Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Месть Лаки

страница №18

я в белых трусиках...
разумеется, перед тем, как он сорвет их с нее, что Макс рассчитывал сделать
очень и очень скоро. — Но я им не подвержен, так что можешь не
беспокоиться, — быстро добавил он и почти машинально облизнулся.
Ага, — поняла Лин. — Трахаем все, что шевелится, не так ли,
Максик?

— В самом деле? — осведомилась она еще более игривым тоном.
— Точно. — Макс разглядывал ее уже откровенно оценивающе. — А
знаешь, в жизни ты гораздо красивее, чем на фотографиях.
Еще бы, за фотографию-то не подержишься!— хотела сказать Лин, но
передумала.
— Этот комплимент я уже слышала, — сказала она, хихикнув.
— Никакой это не комплимент, — возразил Макс, разыгрывая
негодование. — В конце концов, я твой агент, а агент должен быть честен
со своим клиентом. Если бы ты была уродиной, я бы так тебе и сказал.
— Вот в этом я не сомневаюсь, — с нажимом сказала Лин и снова
хихикнула.
Макс тоже засмеялся.
— Я уверен, ты понравишься Чарли, — сказал он и подмигнул ей.
Бриджит все же пошла с Кирой в Харви Николсони даже купила себе модные
темные очки, розовую кофточку из настоящей кашмирской шерсти и длинный
шелковый шарф.
— Я же говорила тебе, что это просто отличный магазин! — сказала
ей Кира с такой гордостью, словно она лично отвечала за ассортимент товаров.
Бриджит кивнула. Спорить она не собиралась.
— Знаешь, — доверительным тоном добавила Кира, наклоняясь к
ней, — если бы я не была замужем, я бы, наверное, согласилась поужинать
с этим графом. Все-таки он редкостный красавчик, ты не находишь?
Она даже не заметила, что Карло и не собирался никуда ее приглашать, и
Бриджит оставалось только недоумевать, что такого есть в Карло Витторио
Витти, что девушки сходят с ума от одного его вида.
— Почему? — неожиданно даже для самой себя спросила она.
— Почему? — повторила Кира удивленно. Подобный вопрос даже не
приходил ей в голову. — Ну, потому что он... Потому что он
действительно очень хорош собой. Кроме того, он граф, а я еще никогда не
трахалась со всеми этими мэрами-пэрами...
Она визгливо засмеялась, и Бриджит только покачала головой. Кира не знала,
что графский титул вовсе не мешает Карло быть настоящим подонком, способным
на низость.

Глава 37



Две вещи поразили Ленни, когда он проснулся. Первое — он лежал не в своей
постели, и второе — перед его мысленным взором ясно вставала правая половина
номерного знака джипа. Он вспомнил, вспомнил!
Торопливо выбравшись из постели, Ленни подбежал к столу и накарябал три
цифры на попавшейся под руки бумажной салфетке. Всего три, но для полиции
это могло бы стать серьезной зацепкой.
Потом он позвонил Лаки.
— Алло? — Голос у Лаки был сонным, хотя времени было уже довольно
много.
— Это я, — сказал Ленни таким бодрым тоном, словно накануне между
ними не произошло ничего особенного. — Нам нужно поговорить.
— Именно этого я и хотела на протяжении последних полутора
месяцев, — вздохнула Лаки.
Впрочем, голос ее уже не казался сонным.
— О'кей, признаю, это была моя вина, — с готовностью согласился
Ленни. — Только не надо язвить, ладно? Ведь я же нормально с тобой
разговариваю, правда?
— Разговариваешь-то ты нормально, — фыркнула Лаки. — А вот
ведешь ты себя как самая настоящая истеричка. Ушел, хлопнул дверью... разве
это нормально?
— Знаю, любимая, знаю, — сказал Ленни. — Я был не прав,
извини. И все же нам это кое-что дало. Мы оба получили возможность как
следует подумать в спокойной обстановке и еще...
Я вспомнил несколько цифр номера того самого джипа!
— Что-о?! Ленни, повтори, что ты сказал!
— Правда вспомнил! Я почти уверен, Лаки!
— Ты уже звонил детективу Джонсону?
— Нет еще. Я...
— Так чего же ты ждешь?! — выкрикнула Лаки, но Ленни только
улыбнулся.
— Сначала я должен поговорить с тобой, — сказал он спокойно, но
твердо. — Встретимся и позавтракаем вместе, или мне приехать к тебе
прямо сейчас?

