Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Ева Даллас 15. Приговоренные к безумию

страница №6

няга не желает, чтобы они видели его в таком состоянии, и боится,
что останется калекой.
У Евы сжалось сердце.
- Мы сами этого боимся - и это ему не на пользу.
- Знаю. У меня перед глазами стоит умирающий Хэллоуэй. - Фини тяжело вздохнул. -
Мне придется, поговорить и с его семьей. Понятия не имею, что им сказать. А тут еще эти
чертовы репортеры... и моих ребят нужно успокоить...
- Ты перенес сильный шок, Фини. Это куда хуже, чем любой инцидент при задержании
преступника. Тебе нужно побеседовать с нашим психоаналитиком. - Она усмехнулась при
виде его гримасы. - Понимаю, что в моих устах такое звучит дико. Но, черт возьми, ты
побывал в заложниках, один из твоих подчиненных прижимал к твоей шее оружие, ты видел,
как он умирал! Это не могло не повлиять на психику. На твоем месте я бы обратилась к
Мире. Если ты попросишь, она нигде это не зафиксирует.
- Я не хочу, чтобы кто-то копался у меня в голове, - сердито отозвался Фини. - Мне
нужно заниматься делами, а не ерундой.
- О'кей. - Сознавая, что сама вела бы себя точно так же, Ева капитулировала. - Дел у
нас по горло. Если не возражаешь, я какое-то время буду работать здесь. Но прежде всего
необходимо оснастить компьютер Когберна какой-то защитной системой или фильтром. До
этого никто не должен к нему прикасаться.
- Каким образом мы можем это сделать, не зная, что именно нужно блокировать?
- Я надеюсь, что ты и гражданский эксперт-консультант что-нибудь придумаете. Ведь
ты же потребовал привлечь его к работе, не посоветовавшись со мной.
На лице Фини мелькнуло подобие улыбки.
- Я знал, что это тебя заденет. Но тебе хорошо известно, что лучшего консультанта,
чем Рорк, нам не найти.
- Тогда завтра же принимайтесь за дело и обеспечьте систему защиты. - Поднявшись,
Ева подошла к стулу Фини, присела на корточки и посмотрела ему в глаза. - А сейчас
поезжай домой, Фини. Выпей пива, побудь с женой... Хоть она и жена копа, но не
успокоится, пока не увидит тебя целым и невредимым. Да и ты будешь чувствовать себя не в
своей тарелке, пока не увидишься с ней, а мне ты нужен в рабочем состоянии.
Последовала длительная пауза.
- В наши дни молокососы думают, будто знают абсолютно все, - проворчал наконец
Фини. - Ладно, до завтра.

Когда он ушел, Ева вернулась к столу. Она вывела на экран компьютера данные
Когберна и личное досье Хэллоуэя, чтобы найти возможную связь между ними, но тут
послышался сигнал телефона.
- Даллас.
- Я звоню с места происшествия, на которое тебе не помешало бы взглянуть. - Голос
детектива Бэкстера был мрачным и озабоченным.
- Я веду приоритетное расследование, Бэкстер, и не могу браться за другое дело. Так
что разбирайся сам.
- Это дело тебя заинтересует. Жертва - мужчина тридцати трех лет. На первый взгляд
все выглядит так, будто на него напали. Но при ближайшем рассмотрении видно, что он сам
нанес себе все повреждения - в том числе перерезал горло.
- У меня нет времени на...
- Перед смертью у него сильно кровоточили уши и нос. Мы обнаружили в комнате
жуткий беспорядок. На полу экраном вверх лежит компьютер, на экране слова: "Абсолютная
Чистота достигнута".
- Не позволяйте никому прикасаться к этому компьютеру! Я немедленно выезжаю!
По пути Ева заглянула в кабинет Рорка.
- Меня срочно вызвали, - сообщила она. - Еще одна аналогичная смерть. Вернусь,
когда... когда смогу.
И Ева помчалась к лестнице.




