Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Наследница страсти

страница №10

ей волны, но в этот момент шестое чувство заставило Кейт обернуться и
посмотреть, но не на мать, которая ждала ее на деревянной скамье. На краю променада стоял тот потрясающий
темноволосый джентльмен, облокотясь на кованую ограду и глядя в ее сторону.
Сердце Кейт на мгновение замерло. У нее перехватило дыхание, и она отвернулась, но поздно - пенный прибой накрыл
ее туфли и намочил подол. Щеки девушки запылали.
Он наблюдал за ней, сомнения в этом не было.
Кейт улыбнулась, разулась и подумала, что, может быть, пребывание в Брайтоне окажется не таким уж скучным. Она
снова оглянулась на джентльмена, он стоял там же.
Кейт еще поиграла с прибоем, все время сознавая, что он смотрит на нее. Наконец она бросила взгляд на мать. Та
энергично махала ей рукой. Кейт знала, чего она хочет, но не двинулась с места. Незнакомец медленно уходил, собираясь
пересечь Кингз-роуд. Неужели он наблюдал за ней все это время? Кейт улыбнулась.
Зная, что мать уже, наверное, кричит на нее, девушка со вздохом подобрала свои вещи и медленно двинулась к
променаду. Оттуда уходила последняя группа гуляющих, но одна юная леди в огромной белой шляпе и прелестном белом
платье отстала от друзей. Сжимая зонтик, она глядела на Кейт. Кроме них, на пляже уже почти никого не осталось. Было
позднее, чем полагала Кейт.
Они наверняка опоздают на ужин, и все будут перешептываться у них за спиной. Кейт вздохнула.
Она побрела по крупному песку. Юная леди уже совсем отстала от своих, и Кейт увидела, что она примерно ее возраста,
то есть шестнадцати лет, волосы у нее темные, глаза голубые, кожа светлая. Взгляды девушек встретились.
Кейт улыбнулась.
- Разве у вас нет купального костюма? - спросила ее новая знакомая.
- Конечно, есть, но к чему надевать его в это время?
- Вы, вероятно, загубили ваше платье.
Кейт оглядела себя и беспечно рассмеялась:
- Да я его никогда особенно и не любила.
Девушка тоже засмеялась:
- Вы - американка.
- А вы - бри... англичанка, - быстро отозвалась Кейт.
Темноволосая девушка улыбнулась.
- В этом нет ничего удивительного. Мы же в Брайтоне. - У нее был выговор, присущий представителям высшего
общества Англии.
- Я здесь с матерью. Мы отдыхаем, - объяснила Кейт.
Девушка помедлила, потом пошла, приноравливаясь к шагу Кейт.
- Как мило. А раньше вы бывали в Брайтоне?
- Никогда. - Кейт улыбнулась. - Мама хочет, чтобы я нашла себе здесь мужа, за этим мы и приехали.
Девушка, казалось, удивилась.
- Мы все рано или поздно выйдем замуж.
- А почему? - засмеялась Кейт. - Потому что так велят нам наши родители?
- Мы обязательно должны выйти замуж, родить детей, - твердо заявила девушка.
- Какие старомодные взгляды, - беззлобно заметила Кейт. - Вы же не одна из этих титулованных бри... англичанок?
Обычно именно они живут под таким давлением.
- Вообще-то я леди Энн Бенсонхерст, и полагаю, вы правы, некоторое давление существует.
- Ну а я мисс Кейт Галлахер. - Кейт протянула руку, сознавая, что ведет себя вызывающе, по-мужски.
Энн, помедлив, пожала ей руку и слегка улыбнулась:
- Очень приятно.
Они прошли еще немного, и Кейт спросила:
- А долго вы пробудете в Брайтоне?
- Несколько дней. У меня столько дел в Лондоне. В этом сезоне я впервые выхожу в свет. - Энн улыбнулась, явно
радуясь своему счастью.
- Как мило, - отозвалась Кейт, жалея ее. Энн и глазом не успеет моргнуть, как ее обручат и даже не спросят, хочет ли
она этого.
- А вот я выйду замуж, - заявила Кейт, - только по любви, даже если мне придется ждать десять лет.
Энн покачала головой.
- Должно быть, вы очень храбрая. Потому что никто не женится по любви.
Кейт засмеялась:
- Я не желаю поступать, как другие. Ведь жизнь слишком коротка, чтобы ограничивать ее глупыми, бессмысленными
правилами. У вас есть машина?
Энн захлопала глазами.
- Нет. Но у моего соседа есть. Я, правда, с ним не знакома. То есть я знаю, что он наследник Коллинзуортов, его коттедж
рядом с нашим. А автомобиль у него действительно красивый.
- Попросите его как-нибудь покатать вас, а лучше всего - научить водить.
Энн была ошарашена.
- Я никогда не смогу попросить джентльмена, тем более самого завидного жениха, покатать меня. А вы умеете водить
машину?
- Да, - похвасталась Кейт. - Отец научил меня, когда мне было четырнадцать. Я хороший водитель, только вот мама
не позволяет мне ездить, говорит, что женщине это не подобает. Но ничего, я скоро куплю себе машину, "паккард".
Эми молчала, широко раскрыв глаза. Они уже почти дошли до променада.
- Я никогда не слышала, чтобы женщина водила автомобиль, мисс Галлахер.
- Называй меня Кейт. Я не против.
Девушки остановились в нескольких шагах от Мэри.
- Это твоя компаньонка?
Кейт вздохнула.
- Да, - проговорила она, - именно компаньонка. Вообще-то, - уточнила она, - это моя мать. И у нее, по-моему,
сейчас будет удар.
- Да уж, ты вся в песке - лицо, волосы. - Энн улыбнулась. Потом ее улыбка погасла - к ним спешила женщина. -
Это моя старшая сестра, леди Фелдстон. Кажется, она меня ищет.

