Купить
 
 
Жанр: Фантастика

Хроники Базила Хвостолома 8. Величайший дракон

страница №15

одило до тысяч.

И все же падмасцы не сдавались. Они перегруппировались, среди бесов замелькали
люди в черной кожаной форме, и они снова бросились на поврежденный частокол. Как
и прежде, в момент атаки вспыхнул яркий зеленый свет. Но на этот раз легион был
подготовлен лучше, хотя все равно вспышка произвела свой смертоносный эффект, а
тролли и бесы попытались сделать еще один прорыв.

Релкин почувствовал, как о его меч звякнул клинок меча беса!

Он увернулся и ударил беса коленом ниже пояса. Бес начал хватать ртом воздух,
Релкин пробил его оборону и в следующий момент заколол. Почти тут же убитого
сменил следующий бес.

И тут появился Джамбл, нанося меткие удары, орудуя своим клинком Шантсером,
выкованным в его родной деревне. Он ранил тролля, развернул его и швырнул на
развалины укрепления. Его хвостовой меч взметнулся и перерезал троллю глотку
метким выверенным взмахом. Тролль упал на сломанные бревна.

Затем Джамбл выкосил нескольких буйных бесов и отбросил остальных. Они
откатились к парапету, мимо все еще дергающегося тролля. Пока они отступали,
Релкин подстрелил одного из них, Джамбл зарубил другого. Тролль наконец умер, и
бесы разбежались.

На какой-то момент фронт перед ними был расчищен. Базил перебил всех на своем
участке. Он случайно размозжил череп бедняге солдату из Би, не успевшему вовремя
поднырнуть под проносящийся над головой хвост. Пурпурно-Зеленый и Альсебра тоже
расправились с нападающими, и теперь укрепление вновь было в руках сто девятого
по всей длине.

Стрелы из катапульт все еще падали на позиции. Винделда, симпатичная самкафримартин
из Сто сорок четвертого кадейнского, была убита стрелой, которая
пронзила ей торс. Офицеры, подгоняемые командами Трегора, вместе с инженерами
вели людей на ремонт частокола. Тем временем тролли вновь начали реветь, а бесы,
на которых начало действовать черное зелье, колотили копьями о щиты.

Инженеры использовали мотки медного провода и крепкой веревки, чтобы связать
сломанные участки парапета там, где это было еще возможно. Если повреждения были
слишком велики, поспешно прибивались бревна поперек проломов, а за ними в вал
забивались столбы.

Во время ремонтных работ погибло несколько инженеров.

Одно десятифутовое копье пробило частокол между Базилом и Блоком, которые
укрылись за парапетом. Наконечник копья прошел сквозь частокол примерно на три
фута, как раз между двумя кожистоспинниками, которые смотрели друг на друга.

- Этот дракон ненавидит катапульты.

- И этот дракон согласен.

Они отодвинулись на несколько футов назад. Опять завыли тоскливые трубы: враг
подготовился к третьему штурму линии укреплений.

В этот момент на юге зазвучали рожки. Они принесли весть о трудностях, возникших
на южном фланге, за легионом Красной Розы из Кунфшона.

Генерал Трегор закусил губу. Багути достигли его фланга?

Но они были в нескольких милях. Как они смогли так быстро покрыть такое
расстояние? Ведь что означало, что они должны были ночью пересечь топи и болота.
Но как? Это было так необычно для военной тактики кочевников, которые избегали
тяжелых условий и рискованных атак, где только возможно.

Вновь зазвучавшие рожки сообщили ему, что это действительно были багути, и что
на фланге легиона Красной Розы назрел кризис.

В следующий момент Трегор вскочил на лошадь и поскакал к командному посту
генерала Ва'Гола. Сублейтенант Джинк последовал за ним несколькими мгновениями
позже.

Трегор застал штаб Ва'Гола в возбуждении и смятении. Линия легиона была прорвана
спешившимися багути. За ними последовала конница, и теперь кочевники тысячами
прорвались за линию обороны. Весь левый фланг был смят, отброшен от вала и
вынужден был сражаться в лесу за берегом.


