Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Похищение принцессы

страница №5


Как мог Хоук спать с невестой своего лучшего друга? Не удивительно, что Гейб
разорвал свою помолвку с Сарой.
Это так ужасно! Нет, это просто отвратительно!
Но больше всего Мелиссу ранило то, что фотография была сделана всего лишь
час спустя, после того как она танцевала с Хоуком на свадьбе Мэри-Клер.
Боже, какая она глупая! Мелисса громко застонала, схватившись за спинку
стула.
Этот танец ничего не значил для него. Абсолютно ничего!
Очевидно, все произошло, когда Хоук пригласил Сару и Гейба в свой замок во
Франции.
Но как Гейб получил эту фотографию? Должно быть, ее сняли папарацци, которые
упорно преследовали их семью в течение нескольких недель после объявления о
свадьбе Гейба.
Наверное, один из них и прислал эту фотографию брату вместо того, чтобы
опубликовать ее в газете.
Но зачем?
Чтобы шантажировать его? Нет, Гейб совсем не такой человек, который позволит
шантажировать себя. Тогда, возможно, шантажировали Сару. Ведь ей-то было что
терять. Но что бы ни произошло, фотография попала в руки Гейба.
— О, Гейб! Бедный мой брат! — с болью в голосе прошептала Мелисса.
Никто, кроме его семьи, не знал, как дорого ему обошелся разрыв отношений с
Сарой.
Сара. Злая, глупая Сара!
Глупая, потому что Гейб действительно любил ее.
После разрыва помолвки она целый месяц провела в замке Хоука. Но тогда
Мелисса думала, что он просто помогает девушке прийти в себя, защищая ее от
пристального внимания прессы.
Стиснув зубы, Мелисса повернулась и пошла к двери.
Гейб смог положить конец своим отношениям с Сарой. Значит, она должна
сделать то же самое. Она сможет. Ради Гейба.
Подойдя к малой гостиной, Мелисса на секунду остановилась, моля Бога, чтобы
тот послал ей немного храбрости.
Затем, на мгновение закрыв глаза, толкнула дверь и шагнула вперед.
Хоук стоял у окна и смотрел во внутренний двор.
Услышав ее шаги, он обернулся.
— Все в порядке? — спросил он, посмотрев на Мелиссу сузившимися глазами.
— Все прекрасно, — безразличным тоном ответила девушка. — Гейб забыл кое-
какие документы.
Оттолкнувшись от стены, Хоук подошел к девушке и взял ее за руку.
Слишком оглушенная, чтобы сопротивляться, Мелисса позволила ему прижать ее к
себе.
Под воздействием его тепла вся хваленая выдержка, которая до сих пор не
давала ей сломаться, покинула Мелиссу. И лишь гордость не позволила ей
разрыдаться в его крепких объятиях.
— Что случилось? — глубоким, спокойным голосом снова спросил Хоук.
Приступ гнева вернул Мелиссе былой румянец.
— Ничего такого, что тебе нужно знать, Хоук. У меня все в порядке, и у Гейба
тоже.
Отстранившись от Хоука, она сделала попытку отступить от него, но он ее не
пустил.
— Скажи мне, что случилось, или я сам докопаюсь до истины, — твердо
проговорил он, безжалостно сжав плечо девушки.
Мелисса едва не засмеялась ему в ответ. Сжав зубы, она попыталась справиться
с охватившей ее истерикой.
— Я не стану отвечать тебе, — процедила Мелисса. — Просто позволь мне уйти.
Хоук ничего не отвечал, пока не усадил Мелиссу на диван.
— Тебе нужно что-нибудь выпить, — успокаивающим тоном сказал он, направляясь
к небольшому бару. — Будешь бренди?
Мелисса отрицательно покачала головой. Вернувшись к ней, Хоук налил полную
чашку душистого чая и протянул ее Мелиссе.
