Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Достучаться до сердца

страница №4

на твоем форде, но не успела разглядеть этого
мужчину как следует.
Но испанские корни заметила! Еще бы, ведь ты все глаза проглядела! Уж я-то
видела, как ты пялилась на него сквозь витрину.
— У Диего сломался автомобиль, — пояснила Алтия, учитывая, с каким
нажимом Сибил произнесла на твоем форде. — По долгу службы ему
приходится много ездить, поэтому я одолжила ему свою машину.
— По долгу службы? А кем он работает?
В магазине уже почти не было покупателей, поэтому продавщицы подобрались к
ним как можно ближе в надежде подслушать их разговор.
Как будто она вам потом не перескажет во всех подробностях! Да еще и от себя
чего-нибудь добавит.
Впрочем, она решила не подавать виду, что заметила маневры коллег. Она
понимала, что не нехорошо выдавать Диего за своего бой-френда, но не могла
удержаться. Алтия слишком долго не имела повода похвастаться. Ее товарки
постоянно обсуждали новые прикиды, новую бижутерию и новых мужчин, которые
все это дарили, а Алтия отмалчивалась. А ведь она тоже женщина. И как любая
женщина, любила иной раз прихвастнуть. Но до сих пор хвастать ей было нечем.
— Диего — детектив, — бросила она небрежно и сразу же заметила,
как в глазах Сибил загорелись звездочки. Сейчас скажет, что профессия
детектива самая романтичная профессия из всех существующих.
— Надо же, — протянула Сибил и громко, так, чтобы слышали все, кто
не расслышал, добавила: — Твой парень — детектив. С ума можно сойти!
— Можно, — согласилась Алтия. — Если бы ты знала, сколько в
связи с этим возникает проблем! Ему могут позвонить среди ночи, и он обязан
будет выехать туда, куда позовет его долг. — Ее настолько забавляло
собственное красноречие, что она едва сдерживала смех, хотя внешне была сама
серьезность. Уж если врать, то с размахом, решила она. Таким парнем, как
Диего, не грех и похвастать.
— И у вас все серьезно? — поинтересовалась Сибил, которая явно
была бы не против перехватить эстафету у Алтии, если та решит расстаться с
Диего.
— Думаю, да, — обнадежила ее Алтия. — Если, конечно, мне
все это не надоест. Сама понимаешь, мало приятного, если твой мужчина
вскакивает с постели в самый ответственный момент и кидается в ночь ловить
преступников. Но Диего очень любит меня. Это факт, — добавила она и
поняла, что завралась окончательно.
Сибил беспомощно оглянулась за поддержкой товарок, но те сделали вид, что
знать не знают, о чем разговор.
Теперь обо мне будут ходить слухи, полностью выдуманные мною самой! И кто
меня за язык тянул?! Неужели я настолько не удовлетворена жизнью, что стала
придумывать сказки, которые могут заменить мне скучную реальность?
Саманта подходила к дому Алтии с видом человека, который выполняет важную
миссию. В руках у нее был большой пирог, на этот раз яблочный, прикрытый
сверху салфеткой, вышитой ею собственноручно.
Она позвонила и прислушалась.
Нет ничего страшного, если я зайду к ней по-соседски, решила Саманта,
которую, впрочем, никогда не мучили мысли, что она может помешать кому-то
своим визитом.
Через несколько секунд дверь распахнулась, и Алтия с удивлением воззрилась
на незваную гостью.
— Я вспомнила, что вам очень понравился мой клюквенный пирог, — с
милой улыбкой сказала Саманта, — и решила угостить вас еще и яблочным.
Надеюсь, я не помешаю?
Заверив, что, конечно, не помешает, Алтия посторонилась, впуская Саманту.
Наверное, это у них семейное — вламываться без приглашения. Одно утешение —
пироги Саманты действительно великолепны.
Алтия усадила гостью за стол и заварила чай.
— Вы сейчас одна? — спросила Саманта. — Ваш друг еще на
работе?
Как быстро здесь распространяются сплетни! Держу пари, вся округа уже в
курсе, что у меня живет мужчина. Самое смешное, что я не знакома ни с кем из
соседей, кроме Саманты. Но на все сто уверена, что они обо мне знают
практически все.
— Да, Диего на работе, — ответила Алтия, разливая чай.
