Купить
 
 
Жанр: Детектив

Тайна дела N 963

страница №30

х. Самая большая из них прошла под главным входом, превратив
фасад в морщинистое лицо. У входа и на ступеньках валялись вещи - свидетельство
поспешного бегства жильцов. Тесла шла вдоль распахнутых дверей, пока не нашла
комнату с душем. Она включила воду погорячей, помылась и досуха растерлась
полотенцем. От тепла ее потянуло в сон. К несчастью, в номере было зеркало, и она
поспешила облечь свои царапины и ушибы во что-то, найденное здесь же. Результат
восхитил ее - она всегда ценила эстетику бродяг. Потом она отпила холодного кофе,
оставленного на столе, и посмотрела на часы. Было три двадцать; прошло почти семь
часов с тех пор, как они отправились в Дирделл.
Грилло с Хочкисом проникли в офис и сварили себе горячий кофе. Потом они
тоже вымылись, хотя не так тщательно, как Тесла, и также нашли себе новую одежду
взамен заскорузлых от пота и грязи свитеров. Оба закурили. В таком состоянии она и
нашла их.
- Блаженство, - заметил Грилло с типичным видом мужчины, храбрящегося
после перенесенного страха. - Кофе, сигареты, орешки. Только наркотиков не
хватает.
- А где Джейф? - спросила Тесла.
- Понятия не имею.
- Что это значит? Грилло, мы не должны упускать его из виду!
- Он же пошел с нами, верно? Какой смысл ему теперь убегать?
- Может быть, - согласилась Тесла, наливая себе кофе. - Сахар есть?
- Нет, зато есть печенье и пирожки с сыром. Черствые, но съедобные. Кто-то
оказался весьма любезен. Хочешь?
- Хочу. Надеюсь, ты прав...
- Насчет любезности?
- Насчет Джейфа.
- Не очень-то мне хочется видеть его рожу, - заметил Хочкис. - Меня от него
тошнит.
- Ну, у тебя есть причины, - сказал Грилло.
- Верно. Когда все это кончится, отдайте его мне, ладно? Мне есть о чем с ним
поболтать.
Он, не дожидаясь ответа, подхватил чашку и вышел на солнце.
- О чем это вы? - спросила Тесла.
- О Кэролайн.
- А-а, да.
- Он обвиняет Джейфа в том, что случилось с ней. И он прав.
- Да, нелегко ему пришлось.
Она отхлебнула еще кофе.
- И все же нужно найти Джейфа.
- Погоди.
- Что?
- Знаешь... мне жаль, что там, внизу, я не оказался более полезным для вас. Я
всегда боялся быть похороненным заживо.
- Неудивительно.
- Ты в самом деле оказалась лучше нас всех. Как тебе удалось убедить Джейфа
пойти с нами?
- Он загадал мне загадку. Я разгадала ее.
- Все так просто?
- Знаешь, Грилло, все вообще проще, чем кажется. Когда перед тобой ставят
такие задачи, лучше полагаться на инстинкт.
- С инстинктом у тебя всегда было лучше, чем у меня. Я люблю факты.
- Вот факты: там дыра, и что-то идет к ней с другой стороны. Что-то, что люди
даже не способны вообразить. Если мы не заткнем эту дыру, то все пропало.
- А Джейф знает?
- Что?
- Как ее заткнуть?
Тесла посмотрела на него.
- По-моему, нет.


Она искала его везде, а нашла на крыше. Он занимался тем, чего она меньше всего
могла от него ожидать, - смотрел на солнце.
- Я боялась, что ты нас бросил, - сказала она.
- Ты была права. Оно светит всем, хорошим и плохим. Но оно не греет меня. Я
забыл, что такое тепло. Или холод. Или голод. Я так много потерял.
Теперь он утратил и свое обычное угрюмое самообладание. Он выглядел
растерянным.
- Может, тебе удастся это вернуть. Человеческое. Исправить то, что сделал
Нунций.
- Мне нравится, - сказал он. - Нравится быть Рэндольфом Джейфом из Омахи,
штат Небраска. Повернуть часы обратно и никогда не входить в ту комнату.
- Какую комнату?
- Комнату недоставленных писем на почте. Там все и началось. Я хочу
рассказать тебе об этом.
- Я с удовольствием послушаю. Но сперва...
- Знаю. Знаю. Дом. И дыра.

