Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Любовное заклятие

страница №27


освещали вспышки молний. Рэйф смутно ощущал, что Кейт застыла в волнении в ногах
Вэла, но сам он уже не
отрывал взгляда от его лица.
Внезапно одна створка окна распахнулась, заставив Кейт испуганно
вскрикнуть. Ветер и дождь ворвались в
спальню, но Рэйф, казалось, не заметил этого, полностью сосредоточившись на
человеке, лежащем перед ним.
Показалось ему или он и в самом деле почувствовал, что рука Вэла чуть
шевельнулась?
Очередная вспышка молнии озарила комнату, и Вэл вздрогнул. Его глаза вдруг
широко раскрылись и уставились
прямо на Рэйфа.
- М-мортмейн? - прошептал он хрипло.
- Все в порядке, Сентледж, - сказал Рэйф. - Ты знаешь, зачем я здесь.
Вэл задрожал и попытался отнять руку. "Невероятно! - подумал Рэйф. - Даже
страдая по моей вине от
невыносимой боли. Святой Валентин все еще пытается сделать все, чтобы не
навредить мне".
- Черт тебя возьми, Сентледж! - прорычал он. - Забудь о своем идиотском
героизме! Отдай мне назад мою
боль. Верни все, что тебя мучает.
Он со всей своей силой сжал руку Вэла, и тот застонал, раздираемый мукой
настолько нестерпимой, что
невозможно было ее дольше удерживать. Он должен был освободиться от нее.
Пальцы Вэла судорожно сжались. Рэйф почувствовал, как в его плоть словно
вонзаются острые лезвия,
нестерпимая боль проникла в его вены. Отрава возвращалась к нему - со всей
тьмой, горечью и безнадежным
отчаянием.
Рэйф даже не заметил, что вдруг страшно закричал. Он желал только одного -
отпустить руку Вэла, но все же
заставил себя продолжать. Рэйф чувствовал, как кристалл сдавил ему грудь, а
затем - ослепительная вспышка и...
оглушающий взрыв потряс комнату.
Неведомая сила оторвала Рэйфа от кровати, он упал на ковер, корчась от
боли. Задыхаясь, он закрыл глаза и
погрузился в милосердную тьму забытья.
Жуткая тишина воцарилась в спальне. Кейт скорчилась за кроватью, закрыв
лицо руками. В конце концов она
осмелилась поднять голову, боясь увидеть вместо комнаты одни руины. Но все
оставалось на своих местах, и даже
огонь горел в камине. Только гроза ушла - гром гремел уже где-то совсем далеко.
Кейт бросилась к кровати. Вэл лежал, откинувшись на подушки, голова его
чуть свесилась набок, глаза были
крепко закрыты. С сильно бьющимся сердцем она склонилась над ним. На лице Вэла
появилось выражение такого
полного покоя, что в первое мгновение Кейт испугалась худшего - что кристалл
убил его. Но, приглядевшись
внимательнее, она увидела, как спокойно поднимается и опускается его грудь, как
розовеет кожа.
Кейт положила дрожащую руку на его лоб. Кожа была теплой и очень живой на
ощупь. Тогда девушка
поцеловала его, не сдерживая слез радости. Теперь с Вэлом все будет в порядке,
она в этом больше не сомневалась.
Кейт была так захвачена своей радостью, что совсем забыла о другом человеке,
лежащем на полу без сознания. Рэйф
Мортмейн скорчился возле окна, словно его отбросила туда невероятная сила
взрыва. Одна из створок окна все еще
была открыта, и на лицо Рэйфа падали капли дождя.
Кейт поспешно закрыла окно, а затем очень осторожно, словно к раненому
волку, приблизилась к Рэйфу
Мортмейну. Своему отцу. Она не думала, что сможет когда-нибудь так воспринимать
его, но в то же время не могла
относиться к нему и с прежней ненавистью.
По своей воле или нет, но этот человек спас Вэла, и Кейт не могла не
испытывать к нему благодарности. Она
знала, как дорого ему это стоило. Вэл теперь погрузился в спокойный здоровый
сон, освободившись от сжигающей его
изнутри муки. Но столь же очевидно, что Рэйф оказался в ловушке ночного кошмара.
Его рот кривился в жесткой
усмешке, лоб прорезали глубокие морщины; казалось, что его душу вновь терзают
демоны.