— Вы собираетесь пожениться?
— Нет, — покачала головой Алтия. — Я не хочу связывать себя
узами брака. Пока еще рано.
— Вы недостаточно давно знакомы?
Даже мой психотерапевт не задает столько вопросов!
— Не в этом дело. Просто замужество очень серьезный шаг — я не хочу
ошибиться.
— Значит, вы сомневаетесь, тот ли это человек, что вам действительно
нужен?
Уж не Пол ли послал свою сестрицу, чтобы та разведала обстановку? —
подумала Алтия. Хотя вполне возможно, что Саманта явилась по собственному
почину. А что еще делать бедной старой деве, которая мечтает выйти замуж, но
не может себе позволить встречаться с кем-то из местных?

— Я уверена, что именно с ним хочу прожить жизнь, — твердо
произнесла Алтия, чтобы пресечь дальнейшие расспросы, но не тут-то было!
— Вы давно встречаетесь?
— Достаточно, — уклончиво ответила Алтия. — Вы потрясающе
печете, Саманта. У меня никогда не получалось таких вкусных пирогов! Вы
волшебница!
— Спасибо. Теперь, когда мы почти подруги и станем видеться часто, я
научу вас всем премудростям кулинарии. Поверьте, хорошо готовить не так уж и
сложно.
— Возможно, все дело в том, что мне просто некогда заниматься
кулинарными изысками, — сказала Алтия. — Хорошо, что хоть Диего
взял на себя роль повара. Но, боюсь, это ему скоро наскучит.
Саманта слегка нахмурила брови. Разговоры о Диего были ей не слишком
приятны. Она видела, как изменился брат, когда здесь появилась Алтия. Полу
всегда не везло с женщинами. Взять хотя бы ту же Келли. Ох и натерпелся он
от нее! Алтия показалась Саманте милой. Такая женщина не станет специально
причинять кому-то боль. Она не вертихвостка. Полу нужна именно такая жена. И
вот оказалось, что у Алтии есть бойфренд, который того и гляди переселится к
ней насовсем. И опять Пол останется на бобах!
Как и многие из тех, у кого не складывается личная жизнь, Саманта старалась
помочь другим. Устраивать свидания под луной, помогать писать любовные
записки и знакомить одиноких людей с некоторых пор стало любимым занятием
Саманты. Жаль только, что в их районе все меньше оставалось холостяков и
незамужних дам, которых нужно было во что бы то ни стало соединить.
Алтия услышала гудок автомобиля и бросила взгляд в окно. Диего приехал на
такси. Несколько дней подряд он разъезжал на форде, но теперь заявил, что
не может больше пользоваться ее добротой. Она никак не могла взять в толк,
почему у полицейского нет хотя бы служебной машины, но Диего не счел нужным
распространяться на сей счет. Он жил у Алтии четвертый день и старался не
покидать ее ни на минуту. Однако иногда он отлучался по каким-то
таинственным служебным делам. Алтия не лезла не в свое дело и не пыталась
ничего выяснять. Она начала привыкать к своему неожиданному гостю и даже
скучала, когда он отлучался. Иногда на Диего находило меланхоличное
настроение, и тогда он всего лишь выполнял немую роль охранника. В такие
моменты из него невозможно было выжать ни слова. К счастью, такое настроение
бывало у Диего нечасто.
— Кажется, ваш любимый приехал, — сказала Саманта и недовольно
поджала губы.
— Да, верно. — Губы Алтии, напротив, растянулись в счастливой
улыбке. — Это он.
Диего вошел на кухню, поздоровался с Самантой и чмокнул Алтию в щеку.
— Что ты будешь на ужин? — захлопотала Алтия, как примерная
домохозяйка.
Гостья поспешно поднялась и стала прощаться.
— Заходите, Саманта, — сказала Алтия ей на прощание и тут же
раскаялась в своем внезапном душевном порыве.
— Непременно, — пообещала Саманта.
Когда Алтия закрыла дверь, Диего рассмеялся.
— Даже забавно разыгрывать из себя влюбленную пару, — сказал он.
— Да уж, — пробормотала Алтия. — Что нового?
— Ты не заметила сегодня ничего подозрительного? — спросил Диего.