— Я ничего не хочу, — срывающимся от волнения голосом ответила Мелисса,
заметив, как Хоук положил в чашку несколько кусков сахара.
— Тебе нужно что-нибудь выпить, чтобы успокоить нервы. Ты явно пребываешь в
шоке, — непререкаемым тоном ответил Хоук, дав девушке понять, что спорить с
ним бесполезно.
— Я не в шоке, — с вызовом ответила Мелисса.
— Ты меня не одурачишь, принцесса, — нахмурился Хоук, помогая Мелиссе
сделать первый глоток. — Еще минута — и ты хлопнешься в обморок.
— Не хлопнусь, — ответила Мелисса, морщась от приторной сладости во рту.
— Пей, — сурово приказал Хоук. — До конца.
Будучи не в состоянии с ним спорить, Мелисса выпила чай до последней капли.
После того как она поставила чашку на стол, Хоук догадался, что девушке
стало лучше. Ее лицо уже не было таким пугающе бледным, а в глазах появилось
осмысленное выражение.

Что, черт возьми, с ней произошло?
Хоук знал, что до телефонного разговора Мелисса чувствовала себя просто
замечательно. Конечно, она не поверила ему, когда он рассказал ей правду о
себе и Джейк, но не это послужило поводом для такого эмоционального
потрясения, которое сейчас испытывала Мелисса.
Острое желание заключить девушку в объятия и защитить ее от всех бед
нахлынуло на Хоука.
Какую же новость, черт возьми, сообщил ей ее брат?
— Что сообщил тебе Гейб, что так потрясло тебя? — спросил Хоук у застывшей
возле него девушки.
— Ничего особенного, — отмахнулась она, зло посмотрев на Хоука. — Извини,
что напугала тебя. Просто я плохо спала прошлой ночью и поэтому неважно себя
чувствую. Но теперь все в порядке. Спасибо за помощь.
Черт бы побрал эту ее вежливость!
Хоук изо всех сил боролся с искушением схватить ее за плечи и вытрясти из
нее всю правду. И только знание того, что, едва коснувшись ее, он не сможет
уже остановиться, удерживало Хоука от этого опрометчивого поступка.
Он до сих пор не мог позабыть ту неделю, которую они провели вместе. Это
воспоминание заставило его вдруг замереть.
А ведь могла быть и другая причина для болезненного состояния Мелиссы.
— Ты беременна? — без каких-либо уловок и предисловий спросил Хоук у
девушки.
Бледность снова быстро покрыла лицо Мелиссы.
— Нет. Я не беременна, — после короткой паузы ответила девушка.
Она лжет, решил Хоук, и невероятная, изумительная радость наполнила все его
существо.
— Ты не пользовалась таблетками.
Жаркая, удушливая волна стыда с головой накрыла Мелиссу.
— Но мы предохранялись! — воскликнула она. — И потом, в тот период моего
цикла я не могла забеременеть.
— Ты прекрасно знаешь, что в природе нет такого понятия, как безопасное
время цикла, — жестко ответил Хоук. — А презервативы тоже часто подводят.
— Но не в этот раз, — вспыхнула Мелисса.
— Мел, если ты беременна, тебе лучше сказать об этом сразу, — угрожающим
тоном произнес Хоук.
— Я не беременна. — Мелисса поднялась со своего места и тут же превратилась
в холодную и неприступную принцессу. — В этом я уверена. — Девушка — упрямо
вздернула голову и, обжигая Хоука холодным взглядом, продолжила: — Спасибо,
что приехал увидеться со мной, но в этом действительно не было никакой
необходимости. Мы провели приятную неделю на острове, но теперь все в
прошлом.
— Приятную? — глаза Хоука угрожающе сузились. — Должен тебе сообщить, для
меня эта неделя была не просто приятной, я наслаждался каждой ее секундой,
и, судя по твоей реакции, ты наслаждалась не меньше моего
— Да, — вспыхнула в ответ Мелисса. — Но все осталось в том прекрасном
волшебном сне. А сейчас мы в реальной жизни, Хоук. И я не думаю, что ты
надеялся на продолжение этого... романа.