Теперь он смотрел на нее или за нее, на Холм.
- Нам все равно придется туда пойти, - напомнила она. - Лучше сделать это
сразу, пока светло, и у меня еще остались силы.
- И что мы там сделаем?
- Посмотрим.
- В нас ведь не осталось больше ничего от богов.
Она вспомнила слова д'Амура о молитве. Что-то вроде того, что именно теперь
имеет смысл молиться.
- Я понемногу начинаю верить, - сказала она.
- Во что?
- В высшие силы. Ведь был же Синклит.
- Ну и что? Они охраняли Искусство потому, что Субстанция должна быть
защищена? Вряд ли. Похоже, они просто боялись того, что могло прийти извне. Они
были сторожевыми собаками.
- Может, эта служба возвысила их?
- И что, они стали святыми? Киссон не очень-то похож на святого. Он служил
только себе. Да еще Иад.
Очень печальная мысль. Словам д'Амура о пользе молитв противоречили слова
Киссона, что все религии - только прикрытие Синклита, защита Тайны от
непосвященных.
- Я вижу то, что видит Томми-Рэй, - сказал Джейф.
- И что это?
- Все темнее и темнее. Он долго двигался, но теперь остановился. Что-то
надвигается из этой темноты. Или это она и есть. Не знаю.
- Когда он увидит что-нибудь, скажи мне. Я хочу знать, как это выглядит.
- Я не хочу смотреть на это. Даже его глазами.
- Он же твой сын.
- Он меня бросил. У него теперь есть призраки.
- Достойное семейство. Отец, Сын и...
- Святой Дух, - закончил Джейф.
- Верно. Троица, - какое-то эхо отозвалось в ней из прошлого. - Тринити.
- Что это?
- То, чего так боялся Киссон.
- Тринити?
- Да. Когда он впервые притащил меня в Петлю, он случайно обронил это слово.
Потом я напомнил ему его, и он страшно перепугался.
- Не думал я, что Киссон христианин.
- И я так не думаю. Может, он имел в виду каких-нибудь других богов. Которым
служил Синклит. Где медальон?
- У меня в кармане. Можешь взять его себе. Мои руки очень ослабли.
Он вынул руки из карманов. В тусклом свете пещеры их повреждения были не так
заметны, но здесь, на солнце, они выглядели просто устрашающе. Мясо на них
почернело и отошло, обнажив треснувшие кости.
- Мы с Флетчером оба убили себя. Только он использовал огонь, а я -
собственные зубы. И он поспешил.
Она залезла в его карман и вытащила оттуда медальон.
- Тебя это не должно беспокоить. Ты же бессмертен.
- Нет, я бы хотел умереть. Где-нибудь в Омахе, просто от старости. Что толку
жить без всякого смысла?
Когда она разглядывала медальон, к ней снова пришла радость, испытанная при
разгадке его символов. Но среди них не было ничего похожего на Троицу. Четверки
были, тройки - нет.
- Без толку, - сказала она. - Можно гадать об этом целыми днями.
- О чем? - спросил Грилло, появляясь на крыше.
- Троица. Что это, по-твоему, значит?
- Отец, Сын и...
- А еще?
- Не знаю.
- Тогда разгадки нет.
- А почему не спросить об этом кого-нибудь еще?
- Кого? Абернета?
- Почему бы и нет? Он верующий. По крайней мере, притворяется таковым. А это
важно?
- Сейчас для нас все важно.
- Я позвоню, если телефон еще работает. Значит, ты хочешь знать...
- Что-нибудь о Троице. Что-нибудь.
- Факты, вот что я люблю. Точные факты.
Он спустился вниз. Тут Тесла услышала бормотание Джейфа:
- Отвернись, Томми. Ради Бога, отвернись...
Он закрыл глаза и дрожал.
- Ты их видишь?
- Я вижу, как что-то движется. Что-то огромное. Парень, почему ты стоишь? Беги
скорей. Беги!
Внезапно его глаза открылись.
- Достаточно! - выдохнул он.

