Купить
 
 
Жанр: Детектив

Двойная сдача

страница №4

н здесь. Забор был слишком
высок, и я бы услышал, вздумай он его перелезать. Я решил, что он либо ищет
свою машину, либо знает, что я за ним иду, и выжидает, что я стану делать.
Допуская с большой вероятностью, что он только что совершил убийство и не
остановится перед другим, я чувствовал себя не очень здорово.
Я вытащил револьвер из кобуры и, сняв с предохранителя, сунул его в
карман. Несколько минут я стоял во мраке, уверенный, что он меня не видит, и
пытаясь увидеть его. Время шло, и во мне крепла уверенность в том, что он
меня заметил и теперь где-то подстерегает. Я пошел вдоль забора, держась в
тени и напрягая взгляд в поисках незнакомца.
Я разглядел лишь шесть машин, стоявших в ряд посреди пустыря, и какое-то
время пристально смотрел на них, пытаясь уловить какое-нибудь движение, но
безрезультатно. Я стал двигаться дальше и, завидев машину, каждый раз
останавливался и наблюдал. Таким образом я развлекался уже минут пять и весь
обливался потом, как вдруг вход на стоянку снаружи осветили фары, озарив
пустырь, как новогоднюю елку. Я бросился на землю, озираясь по сторонам.
Парня в клетчатой куртке нигде не было видно.
Машина подъехала, фары погасли. Из нее вышли парень с девушкой и поспешно
направились назад к выходу. Я услышал, как девушка взволнованно говорит:
- Вот это да, убийство на Четвертой улице! Как ты думаешь, мы увидим
тело?
- Приложим все усилия, - ответил парень, взял ее за руку, и они побежали.
Я посмотрел им вслед и выпрямился. Этому типу в клетчатой куртке как-то
удалось меня перехитрить. Наверное, он перелез через забор, а я не услышал.
И тут же я подумал: а что скажет Элен? Мне не улыбалась перспектива сообщить
ей, что я позволил ему ускользнуть. Мне хотелось сохранить ее иллюзии о том,
что я очень ловкий следователь.
Кляня себя, я повернулся к выходу и быстро пошел мимо шести машин, рядком
припаркованных посреди стоянки. Дойдя до третьей, я услышал тихий свист
откуда-то сзади. Я застыл, будто уткнувшись в кирпичную стену, обернулся и
впился взглядом в темноту, стараясь не дышать, чтобы лучше слышать. Я
сообразил, что стою на открытом месте и представляю собой превосходную
мишень для меткого стрелка.
Уже готовый упасть на землю, я услышал позади слабый шорох.
Поворачиваясь, я сунул руку в карман за револьвером.
На меня ринулась широкоплечая темная фигура. В грудь ударил кулак, сбивая
меня с ног. Я выхватил револьвер, но тут из тьмы просвистел другой кулак и
угодил мне в челюсть.
Я взмыл в небо, полное звезд и ярких огней.