— Ну что ж, полагаю, ты не в первый раз так развлекаешься с мужчинами,
принцесса. — Хоук чувствовал глубокое отвращение к Мелиссе за ту боль,
которую она ему причинила, отвергая его, и к себе, за то, что он желал
причинить ей ответную боль.
— Мое прошлое тебя не касается, — жестко сказала Мелисса. — Тебе пора ехать.
Думаю, ты заскочил сюда по дороге в столицу. У тебя там встреча с Алексом?
— Да, у меня действительно назначена встреча с принцем, — признался Хоук. —
Но прежде я хотел переговорить с Гейбом.
— Гейб вернется не раньше следующей недели.
В ее янтарных глазах пылало какое-то сильное чувство. Хоук видел, что
девушка прилагает неимоверные усилия, чтобы подавить его.
Она лгала. Он знал это так же точно, как если бы она сама призналась ему в
своей лжи.
И хотя Мелисса пыталась убедить его в том, что она безразлична к нему, ей
это не удалось.
— Я, конечно же, пригласила бы тебя остаться здесь и дождаться Гейба, —
охрипшим голосом сказала Мелисса. — Но завтра я уезжаю.
Какая находчивость! — подумал Хоук, разрываясь между восхищением и
раздражением.
Ему захотелось крепко сжать девушку в своих объятиях, поцеловать ее,
подчинить своей воле, но он заставил себя отступить... на время.
— Ну что ж, — расстроенный непримиримостью Мелиссы, сказал Хоук. — В таком случае я, конечно, уеду.
Мелисса должна была почувствовать облегчение, однако слова Хоука больно
ударили по ее сердцу.
Но прежде чем она успела придумать какой-нибудь банальный любезный ответ, он
подошел к ней и спросил:
— Здесь есть кому позаботиться о тебе в том случае, если тебе снова станет
плохо?

— Конечно. В долине есть доктор, — заставила себя спокойно ответить Мелисса.
— Но не волнуйся, этого больше не повторится.
Потому что уедет причина ее временной слабости, подумала она про себя.
Но боже, как же ей не хотелось, чтобы он уезжал. Больше всего на свете
Мелисса хотела, чтобы он остался здесь. С ней. Чтобы убедил ее, что никогда
не спал ни с Джейк, ни с Сарой, ни с той хорошенькой актрисой Люси Сент-
Джеймс, которая, не выдержав его предательства, пыталась убить себя.
Но такое может происходить только в сказках, а Мелисса уже не верила ни в
чудеса, ни в сказки.
— Я скажу Гейбу, что ты приезжал.
— Спасибо, — холодно ответил Хоук.
Расстроенная его безразличием, Мелисса направилась к двери:
— Я провожу тебя.
— Не стоит беспокоиться, — все так же холодно ответил он. — Тебе позвать
горничную?
— Нет, спасибо, — не смогла скрыть своего раздражения девушка.
По крайней мере, он поверил, что она не беременна. Но тут же перед мысленным
взором Мелиссы появился маленький мальчик, ее с Хоуком сын. Как две капли
воды похожий на своего отца, который, быстро перебирая ножками, уезжал от
нее на красном трехколесном велосипеде.
Мелисса потрясенно моргнула, и видение; растворилось в легкой дымке.
Сквозь ее затуманенное сознание прорвался голос Хоука.
— Что, черт возьми... — он, недоговорив, схватил Мелиссу за плечи, не давая
ей рухнуть на пол.
Подняв Мелиссу на руки, Хоук шагнул обратно к дивану и осторожно сел, не
выпуская из своих объятий драгоценную ношу.
— Я никуда не уйду, пока тебя не осмотрит врач, — не терпящим возражений
тоном обратился Хоук к девушке, как только та немного пришла в себя.