Возможно, Рэйф Мортмейн ничего иного и не заслуживал, но Кейт не могла не
чувствовать сострадания к этому
человеку. Однако она ничего не могла сделать для него - разве что освободить от
проклятого кристалла.

Кейт до сих пор было страшно прикасаться к этой ужасной вещице, но скрепя
сердце она все же потянулась к
цепочке... чтобы в ту же секунду отдернуть руку с резким вздохом. Кристалл...
Или она совершенно сошла с ума, или
камень и в самом деле двигался сам!
У нее сердце едва не выскочило из груди, пока она с изумлением и страхом
следила за тем, как кристалл
поднялся в воздух, потянув за собой цепочку, и соскользнул с шеи Рэйфа. Кейт в
испуге отшатнулась, когда кристалл
проплыл мимо нее по направлению к камину и... попал прямо в протянутую руку
Просперо.
Колдун возник в комнате совершенно внезапно и казался более материальным,
чем когда-либо раньше. Его
темные глаза смотрели на Кейт с прежним загадочным выражением.
Кейт с облегчением выдохнула и едва не рассмеялась. По крайней мере одна
загадка разрешилась для нее. Она
поняла, что стояло за неожиданным появлением Рэйфа и его таким невероятным
согласием пожертвовать ради Вэла
собой.
Кейт лучезарно улыбнулась Просперо.
- Так это все-таки были вы! Я должна была бы сразу догадаться. Это вы
использовали свою магию, чтобы
заставить Рэйфа приехать сюда.
Просперо спрятал кристалл, подошел к лежащему без памяти мужчине и
взглянул на него, как показалось Кейт,
с изумлением.
- Конечно, я использовал свою силу - но только чтобы помочь ему
беспрепятственно проникнуть в замок.
Что же касается его решения приехать сюда... Нет, моя дорогая. Я ведь говорил
вам, что Мортмейн должен
согласиться по собственной доброй воле, и именно это он и сделал. Хотя... я,
признаться, сам поражен.
- Но ведь он пожертвовал всем, чтобы спасти Вэла! Своим счастьем, любовью,
свободой... Почему же он это
сделал?
- Представления не имею. Вы можете спросить его об этом, когда он очнется,
правда, я сомневаюсь, что он сам
сможет это объяснить.
- Почему? - Кейт с беспокойством взглянула на Рэйфа. - Он будет слишком
болен?
- Ну, что касается здоровья, то он будет в полном порядке, раз я забрал у
него кристалл. И Рэйф, и Вэл,
проснувшись, вновь станут точно такими же, какими были раньше. А это значит, что
вам лучше позвать сюда слуг,
чтобы посадить его под замок, как только он очнется.
- Под замок?! - повторила ошеломленная Кейт.
- Ну да. Ведь Рэйф Мортмейн вновь станет тем, кем был. И когда он
проснется, он будет так же опасен, как
всегда.
- Да, конечно... - неуверенно пробормотала Кейт. Но почему-то Рэйф совсем
не выглядел опасным - просто
сломленным и очень страдающим. И все же она не хотела рисковать, когда на карту
была поставлена жизнь Вэла.
Кейт поспешила выполнить совет Просперо, а сам колдун отправился в башню,
чтобы навсегда скрыть от глаз
людей опасный осколок кристалла. И никто из них не видел, как задрожали веки у
Рэйфа Мортмейна и как одинокая
слеза скатилась по его щеке.
22.
Вэл незаметно вышел из библиотеки и, тяжело опираясь на деревянную трость,
вырезанную для него Джимом,
прошел в сад. Мрачная тишина, в которую несколько дней был погружен замок,
сменилась гомоном возбужденных
голосов. Наконец вернулся Ланс вместе с отцом и Мариусом, а кроме того, узнав о
болезни Вэла, в родной дом
Приехали все три его сестры.
Мария, Феба и Леони прибыли в замок Ледж вместе со всеми своими семьями, и
теперь дом был полон
веселыми, шумными женщинами. Они спешили сюда, боясь попасть на похороны Вэла, а
теперь с радостью принялись
готовиться к его свадьбе.
Вэл стоически принимал проявления любви и поздравления со стороны своих
близких, но находил все это
несколько утомительным. Поэтому он с огромным облегчением сбежал наконец в
тишину осеннего сада.