Когда я вернулся в номер, Элен мерила шагами спальню. Бросив взгляд на
мое разбитое лицо и грязную одежду, она подбежала ко мне, широко распахнув
глаза:
- Стив, что случилось? Тебя избили? Я криво улыбнулся: это было лучшее,
что я сейчас мог сделать, и мне было очень себя жалко.
- Все нормально, - ответил я, садясь на кровать. - Ты взяла с собой ту
бутылку скотча, что я припрятал? Она бы мне сейчас очень пригодилась.
Она подлетела к чемодану, достала бутылку, побежала в ванную и вернулась
со стаканом, до середины наполненным драгоценной жидкостью.
- Ты справишься, дорогой?
- Меня нужно убить и похоронить, чтобы я не справился со стаканом виски,
- ответил я. - Не волнуйся, милая, со мной все в порядке. - Я отпил скотча,
отставил стакан и потер припухлость на челюсти. Слава Богу, все зубы были
целы. - Вот сейчас, - горько заметил я, - ты видишь перед собой молокососа
номер один!
- Значит, ты его упустил? - сказала Элен, присев рядом со мной. - Но ведь
даже лучшим детективам не всегда удается схватить свою добычу.
- Да не упустил я его, если бы так! Я позволил ему себя обнаружить. Я
пошел за ним на стоянку. Там было темно, как в чулане, и он исчез. Я все
обыскал, но его не нашел. Потом приехала машина и осветила все вокруг, и все
равно я его не увидел. В это время он конечно же сидел скрючившись позади
машины и надеялся, что я подумаю то, что я и подумал, а именно что он ушел.
А когда я уходил оттуда, упав духом, он выскочил откуда ни возьмись и
стукнул меня. - Я подвигал туда-сюда челюстью; она хлябала. - У него удар,
как у кузнечного молота, а бьет он быстро, словно молния. Мне понадобилось
не менее получаса, чтобы прийти в себя, и еще десять минут, чтобы эта штука,
которую я прежде в шутку называл мозгами, снова заработала. Он обшарил мои
карманы, раскидал мои вещи на все четыре стороны и удрал. - Я сделал еще
один глоток и почувствовал себя не таким уж трупом. - Теперь ты знаешь, за
кого вышла замуж: за простака, который нарывается на удар и далеко не такой
хороший детектив, как он про себя думал.
- Стив, что у тебя было в бумажнике?
- Вот именно. Я всегда говорил, что ты мозг нашей семьи. Ты попала прямо
в больное место. В бумажнике было все: мои визитки, по которым он узнает,
кто я такой; адрес Фэншоу, по которому он поймет, что я здесь по делу; моя
лицензия, которая скажет ему, что я следователь, а еще, и ты сейчас умрешь,
когда услышишь, еще список причин смерти, перечисленных в страховке
Джеллерт. Все! Если он один из людей Денни, я открыл им все карты.

- Ну что ж, теперь ничего не поделаешь, - сказала Элен и поцеловала меня.
- Всякое бывает. Любой мог бы попасть в такую западню. Ты не должен себя
винить.
- Очень мило, что ты так говоришь, но если об этом узнает Мэддакс, его
хватит удар. Ладно, лягу-ка я спать. На сегодня хватит с меня этого дела
Джеллерт.
Я начал стаскивать с себя одежду, и тут Элен сказала:
- Когда ты ушел, я спустилась вниз и смешалась с толпой. Я немного
осмотрелась и подружилась с одним полицейским. Он мне рассказал, что кто-то
пытался взломать сейф в конторе торговца бриллиантами на третьем этаже. Он
сказал, что грабил любитель. Он только поцарапал сейф, только и всего.
Полиция считает, что Мейсон, управляющий, услышал шум, пошел взглянуть, в
чем дело, и напоролся на нож.
Я помолчал, вылезая из брюк.
- Надо же, какой отчаянный любитель. По-моему, это ерунда. О Денни
что-нибудь говорили?
Она покачала головой:
- Нет, полиция уверена, что убийца хотел добраться до бриллиантов.
Я продолжал раздеваться:
- Если это так, а я в этом сомневаюсь, то убийство управляющего не имеет
никакого отношения к Денни. Конечно, мы точно не знаем, был ли этот тип в
клетчатой куртке в том доме и он ли убил Мейсона. То, что он здесь болтается
уже три дня в поисках Денни, и то, что он сегодня здесь, говорит о том, что
убийца - он, но у нас нет доказательств. Потом, ведь есть еще та женщина с
духами "Джой". Что она здесь делает?
Пока я говорил, Элен выскользнула из своих одежек и влезла в рубашку. Я
не устаю поражаться скорости, с которой она сбрасывает с себя одежду. Я
последовал за ней в ванную.
- Ты только подумай, а что если тип в клетчатом вообще не связан с нашим
делом? Может, он прочитал имя Денни на табличке и использовал его как
предлог, чтобы порыться в конторе торговца бриллиантами?
Элен закивала с полным ртом зубной пасты.
- Мне не дает покоя эта женщина, - продолжал я, - жаль, у меня нет номера
ее машины. Дорогая штучка. Эти духи и машину таких размеров за гроши не
купишь.
- Милый, не пора ли перестать болтать и пойти спать? У тебя усталый вид,
а я так просто с ног валюсь. Я вернулся в спальню и натянул пижаму. Когда
Элен вышла из ванной, я сказал:
- Мы должны отыскать эту девчонку Джеллерт. Лучше всего навестить мелких
театральных агентов, они могут знать, где она. Мы составим список агентств и
посмотрим, можно ли что-нибудь о ней выяснить. Есть предложения получше?
- Есть, - ответила Элен, запрыгивая в постель. - Перестань строить из
себя детектива и ложись спать. Ты знаешь, что уже третий час ночи?
- Должен вам сказать, миссис Хармас, - нравоучительным тоном сообщил я, -
что детектив не может позволить себе спать. Он должен быть на посту каждую
минуту и днем, и ночью.
- По-моему, мы договорились, что ты молокосос номер один, а не детектив.
- Элен натянула на себя одеяло. - Слезай с коня и иди спать.