— Я не больна. Просто немного устала, но не больна.
— С тобой явно что-то не так. — Хоук приподнял голову Мелиссы, чтобы
заглянуть ей в лицо.
Совершенно измученная, девушка закрыла глаза, снова почувствовав, как
магически действует на нее его близость.
Судорожно сглотнув, она резко распахнула глаза:
— Отпусти меня, Хоук. Я в полном порядке.
— У тебя есть выбор, — глубоким чарующим голосом ответил мужчина. — Либо
тебя укладывает спать твоя экономка, либо это делаю я.
Пульс Мелиссы на мгновенье замер, а потом резко участился. Моргнув, девушка
уставилась в зеленые загадочные глаза.
— Решай, — прошептал Хоук.
— Ты не будешь командовать мной в моем собственном доме! — взорвалась
Мелисса.
— Помолчи. Я лишь хочу убедиться, что с тобой все в порядке, — говоря это,
Хоук встал и, не выпуская девушку из рук, направился к двери.
— Хорошо, — сдалась Мелисса, понимая, что на этот раз она побеждена. — Я
лягу в постель. А теперь отпусти меня. Ты будешь выглядеть очень глупо,
блуждая по коридорам со мной на руках в поисках моей же комнаты.
Усмехнувшись, Хоук поставил девушку на ноги, успев при этом быстро
поцеловать ее в губы.
— И зачем мне делать это, как ты думаешь? — иронично спросил он Мелиссу, все
еще удерживая ее за руку. — Я бы позвал сюда твою экономку, и она проводила
бы меня до дверей твоей спальни.
— Она не стала бы делать этого, — ответила Мелисса, изо всех сил надеясь,
что Мария никогда не предаст ее.
— Хочешь, поспорим? — весело спросил Хоук, дернув за веревку старинного
звонка.
К удивлению Мелиссы, Мария выросла перед ними как из-под земли, с большим
интересом взглянув на загорелую руку Хоука, лежащую на плече девушки.
— Наша принцесса заболела, — медленно произнес Хоук, обращаясь к женщине на
английском языке. — Ей нужен отдых.
— Вы можете идти? — спросила Мария девушку на иллирийском языке.
— Конечно, могу. — Мелисса попыталась отойти подальше от Хоука.
Однако ее попытка закончилась полным провалом, потому что Хоук снова
подхватил Мелиссу на руки.
Улыбнувшись потрясенной Мелиссе, Мария повела Хоука по длинному коридору, к
лифту, а затем и к спальне принцессы.
Как только они вошли в спальню, Мелисса тут же спрыгнула с рук Хоука на пол.
Отскочив от него как можно дальше, она все же заставила себя взглянуть на
своего мучителя.
Стараясь не обращать внимания на огонь желания, уже разгоравшийся внизу
живота при виде красивого волевого рта, зеленых глаз и чувственных губ
Хоука, девушка спокойно сказала:
— Спасибо за помощь. Жаль, что тебе так и не удалось встретиться с Гейбом. Я
сообщу ему о твоем визите.
— Не беспокойся. — Сколько иронии было в его голосе! — В следующий раз мы
выберем более подходящее для нас обоих место и время.

Кивнув девушке на прощание, Хоук развернулся и направился к двери. Мария
последовала было за ним, но мужчина движением руки остановил ее.
— Позаботьтесь о своей хозяйке. Я сам найду выход.
Как только Хоук вышел из ее комнаты, Мелисса раздраженно махнула рукой.
— Ступай за ним, — приказала она Марии на иллирийском языке. — А то, боюсь, как бы он не заблудился.
Широко улыбнувшись, Мария вышла из комнаты, оставляя Мелиссу посреди
спальни.
Через несколько минут она услышала звуки удаляющегося вертолета, который
навсегда уносил с собой ее любовь.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ



Только когда звук вертолетного винта стих и окончательно пропал, Мелисса
позволила себе наконец расплакаться.