Чедвик Фицхью проживал в комфортабельной квартире в Верхнем Истсайде. Так как
он был единственным мужчиной среди четырех поколений Фицхью, в его обязанности
входило участвовать в светских раутах, шикарно выглядеть в смокинге, играть в поло и в
случае необходимости обсуждать биржевые сводки. Семейный бизнес заключался в
разнообразных операциях с деньгами, которых у Фицхью было более чем достаточно. Хобби
Чедвика включали путешествия, модную одежду, азартные игры - и соблазнение
подростков.
Бэкстер сообщил все это Еве, покуда она изучала кровавое месиво, ранее бывшее
Чедвиком Фицхью.
- Данные удалось обнаружить сразу. Парень был известным педофилом. Предпочитал
юнцов от четырнадцати до шестнадцати лет. Покупал им алкоголь, "Зонер" и тому подобное,
заманивал сюда, а потом трахал их, хотели они того или нет, снимая все на видео, насколько
можно судить по его коллекции. После этого он гладил их по головке и предупреждал, что
если они будут болтать, то им придется хуже, чем ему. - Бэкстер посмотрел на тело. - Как
правило, ему верили.
- Если все это широко известно, значит, хотя бы один из подростков не стал молчать?
- Да, на него подавали в суд четыре раза за последние два года. - Бэкстер достал из
кармана штатского костюма пакетик жвачки и предложил ее Еве. - По крайней мере, в
Нью-Йорке. Но семейные деньги и высокооплачиваемые адвокаты каждый раз его
вызволяли, и ублюдок выходил чистеньким. Без него мир будет только лучше.

Наклонившись над трупом, Ева обследовала рану на горле. Она походила на открытый
в беззвучном крике рот.
- Никаких признаков неуверенности, - заметила Ева.
- Когда решаешь уйти из жизни, действуешь быстро.
Ева осторожно повернула голову Фицхью. Ушное отверстие было заполнено кровью.
- Обычно он подыскивал сексуально озабоченных ребят в переходном возрасте, -
продолжал Бэкстер. - Оборудовал наверху комнату для забав, всю обитую черной кожей.
Чего там только нет - хлысты, наручники, затычки в задницу, прибамбасы на яйца, всякие
механические приспособления. А также первоклассная подборка видео. - Бэкстер спрятал
записную книжку. - Здесь все выглядело так, словно к нему приходил очередной парнишка и
набросился на него. Всюду жуткий бардак, выпивка, наркотики. Но диски охраны не
зафиксировали никого входящего или выходящего в течение последних трех дней. Даже
саму жертву.
- А кто обратился в полицию?
- Его сестра. Она живет на Сент-Томасе. Должно быть, ты теперь тоже часто бываешь
на островах, - с тоской вздохнул Бэкстер. - Синее море, белый песок, обнаженные
женщины... Не возражал бы сменить на это здешнюю духоту! - Он присел на корточки
рядом с Евой, стараясь не испачкать рукава в крови. - Фицхью должен был прилететь сегодня
на какое-то семейное сборище, но не появился. Она забеспокоилась и позвонила ему. Он
стал кричать и ругаться, сказал, что у него из носу хлещет кровь, как из крана. Сестра
решила, что на него напали, и позвонила в полицию.
- Нужно будет взять у нее официальное заявление. - Ева обернулась к Бэкстеру. - Мне
придется забрать у тебя это дело.
- Понятно. Все знают, что сегодня произошло в электронном отделе. - Бэкстер
выпрямился и, нахмурившись, посмотрел на экран компьютера. - Что это, черт возьми,
значит?
- Я собираю следственную группу. - Ева тоже поднялась. - Хочешь участвовать?
- Хочу.
- Тогда ты принят. Мне нужны копии дисков камер слежения, досье на Фицхью, имя и
адрес его сестры. Надо будет поговорить с соседями, родственниками, знакомыми.
Попробуем определить, когда Фицхью... заразился. - Она почесала затылок. - Мы должны
также просмотреть его коллекцию видео.
- Нечего сказать, приятное времяпрепровождение! Наблюдать, как этот ублюдок
развращает мальчишек.
- Может быть, один из этих мальчишек забавлялся с компьютерными программами.
Этот компьютер нужно доставить в мой домашний кабинет.
- Будем работать у тебя дома? - Бэкстер сразу повеселел. - Клево!
- Никто не должен прикасаться к этому аппарату. Никаких поисков и сканирований,
понятно? Его нужно отключить вплоть до моего распоряжения. То же самое касается других
компьютеров в этой квартире. - Она огляделась вокруг. - Мы все здесь прочешем сверху
донизу. Может быть, Фицхью распечатал какие-то данные. Тело упаковать и отправить
Моррису с пометкой "срочно".
- Будет сделано. А где же твоя тень?
- Какая тень?
- Бесценная Пибоди. Последнее время она выглядит необычайно соблазнительно.
- Тебе даже отверстие в доске кажется соблазнительным.
- Только после долгого трудового дня. Почему ты не включила ее в команду?
- Я включила, но она сейчас с Макнабом.
Улыбка сбежала с его лица.
- Как он?
- Неплохо. В сознании, разговаривает, даже шутит. Только... - Ева сунула руки в
карманы, - у него неприятности с правой стороной.
Бэкстер нахмурился. Как и все копы, он прекрасно знал, что за неприятности бывают в
подобных случаях.
- Черт возьми, Даллас! Надеюсь, это временно?
- Медики говорят, что да.
Несколько секунд они стояли молча.
- Ну, за работу! - приказала Ева.