Для всех его родственников, казалось, не существовало этого последнего
мрачного месяца. Вэл тоже хотел бы
многое забыть - дикие проявления своего темперамента, совершенно недопустимые
вещи, которые он говорил или
делал. Он понимал, что должен теперь приложить много усилий, чтобы вновь
наладить отношения с братом, с
Виктором, с Кэрри Тревитан. Вот только перед ее мужем Ривом у него не было
никакого желания извиняться.
Но была одна особа, которую Вэл хотел видеть больше всех других и у
которой, он знал, придется очень долго
вымаливать прощение. Кейт. Его леди. Его Найденная невеста. Вэл нежно улыбнулся,
его сердце радостно забилось
при одной только мысли об этом.
Утром Эффи произвела настоящий фурор, появившись в замке очень рано. Без
своих обычных потоков слез и
причитаний, но с большим мужеством и печальным достоинством, что всех необычайно
удивило, она поведала о своем
секрете, который хранила столько лет.
Такого, конечно, не ожидал никто. Кейт - дочь Эффи и Рэйфа Мортмейна! Вэлу
до сих пор это казалось
совершенно невероятным. Впрочем, он не придал этому большого значения, особенно
после того, как Эффи
призналась, что Кейт и есть его Найденная невеста. Как ни странно, это известие
тоже не слишком потрясло Вэла: в
глубине души он всегда знал, что Кейт предназначена для него. Единственное, что
его удивило, так это то, что Кейт не
пришла сюда вместе с Эффи, чтобы сказать ему правду. Дьявольщина! Да он вправе
был бы ожидать, что Кейт еще
рано утром появится на пороге его дома с викарием и обручальным кольцом!
Но отчего-то его дикарочка казалась очень подавленной с момента его
выздоровления и, что более удивительно,
старалась избегать его. "Она совершенно измотана, - объяснила Эффи. -
Переживания последних нескольких дней
полностью выбили ее из колеи". Вэл едва ли мог упрекать ее в этом. Он сознавал,
что подверг их любовь тяжелому
испытанию, и теперь был намерен всю оставшуюся жизнь заглаживать свою вину перед
Кейт.
Опираясь на трость и стараясь не обращать внимания на давно знакомую боль
в колене, Вэл шел по тропинке,
ведущей к конюшням. В этот момент оттуда вышел Ланс и направился ему навстречу.
Вэл застыл при виде брата,
чувствуя напряжение и неловкость: он тут же вспомнил их последнюю встречу один
на один, их отвратительную ссору
на берегу в тот роковой день.
Однако Ланс, по-видимому, не испытывал никакого стеснения или неловкости.
Он добродушно улыбнулся Вэлу
и дружески хлопнул его по плечу.
- Что я вижу?! Сэр Галахад! Удираете от наших милых дам? Это совсем не порыцарски!
Вэл вздохнул:
- Боюсь, еще немного - и я просто утонул бы в их бесконечном чае и
неустанных заботах обо мне. Даже маме
и той изменили ее обычная сдержанность и здравый смысл.
Ланс понимающе усмехнулся, но тем не менее с необычным для него
беспокойством окинул Вэла взглядом. На
мгновение в его глазах появилось выражение неуверенности и смущения.
- Знаешь, Вэл, - пробормотал он, - все-таки это чертовски здорово, что ты
снова с нами, такой, как всегда.
Хотя я бы предпочел видеть тебя без... этого. - И Ланс неловко кивнул на трость.
Вэл погладил рукой грубую деревянную ручку.
- По-моему, Джим сделал совсем не плохую вещь за такой короткий срок. Ты
ведь понимаешь, что я не желаю
больше видеть ту, серебряную, с клинком внутри.
- Уверен, что и Виктор тоже.
Вэл попытался улыбнуться, но воспоминания о той ужасной ночи, когда он
напал на Виктора и ранил Кейт, были
еще слишком свежи.
- Знаешь, Ланс, - начал Вэл неуверенно. - За этот последний месяц я
обнаружил, что существуют вещи
гораздо более мучительные, чем больное колено. А что касается нашей с тобой
ссоры в тот вечер, ну... после того, как
я избил Тревитана...
Но Ланс нетерпеливо потряс головой.
- Боже, Бэл, тебе не надо ничего объяснять мне я знаю, что ты тогда был
под действием этого кристалла и не
мог за себя отвечать.