На следующее утро, позавтракав в постели, сразу после половины десятого
мы завладели телефонным справочником и составили список местных театральных
агентств. Имя им был легион, и к тому времени, как мы закончили, список был
длиной с мою руку.
- Пока мы их всех обойдем, у нас уже будут внуки, - с отвращением бросил
я. - О Господи! Как же этим ребятам удается хоть сколько-нибудь зарабатывать
при такой конкуренции?
- Может, нам повезет, и мы сразу наткнемся на того, кто их знает, - с
надеждой сказала Элен. - Порви этот листок надвое. Я возьму себе одну
половинку, а ты - другую.
- Очень благородно с твоей стороны. Пойми, ты вовсе не обязана этого
делать. Это мне платят за то, чтобы я бегал по улицам, задавал идиотские
вопросы и носился вверх-вниз по лестницам. Тебя наняли, чтобы ты работала
головой.
- Разумеется, я буду ею работать, - ответила она. - Давай список, и
начнем. Встретимся здесь в час, пообедаем?
- Хорошо. Начни с агентов-одиночек. Крупные агентства вряд ли знают эту
девицу. Береги себя и не дай какому-нибудь торговцу живым товаром заманить
тебя на сцену. У тебя есть муж, которому ты должна готовить еду.
Спросите любого копа, и он подтвердит, что поиски человека на девяносто
процентов состоят из беготни, на пять - из вдохновения и на пять - из удачи.
Через пару часов упорного хождения по лестницам многочисленных контор я
пришел к выводу, что на мою долю пока что приходится сплошная беготня и ни
признака удачи. К этому времени я обошел уже десять агентств, в которых на
вопрос о Сьюзен Джеллерт мне лишь бросали безразличное "Никогда о такой не
слышали", и то же самое про Брэда Денни, и, более того, по-видимому, даже не
хотели слышать ни о ком из них.