ГЛАВА 7


Вернувшись домой, Ева застала Рорка в его кабинете. Увидев стоящую рядом с ним
чашку кофе, она схватила ее и выпила залпом, словно воду.
- Педофил перерезал себе горло, предварительно спятив и устроив бардак в своей
шикарной квартире. Моррис наверняка обнаружит высокое внутричерепное давление. На
экране компьютера было сообщение о "Чистоте".
- Только одного компьютера?
- Еще не знаю. Я распорядилась отправить все его компьютеры сюда. Нужно узнать,
каким образом они были заражены и что заставляет лопаться человеческий мозг.
- А с какой целью это делается, ты уже знаешь?
- Чтобы избавиться от грязи и достигнуть Абсолютной Чистоты. - Ева пожала
плечами. - Бэкстер сказал, что без таких, как Фицхью, мир будет только лучше.
Рорк кивнул:
- Вероятно, существует некий "Комитет бдительных", обладающий высочайшими
познаниями в технике. Хэллоуэй всего лишь случайная жертва. Двое других совращали
детей.

- Да, они были мерзкими подонками.
- Но теперь это "твои" подонки, - заметил Рорк.
- В том-то и дело. Мне нужно как можно больше узнать об их жертвах. Может быть,
кто-то из детей или, что более вероятно, членов их семей имеет необходимые знания. Надо
поискать ребенка, который общался и с Когберном, и с Фицхью.
- Чедвик Фицхью? - Рорк взял свою чашку, убедился, что она пуста, и вздохнул: -
Гнусная тварь!
- Незачем ругаться такими ужасными словами только потому, что я выпила твой кофе.
- Да я не про тебя, а про Фицхью. Кто-нибудь должен был гораздо раньше перерезать
ему горло.
- Выходит, ты его знал?
- Достаточно хорошо, чтобы считать мерзавцем во всех отношениях. - В спокойном
голосе Рорка слышалась угроза, куда более ощутимая, чем в брани, которой Бэкстер осыпал
Фицхью. - Его семья очень богата, но слишком аристократична, чтобы вести дела с такими,
как я. Хотя они этим не брезговали, пока я не узнал о забавах этого ублюдка. - Он
повернулся к Еве, его лицо было холодным как лед. - Тогда они испугались, что я сам
откажусь иметь с ними дело. Даже у выходца из дублинских трущоб есть какие-то
принципы.
- Не иметь с ним дело - это одно, а убивать его - совсем другое.
- Говоришь, он перерезал себе горло? - Рорк отхлебнул кофе. - Я бы предпочел, чтобы
он сначала отрезал себе яйца. Но справедливость не всегда бывает идеальной.
- Никто не имеет права брать закон в собственные руки, - возразила Ева.
- Иногда приходится это делать, лейтенант. Можешь оставить кофе себе - я выпью
вина, чтобы отпраздновать кончину Фицхью.
Рорк подошел к мини-бару, открыл его и стал изучать стоящие на полке бутылки.
- Если такова твоя позиция, ты не сможешь помочь мне в этом деле, - сказала Ева.
- Моя позиция именно такова. - Рорк выбрал превосходное каберне. - Но это не
значит, что я не могу и не хочу тебе помочь. Только не проси меня сожалеть о его смерти, а я
не буду просить тебя радоваться ей.