Железная легионерская дисциплина не подвела: сейчас они хорошо сражались, но вал
оставался в руках врагов, и против двух тысяч защитников, оставшихся без
укреплений, было более десяти тысяч багути.

Трегор немедленно приказал нескольким отрядам из его хлипкого резерва поспешить
на юг и поддержать легион Красной Розы.

Драконы тоже были переброшены южнее, неуклюжие тяжелые фигуры начали
передвигаться под прикрытием вала.

Враг снова атаковал частокол. Загудели трубы, заревели тролли, завизжали бесы,
враги приблизились, набросили свои лестницы, принялись за свои молоты, и опять
зеленый свет на мгновение превратил обороняющихся в ужасный оцепенелый барельеф.

Линия обороны заколебалась по всему фронту, но на этот раз легион стоял твердо.
Люди и драконы в критические моменты прятались за свои щиты и избегали слепящего
света. Затем они встретились с врагом, несмотря на бьющий в глаза яростный
зеленый свет.

В это время Трегор получил сообщение, что враг атаковал легион у Бурых вод и у
Рыболовной заводи на Военной дороге.

Багути передвигались намного быстрее, чем раньше, а в результате армия Трегора
была прижата к берегу и отрезана от форта и вулкана.

Он ожидал чего-то в этом духе, но не думал, что это произойдет так скоро, и не
предполагал, что его левый фланг будет загнан в лес.

Трегор оказался перед перспективой уничтожения и потери основной части армии
Аргоната, который пережил две чумы. Генерал сжал голову руками и помолился,
чтобы Великая Мать - хотя бы на день - дала ему силы и указала выход из
создавшегося положения.

Глава 31


Сражение начало выдыхаться к середине утра, оставив позиции легиона
поврежденными, но не разбитыми. Бесы просто выдохлись. Даже неограниченное
количество черного зелья не могло заставить их броситься в новую атаку. Враги
снова откатились за реку, оставив действовать только катапульты на Полумесяце.

Катапульты напоминали о себе весь день, в то время как легион был занят ремонтом
укреплений. Горы трупов бесов и троллей начали разлагаться на солнце. На южном
фланге, в лесу, к северу от Малой Рыбной реки, легион Красной Розы, приложив
громадные усилия, окопался. Ров, неширокий вал и частокол были установлены в
рекордно короткие сроки.

Релкин нашел время осмотреть двух вивернов, находившихся на его попечении. У
Базила было несколько царапин, несколько синяков от молотов троллей и уйма
повреждений на щите. Второй ремешок на третьей поясничной пластине джобогина
ослаб. Множество других ремешков были растянуты, но их можно было укрепить
перекрестными швами.

Все драконы, не задействованные на укреплении южного фланга, сидели в удалении
от вала, в безопасности от огня катапульт, и точили оружие. Базил взял брусок,
чтобы поработать с Экатором, который за рассветные часы изрядно потерял свою
остроту. Меч ощущался тяжелым и полным, как будто огненный дух, живущий в
клинке, пришел в мрачное расположение духа У Джамбла были серьезно повреждены
застежки на грудных доспехах У него также была пара серьезных порезов на правом
боку. Релкин для начала прочистил эти раны и зашил их. Джамбл несколько раз
подсвистывал, когда дезинфекционный раствор пузырился в ране, но Релкин был
быстр и ловок, и швы были наложены очень быстро.

Джамбл с бруском и мечом уселся рядом с Базилом. Ссадины его болели, но он
терпел.

- Мальчик шьет очень быстро, - пробормотал он.

Базил вынужден был согласиться.

- Мальчик - один из лучших. У меня к нему очень мало претензий.

- Я скучаю по Сью. Мы вместе выросли в Кише. Но он шил не так хорошо.

