарайтесь сегодня
ничего не делать. Завтра будете как новенькая, приободрил он Розу.
Прежде чем выйти из палаты, он тихо сказал Саре:
— Я бы хотел сказать тебе пару слов... немного позже, когда она будет
отдыхать.
Через несколько минут пришла сестра и сделала Розе укол. Потом они с Сарой
помогли Розе подняться по лестнице в палату.
— Вы уходите? — спросила Роза, когда Сара накрыла ее шерстяным
одеялом.
— Нет, пойду выпью кофе. Я буду внизу, — успокоила Сара свою новую
знакомую.
В таком состоянии Розу явно нельзя было оставлять одну.
Спускаясь по лестнице, Сара встретила Нила.
— Пойдем в кафе, — быстро проговорил он. -Как ты умудрилась
впутаться в это?
По дороге из больницы Сара рассказала ему, что и как произошло.
— А теперь тебе придется объясниться, зачем ты напридумывал все эти
небылицы о журналистике.
— Я действительно журналист... журналист-медик. Я был практикующим
врачом, а потом решил, что от меня будет больше пользы, если я стану писать,
как сохранять людям свое здоровье, вместо того чтобы тратить время на их
лечение, — раздраженно сказал Нил.
— Но ты не сказал, что работаешь в больнице.

— А я и не работаю. У меня здесь работает друг. Я зашел к нему, а он
попросил меня осмотреть Розу Джонс, поскольку был очень занят. Ты не знаешь,
есть ли у нее здесь знакомые или она прилетела одна?
— В данный момент она одна. Сюда она прилетела с мужем, на медовый
месяц. Пошли в горы, но, кажется, сильно поссорились. Она вернулась в
Катманду, а он остался там.
— Такое происходит не впервые, ей, вероятно, не понравились условия в
туристическом городке.
— Не думаю. Они уже путешествовали вместе, и Розе нравилось, но в этой
поездке все с самого начала пошло не так, как им хотелось. Даже отель, в
котором они остановились и где Роза живет сейчас, не оправдал их ожиданий.
Но я все же не понимаю ее мужа. Как он смог отпустить ее одну?
— Возможно, он обиделся на то, что она готова оставить его практически
сразу после свадьбы.
Сара заметила, что они идут по знакомым улицам. Впереди показалось здание
ресторана Як и йети, в котором они были позапрошлым вечером.
Они сели за тот же столик, что и в прошлый раз.
— Чай, кофе... или что-то еще? — спросил Нил.
— Мне чай. — Сара вдруг вспомнила о Джулии, и ей стало интересно,
были ли эти двое вместе прошлой ночью.
— Да, трудно оправдать поступок ее мужа, — честно признал
Нил. — Ты не знаешь, когда они планировали вернуться?
— Об этом я не спрашивала. Она была на грани истерики. Я только
пыталась успокоить ее.
— А куда ты ездила на свой медовый месяц? — неожиданно

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.