— Нет уж, Ленни... — Лаки неожиданно решила, что на этот раз не простит
его так легко. — Вчера ты ушел из дома, и ты был прав: нам обоим
необходимо некоторое время пожить раздельно.
— Но я так скучаю по тебе, любимая!
Лаки почувствовала, как ее решимость начинает понемногу таять. Ленни всегда
действовал на нее подобным образом.
— Я тоже скучаю, — сказала она негромко.
— Вот и отлично. Я буду у тебя через пятнадцать минут.
— Нет, — быстро возразила Лаки. — Лучше встретимся где-нибудь
на нейтральной территории и позавтракаем.
— Ну, раз ты так хочешь...
— Да, я так хочу. Кстати, где ты остановился?
— В Сансет Маркиз.
— Вот и отлично, жди меня в баре, — коротко сказала Лаки. —
Можешь пока заказать столик.
— Хорошо, хорошо, только, ради бога, не копайся!
— Сейчас одеваюсь и выезжаю. А ты позвони детективу Джонсону,
договорились?
На этом разговор закончился, и Лаки положила трубку на рычаги. Слава богу,
подумала она, что Ленни пришел в себя так быстро. Она терпеть не могла
ссориться с ним, и хотя Лаки признавала, что расставание было полезно им
обоим, не видеть Ленни, не слышать, не ощущать рядом его присутствия было
для нее так же тяжело, как и для него.
Но не успела она выбраться из постели, как телефон зазвонил вновь.
— Я же сказала, что еду! — рявкнула Лаки в трубку.
— В самом деле? — раздался в трубке голос Алекса.
— А-а-а, это ты... — протянула Лаки.
— Да, это всего лишь я. — Он немного помолчал. — Судя по
твоей интонации, у тебя есть какие-то новости о пропавшем муже.
— Ты что, ясновидящий?
— Вроде того.
— Что ж, ты угадал. Ленни только что звонил мне, предлагал встретиться.
И, должна тебе сказать, сегодня он чувствует себя значительно лучше.
— Счастлив это слышать, — с сарказмом в голосе протянул Алекс.
— Не будь таким эгоистом, Алекс. Порадуйся за меня!
— Я радуюсь за тебя, но предпочитаю, чтобы вы жили отдельно.
— Но ведь мы расстались меньше чем на двадцать четыре часа!
— Жаль.
— Прекрати. Мне надоело.
— В твоих устах английский звучит для меня как райская музыка. Вне
зависимости от смысла сказанного.
— Кстати, Алекс, я хотела поблагодарить тебя за вчерашний вечер. Ты
очень мне помог.
— Ты же знаешь, я всегда к твоим услугам, Лаки.
— Я знаю. И, можешь мне поверить, очень это ценю. Еще раз спасибо,
Алекс. Больше я тебя не потревожу. Извини, что помешала сеансу тибетского
секса с Миа, Пиа или как ее там... — Лаки сделала небольшую паузу. —
Кстати, что это все-таки такое — секс по-тибетски? Это приятно?
Алекс сухо усмехнулся.
— Когда ты будешь уверена, что действительно хочешь это узнать, —
только позвони. Я в твоем распоряжении...
— Да, и еще, Алекс... — спохватилась Лаки. — Я бы не хотела лишний
раз расстраивать Ленни, так что не рассказывай ему о нашей вчерашней
встрече, ладно? Пусть это останется между нами.
— Вот черт! А я как раз собирался устроить по этому поводу пресс-
конференцию!
Улыбаясь, Лаки повесила трубку и быстро оделась. Она немного нервничала
перед встречей с Ленни, но это волнение было скорее приятным.
Она чувствовала себя так, словно собиралась на свидание, а не на встречу с
собственным мужем.
Прежде чем выйти из дома, она позвонила Стивену.
— Как там поживает мой братишка? — приветливо спросила она, как
только он взял трубку.
— Ничего, все более или менее нормально, — ответил он. —
Хорошо, что ты меня застала. Я как раз собирался отправиться к отцу в Палм-
Спрингс.
Увижу Кариоку, твоих ребят.
— Прекрасная мысль, — сказала Лаки искренне.
— Хочешь, поедем вместе? — предложил Стив.
— Я бы с удовольствием, но я только недавно от них избавилась, не
успела еще соскучиться. — Лаки весело хихикнула в трубку. — У меня
грандиозные планы, Стив. Мы с Ленни собирались устроить себе романтический
уик-энд.
— Понятно. Наверное, мне надо позвонить Джино и предупредить, что я
еду. Как ты считаешь?