- Мальчик Релкин очень хорош в тонкой работе. Этот дракон всегда удивлялся
результатам. Человек работает мало, руки мельтешат, и в то же время работа,
которую они делают, грандиозна во всех отношениях. Слишком сложно, чтобы этот
дракон мог понять.


Джамбл кивнул. Он тоже как-то раз думал об этом, но ни с кем еще не обсуждал.

- В этом разница, - согласился он. - Драконам в их жизни в воде джобогины не
нужны.

- Только для войны. Исключительно для войны.

Релкин нашел плоский камень, на котором было удобно чинить грудные пластины
джобогинов обоих драконов. Работая очень быстро, он пришивал застежки и связывал
их аккуратными узелками, известными под названием сапожный бант.

На мгновение он вспомнил, как старик Макумбер учил их вязать эти узлы,
приговаривая при этом: "Вяжите сапожные бантики аккуратно, мальчики, вяжите их
очень, очень аккуратно..." Ну что ж, старик Макумбер был бы горд этими узлами,
подумал он.

Он вязал их совершенно машинально, и, тем не менее, у него каждый раз получались
красивые, ровные и крепкие узелки.

От завязок на грудных пластинах он перешел к завязкам на шлеме и, наконец,
перешел к джобогину Базила, который требовал много шитья и ремонта застежек.

Прибыли на отдых несколько человек и драконов с Рыболовной заводи. Они
рассказали об отчаянной битве на Военной дороге. Рыболовную заводь, однако,
удержали, как и укрепление у Бурых вод.

Мимо прошествовали три дракона из кадейнского эскадрона, приветливо помахав
драконам Сто девятого и Сто сорок пятого, которые сидели вместе, затачивая свои
клинки. Пробежал курьер и остановился на валу около окопа командира эскадрона
Кузо.

Через несколько минут курьер пронесся мимо них с удвоенной скоростью, не ответив
на их приветливые вопросы.

Несколькими секундами позже появился сам Кузо и велел им подготовиться к
выступлению.

- Мы идем на подмогу к Рыболовной заводи. Сейчас там кадейнский эскадрон,
который перейдет к Бурым водам. На эту позицию подойдут еще кадейнцы. Так что
тронулись все. Соберите наши мешки и взвалите их на ваши плечи как можно
быстрее.

Я хочу выступить в течение двадцати минут.

Под нестройный стон дракониров, которые еще не закончили с джобогинами,
завязками и щитами, эскадрон начал собираться.

Драконы отложили точильные бруски и убрали свои огромные клинки в ножны.
Подъехали фургоны, запряженные в них быки нервно переминались. Были погружены
доспехи, шлемы и другие наиболее тяжелые элементы снаряжения. Палатки и
инструменты погрузили в другой фургон. Кузо бегал взад-вперед вдоль строя,
проверяя, не забыли ли чего необходимого, особенно веревки.

Через полчаса они наконец выступили. Упряжки фургонов состояли каждая из шести
быков, поэтому продвигались бодрым шагом по низкорослому лесу на краю дюн. Кузо
рассчитывал прибыть к Рыболовной заводи задолго до темноты, ведь они находились
всего лишь в нескольких милях от места назначения.

А тем временем Трегор встретился с командирами Аргонатского легиона, но без
участия генерала Урмина, который был слишком потрясен утренним сражением.

- Я только что вернулся после встречи с генералом Ва'Голом. Он уверил меня, что
легион Красной Розы сможет удержать южный фланг. Подготовка к обороне идет
полным ходом. Мы должны быть уверены, что выполним нашу задачу не хуже людей из
Кунфшона.

При этих словах среди аргонатских офицеров пробежал шумок.

Командир Фескен поинтересовался, имеется ли достаточно бревен, кольев и вообще
строительных материалов.

- Вплоть до медных гвоздей, гм? Это к квартирмейстеру, - Трегор повернулся к
командиру Хару. Доклад о кольях и бревнах почти сразу перерос в скандал по
поводу веревок. Кончилось тем, что квартирмейстер Хар вынужден был отдать
генералу Трегору большую часть своего драгоценного запаса.