— Нет, — покачала головой Алтия, которая уже успела позабыть о
своих страхах и снова перестала верить в историю с драгоценностями. — А
что, должна была?
— Не хочется тебя пугать, — Диего подошел к ней и взял ее ладони в
свои, — но, похоже, им надоело ждать.
— Им? — В глазах Алтии читался испуг. — О ком ты говоришь?
— Ну вот, я так и думал, что испугаю тебя, — расстроился
он. — Пойдем в гостиную, поговорим.
— Но ты, наверное, голодный? — неуверенно произнесла Алтия.
— Ничего, это подождет, — сказал Диего и потянул ее за собой. В
гостиной он усадил Алтию в кресло, а сам сел у ее ног, глядя на нее
преданными глазами.
— Алтия, я хочу тебя попросить о том, чтобы с этого момента ты была
осторожна во всех своих поступках.
— Если ты мне сию же секунду не объяснишь, в чем дело, то я сойду с ума
от ненужных тревог. Так что говори прямо, Диего.
— Люди, которые следят за тобой... Похоже, у них уже иссякло терпение.
И мне кажется, что виноват в этом я.
— Ты? Но при чем здесь ты?
— Они не могут проникнуть в дом. Здесь постоянно кто-то находится — ты,
я или мы оба. Днем они не станут ничего предпринимать, только ночью. Однако
они не решатся ворваться в дом, где есть сильный мужчина. Но эти люди устали
ждать. Алтия, у тебя есть подруга, у которой ты могла бы пожить какое-то
время?

— Что? — изумилась Алтия. — Ты предлагаешь мне уехать из
собственного дома?!
Диего пожал плечами.
— Ничего другого не остается.
— Никуда я не уеду! — твердо заявила она. — Если ты один не
способен защитить меня, то зови на помощь все полицейское управление. Почему
я должна убегать, как крыса с тонущего корабля? Ни за что!
— Алтия...
— Нет!
Глаза Диего потемнели, и это испугало Алтию. На секунду ей показалось, что
он ее ненавидит. Но только на секунду. Потому что в следующее мгновение он
вновь нежно держал ее за руки.
— Хорошо, пусть будет по-твоему, — сказал он покорно. — Но
теперь я ни на секунду не отойду от тебя.
— Чего ты боишься?
— Я боюсь за тебя, Алтия.
— Ладно. — Она попыталась улыбнуться. — Но хоть в душ-то я
могу ходить одна?
Он многозначительно улыбнулся.
— Я подумаю об этом.
Ну почему, подумала Алтия, как только я забываю о своих страхах, Диего вновь
тут же о них напоминает? Он не дает мне ни на секунду расслабиться.
В душе ее теснились тысячи сомнений. Кто такой Диего? Кто такие таинственные
они? Если на первый вопрос она могла ответить — ведь
Диего показывал ей документы, — то со вторым возникали проблемы. Диего
ни в какую не хотел ничего объяснять толком, ссылаясь на то, что Алтии для
ее же собственной безопасности не нужно слишком много знать.
— Сумасшедший дом какой-то, — сказала она и закрыла руками глаза.
И тут же ощутила, что Диего обнимает ее, но не стала сопротивляться. Ей
важно было сейчас чувствовать его силу.

7



Алтия то и дело бросала взгляд на настенные часы. Было уже слишком много
времени. Слишком много. Диего так никогда не задерживался. За окном давно
стемнело, и ей чудились какие-то посторонние шорохи и скрипы. Она заперла
двери, заглянула во все комнаты, даже посмотрела под кровать, чтобы
удостовериться, что, кроме нее, в доме никого нет. О как она корила себя за
то, что так и не поставила сигнализацию! Алтия подошла к телефону, который
звонил крайне редко — некому было звонить, — и сняла трубку. Гудка не
было. Ее начала бить нервная дрожь. Если что-то случится, а Диего все еще не
приедет, она даже не сможет вызвать полицию. Можно, конечно, выбежать из
дому и кинуться за помощью к Полу Гранту, но это лишь в том случае, если у
нее будет возможность выбежать. Сейчас она не решилась бы даже посмотреть в
окно, не то что выйти за порог.
Ну где же так задержался Диего? В последнее время он стал вести себя как-то
странно. Когда Алтия спрашивала его, в чем дело, он отшучивался. Однако она
чувствовала, что он что-то скрывает. Возможно, боится испугать. Но, ничего
не говоря, он пугает ее еще больше.