— Конечно. Между прочим, пока не забыла...
В понедельник Венера и Купер устраивают вечеринку по случаю очередной
годовщины свадьбы.
Они просили узнать, может, ты тоже заглянешь к ним на полчасика?
— Спасибо, но я пас.
Лаки ожидала такого ответа, хотя и надеялась, что Стив согласится. Со дня
смерти Мэри Лу Стив никуда не выходил, и это начинало ее серьезно
беспокоить.
— Я тебя не тороплю, Стив, но... Не пора ли тебе... вернуться к
нормальной жизни? — спросила она серьезно.
— Еще слишком рано, — ответил он сухо. — Извини, Лаки.
— Я знаю, что тебе нужно время, — не сдавалась она. — Но рано
или поздно тебе обязательно надо начать встречаться с другими женщинами.
Или, по крайней мере, перестать от них прятаться.
— Нет, — резко возразил он. — Я встречался со многими
женщинами до Мэри Лу, но только она стала для меня смыслом моей жизни. И
никто другой не сможет ее заменить. Да я этого и не хочу.
— Сейчас ты действительно так думаешь, но, прости за банальность, время
лечит самые страшные раны.
— Время не лечит, только прячет.
— Ну, в общем, как знаешь, — быстро сказала Лаки, решив, что и так была слишком настырна.
На данном этапе подталкивать Стива к какому-то решению было бы ошибкой. Как
он правильно заметил, слишком рано. — Удачи тебе, Стив.
Когда будешь в Палм-Спрингс, поцелуй за меня Марию и Джино-младшего. И
конечно, Кариоку тоже.
— Обязательно, Лаки.
— Слушай, может быть, когда ты будешь возвращаться из Палм-Спрингс, ты
возьмешь Кариоку с собой? Хотя бы ненадолго... Ведь ты — ее отец, девочке
будет очень приятно побыть с тобой. Да и тебе это будет полезно.
— Ей нравится жить у тебя, Лаки.
— И мне тоже нравится, что у Марии есть такая подружка, но ведь это не
может продолжаться вечно, не так ли? Вы двое должны быть вместе, понимаешь?
— О'кей, я понял, — нетерпеливо сказал Стив.
Он знал, что Лаки совершенно права, но ему не нравилось, когда указывали на
очевидное. И без этого каждый новый день давался Стиву нелегко.
К тому же каждый раз, когда он смотрел на Кариоку, он невольно вспоминал
Мэри Лу, и от этого ему становилось еще тяжелее.
— А у меня есть одна замечательная новость! — перевела разговор на
другое Лаки. — Угадай какая!
— Какая?
— Ленни вспомнил несколько цифр из номерного знака того джипа.
— Это действительно очень хорошая новость, — оживился Стив. —
Как это ему удалось?
Лаки слегка замялась.
— Ну, откровенно говоря, вчера вечером я вроде как вышвырнула его за
дверь. Он провел .ночь в отеле, и это пошло ему на пользу во всех
отношениях. Ленни утверждает, что увидел эти цифры во сне.
— Ты... вышвырнула Ленни за дверь?
Лаки рассмеялась.
— Он сам этого хотел. Я тебе говорила — Ленни очень переживает из-за
всего, что случилось.
— Не только он, Лаки, — сказал Стив дрогнувшим голосом. — Я
тоже.
Ленни сидел за столиком на краю гостиничного бассейна, когда подъехала Лаки.
Увидев ее, он вскочил на ноги и махнул рукой. Лаки помахала в ответ и,
лавируя между пальмами в кадушках, двинулась через сад к нему.
— Привет. Вот и ты! — сказал Ленни и широко развел руки, не то
прося прощения, не то собираясь ее обнять.
— Привет, — откликнулась Лаки, бросаясь к нему в объятия. Ленни
крепко прижал ее к себе и поцеловал долгим страстным поцелуем.
— Ух ты! — сказала Лаки, отдышавшись. — Где это ты научился
так целоваться?
— Ведь ты же моя жена, — парировал он. — Это обязывает...
— Гм-м... — Лаки внимательно посмотрела на него и подумала, что Ленни
выглядит лучше, гораздо лучше. Казалось, за одну ночь он полностью
успокоился и пришел в себя. — Ты позвонил в полицию?
— Да.
— И что?
— Джонсон сказал, что эта информация им здорово поможет, если только я
ничего не напутал.
— Я уверена, что ты ничего не напутал, — сказала Лаки,
оглядываясь. Отель, в котором поселился Ленни, был небольшим, но очень
уютным и тихим. — Ничего себе местечко, — заметила она.
— Я решил, что, раз уж я отдыхаю от семейной жизни, ничто не мешает мне
делать это со вкусом, — шутливо объяснил Ленни. — В этом райском
уголке полным-полно сексуально озабоченных моделей и английских рок-звезд.