— Он еще возвращаться, — прозвучал за ее спиной голос Марии.
— Только не Хоук, — устало произнесла Мелисса. — Он не вернется.
Подойдя поближе, старая экономка встала перед заплаканной девушкой.
— Почему вы его прогонять? — спросила она.
Вытерев мокрое от слез лицо, Мелисса попыталась подавить дрожь отчаяния,
вспомнив ту злосчастную фотографию.
— Потому, что я больше не верю ему, — холодно ответила девушка.
— Но вы любите его, — сказала Мария, посмотрев Мелиссе в лицо.
— Я хочу его как мужчину, — поправила ее Мелисса. — Но я переборю это
влечение. Ничего не говорите Гейбу.
— То, что сюда приезжал Хоук? — спросила старая женщина.
— Я сама расскажу об этом брату.
— Но вы утаить от принца то, что любите этот человека и что прогнали его от
себя, правда?
Мелисса молча кивнула.
— Хорошо. Я не стану говорить ничего вашему брату, — пообещала экономка. —
Но только потому, что это дело его не касаться.
— Вы же знаете Гейба, — криво усмехнувшись, ответила Мелисса. — Ему кажется,
что его касается все, что происходит в этом мире.
Но он уже достаточно выстрадал по вине Хоука.
— Ваши братья сильные мужчины. И этот мужчина тоже сильный, —
глубокомысленно произнесла Мария.
Даже слишком, с горечью подумала Мелисса.
— Будьте осторожны, Ваше Высочество, — предупредила девушку Мария. —
Насколько я знать вашего брата, он не успокоится, пока не узнает всей
правды.
По спине Мелиссы пробежала холодная дрожь страха.
— Он ничего не узнает, — твердо сказала она, пытаясь убедить себя в этом.
В конце концов, Гейб никогда не говорил с ней о своей любви.
— Ложитесь и отдыхайте, — непререкаемым тоном сказала девушке домохозяйка. —
Я сейчас приносить вам горячий чай.
— Спасибо, — благодарно проговорила Мелисса. — Это именно то, что мне сейчас
нужно.
Кивнув, экономка вышла из комнаты.
Оставшись одна, Мелисса устало подошла к кровати и села на нее.
Может быть, Хоук переспал с ней из мести к Гейбу? Ведь ее брат был
конкурентом в бизнесе Хоука...
— Нет, — с отвращением прервала себя Мелисса. — Хоук не такой человек, чтобы
использовать женщину в низменных целях.
Но он спал с Сарой. Спал, после того как та стала невестой Гейба. И как
знать, если бы сама Мелисса не была сестрой Гейба, захотел ли бы он
встретиться с ней там, на острове?
Вероятнее всего — нет.
А значит, хорошо, что она так быстро от него избавилась.
На следующее утро Мелисса проснулась с острой головной болью.
После завтрака, который на сей раз девушка съела в постели, она встала и
начала одеваться.
— Вам все еще плохо? — раздался в дверях встревоженный голос Марии.
— Мне станет намного лучше, после того как я прогуляюсь на свежем воздухе, —
успокоила Мелисса старую женщину. — Я решила немного прокатиться верхом.
Отъехав от замка, Мелисса услышала отдаленный звон колоколов.
Остановив лошадь, девушка замерла, прислушиваясь к мелодичному перезвону,
который только усиливал пустоту в ее сердце.
Смахнув слезы, обжигающие ее щеки, Мелисса оглянулась на свой родовой замок,
с давних пор носивший зловещее название Волчье логово.
Алые листья виноградных лоз покрывали его каменные стены, точно ковром.
Вековые деревья стояли как могучие стражи, устремляя свои уже почти голые
ветви ввысь.
Приближалась зима.