Диего был так внимателен, так заботлив, но тем не менее не предпринимал
никаких попыток сблизиться с Алтией. В глубине души она не понимала его. Ни
один нормальный мужчина не сможет жить в одном доме с привлекательной
женщиной и не пытаться ее соблазнить. Возможно, он не воспринимал Алтию как
женщину? Лишь делал свою работу. Что он там говорил о своей личной жизни? А
ничего! Алтия вовсе не была уверена, что у Диего никого нет.
Но что мне за дело до этого?! — прикрикнула на себя Алтия. Диего мне
безразличен, почему же я тогда задумываюсь о таких вещах? Скоро я превращусь
в нимфоманку и буду прыгать на всех мужчин, которые попадут в поле моего
зрения.
Алтия с ногами забралась в кресло, которое стояло в гостиной, и укуталась
пледом. У нее было сильное искушение накрыться одеялом с головой, но она
старалась перебороть свои страхи.
Стыдно! — твердила она себе. Чего ты боишься? Ты же не маленькая
девочка, которую запугали букой. Не было до сих пор никакого подтверждения,
что за мной кто-то следит. И вообще, я так запуталась...
Рациональная Алтия теряла голову. Мало того что у нее в доме поселился почти
незнакомый мужчина, мало того что она этого мужчину, оказывается, хочет, так
еще и придумывает себе невесть что. Где та Алтия, которая всегда держала
себя в узде?
Что сказали бы ее родители, если бы узнали, какой образ жизни сейчас ведет
их дочь? Они наверняка были бы в шоке!
На кухне что-то упало, и Алтия подскочила в кресле, стараясь дышать ровно,
чтобы унять прыгающее сердце, за стуком которого она ничего не могла
расслышать.
Приди в себя, ну пожалуйста, приди в себя, Алтия!

На улице шумел ветер и, вероятно, собирался хлынуть дождь. Подходящая
погодка для фильма ужасов. Она заставила себя встать и медленно побрела на
кухню. С опаской заглянув туда, она сразу же заметила декоративную картину,
упавшую со стены.
Ничего удивительного! Алтия облегченно вздохнула. Я сама вбивала гвоздь в
стену. У меня всегда руки росли не оттуда, откуда растут у нормальных людей.
Она сама себя накручивает. Ничего страшного не произойдет. А то, что телефон
не работает, не страшно. Скорее всего, это временно.
У Алтии были мысли по поводу того, что кто-то мог перерезать кабель, но она
отгоняла их от себя, чтобы не впасть в панику.
И как только я собиралась жить в доме одна? Это ведь так страшно!
Наконец начался дождь. Он барабанил по стеклам с такой силой, что, казалось,
они вот-вот разлетятся вдребезги под его напором. Однако выбитых окон Алтия
не боялась. Решетки защитят ее от вторжения незваных гостей.
Ну вот опять она начинает! Кто станет нападать на нее в такую погоду? Все
бандиты давно сидят в своих теплых уютных квартирах и пьют горячий кофе.
Где же Диего?
Он внезапно уехал по каким-то неотложным делам, как всегда ничего не
объяснив. А она даже не знает номера его сотового телефона!
Надо быть полной дурой, чтобы доверять незнакомому человеку!
Почему он не едет? Что его так задержало?
Неожиданно раздался стук в дверь и одновременно погас свет во всем доме.
Алтия рванулась к двери. Это наверняка Диего!
А если нет? — мелькнуло у нее в мозгу. В темноте она нащупала задвижку
на двери, приготовясь, если что, запереться на все замки.
— Кто там? — спросила она, но ответа не последовало. — Диего,
это ты? — Голос Алтии сорвался.
Ей никто не отвечал.
В том, что стук в дверь ей не почудился, она могла бы поклясться. Почему же тогда стучавший молчит?
Алтия проверила все замки, хотя в темноте это сделать было довольно трудно,
да и не имело решающего значения. Сильному человеку ничего не стоило выбить
дверь, но она старалась не думать об этом.
Она вспомнила о Поле. Вот чье присутствие успокоило бы ее. Однако Пол не
появлялся в доме Алтии уже неделю. Она видела его несколько раз, когда он
совершал вечернюю прогулку на велосипеде, но Пол лишь кивал ей и даже не
останавливался, чтобы поговорить.