Иными словами, при желании здесь можно прекрасно провести время.
Лаки посмотрела на него.
— Отлично, — сказала она шутливо. — Ты займись моделями, а
рок-солистов я возьму на себя.
Ленни поскреб подбородок.
— Не хочешь ли взглянуть на мои апартаменты? — предложил он.
— А что, стоит?
— Еще как, — ответил он и, взяв ее за руку, повел вдоль бассейна к
одному из домиков-бунгало.
Жалюзи в его комнате были опущены, постель — смята, на столе стояла початая
бутылка виски.
— Ну что, удалось тебе напиться и трахнуть кого-нибудь? — спросила
Лаки и прищурилась.
— А то как же, — ответил Ленни, широким жестом обводя
комнату. — Разве ты не видишь: повсюду разбросаны пустые бутылки, на
люстре висят женские трусики, а на туалетном столике лежат шприцы и пустые
ампулы из-под амфетамина?
— Ах, Ленни, Ленни... — сказала Лаки, качая головой. — Что мне с
тобой делать?
— Что тебе делать со мной? — переспросил он. — По-моему,
вопрос стоит несколько иначе: что мне делать с тобой?
Лаки вздохнула.
— Только не надо начинать все сначала, ладно?
— Что не начинать?
— Повторять за мной, вот что!
— Ладно, не буду, — неожиданно согласился он. — Давай лучше я
расскажу тебе, как все произошло. Сегодня утром, когда я проснулся, я снова
увидел всю картинку как наяву. Увидел, как отъезжает тот джип, увидел его
номер и три последние цифры. Наверное, если я буду продолжать думать об
этом, то рано или поздно я вспомню весь номер, и тогда... — Он с энтузиазмом
замотал головой. — Ты была совершенно права, Лаки: когда этих подонков
поймают, я снова буду чувствовать себя целым.
Лаки задумчиво кивнула.
— Я тебя понимаю. Для меня месть всегда значила очень много. Запереть
подонков в подвале с крысами, а ключ выбросить, — что может быть лучше?
— Я готов на все, чтобы это случилось как можно скорее, — с
горячностью сказал Ленни. — Готов даже пойти к твоему психоаналитику
или подвергнуться гипнозу — может, хоть таким способом из меня удастся
вытащить недостающие цифры. И тогда... Один день в суде поможет мне
окончательно излечиться и избавиться от чувства вины.
— Не будем торопиться... — Лаки села на краешек кровати и слегка
попрыгала. — Хороший матрас, — сказала она. — И комната
выглядит очень мило, но мне хотелось бы, чтобы ты как можно скорее вернулся
домой.
— Я готов.
— Вот и отлично. Кстати, я отослала детей, так что мы можем устроить
себе романтический уик-энд. Скажем, расхаживать по всему дому нагишом,
вместе плескаться в ванне и так далее.
Ленни сделал несколько шагов и остановился перед ней.
— Извини, что я ушел... Я вел себя как последний идиот. Мне
действительно не на ком было выместить все, что я чувствовал, и...
Она подняла руку и легко коснулась его щеки.
— А ты прости меня за то, что я не посоветовалась с тобой, когда решила
уйти из Пантеры.
Ты был прав, Ленни, а я ошибалась. Однажды я уже поступила подобным образом,
и ты рассердился, но я забыла... — Лаки немного помолчала. — Просто я
хотела устроить тебе сюрприз, но, наверное, мне все же следовало сказать
тебе.
— Вот именно.
— Но ведь ты меня знаешь, Ленни! Я все хочу решать сама. Наверное, все
дело в том, что я не привыкла ни перед кем отчитываться.
— Не забывай, что мы с тобой женаты. Уже девять лет, — мягко
напомнил он.
— Я помню.
— А сейчас мне кажется, что мы с тобой женаты не девять лет, а девять
минут.
— Мне тоже.
— Я знаю, Лаки, что за последние несколько недель я доставил тебе много
огорчений, но я непременно постараюсь возместить тебе это.
— Обещаешь?
— Обещаю. Я сделаю все, что ты захочешь.
— Все? — Лаки лукаво посмотрела на него.
— Абсолютно. — Ленни улыбнулся. — Приказывай.
Лаки протянула руки к молнии на его брюках.
— Скажи еще что-нибудь, любимый.