- Надеюсь, у тебя не будет неприятностей.
Энн порозовела.
- Конечно, нет. Кейт, не хочешь ли вместе со своей мамой прийти к нам на ужин? Там соберется большое общество.
Человек двадцать. Было бы очень мило.
- С удовольствием, - не раздумывая ответила Кейт. - Значит, до ужина.
Когда Энн ушла, Кейт рассказала матери о приглашении на ужин, и та пришла в полный восторг.
- Кейт! Бенсонхерсты - это старая, влиятельная семья! Если мы с ними сблизимся, твой выход в свет все-таки
состоится!
Кейт с жалостью посмотрела на мать, такую ограниченную в своих взглядах.
- Давай лучше помечтаем о приятном вечере, а не о моем сезоне.
- Интересно, - пробормотала Мэри, не обращая внимания на слова дочери, - есть ли у нее брат или кузен...
Кейт уже не слушала мать. Она вспомнила о красивом незнакомце, и по спине у нее пробежал холодок. Кейт не могла
выбросить этого мужчину из головы. И странно, при мысли о нем возникало и какое-то пугающее чувство. Кейт не могла
понять, что означают ее странные ощущения. Она никогда раньше не испытывала ничего подобного.
Но одно Кейт знала точно: что снова увидит его - и скоро.