- Ты потерял его?
- Я сказал: достаточно!
- Он жив?
- Нет, он... он идет по волнам.
- Серфинг?
Джейф промолчал.
- А где Иад?
- Следуют за ним.
- На что они похожи?
- Я уже сказал. Они громадные.
- И все?
- Как горы. Горы, по которым скачут какие-то блохи. Или кузнечики. Не знаю,
большие или маленькие.
- Нужно подойти как можно ближе к дыре и отогнать этих кузнечиков.
Когда они спустились, Хочкис стоял у входа. Грилло уже сказал ему про Троицу, и
у него были свои соображения на этот счет.
- В Центре есть книжный магазин. Может, пойти туда и поискать эту Троицу?
- Можно, - сказала Тесла. - Если это так испугало Киссона, то может испугать
и его хозяев. Где Грилло?
- Ищет машину. Он отвезет вас на Холм. Ведь вам туда нужно? - он бросил
неприязненный взгляд в сторону Джейфа.
- Да. И там мы останемся. Там ты нас и найдешь.
- До самого конца? - спросил Хочкис.
- До самого конца.


Грилло отыскал машину на стоянке у мотеля.
- Как ты ее открыл? - спросила она его, когда они поднимались на Холм.
Джейф, закрыв глаза, сжался на заднем сиденье.
- Я кое-что узнал на раннем этапе своей деятельности.
- Об угонщиках?
- Да. И запомнил несколько штучек. Во мне ведь полно всякой информации.
- Но ничего о Троице.
- Может, это как-то связано с тем, о чем говорил д'Амур? Со Спасителем?
- Помощь с небес? Что-то не верится.
- Черт!
- Что такое?
- Впереди.
Перед ними посреди улицы разверзлась трещина. Объехать ее было невозможно.
- Нужно ехать назад.
Грилло развернул машину и поехал по соседней улице. Повсюду виднелись следы
разрушений: поваленные деревья и столбы, развороченные тротуары, потоки воды из
лопнувших труб.
- Все рушится, - сказала Тесла.
- Удивительно меткое определение.
Наконец они выехали на улицу, ведущую прямо к Холму. Тут им попалась другая
машина, не полицейская - если только полицейские тут не разъезжали на
"фольксвагенах", выкрашенных желтой светящейся краской.
- Кто это?
- Может быть, спасатели, - предположил Грилло. - Едут на чем попало.
- Может быть.
Эта машина почему-то запомнилась ей - быть может, потому, что она была такой
яркой, такой голливудской. Она сомневалась, что увидит еще свою квартиру на НорзХантли-драйв.

- Похоже, нас встречают, - сказал Грилло.
- Как в кино. Давай поезжай скорее.
Грилло резко вильнул, нажал на газ и сумел избежать встречи с полицейской
машиной.
- Наверху их будет больше, - заметил он.
Тесла оглянулась. Полицейские не гнались за ними. Похоже, водитель просто
сообщил о них коллегам.
- Придется поработать, - сказала она.
- Ты о чем?
- Распихать их всех. Нам некогда объясняться с ними.
- Наверняка в доме их полно.
- Сомневаюсь. Думаю, они держатся на почтительном расстоянии.
Она была права, и это стало ясно, едва они подъехали к воротам. Патрульные
машины стояли чуть поодаль, а сами люди прятались за ними. Большинство просто
смотрело на дом, но четверо дежурили у баррикады, преграждающей движение.
- Хочешь, чтобы я ее протаранил? - спросил Грилло.
- Именно так.
Он нажал на газ. Двое полицейских потянулись за оружием, двое других просто
отскочили. Грилло врезался в баррикаду. Во все стороны брызнули куски дерева, один
из них разбил стекло. Ему показалось, что он услышал выстрел, но он был еще жив и
вел машину. Автомобиль смял перед одной из полицейских машин, прежде чем
Грилло сумел выровнять движение и въехать в открытые ворота дома Вэнса.