Позже, когда все уже поднялись, чтобы разойтись, Трегор попросил Кесептона
задержаться. Кесептон был незаменимым советчиком, когда дело касалось мира
секретов, ведьм и странной магии, так как его жена была помощницей Лессис.

Теперь Холлейн уже знал, какой разговор его ждет. Трегор взволнованно потирал
руки.

- Капитан, извините, что я задерживаю вас, но я вновь получил послание от Серой
Леди. Прибыло в виде небольшого свитка на ноге ворона. Очевидно, сюда с севера
устремятся еще больше багути, не только племя Иррим, но и западные багути и
племена Отбирателя Черепов.

- Что ж, это означает новую атаку у Бурых вод. Мы там уже возвели очень сильную
линию укреплений. Шесть катапульт на втором валу.

- Да, да, об этом я не особо волнуюсь. Она предупреждает нас о другом враге. Это
падший дух, с которым мы сражались в Аверийском лесу. Он замешан и здесь.

- Так точно, господин генерал, - Холлейн ожидал этого.

- По ее словам, он прячется где-то здесь, к северу от нас, а ведьма Хадэ
сказала, что происшествие на Гидеоновой пристани, скорее всего, дело его рук.

- Боюсь, что так, господин генерал, потому что этот зеленый огонь появился на
севере. Я тогда уже понял, что это вернулся он.

- В Аверийском лесу он атаковал нас при помощи бесов и тех специальных троллей с
забавным названием.

- Бьюки, господин генерал.

- И мы почти все потеряли.

- Но тогда они просто нанесли стремительный удар и отошли. О чем нам надо
подумать сейчас, так это о том, что он может предпринять такого, о чем мы не
подумали. Какие еще фокусы он может попробовать?

Измученные глаза Трегора выдавали его растерянность. Ответственность была очень
большой, сражение на южном фланге беспокоило его весь день. Трагедия могла
произойти в любой момент.

Теперь ко всему этому прибавился еще и этот Повелитель эльфов, некий могучий
старый волшебник, который обладает ужасной силой. А это - нешуточный враг.

Охваченный неуверенностью, Холлейн ничего не ответил.

- Что он может предпринять? Вот в чем, видите ли, вопрос.

Холлейн пожал плечами:

- Мы можем подготовиться только к тому, что мы знаем, а эти линии обороны у
Рыболовной заводи и Бурых вод построены так хорошо, как только могут строить
солдаты Легионов. Я бы лично не рискнул напасть на них.

- Мы должны подготовиться ко всему, что он может обрушить на нас. Капитан
Кесептон, я хочу, чтобы вы отправились к Бурым водам и внимательно осмотрели
нашу позицию. После этого отправляйтесь к Рыболовной заводи.

- Так точно, господин генерал. У меня есть время, чтобы отдать распоряжения
моему подразделению, господин генерал?

- Да, конечно, командир. Позаботьтесь о ваших неотложных делах, затем сделайте
то, о чем я вас попросил.

- Так точно, господин генерал.

- Прежде чем вы тронетесь, выскажите-ка мне ваше мнение еще по одному вопросу,
капитан Меня просят произвести неожиданную контратаку, чтобы отбросить врага
обратно к Малой Рыбной реке.

- Так точно, господин генерал, возможно, это будет лучшей обороной.

- Скажем так, пусть мы отбросим врага обратно к Малой Рыбной реке. Есть у нас
уверенность, что мы сможем там удержаться, если нас, в свою очередь,
контратакуют?


- Эта линия была заранее хорошо укреплена.

- Они могли разрушить эти укрепления.

- Вы считаете, что у них было достаточно времени для того, чтобы нанести сильные
разрушения? Думаю, сейчас тролли там слишком заняты другими делами, господин
генерал.

Трегор улыбнулся, но этот довод его не слишком убедил.