Глава 8


Джил вышла из такси и оглядела улицу Лексам-виллаз, где жил Аллен Генри Барроуз. Весь квартал представлял из себя
ряд соединенных между собой викторианских одноквартирных домов, оштукатуренных, белых, отделенных от улицы
коваными оградами. Резиденция Барроуза - номер двенадцатый по Лексам-виллаз - находилась на углу. Небольшая,
вымощенная камнем дорожка вела к входу. По обе стороны от нее цвели фиолетовые анютины глазки. Перед домом были
два крохотных лоскутка газона и два старых тенистых дерева. Вид был очаровательный.
- Помочь вам с багажом, мадам? - спросил водитель, доставший из багажника три сумки Джил.
- О, спасибо, - сказала она.
"Это так по-британски", - подумала Джил и, вместо того чтобы идти за водителем к синевато-серой двери, обогнула дом
с северной стороны.
К своему удовольствию, она обнаружила за домом цветущий сад, полный тюльпанов и желтых нарциссов, азалий и
гортензий. Такие же сады располагались позади всех домов.
Джил поспешно вернулась к парадной двери, расплатилась с водителем, дав ему чаевые на американский манер и
услышав в ответ слова благодарности. Она вошла в дом.
В прихожей было темно, прямо перед ней узкая лестница с блестящими деревянными перилами вела наверх. Стены были
оклеены кремовыми обоями. Деревянные полы натерты воском и отполированы. С того места, где стояла Джил, ей хорошо
была видна гостиная. Там лежало несколько ковриков, прямо на нее смотрел кирпичный камин. Обитый плюшем диван был
слишком громоздкий, как и два таких же кресла. Кофейный столик был явно антикварный, как и зеркало, висящее на одной
из стен. Джил улыбнулась.
Она подошла к окну и раздвинула тяжелые шторы из белого муслина. Небо прояснялось. Выглядывало солнце. Девушка
открыла все окна, впустив невероятно свежий, чистый и очень сладкий воздух. Она чувствовала запах садовых цветов и
травы, влажной после недавнего дождя.
На дереве под окном запела птица. Джил высунулась и увидела малиновку. Та, словно почувствовав ее присутствие,
запела громче. Джил снова улыбнулась.
Со времени смерти Хэла у нее никогда не было так легко на сердце. Чтобы сдать свою нью-йоркскую квартиру, Джил
понадобился месяц. За это время она несколько раз посетила публичную библиотеку в поисках каких-нибудь сведений о
собственном деде или о Кейт, но нашла только информацию о резиновом магнате Питере Галлахере, который умер в 1905
году, оставив жену Мэри и дочь Кэтрин Аделайн. Джил не знала точно, был ли он отцом ее Кейт. Однако жили они по весьма
фешенебельному адресу - дом 12 на Вашингтон-сквер.
Правда, совпадали имена - ее деда и умершего Галлахера, но может, это ничего и не значило.
Пройдя на кухню, Джил нашла там записку от Аллена Генри Барроуза с приветствием ей и инструкциями, как кормить
двух кошек - леди Элеонору и сэра Джона. И снова Джил улыбнулась.
Она услышала в гостиной шаги. Подумала, что это Люсинда, которой она сообщила о своем прибытии, девушка
поспешила в комнату. И замерла, увидев там Алекса Престона.
Он улыбнулся:
- Дверь была распахнута. Звонка здесь нет, я постучал, но вы не услышали.
- Откуда вы узнали, что я здесь? - Она не сообщила ему, что летит в Лондон, они вообще не разговаривали после того
звонка о пропавших файлах. Джил так и не примирилась со случившимся. Кроме того, она узнала, что такие сбои с
напряжением крайне редки. Но с другой стороны, ей сказали, что это иногда случается.
- Я узнал от Люсинды. - Улыбка Алекса померкла - он почувствовал, что ему здесь не рады.
- Я не знала, что вы знакомы с Люсиндой.
- Пару недель назад она устроила мне экскурсию по Аксбридж-холлу.
Джил заметила, что под мышкой он держит завернутую в бумагу бутылку. Видимо, это было вино, предназначенное для
нее.
Перехватив взгляд Джил, Алекс протянул ей бутылку.
- Шампанское. Маленький подарок на новоселье. Надеюсь, вы не против.
- Спасибо. - Она поставила бутылку на кофейный столик.
Зачем он пришел? Зачем принес эту бутылку? Предложение мира? Но они вроде уже заключили его? Хочет приударить за
ней?
- А я не знала, что вы тоже сдвинуты на истории.
- Вообще-то нет.
- Тогда зачем вы ездили в Аксбридж-холл?
Он подошел ближе.
- Может, Кейт и меня зацепила. - Помолчал. - Вы все еще хотите ее найти?
- Да. - "Даже больше, чем прежде", - добавила она про себя.
- И все еще злитесь на меня за те письма?
- Нет, не злюсь.
- Я понял это по вашему голосу в то утро. И даже сейчас я вижу, что вы сомневаетесь во мне.
- Я не знаю, зачем вы пришли. Мы все же не друзья.
- А может, все же друзья?