Денек был жарким, и к половине двенадцатого я чувствовал себя стариком,
просидевшим лишний час в парилке турецкой бани. Я решил дать отдых ногам и
забежал в аптеку выпить чашечку кофе. Я прочесывал улицу, на которой
располагались двадцать два театральных агентства, и все - на верхних этажах
высоченных зданий, владельцы которых не удосужились установить лифты. Я
подумал, что есть смысл посоветоваться со стариком, который принес мне кофе.
- Я ищу одну девушку-артистку, - сказал я, вытирая лицо и шею. - Ее
фамилия Джеллерт, Сырзен Джеллерт. Не слышали о такой?
- Сьюзен Джеллерт? - переспросил он и покачал головой. - Вряд ли. Я знаю
Коррин Джеллерт, но не Сьюзен. Может быть, это ее сестра? Мне кто-то
говорил, что у Коррин Джеллерт есть сестра.
- Кто такая Коррин Джеллерт? - спросил я без особой надежды, хотя имя
было не из тех, что слышишь каждый день.
Старик улыбнулся, обнажив три зуба в пустом рту:
- Славная была малышка. Иногда забегала сюда. Совсем сумасшедшая.
- В каком смысле?
- Ей было на все наплевать. Лет шесть-семь назад у нее был номер со
стриптизом в клубе "Замочная скважина" на Десятой улице, так, помнится, она
как-то раз напилась и выскочила из клуба в чем мать родила. Хорошо еще, что
ей встретился коп, который быстренько прогнал ее обратно. Упрямая девчонка,
можете мне поверить.
- А где она теперь?
- Знать не знаю, я ее уже года три не видел. Говорили, что вышла замуж. Я
слышал, что она бросила шоу-бизнес или он ее бросил. Коррин докатилась до
того, что никто бы не рискнул дать ей работу. Она даже пару раз попадала в
тюрьму за неприличные танцы.
- Вы не встречали парня по имени Брэд Денни?
По-моему, он агент.
- Вряд ли. Но почему бы вам не заглянуть к Мосси Филлипсу на той стороне
улицы? Мне кажется, он фотографирует всех, кто работает в шоу-бизнесе, не
настоящих звезд, конечно, а тех, что помельче. Они все ходят к Мосси. Может
быть, он вам подскажет.
Идея показалась мне недурной. Я заплатил за кофе, поблагодарил служителя
и вышел на улицу под палящие лучи солнца.
Перейдя через дорогу, я подошел к небольшой студии с единственной дверью,
в витрине красовались глянцевые фотографии. Потускневшая золоченая надпись
на вывеске гласила: "М. Филлипс. Портреты. Учр. в 1897 г.".
Я толкнул дверь и вошел в крошечную лавчонку, в которой был прилавок,
разделявший комнатушку надвое, и четыре громадные доски с прикнопленными
фотографиями артисток, танцоров, стриптизерш, культуристов и комиков. Когда
я открывал дверь, звякнул колокольчик, но никто не появился.
Я стал разглядывать фотографии, думая о том, многие ли из этих людей все
еще живы: большинство из них, похоже, были клиентами мистера Филлипса в ту
пору, когда он только начинал свою деятельность. Позади меня раздалось тихое
покашливание. Я обернулся.
За прилавком стоял высокий седой негр с печальным лицом и с надеждой
смотрел на меня. Ему было уже под семьдесят, и его сюртук, узенький галстук
и безупречной белизны манишка смотрелись пережитками прошлого.
- Доброе утро, - поздоровался он, положив костлявые руки на прилавок. -
Чем могу служить?
- Надеюсь, что можете, - ответил я и испробовал на нем свою широкую
дружескую улыбку.
Он среагировал, словно ласковый пес, которого почесали за ухом; его зубы
оказались гораздо белее и крупнее моих.
- Мне нужна кое-какая информация, - добавил я и выложил перед ним свою
визитную карточку. Он внимательно изучил ее и кивнул:
- Ну конечно, мистер Хармас, я хорошо знаю вашу компанию. У вас
застрахован мой сын, и он очень хорошо о вас отзывается.
- Прекрасно, - сказал я и пожал ему руку. - Я пытаюсь отыскать одну
артистку. Это связано со страховкой.
- Не зайдете ли ко мне в студию? Там можно нормально посидеть, и нас
наверняка никто не побеспокоит.
Он поднял откидную доску, и я прошел за ним в уютное помещение, в одном
конце которого, по всей видимости, располагалась фотостудия: там висел
большой серый холст с намалеванными кое-как облаками, напротив него стояла
большая старомодная камера на треножнике.
Мы уселись напротив друг друга на табуреты, которые можно считать вполне
удобными, если вы не против сидеть с прямой спиной.
- Не обращайте внимания на обстановку, - извиняющимся тоном произнес
Филлипс. - Я знаю, она выглядит очень старомодно, но артисты это любят. Они
очень консервативные и суеверные люди и не одобрят, если я здесь что-нибудь
переделаю или попытаюсь привести все в современный вид.
Я ни на секунду ему не поверил, но сказал, что знаю, что за люди эти
артисты.
- Про какую девушку вы хотели спросить, мистер Хармас? - Он вздохнул -
видимо, догадался, что я ему не поверил.