— Мне достаточно просто посмотреть на тебя.
— И...?
— И... Элвис возвращается.
Лаки расхохоталась.
— Умеешь же ты обращаться со словами!
— На том стоим, все-таки я сценарист. — Он немного
помолчал. — А помнишь нашу первую встречу? И тот номер в отеле?
— Разве такое забудешь? — Лаки снова засмеялась. — В Вегасе,
да?
Ленни кивнул.
— Тогда ты наорала на меня и ушла.
— Это потому, что ты принял меня за проститутку.
— Ну, ты вела себя как девочка по вызову, вот я и...
— Спасибо, дорогой! — сказала Лаки с негодованием. — Я была
одинока и свободна, и вот я увидела то, что пришлось мне по душе. Что
плохого в том, что я захотела получить то, что мне понравилось?
— Возможно, все дело в том, что ты слишком привыкла думать как мужчина
и действовать как мужчина.
Лаки вздохнула.
— Чего у мужчин не отнимешь, так это умения развлекаться.
— Но и ты, любимая, тоже не упускала случая приятно провести время, не
так ли?
— Не забывай, — парировала Лаки, — что когда мы встретились,
ты давно уже не был невинным цветочком. Скорее наоборот... Если не ошибаюсь,
каждую ночь у тебя была новая женщина, и обязательно — блондинка. Лично мне
это напоминало конвейер.
Они оба расхохотались, потом Ленни сел на кровать рядом с нею.
— Лаки, Лаки, — вздохнул он. — Я люблю тебя!
— Я тоже, — шепнула она в ответ.
— И я не хочу, чтобы ты когда-либо упоминала о разводе, — добавил
он. — Это... плохое слово. И оно — не для нас.
— Обещаю, что ты больше никогда его не услышишь.
— Честное слово?
— Слово Сантанджело.
Ленни снова прижал ее к себе и поцеловал, и постепенно страсть захватила
обоих. Они сами не заметили, как разделись и легли рядом, чувствуя живое
тепло друг друга.
Именно в этот момент Лаки окончательно убедилась, что Ленни вернулся. Глава
38
По просьбе Бриджит Хорейс Отли составил подробный отчет о распорядке дня и
передвижениях Фионы Левеллин Уортон. Фиона работала в одной из картинных
галерей на Бонд-стрит и каждую субботу посещала ближайший салон красоты, где
у нее был постоянный мастер по прическам по имени Эдвард.
Узнав об этом, Бриджит позвонила в салон красоты и записалась к Эдварду
почти на то же самое время, когда у него бывала Фиона. Это оказалось совсем
не трудно. Стоило ей назвать себя, как Эдвард пришел в такой восторг, что,
наверное, мог бы отменить все сделанные заранее договоренности, лишь бы
обслужить знаменитую модель.
После того как накануне Бриджит случайно встретилась с Карло в ресторане,
он звонил ей уже несколько раз, но она предупредила телефонистку на
гостиничном коммутаторе, чтобы та никого с ней не соединяла. Мисс занята,
мисс просила не беспокоить
— такой ответ Карло получал каждый раз, когда
дозванивался до гостиницы, и Бриджит не сомневалась, что это его бесит.
Карло Витторио Витти наверняка не привык к подобному обращению, особенно со
стороны женщин.
Единственное, о чем Бриджит старалась пока не задумываться, — это о
своей беременности.
Эта Мысль была слишком тревожной, и Бриджит гнала ее от себя каждый раз,
когда она приходила ей в голову. Про себя она решила, что с этим вопросом
разберется потом. Сначала ей надо было посчитаться с Карло.
В салон красоты Бриджит прибыла точно в назначенное время — ровно за
четверть часа до прихода Фионы. Эдвард оказался приятным молодым человеком,
который глядел на нее, раскрыв рот, не в силах поверить своему счастью.
В салоне было еще несколько стилистов-парикмахеров, но они были слишком
заняты, чтобы таращиться на нее, зато их помощники и даже помощницы не
спускали с Бриджит восхищенных глаз.
— Хотел бы я знать, кто вам меня порекомендовал? — спросил наконец
Эдвард, помогая Бриджит устроиться в кресле. — По правде говоря, я
ужасно польщен.
— Мне порекомендовала вас одна моя лондонская подруга, — уклончиво
ответила Бриджит. — Она сказала мне, что вы отлично работаете с
длинными волосами.
От ее похвалы Эдвард даже покраснел.
— У вас прекрасные волосы, мисс Бриджит! — воскликнул он, беря в
руки прядь ее волос. — Великолепные! Что бы вы хотели с ними сделать,
мисс?