Джил вспыхнула и отвернулась.
- Может, жизнь слишком коротка, чтобы играть в игры.
- Это верно. - Алекс сунул руки в карманы брюк. - Я приехал, чтобы сказать вам: добро пожаловать в Лондон - и,
если хотите, помочь вам найти Кейт.
Джил осторожно кивнула. Тоненький голосок внутри убеждал: почему бы и нет? Почему не стать друзьями? Почему он
не может помочь? Почему не принять эту помощь? Он умен, и у него большие возможности. Может, ей стоит его испытать?
- Вы так пристально смотрите на меня. У меня что, выросла еще одна голова?
Джил очнулась.
- Просто не могу вас разгадать.
- Да что тут разгадывать. Парень-трудяга из Бруклина, пересаженный в Лондон.
Джил улыбнулась:
- Точно. - Они оба понимали, что он скромничает, - Вы выглядите лучше, - заметил Алекс.
- Да. Мне пришлось тяжело, но я научилась с этим жить. Я пытаюсь не думать о Хэле так много, как раньше.
- Вы сильная женщина. По-моему, между нами есть что-то общее.
- Ну конечно, вы - богатый и преуспевающий, а я сижу на мели, ношу из-за своей профессии только растоптанные
туфли и делаю покупки в магазинах подержанных вещей.
Он широко улыбнулся.
- Ну ладно, ладно. У нас есть кое-что общее. Как ваши дядя и тетя?
- Ничего. Спасибо. Маргарет держат на сердечных лекарствах, и я беспокоюсь за нее. А Уильям постоянно чувствует
усталость и жалуется на нее, но он бросился в пучину нескольких новых проектов для компании и занял тем самым свой
мозг.
- А Томас и Лорен?
- Томас работает как проклятый. Лорен по-прежнему скорбит.
- А вы?
- Мне бы хотелось, чтобы он был более честным с вами и Маризой. А еще - чтобы он смог прожить свою жизнь.
- Думаю, нам всем хотелось бы, чтобы Хэл был сейчас с нами. В конце концов я во всем бы разобралась. Да, конечно, я
была наивна, но я не дура.
- Это точно, - согласился Алекс. - Я кое-что вам принес.
Она уже заметила мягкий черный "дипломат" на полу рядом с ее сумками. Алекс достал из него коричневый конверт и
передал Джил.
- Откройте.
Джил подчинилась, сгорая от любопытства. Ее глаза расширились, когда она увидела название газеты - "Тайме",
датированной 21 января 1909 года. "Пропала американская наследница", - прочла она. Это была копия газетной статьи.
Джил охватило возбуждение. Она быстро просмотрела следующий листок - копию другой статьи, на этот раз из
"Трибюн". "С исчезновением наследницы Галлахеров дело нечисто", - снова прочитала она заголовок. Третья статья была
из нью-йоркской "Уорлд" от 28 сентября 1909 года. Заголовок гласил: "Исчезновение Кейт Галлахер остается неразрешимой
загадкой".
- Дело так и не было раскрыто, - заметил Алекс. - Но его сдали в архив осенью 1909 года, когда были проверены все
возможные ниточки. Люсинда Бек права. Кейт Галлахер просто растворилась в воздухе.
- Где вы нашли эти статьи?
- Я люблю бродить по Интернету.
- Но зачем? К чему все эти хлопоты?
- Может, я хотел помочь вам... после того как подвел с письмами.
Он не улыбался, его взгляд был как будто очень искренним. Джил затаила дыхание.
Алекс снял напряжение, сказав:
- Садитесь и почитайте, а я поставлю воду и приготовлю чай.
Джил кивнула и, усевшись на диван, начала читать. Заявление о пропаже дочери написала ее мать Мэри Галлахер 2
января 1909 года. В статье говорилось, что Кейт - дочь покойного Питера Галлахера из Нью-Йорка. Значит, это тот самый
Питер Галлахер, с Вашингтон-сквер.
Последний раз Кейт видели на вечере в честь дня рождения Энн Бенсонхерст. Это торжество состоялось в субботу, 17
октября, в Бенсонхерсте.
- Ее мать утверждала, что Кейт никогда не исчезла бы по своей воле, - сказал, входя в комнату, Алекс.
- Я тоже так думаю.
- Видимо, она родила ребенка или потеряла его и вернулась в Лондон, чтобы исчезнуть.
Джил еще не думала об этом.
- Вы правы. - И добавила после паузы: - Знаете, я считаю, что она моя прабабка. С каждым днем я верю в это все
больше и больше.
- Почему?
- Я узнала, что мой дед, Питер Галлахер, умер в 1970 году в возрасте шестидесяти двух лет. Это значит, что родился он в
1908-м, в тот год, когда родила своего ребенка Кейт.
- Это интересно. А как вы узнали?
- Из письма моей мамы, которое она написала своей матери. - Джил оживленно улыбнулась. - Мой дед тоже родился
в Йоркшире, может, даже в Йорке.
- Но у нас нет доказательств. И мы не знаем, остался ли ребенок Кейт в живых. Сама она - да, но сколько детей
умирали совсем крошками.
- Я понимаю. Но что же, по-вашему, случилось?
- Представления не имею.
- А мне кажется, она убежала со своим возлюбленным.
- Чтобы счастливо жить с ним до конца своих дней? - Голубые глаза Алекса пытливо смотрели на Джил.
-Да.
- В жизни очень редко истории заканчиваются счастливо, как в сказке, - возразил Алекс.
- Верно. - Джил сразу же подумала о себе и Хэле, и Алекс понял это по выражению ее лица.
- Простите. Я пришел не для того, чтобы огорчить вас, я пришел всего лишь предложить свою помощь.
Джил колебалась, страшась посмотреть ему в глаза.
- Я хочу пережить все, что связано с Хэлом. Правда. Но мне очень трудно. Я просыпаюсь ночью, и моя первая мысль -
как мне его не хватает. Но потом я вспоминаю все и больше не тоскую по нему. Совсем не тоскую. И это ужасно.