Ева тяжело вздохнула. Они снова оказались на противоположных полюсах.
- Кем бы он ни был и что бы ни сделал, кто-то его убил. Это все равно, что линчевать
человека потому, что тебе не нравится цвет его кожи. Вину и наказание определяет закон.
- А тебе не кажется, Ева, что, произнося эти прекрасные слова, ты выносишь мне
приговор?
- Не знаю. - Ей стало не по себе. Неужели эта проблема будет для них камнем
преткновения? - Я знаю только то, что не хочу впутывать в это дело наши личные
разногласия.
- Договорились, - быстро сказал Рорк, как будто они спорили о том, в какой цвет
красить гостиную. - Я сделаю все возможное, чтобы помочь тебе выяснить, кто и почему это
совершил. Надеюсь, этого достаточно.
Ева в этом сомневалась.
- По-твоему, убить его было справедливо?
- По-моему, справедливо, что он мертв. Вы согласны, что это существенная разница,
лейтенант?
Ева не знала, что ответить.
- Мне нужно собрать рапорты для завтрашнего инструктажа, - сказала она наконец.
"Значит, пока вопрос решен", - подумал Рорк.
- Можешь позвать на помощь Пибоди. Ей полезно отвлечься.
- Как Макнаб?
- Уже устроился. Держится бодро, но недоволен, что Соммерсет подал ему на обед
бульон вместо вожделенного стейка. Чувствительность пока не вернулась.
- Это может продолжаться целые сутки, хотя обычно она возвращается часа через
два-три...
- Если понадобится, обратимся к специалистам. В Швейцарии есть клиника, где
добились колоссальных успехов в этой области.
Ева внимательно посмотрела на него. Этот человек, который верил, что убийство при
определенных обстоятельствах может быть правильным выбором, не считался ни со
временем, ни с деньгами, чтобы помочь другу.
- Спрошу у Пибоди, не хочет ли она поработать несколько часов.




Было почти два часа ночи, когда Ева отправила Пибоди спать и начала подумывать о
том, чтобы последовать ее примеру. Дверь между ее кабинетом и кабинетом Рорка была
закрыта, но полоска света под ней указывала, что он все еще там.
"Работает, - подумала Ева. - Вероятно, занимается делами, которые наметил на завтра,
чтобы освободить время для меня".
Она мерила шагами комнату. Наверное, лучше было бы привлечь какого-нибудь
другого консультанта, обладающего хотя бы половиной опыта и ресурсов Рорка. Тогда им не
пришлось бы пробиваться по тернистому пути противоположных убеждений...
Отогнав беспокойные мысли, Ева распахнула дверь.
- Прости, но я пришла сказать, что ложусь. Инструктаж в девять.
Рорк продолжал говорить по телефону, параллельно изучая данные на мониторе.
- Контрпредложение: четыре миллиона шестьсот тысяч долларов США. Условия:
десять процентов при устном соглашении, сорок при подписании, остальное при
окончательном расчете. Ответ... - он посмотрел на часы, - ...завтра до полудня, иначе
переговоры прекращаются. Передавайте. - Он положил трубку и с улыбкой повернулся к
Еве: - Я скоро приду.