- Никто не гонится, - сказала Тесла.
- Я их не осуждаю, - Грилло подогнал машину к самому крыльцу и надавил на
тормоз. - Господи! Ты это видишь?
- Вижу.
Фасад дома напоминал торт, всю ночь простоявший под дождем. Казалось, в нем
вовсе не осталось прямых линий. Сила, которую освободил Джейф, втянула в свою
жадную пасть все - стекла, косяки, кирпичи; весь дом всасывался в дыру. Когца
Тесла с Грилло выбирались отсюда, вихрь еще бушевал; теперь он, кажется, утих.
Следов новых разрушений не было. Но дыра не закрылась. Они почувствовали в
воздухе ее присутствие, едва вышли из машины. Это заставило их волосы встать
дыбом. Спокойствие здесь напоминало спокойствие в центре урагана.
Тесла взглянула на их пассажиров. Почуяв ее взгляд, Джейф открыл глаза. В них
ясно читался страх.
- Хочешь пойти посмотреть? - спросила она.
Он не ответил, и она оставила его в покое. Ей нужно было приготовиться, прежде
чем войти внутрь, и она не хотела лишать и его такой возможности. Она взглянула на
ворота. Полицейские столпились там, но дальше не шли - видимо, их удерживал не
только страх, но и приказ начальства. Она не смела надеяться на прибытие
подкрепления, но, быть может, полицейские именно этого и ждут? Они явно
нервничали.
- Это запретная зона! - прокричал кто-то сзади. - Возвращайтесь с поднятыми
руками! По одному!
- Боюсь, что мы не можем, - ответила Тесла. - У нас тут одно дело. Кто из вас
старший?
Из-за машин вышел человек в хорошем костюме. Не полицейский, скорее, из ФБР.
- Я старший.
- Вы ждете помощи?
- Кто вы?
- Вы ждете помощи? - повторила она. - Этих людей вам не хватит. Из этого
дома может начаться большое отторжение.
- О чем вы?
- Тогда уезжайте немедленно. И скажите, чтобы Гроув закрыли.
- Я только хотел спросить... - начал человек, но она не дала ему закончить,
просто выйдя из поля зрения.
- Ты была великолепна, - сказал Грилло.
- У меня большая практика.
- Они ведь могли подстрелить тебя.
- Но не подстрелили, - она подошла к машине и открыла дверь. - Пошли?
Джейф сперва не отозвался.
- Чем раньше начнем, тем раньше кончим.
Со вздохом он вылез из машины.
- Останься здесь, - попросила она Грилло. - Если они подойдут, крикнешь.
- Ты не хочешь, чтобы я туда заходил?
- И это тоже.
- Но ты хоть знаешь, что надо делать?
- Что делают критики. Разболтать Искусство.


Хочкис раньше много читал, но смерть Кэролайн отбила у него охоту к этому
занятию. Зачем читать триллеры, написанные теми, кто никогда не видел ужасов? Они
все врут. И эти книги тоже, подумал он, роясь на полках с мормонской литературой.
Целые тома о воскресении и Божьем присутствии в мире. Несколько раз он встретил
Троицу в указателях, но это неизменно оказывалось не то. Утешил он себя тем, что
побросал все книги на пол. Если бы у него было время, он бы их сжег.
Во время поисков он увидел, как к входу подъехал ярко-желтый "фольксваген".
Оттуда вышли два человека, очень непохожих. Один одет в какие-то мешком висящие
лохмотья, и своим лицом мог напугать кого угодно. Другой - чистый Адонис,
разодетый как павлин. Они явно не подозревали, какая опасность им здесь угрожает.
Хочкис подошел к двери.
- Вы бы убирались отсюда, - обратился он к ним.
Павлин посмотрел в его сторону.
- Это что, Паломо-Гроув?
- Да.
- А что случилось? Землетрясение?
- Вроде того. Слушайте, пожалейте себя. Катитесь отсюда.
Теперь заговорил урод, с каждым мгновением кажущийся Хочкису все уродливее.
- Тесла Бомбек, - сказал он.
- Что?
- Я хочу ее видеть. Я Рауль.
- Она на холме.
Хочкис слышал, как Тесла упоминала имя "Рауль" в разговоре с Грилло, но не
подозревал, что речь идет об этой образине.
- Я пойду к ней.
- А это кто? - Хочкис кивнул на Адониса.
- Я Рон. Я его просто подвез. И если вы хотите, чтобы я отсюда убрался, то я с
удовольствием.