Выражение его лица смягчилось.
- Понимаю. Но у вас нет выбора, Джил. Вы должны отпустить его. Вы должны оставить все это.
Она пристально посмотрела на него. Алекс не знает. Он и представить себе не может, в каком она состоянии. И никто не
узнает, пока его так не обманет тот, кого он любил.
- Что такое? - спросил Алекс.
- Я не все вам рассказала. Но есть кое-что, о чем я никому не рассказывала.
Джил замолчала, потому что в мозгу у нее зазвенели предостерегающие колокольчики, однако она уже не могла
удержаться.
Алекс терпеливо ждал.
- Когда Хэл умирал, он сказал, что любит меня, но назвал меня Кейт.
Глаза Алекса слегка расширились.
- Может, вы ослышались.
- Нет. Не ослышалась. Он сказал: "Я люблю тебя, Кейт". И теперь я предполагаю, что он подумал, будто я - Кейт
Галлахер!
Алекс молча смотрел на нее.

Глава 9


10 сентября 1906 года
"Дорогой Дневник, я познакомилась с необыкновенной женщиной. Ее зовут Кейт Галлахер. Я познакомилась с ней в
Брайтоне. Она приехала в Англию вместе со своей матерью, надеясь найти себе титулованного мужа. Она сама так и сказала.
И в этом вся Кейт. Она смелая и откровенная, иногда до безрассудства. Я никогда раньше не встречала таких, как она, ни
мужчин, ни женщин.
Находиться рядом с Кейт - все равно что оказаться в центре смерча. Конечно, я никогда не видела смерча, только
читала, но по-моему, он очень похож на Кейт. Она и минуты не может посидеть спокойно, так и сыплет разными идеями.
Некоторые из них весьма нетрадиционны, если не сказать больше. Она надеется выйти замуж по любви! И ожидает, что я
сделаю то же самое! Я пыталась сказать ей о долге перед семьей, но она даже не пыталась меня понять. Но, видимо, именно
это меня и привлекает в Кейт. И она настолько мне нравится, что я хотела бы когда-нибудь стать такой же смелой, как она.
Я в первый раз в жизни вышла из себя. Я решила, что мама должна пригласить Кейт и ее мать пожить у нас в
Бенсонхерсте на время сезона. Мама пришла в ужас. Она не любит Кейт, и я ее понимаю, мама боится, что Кейт дурно на
меня повлияет. Я кричала и плакала несколько часов, пока папа не пожаловался, а он никогда этого не делает, и не сказал
маме, чтобы она мне уступила. Я безумно счастлива. Это будет лучший сезон, какой может пожелать для себя леди. Рядом с
Кейт скучать не придется.
Правда, дорогой Дневник, я несколько озабочена тем, что мамины подруги тоже не любят Кейт. Я несколько раз случайно
слышала, что они называют ее отребьем. Я также опасаюсь, что поклонники Кейт ухаживают за ней не с самыми честными
намерениями. Я не упоминала, что джентльмены слетаются к ней, как пчелы на мед? Она только улыбнется - и они бегут к
ней. У нынешних поклонников Кейт репутация ужасная. Она - сама наследница, но это не оправдывает ее безрассудного
поведения. Боюсь, что она выберет себе худшего из мужей - охотника за состоянием. И это разобьет сердце моей дорогой
Кейт.
Я должна идти. Сегодня Кейт с матерью приезжают в Бенсонхерст, чтобы погостить у нас".