- Нет, Ланс. Кристалл, возможно, испортил мой характер, но не он вложил
мне слова в рот. Все то, что я тебе
тогда наговорил...
- ...похоже, уже давно надо было сказать. Я знаю, все, что ты сделал для
меня тогда, после сражения, ты сделал
по своей воле. Ты мой брат. Я бы сам, не задумываясь, сделал для тебя то же
самое, если бы мог. Но это не значит, что
я бы потом не чувствовал сожалений, вынужденный постоянно мучиться из-за
последствий своего поступка. - Ланс
прямо взглянул брату в глаза. - Я уверен, ты всегда чувствовал себя виноватым за
эти сожаления и даже пытался
отрицать, что они есть. Но ты ведь только человек, Вэл.
- О, да! - Вэл поморщился. - Если последний месяц и научил меня чемунибудь,
так именно этому.
- Что ж, тогда, возможно, и от него была какая-то польза, потому что ты
всегда стремился быть
совершенством. Святой... - Ланс внезапно замолчал с таким смущенным видом, что
Вэл не мог не улыбнуться.
- Святой Валентин? Ну же, скажи это, сэр Ланселот.
Ланс усмехнулся.
- Ну нет, иначе, боюсь, все снова кончится дракой. А мы все-таки уже
староваты для таких развлечений. К тому
же не хотелось бы поставить тебе фонарь под глазом накануне твоей свадьбы.
- Только попытайся! - усмехнулся Вэл, но тут же вновь стал серьезным. - Ты
будешь рядом со мной в
церкви, Ланс?
- Можно подумать, я не ждал этого момента целую вечность! А кстати, раз уж
мы заговорили о свадьбах, где
же твоя застенчивая невеста?
- Кейт в Розовом коттедже. Я как раз собирался поехать к ней.
К удивлению Вэла, на лице Ланса вдруг появилось выражение некоторого смущения.
Он бросил неуверенный взгляд в
сторону конюшен.
- Э... послушай, Вэл, есть один вопрос, который нам надо было бы обсудить.
Это по поводу Рэйфа.
- А что с ним? - спросил Вэл. - Когда я проснулся, мне сказали, что он
опять исчез. Должно быть, он уже
далеко отсюда.
Ланс потер подбородок, чувствуя себя крайне неуютно.
- Э... видишь ли, на самом деле, когда я вернулся в замок, то обнаружил,
что Рэйфа заперли в старой башне, в
подземелье. И я... я отпустил его. - Ланс бросил на брата виноватый и
одновременно вызывающий взгляд. - К черту!
Вэл, я знаю, ты с самого начала презирал этого человека и не доверял ему, но мне
всегда казалось, что в Рэйфе есть
много хорошего. Ведь он таки вернулся по собственной воле, чтобы спасти тебе
жизнь! К тому же нравится нам это
или нет, но он отец Кейт, и...
- Ланс! - Вэл поднял руку, прерывая этот безудержный поток слов. - Ты все
сделал правильно. Я рад, что ты
освободил его.
- Ты рад? - Ланс уставился на брата в изумлении. - Ну, тогда это просто
замечательно, потому что Рэйф
сейчас в конюшне, седлает лошадь, но настаивает на том, что не может уехать, не
поговорив с тобой.
Вэл сразу напрягся, но кивнул и направился к конюшням. Несколько
встревоженный, Ланс последовал за ним,
однако Вэл обернулся и движением руки остановил брата.
- Ланс, если не возражаешь, я бы хотел поговорить с Рэйфом наедине. -
Заметив обеспокоенный взгляд брата,
он сухо улыбнулся. - Не бойся, на этот раз мы не станем друг друга убивать.
Когда Вэл вошел в конюшню, в нос ему сразу ударил знакомый запах сена,
кожи и лошадей. Все конюхи и
грумы, увидев его, поспешили ретироваться, словно ожидая чего-то вроде поединка
двух рыцарей. Он медленно
прошел к дальнему стойлу, где Рэйф взнуздывал старого мерина, у которого был еще
более потрепанный вид, чем даже
у его старого верного Вулкана. Рэйф показался ему таким же, как всегда, -
холодным, отстраненным и
высокомерным. Только теперь Вэл слишком хорошо знал, сколько боли и отчаяния
скрывается за этой суровой
маской.