- Ее зовут Сьюзен Джеллерт, а ее агента - Брэд Денни. Больше ничего я о
ней не знаю.
- Сьюзен Джеллерт? - Филлипс нахмурил лоб. - Ну как же, сестра Коррин
Джеллерт. Вы о ней говорите?
- Понятия не имею. Я не знаю, есть у нее сестра или нет.
- Наверное, это она. Коррин была способнее сестры, у нее был большой
талант. Сьюзен - просто симпатичная малышка, но, боюсь, здесь у нее
маловато. - Он постучал себя по костлявому лбу. - Они близнецы, и, если бы
не разный цвет волос, их нипочем не различить.
- Близнецы? - насторожился я.
- Да. Просто удивительно, как они похожи. Сьюзен беленькая, а Коррин
темная. У них раньше был совместный номер, Сьюзен надевала темный парик и
дурачила публику. - Он поднялся. - У меня где-то есть их снимок, хотите
взглянуть?
Я сказал, что хочу, и подумал, уж не набрел ли я на что-то важное.
Старый негр возился в куче фотографий, которые вытряхнул из папки. Зрение
у него было слабовато, и ему приходилось буквально тыкаться носом в каждый
снимок. От нетерпения я уже совсем было полез на стену, но тут он довольно
хмыкнул и подошел ко мне с глянцевой фотографией размером двенадцать на
восемь дюймов.
- Вот, - сказал он, протягивая мне фото. - Здесь видно, что это был за
номер. Большого успеха он не имел. По-моему, у Сьюзен не хватило таланта
соперничать с сестрой.
На фотографии какая-то девушка любовалась собой в гигантском зеркале, и,
только тщательно изучив снимок, я понял, что она стоит перед пустой рамой, в
которой нет никакого зеркала, а так называемое отражение - это ее
сестра-близнец, стоящая в той же позе. Картинка, безусловно, была эффектной,
а девушки одинаковыми: симпатичные крошки с хорошими фигурками и стройными
ножками. Они были одеты в обычные пышные платья с оборками и усыпанным
блестками лифом, которые можно увидеть в сотнях дешевых варьете.
- У меня есть фото Сьюзен без темного парика, - добавил Филлипс. -
Попробую поискать.
Пока он рылся в фотографиях, я спросил его, не знает ли он, где можно
найти Сьюзен.
- Боюсь, что нет, я давно ее не видел. Коррин вышла замуж года три назад
и бросила шоу-бизнес. Говорят, она уехала в Буэнос-Айрес. Не знаю, чем
теперь занимается Сьюзен. Вряд ли она может иметь , большой успех без своей
сестры, которой, как я, по-моему, уже говорил, достался весь талант.
- А Брэда Денни вы не знаете?
- Конечно знаю. Мистер Денни пару раз здесь бывал.
- Фотографировался?
- Да нет, он из новеньких и, по-моему, считает мои методы работы слегка
устаревшими. Просто заходил купить несколько снимков.
- Что он за парень?
- Весьма приятный молодой человек, - ответил Филлипс, не отрывая носа от
фотографий, - и довольно умелый танцор.
- А я думал, что он агент Сьюзен.
- Может быть, я не знаю. Когда я с ним познакомился, а это было с полгода
назад, у него был номер с пением и танцами. Он всего лишь несколько лет этим
занимается. Вряд ли ему больше двадцати трех.
- Вы могли бы ему доверять, мистер Филлипс?
Старый негр выпрямился и заморгал, глядя на меня.
- Доверять? Кажется, я вас не понимаю.
- Вы могли бы назвать его честным человеком?
- Да, я бы мог доверять мистеру Денни, насколько теперь можно вообще
кому-нибудь верить. Лично у меня с ним никаких дел не было, но я бы сказал,
что он порядочный юноша. Денни очень славный парень, и мне он нравился.
Я кивнул. Он только подтвердил то, что сказал Алан Гудьер.
- А эти девушки Джеллерт? Что о них говорили?
Филлипс как-то неловко поежился:
- Что-нибудь случилось, мистер Хармас? Я не хочу быть замешанным...
- Ничего не случилось, - успокоил я его. - Просто Сьюзен Джеллерт
обратилась к нам за страховкой. Прежде чем выписывать полис, мы предпочитаем
проверить клиента, вот и все.
- Понятно. Ну что ж, вряд ли я могу высказывать свое мнение. Возможно, с
возрастом они очень изменились. Они были немножко буйными, но среди артистов
это обычное дело. Я их уже давно не видел и не хотел бы больше ничего об
этом говорить.
Мне показалось, что он многое скрывает, но по выражению его лица было
ясно, что от него больше ничего не добиться, так что я оставил эту тему.
В конце концов он нашел нужную фотографию, и я с любопытством принялся ее
рассматривать. Сьюзен была хорошенькой девчонкой с веселыми глазами, которые
могли бы стать отчаянными, приди она в соответствующее настроение. Лицо ее
не было ни злым, ни порочным, и мне показалось, что я где-то уже его видел,
хоть и не мог вспомнить, где именно.