- Вместе с подкреплением у нас на левом фланге двадцать пять тысяч действующих
воинов. Багути там, по крайней мере, в четыре раза больше. Я могу перебросить
туда людей и драконов с главной линии обороны, но они сейчас отдыхают, что как
для нас, так и для них очень важно. А если мы атакуем и это окажется
бесполезным? Тогда вся наша затея приведет только к неоправданным потерям, а
этого мы себе позволить не можем. Нет, я не могу рисковать армией в такой
ситуации. Мы останемся в обороне и пусть платит враг, атакуя нас.

Кесептон увидел, что Трегор уже все решил с самого начала.

Его использовали просто в качестве аудитории. Одна ошибка может им стоить
единственной достаточно мощной армии, которую на данный момент Аргонат мог
выставить против неприятеля. Поражение здесь означало потерю Кенора. Враг может
прорваться через горы и разорить Арнейс и Аубинас, сжечь Кадейн и Минуэнд. И
тогда на карту будет поставлен весь Аргонат.

- Я понимаю вас, господин генерал. Я бы тоже не стал рисковать.

Любая атака в этой ситуации будет слишком рискованной. Им еще потребуется каждый
человек, каждый дракон.

Глава 32


Еще не наступила полная темнота, когда рукх-мышь с двумя пассажирами
приземлилась между северным берегом Арго и восточным берегом Оона. Здесь уже
несколько часов пряталась и Лессис, выжидая с того самого момента, когда
огромный зверь улетел.

На дальнем мысу, примерно в миле от берега Оона, располагались сбившиеся в кучу
шатры и палатки, сделанные на багутский манер из кожи. Лессис наблюдала за этим
местом весь день, несколько раз посылала туда разных птиц для более подробного
наблюдения и доклада. Там было полно людей, даже вороны не могли сосчитать их
количество. И был там еще некто, кто не был человеком и не был похож ни на одно
животное, которое когда-либо видели эти птицы.

Этот некто, очень высокий, оставил рукх-мышь с падмасским возницей и зашагал к
лагерю. Лессис продвинулась поближе.

Мирк и остальные прятались в полумиле позади, в глубине оврага, прорезанного
ручьем. Мирк находился там согласно прямому приказу Лессис и против своей воли.
Она не хотела брать его с собой на такое дело. Только Великие Ведьмы обладали
достаточной силой. Если она не вернется, остальные должны уйти от сюда до
рассвета и скакать как можно быстрее на север. С хорошими лошадьми они,
возможно, сумеют оторваться от преследования багути. Конечно, их может догнать
рукх-мышь, но ее можно попытаться подстрелить из луков. Как только исчезнет
непосредственная опасность, они должны тут же сделать круг и направиться к
городам Арго, чтобы донести до них ужасную весть о том, что Лессис потерпела
провал и Ваакзаам все еще жив.

Заклинание, которое Лессис собиралась использовать, было создано Рибелой и
Иреной. Они считали, что обнаружили секрет его слабости. Лессис молилась, чтобы
они оказались правы.

Лессис не пользовалась явной магией, когда приближалась сюда, Так как это могло
насторожить Ваакзаама, ей помогала царящая в лагере сутолока. В конце концов,
рассуждала она. Повелитель только что вернулся. Люди будут изображать бурную
деятельность.

Сейчас на самом берегу Оона, который был теперь где-то в миле от них, так как в
засушливый сезон река пересыхала, стояло около дюжины шатров торговцев. Длинный
ряд дюн поднимался сразу же за лагерем. На дальнем конце дюн был огромный загон,
полный лошадей. За шатрами горел костер, вокруг которого собрались люди. Она
насчитала двенадцать, ну, может быть, тринадцать человек, большинство из которых
были одеты в одежды кочевников.

По периметру лагеря было выставлено несколько часовых, но они были бессильны
перед утонченной магией Великих Ведьм.

Лессис тихо проскользнула мимо одного из охранников, который был отвлечен тем,
что у него вдруг сильно зачесалось между лопатками. Пока он ерзал, пытаясь
почесаться, она проскользнула между шатрами.