- Здесь небезопасно. Вот и все, что я могу сказать.
Рауль потерял интерес к разговору и осматривался вокруг. Казалось, он
принюхивается.
- Что ты хочешь, чтобы я сделал? - обратился к нему Рон.
- Поезжай домой.
- Не хочешь, чтобы я подвез тебя наверх искать Теслу?
- Я найду ее сам.
- Это далеко.
Рауль посмотрел на Хочкиса.
- Думаю, мы справимся.
Хочкис тем временем вернулся к своим поискам, краем уха слушая разговор.
- Так ты думаешь, что нам не нужно искать Теслу? Она ведь может быть в
опасности.
- Да. Я... мне нужно немного побыть здесь.
- Я могу подождать тебя.
- Говорю тебе, не надо.
- Ты не хочешь, чтобы я отвез тебя обратно. Я думал, мы проведем вечер вместе.
Заглянем в бар...
- В другой раз.
- Завтра?
- Просто в другой раз.
- Ясно. Это значит "проваливай".
- Ты сам сказал.
- Странный ты тип. Сперва пришел ко мне, а теперь прогоняешь. Ну и хер с
тобой. Я найду, где помочить член.
Оглянувшись, Хочкис увидел, что Адонис садится в свой автомобиль. Другой уже
куда-то скрылся. Хочкис вернулся к полкам. Полка, посвященная материнству,
обещала мало, но он все равно взялся за нее. Там были сплошные толки о материнстве
как святой обязанности и о том, что женщина вместе с Богом приносит в этот мир
новую жизнь. И для потомства, заповедь: "Дети, любите своих родителей во Христе и
почитайте их". Никакой Троицы.
Он пробежал все названия, постепенно сбрасывая книги вниз, пока не опустошил
полки. Остались только два раздела. Ни один из них не казался нужным. Он вышел из
магазина. Далеко внизу был виден желтый жучок машины, уносящий ноги из города.
Сам Хочкис не хотел уезжать. Гроув - не худшее место, где можно умереть. По
крайней мере, здесь пусто. Никто не услышит его предсмертных криков. Пусть
Адонис уезжает. Он бережет свою жизнь. Если они проиграют, она очень скоро
кончится. Если победят (на что надежды мало), то все равно кончится чуть позже.
Какая разница?


Если извне особняк напоминал глаз урагана, то изнутри он был похож на блеск
этого глаза. Звенящая тишина позволяла Тесле слышать каждый шаг, каждое дыхание.
Они с Джейфом пересекли холл и вошли в гостиную, где он совершил свое
преступление против естества. Следы преступления были видны повсюду.
Она перешагнула порог. Дыра оставалась на месте; она заглотила все в диаметре
шести футов. Признаков расширения не было заметно. Когда подоспеют Иад, им
придется, раз они такие громадные, протискиваться по одному. Или они просто
разорвут все к черту?
- Она кажется не такой уж страшной, - шепнула она Джейфу. - У нас есть
шанс, если действовать быстро.
- Я не знаю, как закрыть ее.
- Попробуй. Как открыть, ты знал.
- Это был инстинкт.
- И что этот инстинкт говорит сейчас?.
- Что я потерял силу.
Он поднял изуродованные руки.
- Она что, была в руках?
- Думаю, да.
Она вспомнила ночь у Центра: как Джейф одолел Флетчера, излучая энергию из
пальцев. Теперь эти руки превратились в обрубки. И все же она не могла поверить, что
сила так уж связана с анатомией. Киссон не был полубогом, но умел многое. Его сила
основывалась на воле, которой у Джейфа, казалось, не осталось вовсе.
- Так, значит, ты не можешь сделать это?
- Нет.
- Тогда, может, я смогу.
Он сузил глаза.
- Сомневаюсь, - заметил он довольно язвительно. Она предпочла не
среагировать.
- Попытаюсь. Нунций ведь и меня коснулся, помнишь? Ты не единственный Бог
здесь.
Это вызвало именно ту реакцию, которой она и добивалась.
- Ты! Ты просто дура! - он взглянул на свои руки, потом на дыру. - Я
единственный, кто смог открыть ее. Единственный, кто вообще осмелился сделать это.
И я же единственный, кто способен запечатать ее снова.
Он подошел к дыре тем же легким шагом, какой она заметила в пещере. Только
когда он приблизился на расстояние двух ярдов, его шаг замедлился. Потом он встал.