- Что ты покупаешь?
- Всего лишь маленькую виллу в Тоскане с симпатичным, но неухоженным
виноградником.
- Дороговато для маленькой виллы с неухоженным виноградником.
- Не волнуйся, дорогая. Мы можем себе позволить новые занавески для кухни.
- Если не перестанешь издеваться, я больше не буду притворяться, что меня
интересуют твои дела.
Улыбка Рорка стала еще шире.
- Ты совершенно права. Как грубо с моей стороны! Хочешь взглянуть на
ориентировочную стоимость ремонта? Или на отчет виноторговца и финансовые сметы...
- Продолжаешь свои шуточки?
- Так ты доверяешь мне сделку до конца, дорогая? Если все пойдет хорошо, у нас
могут остаться деньги на новый диван.
- Пойду спать, пока не умерла со смеху. Значит, ровно в девять.
Ева выругалась, услышав сигнал телефона на своем столе, и побежала в соседнюю
комнату.
- Даллас. В чем дело?
- Всегда приятно услышать твой веселый голос, - сказала Надин Ферст, репортер
канала 75 и одна из немногих подруг Евы.
- Никаких гребаных комментариев, Надин! Отстань!
- Погоди, не отключай связь. Во-первых, позволь выразить сожаление, что ты не
заметила моего отсутствия во время сегодняшнего переполоха. Я вернулась в город двадцать
минут назад.
- И звонишь мне в два часа ночи сообщить, что ты дома, целая и невредимая?
- Во-вторых, - невозмутимо продолжала Надин, - просматривая почту и сообщения,
накопившиеся за время моего отсутствия, я наткнулась на один любопытный диск.* * *

Они приехали к Надин через восемь минут.
- Отдай диск Рорку! - потребовала Ева, как только Надин открыла дверь. - Я сейчас
отвезу тебя в ближайший центр здоровья.
- Одну минуту! - Надин высвободила руку, в которую вцепилась Ева. - Диск не
заражен. Они ясно дали это понять. Им просто нужна реклама в СМИ. Они хотят, чтобы
люди знали их цель.
Ева с трудом отогнала кошмарное видение умирающей подруги.
- Они требуют, чтобы ты продемонстрировала диск в эфире?
- Там только текст. Они хотят, чтобы я о нем сообщила, что я и делаю. - Надин потерла
руку в том месте, где ее стискивали пальцы Евы. - Спасибо за заботу о моем здоровье, но у
меня теперь будет синяк.
- Ничего, переживешь. Мне нужен диск.
Надин изогнула тонкую бровь. Ее привлекательная лисья мордочка выглядела не менее
решительной, чем лицо Евы.
- Ты его не получишь.
- Это расследование убийства!
- А на диске сенсационный материал. Возможно, ты слышала о свободе прессы,
Даллас. Диск прислали мне.
- Я затребую ордер и посажу тебя за решетку, если ты будешь утаивать улики и
препятствовать правосудию!
Надин пришлось подняться на цыпочки, чтобы компенсировать разницу в росте и
посмотреть Еве в глаза.
- Ты отлично знаешь, что я ничему не препятствую. Я могла вообще ничего тебе не
сообщать, а просто выйти в эфир, так что умерь свою прыть, сестренка.
- Прошу вас, леди! - Идя на риск, которого обычно мужчины стараются избежать, Рорк
встал между двумя ссорящимися женщинами. - Давайте успокоимся. У каждой из вас есть
веские аргументы. Быть может, нам удастся договориться, если мы просмотрим диск.
Ева нахмурилась:
- Нет никакой гарантии, что он не заражен. Я должна доставить его в карантин.
- Ты прекрасно понимаешь, что это чушь. - Надин стряхнула с лица пышные светлые
пряди. - Им незачем меня убивать. Они хотят, чтобы я сделала им рекламу. Если ты
прочитаешь текст, то поймешь, что я имею в виду. Они только начали, Даллас.
- Ладно. Только потом не жалуйтесь, если у нас пойдет кровь из ушей.

Надин направилась в свой просторный кабинет, где господствовали пастельные тона,
села перед компьютером и нажала несколько клавиш.
- Я же велела тебе выключить компьютер!
- Лучше смотри на экран.
"Дорогая миссис Ферст!
Мы, "Искатели Чистоты", обращаемся к Вам, веря в Вашу заботу о благе людей.
Уверяем Вас, что мы восхищаемся Вашей деятельностью и не желаем Вам никакого вреда.
Даем слово, что диск абсолютно чистый.
Мы стремимся только к чистоте правосудия. К сожалению, его нередко вынуждают
игнорировать жертву и служить интересам преступника. Наша полиция, наши суды, даже
наше правительство часто сталкиваются с тем, что их руки связаны скользкими путами
законов, защищающих тех, кто приносит зло невинным.
Мы дали клятву служить невинным.
Некоторые найдут наши методы устрашающими. Но никакая война невозможна без
устрашения. Зато большинство сочтет их оправданными, так как они идут на пользу тем,
кого не может защитить система, которая более не служит всеобщему благу.