Нужно ему позвонить, решила Алтия. Он наверняка не откажется прийти. В конце
концов, он полицейский, и, если я начну просить о помощи, Пол обязан будет
прийти.
Алтия кинулась в свою комнату, чтобы взять мобильный, но тут вспомнила, что
она накануне одолжила его Диего, который пожаловался, что его телефон ни с
того ни с сего перестал работать.
Алтия опустилась прямо на пол и прижалась спиной к стене. В дверь снова
постучали, на этот раз еще настойчивее, и она зажала себе рот ладонью, чтобы
не закричать от страха.
— Кто там? — наконец справилась она с собой. Но она знала, что ей
никто не ответит.
После этого, последнего стука начался настоящий кошмар. Теперь в окна
барабанил не только дождь. Кто-то ходил вокруг ее дома — она видела
мелькающие тени за стеклами, — царапался в дверь, проверял на прочность
решетки. Алтия чувствовала, что вот-вот умрет от страха. Если бы она хотя бы
знала, чего или кого бояться, ей бы не было так жутко. А так она словно
оказалась в замке с привидениями.
Прошла, казалось, целая вечность, прежде чем прекратился дождь, а вместе с
ним и кошмар. Зажегся свет, и Алтия кинулась к себе в спальню, где были
зашторены окна. Она упала ничком на кровать и расплакалась.
— Я уеду отсюда, уеду! — твердила она сквозь слезы. — Я
больше не выдержу ни минуты в этом доме!
— Алтия, ты дома? Алтия, открой дверь.
Она стояла, судорожно вцепившись руками в железную сковороду, которую
прихватила с кухни. Если бы кто-нибудь напал на нее в этот момент, она, не
раздумывая ни секунды, убила бы этого человека.
— Это я, Пол, — послышался голос снова. — Я знаю, что ты
дома. Я же вижу, что горит свет.
Алтия выронила из рук сковородку и бросилась отпирать замки. Она никогда не
думала, что может так обрадоваться появлению Пола Гранта.
Он быстро вошел в дом и принялся снимать мокрый брезентовый плащ. Дождь
снова начал лить, правда не так сильно, как полчаса назад.
— Ну и погодка! — весело сказал Пол, но осекся, увидев бледное
измученное лицо Алтии. — Что случилось?
Она кинулась к нему и прижалась к его груди, крепко обняв за шею.
— Ну что ты, — несколько смущенно проговорил Пол, не пытаясь,
однако, высвободиться из ее объятий. — Я здесь, все в порядке. —
Он гладил ее по волосам, удивляясь про себя, до чего же они мягкие, будто
шелковые.

Одной рукой он захлопнул дверь и запер ее на ключ. Она все еще не отпускала
его. Пол почувствовал нарастающее возбуждение и понял, что ему следует
немедленно перестать обниматься с ней. Он мягко отстранил ее и заглянул в
глаза.
— Что случилось, Алтия? Ты можешь мне сказать?
Она всхлипнула и по-детски, тыльной стороной ладони вытерла слезы.
— Я испугалась, — сказала она.
— Вот уж не думал, что взрослая женщина может настолько испугаться
грозы. — Пол решил, что ее можно привести в чувство только шуткой.
Она улыбнулась вымученной улыбкой и глубоко прерывисто вздохнула.
— Гроза здесь ни при чем, — сказала она.
Пол взглянул на массивную сковородку, лежавшую у ее ног, и глаза его
округлились от удивления.
— Собиралась что-то готовить? — спросил он, не зная, как еще
объяснить присутствие сковородки в прихожей.
Алтия отрицательно покачала головой и подняла сковородку, еле удерживая ее в
руках.
— Пойдем выпьем чего-нибудь, — сказала она тусклым голосом.
Если Пол и удивился, когда вместо привычного кофе Алтия налила в рюмки
коньяк, то ничего не сказал. Она залпом выпила горячительный напиток, и ее
передернуло. Но тотчас же ощутила тепло, которое разлилось по телу, и
напряжение стало отпускать ее.
Пол молчал. Он чувствовал, что что-то произошло, но не торопился
расспрашивать. Сначала надо дать ей возможность прийти в себя, а потом уже
задавать вопросы.