Там были багути, торговцы и рабы, одетые в простые серые и коричневые одежды.
Лессис могла спокойно пройти, прикинувшись рабыней. Проблема была в том, что она
не осмеливалась использовать магию, чтобы определить точное местонахождение
Обманщика. Он мог почувствовать ее заклинание и тут же насторожиться. А это
означало, что его надо было найти более примитивным способом.

Предположение у Лессис было: большой квадратный павильон, стоящий на некотором
отдалении от остальных.

Дверь одного из шатров распахнулась, и вышел человек в падмасской форме. Он
прошел совсем рядом с Лессис, не обратив никакого внимания на рабыню, одетую в
серые одежды. Внутри палатки она заметила людей, играющих при свете фонаря в
кости.

Часовой у входа в большой квадратный павильон с головой выдал своего хозяина.
Лессис передернуло, когда она снова увидела бьюкочеловека, одно из мрачных
созданий Сауронлорда, сотворенного из живых тканей при помощи злой магии.
Бьюкочеловек был ростом в семь футов, весом в четыреста фунтов - тварь,
обладающая проворством человека.

Часовой был слишком настороже, чтобы она так запросто могла пройти мимо него.
Лессис знала, что у Ваакзаама было много разных хитростей для обнаружения
подосланных убийц. Если она дотронется до стены шатра, где-то внутри тут же
сработает какой-нибудь сигнал тревоги для Обманщика.

Она подождала, спрятавшись за шатром, оставаясь незамеченной между двумя
фургонами, стоявшими поблизости. В небольшом отдалении стояли еще фургоны. Люди
входили и выходили из других шатров, но этот, главный шатер они игнорировали.
Семифутовый бьюкочеловек был весь внимание и непрерывно осматривался.

Лессис тихонько подошла к павильону с другой стороны. Здесь шатры были выстроены
в ряд и сразу за ними начинались дюны.

Хребты дюн скрывали лагерь от посторонних глаз с запада и юго-запада.

Песок дюн удерживался жидкой травкой, пожелтевшей за долгий период засухи.
Лессис полезла вверх по склону дюны, но он оказался намного круче, чем ей
показалось поначалу, и она застряла через несколько шагов. В конце концов она
споткнулась и заскользила вниз, размахивая руками, чтобы не упасть. Песок
приведенный в движение, осыпался по всему склону, песчаная волна покатилась
прямо к павильону.

Дошел ли песок до стенки?

Несколько мгновений Лессис лежала замерев. Реакции никакой не последовало. Она
тихонько поднялась, прошла дальше вдоль дюны и снова попробовала подняться
наверх.

Она скорее услышала, чем увидела приближающихся стражников, немедленно
спряталась за высоким кустом и затаила дыхание. Стража мерно продвигалась по
вершине дюны. Они не заметили Лессис и пошли дальше вдоль дюны.

Она поднялась туда, где прошла стража, и стала очень осторожно продвигаться
вперед. С востока подул ветер, который начал трепать ее плащ и волосы, и она
плотнее запахнулась в плащ. С вершины дюны она увидела черную прерию. В загоне
заржала лошадь, ей ответила другая.

Лессис присела и притаилась, рассматривая большой квадратный павильон,
охраняемый бьюкочеловеком. У нее возникло ощущение, что чего-то здесь не
хватает.

От костра раздался грубый мужской смех. Поблизости заржала еще одна лошадь. Она
подумала о том, не вошел ли Обманщик в состояние транса, которое она наблюдала
однажды. Если это так, то она может попробовать применить и не столь тонкую
магивд.

В тот раз она почти одолела его! Подойти так близко и потерпеть неудачу - от
этого просто могло разорваться сердце.


Громкий, звенящий крик выпи прокатился на западе.

Затем Лессис заметила высокую фигуру, стоявшую в полном одиночестве на склоне
дюны и, казалось, полностью ушедшую в свои мысли. Эта фигура бесшумно появилась
из густой тени. Неестественно высокий, с широкими плечами, это не мог быть никто
иной. Это был он, Сауронлорд. Телосложение просто выдавало его с головой и было
выражением его наслаждения жизнью с силой, безграничной силой.