Когда вы получите это сообщение, первая казнь уже состоится. Луи К. Когберн был
грязным пятном на нашем обществе, человеком, приучающим наших детей к наркотикам.
Он охотился за ними в школьных дворах, парках и на спортплощадках нашего города,
развращая их юные невинные тела и души.
Он был осужден, приговорен и казнен.
В случае с Луи К. Когберном Абсолютная Чистота была достигнута.
Он был заражен с помощью разработанной нами технологии. Мы погубили его мозг,
как он сам погубил свою душу.
Невинным эта инфекция не угрожает. Мы не террористы, а стражи, поклявшиеся
служить своим ближним, чего бы это ни стоило. Виновные будут осуждены, приговорены и
казнены. Мы не прекратим искать тех, кто извлекает прибыль и удовольствие, принося
горе другим, покуда Абсолютная Чистота не будет достигнута во всем Нью-Йорке.
Мы просим вас информировать население о нашем послании, о наших целях и заверить
людей, что мы работаем ради невинных жертв, которых не может защитить закон.
Надеемся, что Вы станете нашим посредником в связях с общественностью.
Искатели Чистоты".
- Ловко, не так ли? - заметила Ева. - Они не упоминают ни Ралфа Вустера, которому
проломили голову, ни Сузанн Коэн, которую избили до потери сознания, ни погибшего копа,
говорят только о том, насколько чисты и справедливы их цели. Что ты собираешься делать?
- Выполнять свою работу, - ответила Надин.
- Ты хочешь выйти в эфир с этим бредом?
- Да. Это новость, а моя работа - сообщать новости.
- Тем более те, которые подстегнут твой рейтинг?
- Оставляю эту реплику без внимания, потому что у тебя погиб один коп и пострадал
другой - насколько я понимаю, твой друг. А также потому, что насчет рейтинга ты права. Но
ты читаешь этот бред до того, как я вышла с ним в эфир, потому что я тоже твой друг,
уважаю тебя и верю в осуществление правосудия традиционным способом. А если ты не
уважаешь меня и мою работу, значит, я совершила ошибку.
Ева отвернулась и пнула ногой диван с такой силой, что Надин поморщилась.
- Ты единственный репортер, которого я могу вытерпеть в профессиональном качестве
больше десяти минут.
- Очень тронута.
- Дружба - особая статья. Давай пока что придерживаться программы. Ты хорошо
выполняешь свою работу и честно ведешь игру.
- Спасибо. Могу ответить тем же комплиментом.
- Но я не в восторге от того, что ты намерена передавать эту чушь. Нельзя окружать
убийство ореолом.
- Здорово сказано! Могу я тебя процитировать?
Ева сердито сверкнула глазами:
- Это не для эфира.
- Это все не для эфира, - спокойно согласилась Надин. - Но очень скоро тебе придется
говорить для эфира. Мне понадобится интервью с тобой, с Тибблом, с Фини, с Макнабом, с
родственниками, друзьями и коллегами Хэллоуэя, а также заявление мэра.
- И ты хочешь, чтобы я поднесла тебе все это на блюдечке?
Надин подбоченилась:
- Это моя работа, и я знаю, как ее делать. Ты сама заинтересована в том, чтобы я
представила эту историю как следует. А для этого мне понадобится эфирное время со всеми
основными участниками.
Рорк положил руку Еве на плечо:
- Она права, Ева. Иначе большинство зрителей будет на стороне убийц. Они посмотрят
на Когберна и Фицхью...
- Кто такой Фицхью? - осведомилась Надин. - Ты говоришь о Чедвике Фицхью? Он
что, тоже погиб?
- Заткнись! - огрызнулась Ева. - Дай мне подумать.
- Сначала дай мне закончить, - невозмутимо произнес Рорк. - Они посмотрят на тех,
кого казнила эта группа, и скажут: "Поделом им! Это были паразиты, сосущие кровь у
наших детей".
- Как считаешь и ты, - не удержалась Ева.
Рорк так же невозмутимо кивнул.
- Если ты надеешься, что я смогу заставить себя негодовать по поводу гибели такой
свиньи, как Фицхью, то тебя ждет разочарование. Другое дело - то, что сегодня случилось с
Хэллоуэем, с Макнабом, что могло случиться с тобой и с Фини. Это меняет смысл
напыщенного и эгоцентричного заявления "Искателей Чистоты". Но некоторые, услышав
его, сочтут эту компанию героями.
- Герои не совершают подвиги с помощью дистанционного управления, - буркнула
Ева.
- Если ты будешь изрекать такие великолепные афоризмы не для эфира, я не выдержу
и заплачу, - предупредила Надин.
- Значит, нужно представить их жалкими трусами, - продолжал Рорк. - Пусть люди
увидят горе родных Хэллоуэя, увидят полупарализованного Макнаба. Ты должна
использовать СМИ с неменьшей пользой, чем они.
- Я должна найти и остановить их, а не играть в "Кто лучше использует СМИ"!
Рорк сжал ее плечо.
- Придется делать и то, и другое, лейтенант.
- Мне нужен этот диск.