- Что там? - спросила она.
- Посмотри сама.
Она пошла к нему через комнату. Подойдя ближе, она поняла, что дыра поглощает
не только видимый мир, но и невидимый. Из нее вылетал поток воздуха с частичками
пыли и грязи. Воздух так колебался, что идти было трудно, особенно если учесть, что
ее синяки еще не зажили. Все же она шаг за шагом добралась до отверстия. То, что она
там увидела, было не так-то легко выдержать. Все ее представления о мире рушились,
как в двенадцать лет, когда кто-то показал ей "бесконечность" - фокус с двумя
зеркалами, отражавшими друг друга. Ее так зачаровала эта идея вечной повторяемости
отражений, что она вспоминала ее еще долгие годы. Здесь было то же самое.
Она глядела вниз и видела, что там не было ничего прочного, определенного. Если
это было облако, то проливающееся дождем. Если это был дождь, то распыляющийся в
воздухе и становящийся дождем искр. И за всем этим - место, где море переходило в
небо и не было горизонта, отделяющего их друг от друга. Субстанция.
Ее охватило дикое желание попасть туда. Пролезть через дыру и окунуться в
тайну. Сколько мечтателей, очнувшихся от чудесных видений, вызванных лихорадкой
или наркотиками, предпочитали умереть, зная, что им никогда не увидеть этого
зрелища! И все же они жили, вопреки всему надеясь, что их жизнь закончится
любовью, и прощением, и дверью, распахнутой в вечность.
Субстанция была этой вечностью. Была эфиром, из которого вырастает бытие, как
человечество выросло из океана. Мысль о том, что Иад коснулись этой глади,
обеспокоила ее больше, чем сам факт их вторжения. Как говорил Киссон, "субстанция
должна быть защищена". По словам Мэри Муралес, Киссон лгал лишь тогда, когда ему
это было нужно. Субстанция в самом деле должна быть защищена. Без снов нет
жизни.
- Я хочу попробовать, - сказал Джейф и сделал еще один шаг к отверстию.
По его рукам, еще недавно беспомощным, пробежала волна энергии. Воспаленная
плоть начала светиться. Он поднес руки к дыре, и она почувствовала его присутствие.
Комната содрогнулась; колебания прошли волнами и, наконец, затихли.
- Она мудрее нас, - сказал Джейф.
- Все равно нужно попытаться.
Пол внезапно побелел от попадавшей сверху штукатурки. Внутри отверстия
свирепо клубились тучи.
Джейф снова протянул руки к дыре, но на этот раз толчок был таким сильным, что
его отбросило на руки Теслы.
- Без толку! - сказал он. - Без толку.
И хуже того: теперь они увидели явные признаки приближения Иад. Тучи
потемнели, за ними просматривалось что-то движущееся. Пасть провала уже не
всасывала в себя предметы, теперь она начала извергать их. Расширяться.
Так начался конец.



7


Книга в руках Хочкиса называлась "Подготовка к Армагеддону" и была
руководством по выживанию в условиях неизбежного, по мнению авторов,
Апокалипсиса. Там содержались главы об одежде, о запасах, о воде, о топливе, об
освещении. Список на пять страниц содержал все продукты, пригодные для хранения.
То ли чтобы убедить читателя, то ли чтобы уменьшить его страх, плохо
способствующий выживанию, в книге были помещены фотографии различных
бедствий, которым подвергалась Америка. Большинство из них были природными:
лесные пожары, ураганы, землетрясения. Фото, посвященные наводнению в СолтЛейк-Сити
1983 года, изображало стены домов, укрепленные мешками с песком. Но
чаще всего на фотографиях встречался ядерный гриб. Под одним из них Хочкис нашел
следующую надпись:
"Первая атомная бомба была взорвана в 5.30 16 июля 1945 года в местечке
Тринити. После этого начался, последний период человеческой истории".
И все. Целью книги было не объяснять, как действует атомная бомба, а научить
верующих Церкви Святых Последнего дня, как выжить при ее взрыве. Ему тоже не
требовались объяснения. Ему хватило одного этого слова, Тринити, Троица,
упомянутого здесь в другом контексте, чем Отец, Сын к Святой Дух. В воображении
людей двадцатого века грибовидное облако возникало, пожалуй, чаще, чем Господь
Бог.
Он встал, держа в руке книгу, и пробрался к выходу через груды сваленной с полок
литературы. Снаружи он увидел зрелище, заставившее его задержаться. По улице
бродили десятки животных. Щенки нюхали мостовую, мыши удирали от котят,
ящерицы грелись на горячем асфальте. Он оглядел ряд магазинов и увидел попугая,
вылетающего из дверей зоомагазина Теда Элизандо. Хочкис не знал Теда, но слышал о
нем разные сплетни. О нем тоже говорили много всякого, и он всегда с участием
относился к товарищам по несчастью. Элизандо потерял рассудок, жену и ребенка.
Теперь он терял и свой маленький ковчег, выпускал его обитателей.
Но донести информацию о Тринити до Теслы Бомбек было важнее, чем утешать
этого несчастного, даже если бы он мог его утешить. Поэтому Хочкис направился к
машине и остановился, только услышав сдавленный крик. Крик донесся из
зоомагазина.
Хочкис бросился туда. Внутри было еще больше животных, но никаких следов их
освободителя.