— Помойте и уложите феном. — Бриджит незаметно взглянула на
часы. — Я предпочитаю холодный воздух, — добавила она, хотя на
самом деле ей было все равно. Она просто боялась, что именно сегодня Фиона
опоздает и ей придется уйти до того, как она появится.
— Отлично, — кивнул Эдвард, оборачивая ее плечи шуршащей
пластиковой накидкой. — Уверяю вас, это займет совсем немного времени,
зато вы выйдете отсюда еще красивее, чем были.
Если такое вообще возможно... — поспешно добавил он.
Фиона Левеллин Уортон появилась в салоне через несколько минут, почти точно
в то время, какое указал в своем отчете Отли. Она была невысокой, плотной
брюнеткой — не такой заурядной, как на снимках, но все же красавицей ее
назвать было нельзя. Одета она была в безупречный твидовый пиджак и узкие
брюки. Бриджит сразу отметила, что подобный костюм полнит ее еще больше.
При виде Бриджит лицо Фионы вытянулось.
— Сегодня ты что-то слишком долго копаешься, Эд, — сказала она
чуть резче, чем требовала ситуация.
— Ничего подобного, мисс, — ответил Эдвард. — Когда мой
помощник вымоет вам голову, я уже освобожусь.
Бриджит, которой Эдвард сушил феном волосы, поймала в зеркале взгляд Фионы и приветливо улыбнулась.
— Извините меня, мисс, — сказала она. — Надеюсь, я не очень
вас задержу. Ведь у вас назначено, не так ли?
Фиона нахмурилась еще сильнее и посмотрела на Эдварда. Тот снова покраснел —
на этот раз от Смущения.
— У меня образовалось небольшое окошко, и я решил, что успею
обслужить Бриджит до того, как вы появитесь, — быстро объяснил
он. — Она, видите ли, знаменитая модель из Нью-Йорка, и я... и мы
решили пойти ей навстречу. Ведь вы не возражаете, не так ли?
— Ты хочешь сказать, что решил обслужить мисс э-э-э... Бриджит вместо
меня? — недовольно осведомилась Фиона.
— Нет, нет, что вы, Бриджит пришла намного раньше! Вам придется подождать не больше пяти минут!
— Это не имеет значения, — отрезала Фиона. — Сегодня вечером у меня состоится прием.
Я специально планировала зайти сюда, чтобы выглядеть как можно лучше, и вот
теперь — изволь ждать!.. Мне эт

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.