- Можно, я куплю ее у вас, и другую тоже? - спросил я и, заметив его
нерешительность, извлек пятидолларовую купюру и положил ее на стол. - Мистер
Филлипс, моей компании очень хочется получить эти снимки, если вы
согласитесь их продать.
- Конечно, но этого слишком много, доллара вполне достаточно.
- Нет, все в порядке. Спасибо вам за информацию. Не подскажете, как бы
мне связаться со Сьюзен или с Денни?
- Попробуйте спросить в клубе "Водевиль" на бульваре Файрстоун. Может,
они в нем состоят, а в клубе вам дадут адрес.
- Спасибо, попытаюсь.
Я пожал ему руку, взял конверт со снимками и побежал к машине.
Было уже без пяти час, и в клуб "Водевиль" я решил заехать после обеда. Я
вспотел, устал и умирал от жажды. К отелю я помчался на максимальной
скорости, которую только можно было развить в толпе машин.
Элен я нашел в холле, она читала газету и выглядела такой свеженькой, что
во мне зародились подозрения.
- А вот и ты, милый, - сказала она, подняв глаза и улыбнувшись. - Какой
же ты разгоряченный! Пришлось много поработать?
- Да, - подтвердил я. - Стер себе все ноги. А вот по тебе не похоже,
чтобы ты хотя бы приступила к делу.
- Мне показалось, что сегодня слишком жарко для прогулок, и я решила
никуда не ходить.
Я сел рядом и схватился за душивший меня влажный воротничок.
- Ты хочешь сказать, что все утром просидела на заднице? - изумленно
спросил я. - Ты тут отдыхала, а твой бедный муж скакал вверх-вниз по тысячам
ступенек! И у тебя хватает наглости мне это говорить? Разве ты не обещала,
что займешься списком?
- Конечно, милый, я обещала, - сказала она, поглаживая меня по руке. - Но
когда ты ушел, я решила поработать не ногами, а головой. Ты ведь сам
говорил, что меня для этого наняли, правда ведь?
Я обтер лицо промокшим платком.
- Ну давай выкладывай. Ты знаешь, где они?
- Разумеется, знаю. Они выступают в театре "Палас" в Виллингтоне.
- Ты уверена? - прорычал я. - Ты ничего не выдумываешь?
- Вполне уверена.
- И как же ты об этом узнала?
- Полистала "Варьете". Я вспомнила, что обычно артисты дают объявления о
том, где будут выступать в следующий раз, вот в журнале я об этом и прочла.
Честное слово, я пыталась с тобой связаться, но, судя по всему, тебе
пришлось здорово побегать.
- Очень жаль, что твоя голова не заработала прежде, чем мы расстались, -
заметил я, призвав на помощь все оставшееся чувство собственного
достоинства.