Услышав шаги Вэла, Рэйф поднял взгляд, и они довольно долго смотрели друг
на друга в полном молчании.
"Как странно, - думал Вэл, - смотреть в глаза человеку, который всю жизнь был
твоим врагом, и вдруг обнаружить,
что ты понимаешь его, возможно, даже лучше, чем собственного брата".

Рэйф заговорил первым:
- Я рад, что ты снова на ногах, Сентледж. Твой брат позволил мне уехать.
Но думаю, не Ланс должен
принимать такое решение. Я причинил зло тебе, и поэтому именно ты должен решать,
ехать мне или оставаться.
- Ты абсолютно свободен, Рэйф, - сказал Вэл. - Но прежде, чем уехать,
ответь мне на один вопрос.
- И что же это за вопрос?
- Я прожил с твоими кошмарами и с твоей болью всего один месяц и едва не
сошел с ума. Не думаю, что я бы
смог по собственному желанию вновь вернуть себе все это. Тебе не было
необходимости возвращаться, чтобы спасать
меня, так почему же ты это сделал?
Рэйф пожал плечами.
- Ты забыл, что я тот же месяц прожил с частью твоей души, Сентледж.
Похоже, ты сумел за этот короткий
период сделать из меня в некотором роде героя. Я теперь - великий спаситель вдов
и сирот. - Рэйф попытался
улыбнуться, но у него ничего не получилось. Он очень серьезно посмотрел на Вэла
и тут же опустил глаза. Тень легла
на его лицо. - Здесь есть одна женщина и ее сын, которых я оставил в Фалмуте.
Корин и Чарли Брюэр. Я понимаю,
что не имею права просить какой-либо помощи у Сентледжей, но... я бы был
благодарен, если бы вы нашли их и
позаботились о том, чтобы они были в безопасности.
- Конечно, я буду счастлив сделать это. Но Почему ты сам не можешь и
дальше заботиться о них?
- Ты забыл? - с горечью сказал Рэйф. - Кристалл снова превратил меня в то,
чем я был раньше. Я теперь уже
больше не герой.
Он отвернулся и повел лошадь к выходу, но Вэл схватил его за руку.
- Рэйф, подожди! Я хочу, чтобы ты понял одну вещь. Этот обмен, это
превращение, которое произошло с
нами... Вся горечь и мрак - они не просто перешли от тебя ко мне. Во мне самом
было очень много темного и злого,
но оно лежало где-то в глубине... кристалл лишь вытащил все наружу.
- Зачем ты мне это говоришь? - нахмурился Рэйф.
- Потому что, думаю, с тобой было то же самое. Все эти годы Ланс уверял
меня, что я ошибался в отношении
тебя. Теперь я понял, что должен был прислушаться к нему, дать тебе шанс... Мне
очень жаль.
Рэйф невесело рассмеялся:
- И теперь ты начинаешь верить, что под моей оболочкой проклятого
Мортмейна скрывается достойный
человек? Так вот почему ты решил отпустить меня?
- Отчасти. А еще и потому, что было бы очень невежливо отправить на
виселицу отца собственной невесты.
- Так ты собираешься жениться на Кейт?
-Да.
- Даже зная, что она моя дочь?
- Какое это может иметь значение? Я люблю ее. Рэйф недоверчиво покачал
головой.
- Никакого, разумеется, - кроме того, что Сентледж женится на Мортмейн. -
Он выразительно свистнул. -
По-моему, этого вполне достаточно, чтобы все наши предки перевернулись в гробу.
- Или для того, чтобы закончить наконец эту нелепую и страшную вражду.
- Возможно. - Рэйф невольно улыбнулся. Вэл протянул руку, и после
некоторого колебания Рэйф пожал ее.
Когда их ладони соприкоснулись, Вэл ощутил прежнее, уже несколько забытое
ощущение собственной силы и
настойчивое желание облегчить муку этого человека, которую он видел в его
глазах.
Но он не мог лечить души. Рэйф должен был найти свой собственный путь
исцеления. И Вэл отнял руку.
Он вышел вслед за Рэйфом на солнечный свет. Уже садясь в седло, Рэйф
сказал угрюмо:
- Передай Кейт мое последнее прости.
- А ты не хочешь попрощаться с ней сам? Рэйф покачал головой.