Еще совсем немного, и черные плодородные поля скроются под толстым слоем
пушистого белого снега. В высоких горах закроются переходы, отрезая это
место от остальной части Европы. И так будет до самой весны.

Но теперь их народ не будет бояться голода. Теперь он находится под защитой
трех братьев, трех принцев — Алекса, Гейба и Марко.
Развитие туризма, несомненно, еще больше улучшит жизнь их народа, обеспечив
новые рабочие места и прилив инвестиций.
Именно об этом должна была думать Мелисса. И не позволять себе глупостей,
подобных той, которую она совершила, влюбившись в Хоука. Никто не имеет
права управлять ее жизнью.
Она обязана пересилить себя.
Решительно дернув поводьями, Мелисса направила кобылу вперед. К тому
вековому валуну, возле которого она была вчера днем.
Вскоре колокольный звон затих, и вокруг установилась пугающая тишина.
Стиснув зубы, Мелисса старалась перебороть этот почти суеверный страх.
Спешившись, Мелисса подошла к камню.
— Значит, ты позволила ему приехать сюда? — громко сказала девушка,
обращаясь к древнему духу давно умершей королевы. — Может быть, теперь ты
подскажешь мне, как перебороть мои чувства к нему?
Затаив дыхание, она ждала ответа, но, как ни странно, ничего не произошло.
Ни вспышки молнии в ясном небе, ни малейшего видения — ничего.
Призрак королевы явно не собирался помогать ей забыть Хоука!
Внезапно где-то сбоку от нее послышался тихий треск сухих веток.
Развернувшись, девушка замерла.
Возле одинокого молодого деревца стоял Хоук.
Внезапно возникшая паника не дала ей даже вскрикнуть в ответ.
Мелисса прекрасно осознавала, что его спокойствие — только видимость и, если
она вздумает побежать, он тут же поймает ее.
Оторвавшись от дерева, Хоук медленно пошел навстречу девушке.
— Привет, принцесса, — его тон был тверд и спокоен.
— Что ты здесь делаешь? — испуганно прошептала девушка.
— Жду тебя.
Сердце Мелиссы на мгновение замерло, а затем ускорило свой бег.
Он на самом деле поджидал ее здесь.
Все мысли в голове Мелиссы разлетелись в разные стороны, она не могла
понять, что же ей делать: то ли бежать как можно дальше отсюда, то ли
оставаться на месте.
— Зачем? — смогла наконец выдавить из себя девушка.
Остановившись прямо перед Мелиссой, Хоук с иронией посмотрел на нее.
— Все дело в том, что я не верю тебе, — спокойно ответил он. — Поэтому я
намерен взять тебя с собой во Францию и точно узнать, беременна ты или нет.
Ярость захлестнула девушку.
— Я же тебе сказала, что у меня уже были месячные! — воскликнула она.
— Ну и что! — упрямо ответил Хоук. — Когда они будут в следующий раз?
— Через три недели, — машинально ответила Мелисса и тут же закрыла рот. Это
не его дело! — Я ничего не должна тебе доказывать, — раздраженно выкрикнула
она. — Но даже если бы я знала абсолютно точно, что беременна, какое это
имеет значение?
Заметив странный взгляд Хоука, в котором сквозило презрение, Мелисса сделала
шаг назад и уперлась спиной в холодную каменную глыбу.
Почувствовав себя в ловушке, девушка рванулась в сторону. Но не успела.
Хоук поймал ее, крепко обхватив тонкую талию.
На мгновение она подумала, что он сейчас сожмет ее и будет так долго
держать, пытаясь подавить ее волю, но вопреки ожиданиям девушки он тотчас
ослабил хватку, а через несколько секунд и вовсе отпустил Мелиссу.
— Это имеет большое значение, — ответил Хоук, стиснув зубы — Если ребенок,
которого ты носишь, мой, я имею право участвовать в его будущем.
— Повторяю еще раз: я не беременна, — задыхаясь, промолвила Мелисса.