Алтия опустилась на стул и задумчивым взглядом осмотрела Пола.
— Ты что-то бледный, — сказала она.
Пол не выдержал и расхохотался. К счастью, его громкий смех пошел ей на
пользу, так как она тоже улыбнулась. И эта улыбка была искренней.
— Кто бы говорил, — заметил Пол. — Видела бы ты себя! Давай
выкладывай, что там у тебя произошло и почему ты разгуливаешь со сковородкой
по всему дому. Кстати, ты одна? Куда делся твой возлюбленный?
— Если бы я знала. А насчет сковородки... Между прочим, как ты оказался
у моего дома?
Пол улыбнулся. Он ждал этого вопроса.
— По всему району отключили свет. Я должен был проверить, все ли в
порядке с моими соседями и нет ли жертв темноты.
— Тогда тебе следует поспешить, чтобы навестить всех.
— Я уже обошел весь район, твой дом был последним.
— У меня не работает телефон, — сказала Алтия вдруг.
Пол поднялся, подошел к стене, где висел телефон, и снял трубку.
— Ничего подобного. Телефон в порядке. Хотя, возможно, были какие-то
неполадки из-за грозы.
Алтия с недоверчивым видом покачала головой.
— Впервые слышу, чтобы телефоны отключались, так же как и
электричество, при вспышках молний.
— Не важно, ведь сейчас он работает. — Он выжидательно посмотрел
на Алтию. Решится она наконец сказать, что произошло, или нет?
— Кто-то стучался ко мне в дверь и в окна, — проговорила
Алтия. — Я испугалась до полусмерти.
— Кто-то стучался? — удивился Пол. — Почему же ты не спросила
кто? Возможно, просто одинокий путник спешил укрыться от непогоды, —
добавил он тоном профессора литературы.
— Конечно, я спросила — кто, но не получила ответа. Меня нарочно
пугали.
— Кому это нужно... Ты уверена, что тебе не показалось?
Алтия взглянула на него такими глазами, что Пол едва не поперхнулся. Никаких
сомнений в том, что она говорит правду, у него не осталось.
— Ну хорошо, давай разберемся. — Пол всегда любил разложить все по
полочкам. — К тебе постучались, ты спросила кто, тебе не ответили, и ты
почему-то испугалась.
— После этого мне начали барабанить в окна! — воскликнула
Алтия. — А поскольку еще и свет погас, ты легко можешь себе
представить, что я чувствовала.
— Сейчас мы все проверим, — сказал Пол и направился к выходу.
Через несколько секунд раздался стук в окно, и Алтия дернулась так, что
пролила горячий кофе на колени.
— Идиот! — выругалась она.
Пол вернулся через пять минут и сел напротив нее. Вид у него был серьезный.
— Ты права. Под окнами на клумбах масса мужских следов. Боюсь, все твои
цветы погибли смертью храбрых.
— И что означают эти следы? — спросила Алтия испуганно.
— Только то, что некто действительно ходил под твоими окнами и
курил. — Пол достал из кармана целлофановый пакетик с двумя
окурками. — Возможно, хотел испугать тебя. Если бы его целью было
проникновение в дом, думаю, он откликнулся бы, когда услышал твой голос.

— Кто это был? — жалобно спросила Алтия. — Кому это
нужно? — Она замолчала. Ясно, кто мог быть этим человеком. Кто-то из
тех самых бандитов, которые охотятся за драгоценностями. Алтия знала, что
Диего перерыл весь дом, простучал все стены и пол, но не нашел даже намека
на тайник. Но не повесишь же на дверях дома табличку: Уважаемые господа
бандиты, никаких сокровищ не обнаружено, просьба не беспокоить
!
— Алтия, — Пол слегка наклонился к ней и дотронулся до ее
руки, — ты что-то скрываешь. Почему бы тебе не рассказать все, как
есть? Ты ведь знаешь, кто это мог быть?
Если я ему расскажу, то подведу Диего, подумала Алтия. А где он, этот Диего?
Может, его уже нет в живых... От таких мыслей ей снова стало не по себе.
— Ну же, — мягко сказал Пол. — Доверься мне. Я же полицейский
и... твой друг.
— Это все из-за драгоценностей. — Слова полились потоком, так же,
как недавно слезы. 

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.