- Как сказала сама Кейт, я опоздал на девятнадцать лет. Да теперь ей и не
нужен отец. Она думает только о
муже. Но я бы очень хотел, чтобы ты постарался объяснить ей одну вещь. Я,
возможно, подлый негодяй, но одну
подлость я бы никогда не сделал. Если бы я знал о Кейт, я бы ни за что не уехал.
Ни за что не бросил бы ее.
- Я знаю, что не бросил бы, - мягко сказал Вэл. - И я сделаю все, чтобы
убедить в этом Кейт. Обещаю.

Рэйф благодарно кивнул. Махнув на прощание рукой, он сжал коленями бока
своего древнего скакуна, потрусил
прочь. Вэл глядел ему вслед, пока тот не скрылся из вида, и тоже направился к
конюшне, приготовившись к тому, чего
ждал, кажется, целую вечность.
Он собирался ехать за своей Найденной невестой!
Вскоре Вэл уже стучался в дверь Розового коттеджа, изо всех сил сдерживая
нетерпение. Он волновался, как
мальчишка. Сейчас Кейт откроет ему, и тогда...
Однако дверь открыла не Кейт, а сама хозяйка дома. Бросив один только
взгляд на Вэла, Эффи тут же залилась
слезами.
- Ради бога, Эффи, все хорошо! - поспешно воскликнул Вэл. - Я ведь говорил
вам еще сегодня утром, что
прощаю вас, поэтому не надо...
- Я... плачу не из-за этого, - прорыдала Эффи. - Из-за Кейт!
- А что с ней? - обеспокоенно спросил Вэл. - Она заболела?
Так как Эффи, по-видимому, была не в состоянии что-либо объяснить, Вэл
рванулся мимо нее в холл.
- Где Кейт? Позвольте мне самому с ней поговорить!
- Я не могу-у.
- Почему же нет, черт возьми?!
- Я не знаю... где она, - всхлипнула Эффи. - Кейт... исчезла!
Вэл взбирался по каменным ступеням, не чуя под собою ног. Даже на боль в
колене он почти не обращал
внимания - настолько сильные эмоции владели им сейчас. Кейт исчезла несколько
часов назад. Никто не видел ее ни
в замке, ни около него, ни в Торрекомбе. Вэл, кажется, расспросил каждую живую
душу в деревне, когда внезапно его
осенило, что он вообще идет по неверному пути и что расспрашивать надо вовсе не
живые души.
Подъем, казалось, занял у него полжизни, но наконец он добрался до комнаты
на самом верху старой башни.
Здесь царили тишина и покой, как и полагается в месте, которое покинули
несколько веков тому назад. Однако сейчас
чувства Вэла были обострены беспокойством за Кейт, и он не позволил себя
обмануть.
- Просперо! - позвал он.
В ответ - тишина. Вэл знал, что великий колдун появлялся перед многими
членами семьи Сентледжей, но
никогда - перед ним. "Это необходимо было изменить прямо сейчас", - подумал Вэл,
упрямо сжимая челюсти.
- Просперо! - закричал он, изо всех сил стукнув своей палкой по каменному
полу.
- Я прекрасно слышал тебя и в первый раз, - раздался шелестящий голос. - Я
ведь всего лишь мертв, но не
глух.
Вэл ждал ответа, и все-таки звук этого голоса застал его врасплох.
Жутковатый холодок, вдруг пролетевший по
комнате, заставил шевельнуться волосы у него на голове. Он медленно обернулся и
обнаружил, что колдун стоит
прямо за его спиной, облокотившись на столбик кровати, и внимательно изучает
своего непрошеного гостя.
В любое другое время Вэл, без сомнения, ощутил бы изумление, граничащее с
восхищением и благоговением.
Когда-то он отдал бы что угодно, лишь бы расспросить Просперо об истории их
рода. Но теперь ему нужно было
узнать у великого колдуна только одно.
- Где Кейт? Куда она уехала? Что вы сделали с ней? - требовательно спросил
он.
Вместо ответа Просперо продолжал с любопытством рассматривать его, и это
привело Вэла в ярость.
- Отвечайте же, черт побери!
- Святой Георг! Ты впервые являешься в мои покои и тут же начинаешь
требовать ответы на вопросы, словно
какой-нибудь инквизитор! А я то думал, что ты тихий и мирный человек. Эдакий
книжный червь...