Надин извлекла диск и протянула Еве.
- Это оригинал. Я уже сделала копию для себя. - Она улыбнулась, увидев, как жадно
Ева схватила диск. - С тобой не соскучишься.
- Я не сообщу тебе ничего для эфира, пока не посоветуюсь с Уитни.
- Так позвони ему, а мы пока выпьем кофе.
- Я тебе помогу. - Рорк вышел из комнаты вместе с Надин.
Ева немного подождала, чтобы успокоиться, и наконец решилась разбудить майора.
Она понимала, что Надин права. Часть битвы ей придется вести в эфире.




- Долго же она разговаривает. - Надин налила себе вторую чашку кофе.
- Но ты ведь не станешь передавать это среди ночи. - Покуда Надин одну за другой
курила сигареты, Рорк наслаждался сигарой - он предпочитал настоящий табак. - Подожди
до шести утра, чтобы увеличить зрительскую аудиторию и рейтинг, застигни конкурентов
врасплох и подпорти им первые передачи.
- Ты неплохо в этом разбираешься.
- У меня есть некоторый опыт в подобных манипуляциях.
- Я дам ей еще десять минут, потом позвоню на станцию, зарезервирую время, проведу
подготовку и свяжусь с экспертом по электронике. Ты, конечно, не согласишься...
- Безусловно. Это означало бы перейти черту, которую Ева уже нарисовала себе
мысленно. Но я могу рекомендовать пару специалистов, если у тебя никого нет на уме.
- Я думала о Майе Даббер.
- Отличный выбор. Она знает толк в электронике и умеет излагать технические
вопросы общедоступными терминами.
- Майя работает на тебя, верно?
- Да, но не по найму.
Надин была не в силах усидеть на месте. В конце концов она встала и начала ходить по
комнате.
- Ева отнимает у меня время! Мне ведь нужно договариваться об интервью... Зато моя
передача вытеснит из эфира все остальное. Узнав, что уже есть два трупа, все будут
спрашивать, кто следующий, пока не получат ответа.
- А моя жена тем временем будет рыть носом землю, чтобы следующего не было.
- Вот почему она вызывает уважение, а материал с ее участием всегда обречен на
успех. Кажется, вы не сошлись во взглядах на эту историю?
Рорк выпустил струйку дыма.
- Еве труднее примириться с моей философией, чем мне с ее. Но мы справимся.
- Спасибо, что поддержал меня.
- Я сделал это не для тебя, а для нее, - спокойно сказал Рорк.
- Знаю. Все равно спасибо. - Надин повернулась, услышав, как вошла Ева. - Ну?
- Ты получишь интервью со мной и с Уитни. Мэр напишет заявление, которое,
возможно, зачитает его заместитель. Это еще не решено. Мы не собираемся в такой час
беспокоить семью Хэллоуэя, но, если утром они захотят поговорить с тобой, мы это устроим.
То же самое касается Фини - у него был тяжелый день, - добавила Ева, прежде чем Надин
успела заговорить. - Я не стану его будить. С Макнабом можешь побеседовать у нас, если
разреш

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.