- Элизандо? С вами все в порядке?
Ответа не было, и Хочкис подумал, что Тед покончил с собой. Он нашел его в
громадной клетке с канарейками, распростертого на полу. Птицы в панике носились
по клетке, роняя перья.
Хочкис отбросил книгу и поспешил на помощь.
- Господи, что с вами?
Подойдя ближе, он понял свою ошибку. Это было не самоубийство. Он не мог
нанести себе таких ран: из его лица и шеи были вырваны клочья мяса. Кровь еще
хлестала из его тела, заливая пол клетки. Он умер несколько минут назад.
Хочкис медленно поднялся. Если кричал Элизандо, то что с ним случилось? Он
хотел поднять книгу, но тут его внимание привлекло какое-то движение. Что-то
похожее на змею проскользнуло мимо с явным намерением отрезать его от выхода.
Если бы он не подбирал "Подготовку к Армагеддону", то успел бы, но сейчас было
поздно. Когда змея попала в поле зрения, Хочкис понял сразу несколько вещей. Она не
сбежала из клетки, вряд ли какой-нибудь горожанин пожелал бы купить такое. И это
была не змея, а скорее, что-то вроде угря; вернее, что-то вообще незнакомое. Наконец,
его пасть была выпачкана в крови. Это он убил Элизандо. Хочкис отшатнулся,
повторяя имя Спасителя, которое давно забыл:
- Господи Иисусе!
Это слово исторгло смех откуда-то сзади. Он оглянулся. Дверь в офис Теда была
открыта, и, несмотря на тусклый свет, он мог разглядеть там фигуру человека,
сидящего на полу, скрестив ноги. Он даже узнал его: трудно было не узнать
безобразных черт Рауля, приятеля Теслы Бомбек. Он был совсем голым, и это в
сочетании с его безобразием заставило Хочкиса отступить от двери. Уж лучше змея,
чем этот красавчик - в они, по всей видимости, были заодно.
- Что ты тут делаешь? - спросил Хочкис.
- Создаю ликсов.
- Кого?
- То, что сзади тебя.
Хочкису не надо было поворачиваться, чтобы узнать, что выход по-прежнему
блокирован. Он вынужден был оставаться на месте и созерцать зрелище, открывающее
ему все менее и менее приятные подробности. Тело обнаженного человека было
вымазано птичьим и рыбьим кормом, а на земле перед ним возвышалась куча
звериных экскрементов, несомненно, извлеченных из клеток. В этой куче что-то
ползало. Нет, не ползало, а вырастало из нее, корчась и извиваясь. Хочкис увидел, что
это такой же змееобразный монстр - "лике", как его называл этот тип.
И он был не единственным. В углах маленькой комнаты копошились другие, а еще
один взобрался на деревянную стойку напротив Хочкиса и ощерился на него. Хочкис
отступил, но слишком поздно понял, что это был обманный маневр, призванный
отвлечь его внимание от другой твари, которая метнулась ему под ноги. Он попытался
увернуться, споткнулся и упал. Пытаясь подняться, он почувствовал резкую боль в
левой ноге. Тут подоспели другие, один обвился вокруг его талии, другой дотронулся
до шеи. Он звал на помощь, пока мог дышать.
- Здесь только я, - последовал о

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.