Прижимая к себе одной рукой небольшой пакет с продуктами, Джил пыталась другой рукой открыть дверь. Толкнув
дверь бедром и войдя в дом, она услышала, как что-то упало на пол.
Встревоженная, Джил замерла. Сначала она подумала, что к ней кто-то забрался, но в следующую секунду из гостиной
вылетела в холл одна из кошек. С темпераментными сиамцами Аллена Барроуза ей еще предстояло подружиться.
- Джил?
Девушка повернулась на голос Люсинды.
- Доброе утро, - сказала она, глядя на женщину, идущую по дорожке, выложенной камнем.
Люсинда широко улыбнулась.
- Вчера я приехала домой поздно и побоялась потревожить тебя. Но сегодня увидела, что ты уже вышла, и решила зайти
поздороваться.
- Очень рада. Входи.
Люсинда прошла на кухню.
- Как тебе здесь нравится?
- Я просто в восторге, - ответила Джил. - Могла Кейт жить в подобном доме в 1906 году?
- Думаю, Кейт жила в гораздо более благоустроенном доме и, уж конечно, в более престижном районе, например, в
Мэйфере. Не забывай, она гостила в Бенсонхерсте.
- Знаю. Но это было до того, как Кейт уехала в деревню, чтобы родить. Потом она вернулась в Лондон, была на дне
рождения Энн. У меня только растворимый кофе, ничего?
- Ничего. Я пришла в такое возбуждение, когда ты переправила мне по факсу это письмо.
- А в Аксбридж-холле есть какие-нибудь записи? Можно с уверенностью предположить, что Кейт снова гостила в
Бенсонхерсте, когда вернулась в Лондон после родов?
- Я очень хорошо знаю все эти записи, моя дорогая. Кейт больше ни разу не гостила здесь после своего первого визита в
1906 году. - Люсинда прямо посмотрела на Джил. - Если существовал даже намек на слух, что у Кейт был ребенок, ее не
слишком-то привечали в обществе.
- Жаль, что мы не нашли писем. Вернувшись в Нью-Йорк, я еще раз поищу в той квартире. Но они могут храниться гдето
и в доме Шелдонов в Лондоне. Там для них самое место.
- По крайней мере мы теперь знаем, что письма действительно существуют. - Взгляд Люсинды засверкал.
- Сегодня вечером Алекс заедет за мной. Он хочет помочь мне поискать их в доме на Кенсингтон-Пэлэс-Гарденз.
Люсинда внимательно посмотрела на нее.
- Он кажется очень приятным человеком. И с такой готовностью помогает.
- Не знаю, что и думать о нем. - И нерешительно спросила: - Люсинда, как ты думаешь, мог он сам уничтожить эти
файлы?
- Зачем ему это делать? - удивилась Люсинда.
- Он мог прочесть их и найти там что-то, бросающее тень на семью Коллинзуортов. И хотя фамилия Алекса Престон, он
все же член этой семьи. Он мог захотеть оградить ее.
Люсинда помолчала.

- Надеюсь, ты ошибаешься, Джил. Не думаю, что Алекс мог уничтожить письма, представляющие для этой семьи
историческую ценность.
- Может, я и ошибаюсь, но есть еще одна возможность.
- Какая же?
Джил встретилась взглядом с Люсиндой.
- Не исключено, что их уничтожил Томас. Уж он-то точно не потерпит, чтобы скелет из его шкафа вытащили на свет
Божий.