— Тогда почему ты выглядишь такой больной и уставшей?
Глядя в зеленые и холодные как лед глаза Хоука, Мелисса не могла отделаться
от ощущения, что над ней нависла хищная птица, которая вот-вот нанесет ей
смертельный удар.
Что бы она ни сказала ему в ответ, он все равно будет думать, что она лжет.
— Я не беременна! — неистово закричала Мелисса, яростно кидая слова в лицо
Хоука. — И ты не имел никакого права так пугать меня, подкрадываясь ко мне,
словно демон из леса!
Случайно коснувшись рукой плеча Хоука, девушка, чуть побледнев, на мгновенье
замолкла, испугавшись того, что его близость снова окажет на нее свое
магическое влияние.
— Послушай, Хоук. Ну зачем мне лгать тебе? — уже более спокойным тоном
спросила она.
— Затем, что ты прекрасно понимаешь: я буду чувствовать себя ответственным
за тебя и за ребенка, — сурово ответил Хоук, пряча от Мелиссы взгляд.
Устав спорить с ним, девушка повернула голову в сторону и тут же громко
вскрикнула.
— Что случилось?! — воскликнул Хоук.
— Моя лошадь! Она ускакала.
Напряженные плечи мужчины немного расслабились. Повернувшись к девушке, он
властным движением взял ее за локоть.

— Ничего страшного. Она отправилась домой, — спокойно сказал он Мелиссе.
— Ты развязал ее? — недоверчиво спросила девушка.
— Да, — хладнокровно ответил Хоук.
— Да она же может заблудиться! — вскрикнула Мелисса, пытаясь освободиться от
стальной хватки мужской руки.
— Она не заблудится, — уверенно проговорил Хоук и, не обращая внимания на
безуспешные попытки Мелиссы вырваться, потащил ее в сторону леса.
— Откуда ты знаешь? — не сдавалась девушка.
— Ты почувствуешь себя лучше, если я полечу следом за ней, чтобы ты лично
убедилась, что с твоей лошадью все в порядке? — спросил Хоук, взглянув на
взволнованную девушку.
— Полетишь? — как попугай повторила Мелисса.
— Я не хочу заставлять тебя подниматься в горы, — нетерпеливо сказал Хоук. —
Поэтому там за деревьями нас ждет вертолет.
Мелисса как вкопанная встала на месте.
— Ты сумасшедший, Хоук! — воскликнула девушка. — Я ведь никогда не прощу
тебе, если ты похитишь меня сейчас. Гейб и Марко тоже не простят.
Хоук никак не прореагировал на гневное высказывание Мелиссы.
— Послушай, если я действительно беременна, то обязательно сообщу тебе об
этом! — в полном отчаянье закончила она.
— Я тебе не верю.
Он действительно не верил ей и поэтому решил похитить принцессу.
— Высокомерный ублюдок! — прошипела Мелисса сквозь стиснутые зубы.
— Такой же высокомерный, как и ты, принцесса, — улыбнулся Хоук.
Совершенно расстроенная Мелисса с негодованием посмотрела на своего
похитителя.
В нем уживалось столько разных противоречий, что девушка не знала, что и
думать.
Казалось, ей следовало опасаться Хоука, но в то же время она точно знала,
что он никогда не причинит ей вреда.
— Не знаю, что именно ты хочешь этим добиться? — ворчливо произнесла
Мелисса, устало взглянув на стоявшего перед ней мужчину.
Пожав плечами, Хоук повел девушку к деревьям, за которыми находился его
вертолет.
Оглядевшись вокруг в поисках пилота и никого не обнаружив, Мелисса вновь
посмотрела на Хоука.
— Ты прилетел один? — удивленно спросила она.
— Я отлично умею управлять вертолетом, — невозмутимо ответил Хоук.
— Учти, если я не вернусь, Мария тут же свяжется с Гейбом, — предупредила
е

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.