Она кивнула, отдавая должное мудрости Ирены. Такая грубая сила должна быть
уязвима для аккуратного, нежного контрудара, укола иголкой из темноты.

Лессис осмотрела тени позади павильона. Никакой стражи она там не заметила.
Лессис даже подивилась такой беззаботности по отношению к убийцам, но потом
поняла, что Ваакзаам чувствует себя почти неуязвимым. Что простой человек, даже
Мирк, может сделать такому монстру, как Сауронлорд?

Она надула губы. Мирк был смертоносен: он мог найти способ убить кого угодно. Но
эта ужасная фигура была насыщена фантастической силой. И с этой силой пришло
высокомерие. А высокомерие всегда ведет к слепоте, а вот слепоту можно уже
использовать.

Она проскользнула поближе. Было очень важно, чтобы заклинание, которое она несла
с собой, было наложено неожиданно. Его эффект зависел от внезапной умственной
слепоты.

Высокая фигура так и не двигалась, оставаясь, как и раньше, погруженной в свои
мысли.

Еще несколько шажков. Ее сапоги, едва касаясь земли, не издавали не единого
звука. Теперь Лессис стояла прямо у него за спиной, так близко, что могла бы
спокойно всадить в его спину клинок, если бы таков был их план.

Она отбросила ногой камешек.

Огромная фигура повернулась, и Лессис подняла руки ладонями вперед и произнесла
последнюю часть заклинания, которое она несла, и почувствовала, что оно попало в
цель, ударив врагу прямо в лицо.

Она действительно застала Ваакзаама врасплох. Обернувшись, он тут же узнал Серую
Леди, издав рычание, полное ненависти. А затем случилось так, как будто перед
его глазами поставили зеркало и он взглянул себе в лицо и увидел себя таким,
каким он был.

Заклинание, которое сконструировали Ирена и Рибела, заставило блеснуть
ослепительной вспышкой самосознание, которое нельзя было уничтожить.

Лощеная шелуха завоевания и владычества была сорвана. Все притязания, все
увертки оказались обнажены, и весь ужас, который он вносил во Вселенную,
оказался для него открытым. Его ненависть к миру уничтожила его самого. Он, тот,
кто вызвал эти перемены к существованию, не выполнил свой долг, который
заключался в уничтожении себя, чтобы покончить с извращенной магией и
высвободить уравновешивающие правила Вселенной.

Он одну за другой делал все новые попытки доказать, что он имеет право
экспериментировать над своей жизнью! Вселенная была велика, и он не только
наслаждался ею, но и был дополнением к ее великолепию. Он должен был доказать
свою правоту! Независимо от того, о чем говорили факты.

Теперь он увидел, что великолепие его дворца в Хаддише, Гептагона, выглядит
вполне заурядным по сравнению с вызванным им злом. Он превратился в слабого
духом, всего боящегося, жестокого свыше всякого понимания. Сначала конфликт
между существами миров Вселенной был для него своего рода соревнованием.

Великая Игра Шаров Судьбы подразумевает игру и игроков. Это случайная война, а
война - это ад, но иногда ее надо вести. От уступок войне рождаются другие вещи,
ведущие в конце концов к тому, что его собственные города будут купаться в
бриллиантах.

Но, чтобы добраться до этих бриллиантовых городов, ему надо будет покончить с
миллиардами жизней.

И теперь вся ложь была вырвана с корнем, все попытки избежать правды стали
бесполезными. Он увидел сам себя с удивительной четкостью. Он был извращен своей
ненавистью, бесчестием и обманом даже самого себя. Не было пути к бегству, не
было возможности притвориться, что все это ложь.


И тут на глаза Ваакзаама начали набегать слезы - впервые с того времени, как
тело Пуны упало перед ним на пол в древнем Гелдерене много, много лет тому
назад. Это первое убийство, удушение прекрасной Пуны, котор

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.