Джил стояла у окна, глядя на улицу и поджидая Алекса. Он запаздывал уже на четверть часа.
Она поиграла с кошками, чтобы скоротать время, но они еще дичились и пытались оцарапать ее. Да и она сама еще
толком не разобралась, кто из них кто.
На улице послышался шум мощного двигателя.
Джил вернулась к окну и раздвинула занавески. Ее глаза расширились, когда она увидела Алекса выходящим из
шикарного, обтекаемой формы спортивного автомобиля серебристого цвета. Заметив ее, он улыбнулся.
Джил вспыхнула и отошла от окна, задернув занавески. Хоть бы он не подумал, что она подглядывает из-за шторы, как
школьница перед своим первым свиданием.
Джил надела черную кожаную куртку, подхватила сумку и открыла дверь, прежде чем он постучал, столкнувшись с ним
лицом к лицу.
- Извините, что опоздал. Дела в конторе. - Алекс улыбнулся.
- Ничего. Спасибо, что везете меня к Шелдонам. - Джил заперла дверь.
Подойдя к машине, Алекс открыл для Джил дверцу, и она, скользнув на белое кожаное сиденье, начала разглядывать
салон. Алекс включил зажигание, включился CD-плейер, зазвучала классическая музыка.
Они тронулись, и Джил, спросив, какой марки машина, и получив ответ - "ламборгини", не удержалась от колкости:
- Да уж, мальчики и их игрушки.
Алекс лишь довольно улыбнулся.
Джил стала смотреть в окно, потому что ей не хотелось задерживаться взглядом на Алексе, на его уверенных руках,
лежавших на руле в кожаной оплетке. Он управлялся с этим стремительным чудовищем, как она со своими балетными
туфлями, - легко. Алекс интересный человек. Пытается ли он очаровать ее? И почему согласился помочь чуть ли не с
обыском в доме своих дяди и тети? Можно ли ему доверять?
- Я сегодня ездила к Дженет Уиткомб, - сказала Джил после непродолжительного молчания.
Не отрывая взгляда от дороги, он спросил:
- И что же?
- Она приняла меня за одну из своих внучек. Мы долго говорили, я ничего не поняла, а она надавала мне кучу советов.
- Джил вздохнула.
- Она всегда в таком состоянии? - спросил Алекс.
- Медсестра сказала, что в иные дни ее сознание полностью проясняется. Мне позволили заехать в любое время. Я дала
свой телефон, чтобы она позвонила мне, когда у Дженет будет хороший день.
- И что вы ожидаете узнать?
- Что ей сказала Энн.
- Надеюсь, она вспомнит.
- Я тоже.
Через несколько минут Алекс уже подъезжал к дому Шелдонов. Джил взглянула на внушительное здание и содрогнулась.
- Боже, какое же оно огромное! Нам понадобится несколько месяцев, чтобы все здесь осмотреть.
- Придется раскинуть мозгами, постараться думать, как думал Хэл.
- Дома есть кто-нибудь? - спросила Джил, когда они вышли из машины.
- Сомневаюсь. - Они поднялись по ступенькам, и Алекс открыл дверь своим ключом. - Обычно Уильям и Маргарет
ездили куда-нибудь ужинать или принимали гостей у себя. Но после смерти Хэла они остаются в своих комнатах.
- А Томас?
- Не знаю.
- Хорошо бы его не было.
- Вряд ли он здесь. Ну что ж, начнем с комнаты Хэла?
Джил согласилась, и они поднялись наверх. Войдя в комнату, Алекс включил свет. Джил огляделась. Здесь, казалось,
ничего не изменилось с той ночи.
- Начнем. - Алекс подошел к кровати, опустился перед ней на колени, приподнял край покрывала и заглянул под
кровать.
Джил улыбнулась, а может, и хихикнула, потому что Алекс посмотрел на нее.
- Что в этом смешного?
- Да вряд ли письма вековой давности будут хранить под кроватью.
- Мужчина на все способен, - пошутил он.
"Видимо, Алекс все же пытается за мной ухаживать, - подумала Джил. - Это плохо".
- И что вы думали там найти?
- Он мог положить письма в коробку или сумку и запихнуть под кровать.
Алекс сел на кровать и начал просматривать содержимое ящичков ночного столика.
Джил взглянула в ту сторону и замерла. Фотографии Энн и Кейт на ночном столике не было.
- Что такое? - спросил Алекс, когда она подбежала к столику.
- Не верю своим глазам. - Она посмотрела на Алекса. - Та чудесная фотография пропала.
- Куда она могла пропасть? Наверное, ее взял кто-то из семьи? - Он внимательно посмотрел на Джил. - Я спрошу
Лорен и

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.