- Я покажу тебе книжного червя! - взревел Вэл. - Если не скажешь мне, где
Кейт, я подниму здесь такой
шум, что ты оглохнешь! Или взорву эту башню к чертовой матери!
Просперо усмехнулся, явно нисколько не обеспокоенный угрозой.
- Так ты потерял свою леди? Довольно беспечно с твоей стороны. Но что тебя
заставляет думать, что я знаю,
где она?
- Потому что вы с Кейт устроили здесь настоящий заговор! Весь последний
месяц я подозревал, что именно к
тебе она все время сбегает, чтобы...

- За утешением и дружбой, которой ей так не хватало последнее время и
которой когда-то ты делился с ней так
щедро, - подначил его Просперо. - Что ж, признаюсь, это так. Что, ревнуешь? И
правильно. Будь Кейт моей леди, я
бы тоже ревновал. - Он откашлялся и поспешно добавил: - Разумеется, если бы мы
представили на мгновение, что я
могу испытывать те же примитивные чувства, что и простые смертные.
- Ну а я, боюсь, в очень большой степени подвержен этим чувствам, -
вздохнул Вэл. - Я завидую тебе из-за
каждой минуты, проведенной в ее обществе, из-за каждой улыбки, предназначенной
тебе! Но в настоящий момент
беспокойство гложет меня гораздо больше, чем ревность. Поэтому, пожалуйста,
скажи мне, где она?
Просперо сложил руки на груди и нахмурился.
- Зачем она тебе?
- А ты как думаешь? - воскликнул Вэл нетерпеливо. - Я люблю ее и хочу на
ней жениться!
- Даже несмотря на то, что она Мортмейн? Дочь твоего заклятого врага?
- Разумеется! Какое это сейчас имеет значение!
- Кейт уверена, что для тебя это имеет огромное значение. Вэл изумленно
уставился на Просперо, но в
следующий момент его охватило раскаяние. Ну конечно! Теперь все начало
приобретать какой-то смысл: странное
поведение Кейт и то, что она начала избегать его.
Вэл сжал набалдашник трости, проклиная себя за тупость. Каким же
непроходимым идиотом, каким
бесчувственным чурбаном он оказался! Так обрадовался, что Кейт - его законная
невеста, что совсем не подумал о ее
чувствах. Не подумал, как она пережила известие о том, что ее отец - Рэйф
Мортмейн!
- Мой бог! - простонал Вэл. - Так вот почему она сбежала! Потому что
узнала, кто ее отец. Как только она
могла подумать, что меня это хоть сколько-нибудь волнует!
- Ну, я не знаю... - Просперо погладил свою бородку. - Быть может, все
дело в том, что ты составил историю
Сентледжей, подробно описав все черные дела и преступления членов ее рода. Ты
научил ее ненавидеть всех
Мортмейнов, особенно того человека, который неожиданно оказался ее отцом.
Вэл вздрогнул, как от удара.
- Да, боюсь, что тут я тоже виноват. Я ошибался в Рэйфе, - и вообще во
многом ошибался. Но я никогда не
сомневался в своих чувствах к Кейт!
- Так, значит, ты не станешь теперь видеть в ней дочь своего врага?
- Конечно, нет!
- И никогда не станешь смотреть на нее с недоверием и подозрением?
- Нет, черт возьми! - закричал Вэл. - Мне никогда не пришло бы в голову
подозревать ее в чем-то, будь она
дочерью самого дьявола! Это никак не может отразиться на ней самой. Кейт -
добрая, отважная, самая лучшая
женщина на свете!
- Я рад, что мы прояснили этот вопрос, доктор Сентледж, потому, что если
бы ты испытывал хотя бы тень
сомнения, тебе пришлось бы держаться от нее подальше. На долю бедной девочки
выпало и так слишком много горя.
Я бы не хотел подвергать ее новым страданиям.
Просперо произнес эти слова с таким неожиданным чувством, что Вэл был
поражен.
- Боже мой! - сказал он тихо. - Клянусь, ты сам влюблен в нее!
Казалось, в первое мгновение Просперо был застигнут врасплох этим
предположением. Но он быстро взял себя
в руки и с достоинством выпрямился.
- Какой же ты дурак. Вэл Сентледж! Я уже говори

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.