Глава 4


Пока я не жалея ног все утро мотался по городу, Элен не так уж и
бездельничала. Выяснив, где выступают Сьюзен Джеллерт и Денни, она
выспросила у портье, как лучше всего доехать до Виллингтона, купила карту
того района, упаковала наши вещи, заплатила по счету, позвонила в
единственный отель Виллингтона и забронировала номер на эту ночь.
Судя по всему, Виллингтон был провинциальным городком в ста двадцати
милях от Лос-Анджелеса, и Элен предположила, что если мы выедем сразу после
обеда, то успеем попасть на вечернее представление в театре "Палас". Я был
слишком занят едой и питьем, чтобы рассказывать ей о том, что обнаружил, но,
как только мы сели в "бьюик" и поехали по Фигуэр-стрит, я выдал ей подробное
описание своей встречи с Мосси Филлипсом.
- Близнецы! - воскликнула она, когда я закончил свою повесть. - Вот
теперь-то я дам волю своей фантазии! Стив, возможно, это ключ к делу. Я не
утверждаю, что это так, но здесь может быть подмена.
- О Господи! Не запутывай дело еще больше. Мы еще даже не видели Сьюзен,
а Коррин вообще в Южной Америке.
- Мы этого точно не знаем, но ведь правда, было бы здорово туда съездить?
Мне всегда хотелось побывать в Южной Америке. Говорят, там потрясающие
мужчины.
- Может быть, ты лучше будешь смотреть на дорогу и дашь своему мужу
немного поспать? - предложил я. - Ты сиднем просидела все утро, но я-то нет,
и, кроме того, по-моему, я переел за обедом.
- Чудесно, милый, давай поспи, - сочувственно сказала она. - Мне только
что пришла в голову одна мысль. Если в ней что-то есть, я тебя разбужу.
- Побереги ее до Виллингтона, - попросил я и закрыл глаза.
Может быть, минут десять я и подремал, но могу поклясться, что не дольше,
когда Элен меня разбудила.
- Моя идея - настоящая сенсация! - заявила она, проскочив в миллиметре от
грузовика: водитель высунулся из кабины и выкрикивал в ее адрес оскорбления,
пока не исчез за поворотом, но Элен даже не заметила, что чуть не врезалась.
- Ну же, милый, проснись же, это очень важно, может быть, я нашла разгадку!

- Я не сплю! - простонал я, выпрямляясь, и в доказательство прикурил
сигарету. - Что у тебя за идея?
- Моя теория в том, что Коррин выдает себя за Сьюзен и подделала ее
подпись на полисах. Я думаю, она где-то держит Сьюзен взаперти и ждет, когда
придет время ее убить. А потом она заявит страховую претензию.
Я изумленно воззрился на нее:
- А ну-ка наклонись, я хочу понюхать, чем от тебя пахнет.
- Стив Хармас! Ты осмеливаешься предполагать, что я пьяна?
- Кто-то из нас пьян наверняка. Что за безумная мысль? Ты меня разбудила
для того, чтобы я послушал эти фантазии? А как насчет отпечатка пальца на
полисах? Если Коррин убьет Сьюзен, нам всего лишь нужно будет подождать,
пока не отыщется тело, снять с него отпечатки пальцев, и все в порядке!
- Если Сьюзен держат взаперти, - взволнованно возразила Элен, - Коррин
легко могла бы заставить ее поставить отпечаток на полисах.
- Разве Алан не говорил, что сам видел, как эта девица мазнула пальцем
полис? Крошка, это лишает твою идею всякого смысла. А теперь, если ты
закончила нести чепуху, я бы хотел еще поспать.
Слегка подавленная, Элен сосредоточилась на управлении машиной, и я
заснул. В начале восьмого мы добрались до Виллингтона: городишко был так
себе, но чуть получше, чем я ожидал. Единственный отель мы обнаружили в
переулке рядом с главной улицей.
Ополоснувшись и перекусив, мы отправились в театр, который, по словам
гостиничного клерка, был ярдах в ста дальше по главной улице.
- Представляешь, как можно жить на такой свалке? - сказал я Элен, идя
рядом с ней по пыльному переулку. - Как бы тебе это понравилось?
- Это не для меня, - покачала она головой. - Какие у тебя планы, Стив?
Кого будешь изображать, следователя или страстного поклонника?
- Следователя. Скажем, я прослышал о других полисах и немного беспокоюсь
о безопасности мисс Джеллерт. Я объясню ей, почему рискованно страховать
свою жизнь на целый миллион, и напомню, что кто-то может о

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.